English Short Story: The Uninvited Guest - Improve your English Listening (Podcast)

1,933 views ・ 2024-12-16

To Fluency


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
in this English lesson you're going to listen  to a story called The Uninvited Guest and this  
0
80
6680
in questa lezione di inglese ascolterai una storia chiamata The Uninvited Guest e questo serve
00:06
is to practice your English listing skills  if you are watching on YouTube then turn on  
1
6760
5680
per mettere in pratica le tue capacità di elencazione in inglese se stai guardando su YouTube, attiva
00:12
the captions so that you can listen and read  at the same time and at the end of the story  
2
12440
5400
i sottotitoli in modo da poter ascoltare e leggere allo stesso tempo e contemporaneamente alla fine della storia
00:17
we're going to explore some key terms that will  help improve your English my name is Jack from T  
3
17840
6200
esploreremo alcuni termini chiave che ti aiuteranno a migliorare il tuo inglese mi chiamo Jack da T
00:24
fluency I'm really excited to read this story  to you because I I think it's a great way for  
4
24040
7080
fluente sono davvero emozionato di leggerti questa storia perché penso che sia un ottimo modo per
00:31
you to improve your English be sure to check the  description for the key terms from this story and  
5
31120
7760
te di migliorare il tuo Inglese: assicurati di controllare la descrizione per i termini chiave di questa storia e
00:38
listen to the end because the story hopefully  is going to be very interesting to you and also  
6
38880
7240
ascolta fino alla fine perché la storia si spera che sarà molto interessante per te e inoltre
00:46
we're going to explore those key terms so that  you can learn new words and phrases so sit back  
7
46120
6400
esploreremo quei termini chiave in modo che tu possa imparare nuove parole e frasi quindi siediti
00:52
or continue doing whatever you're doing relax and  listen to The Uninvited Guest Laura had spent all  
8
52520
9840
o continua a fare quello che stai facendo rilassati e ascolta The Uninvited Guest Laura aveva trascorso tutto il
01:02
day preparing for the dinner party she cleaned the  apartment arranged flowers on the table and cooked  
9
62360
6440
giorno a prepararsi per la cena in cui ha pulito l' appartamento, ha sistemato i fiori sul tavolo e ha cucinato
01:08
a meal she hoped everyone would enjoy tonight was  supposed to be a quiet relaxing evening with close  
10
68800
6720
un pasto che sperava tutti avrebbero gradito quella sera doveva essere una serata tranquilla e rilassante con gli
01:15
friends a break from the usual busyness of the  week her husband James was in the kitchen putting  
11
75520
8840
amici intimi una pausa dalla solita frenesia della settimana suo marito James era in cucina a mettere
01:24
the final touches on dessert together they made  a great team when hosting their friends always  
12
84360
8200
gli ultimi ritocchi al dessert insieme hanno formato una grande squadra quando hanno ospitato i loro amici hanno sempre
01:32
appreciated the effort they put into creating a  welcoming Atmosphere by 7:30 the guests began to  
13
92560
6360
apprezzato lo sforzo che hanno fatto nel creare un'atmosfera accogliente alle 7:30 gli ospiti hanno iniziato ad
01:38
arrive Sarah and Tom a couple they had known for  years were the first to step through the door then  
14
98920
7560
arrivare Sarah e Tom una coppia che conoscevano da anni sono stati i primi a scendere attraverso la porta poi è
01:46
came Emily L's best friend from University who  brought her new boyfriend Mark the group greeted  
15
106480
6920
arrivata la migliore amica di Emily L dall'università che ha portato il suo nuovo fidanzato Mark il gruppo si è salutato
01:53
each other warmly filling the apartment with  chatter and laughter Laura was just pouring the  
16
113400
6680
calorosamente riempiendo l'appartamento di chiacchiere e risate Laura stava solo versando il
02:00
first round of drinks when the doorbell rang again  she frowned and looked at James are we expecting  
17
120080
8280
primo giro di drink quando il campanello ha suonato di nuovo si è accigliata e ha guardato James stiamo aspettando
02:08
someone else she asked James shook his head no  maybe someone's at the wrong door curious Laura  
18
128360
8600
qualcun altro? chiese James scosse la testa no forse qualcuno è alla porta sbagliata la curiosa Laura
02:16
walked to the door and opened it her breath caught  as she saw the man standing there it was David  
19
136960
8800
si diresse verso la porta e l'aprì il suo respiro si fermò quando vide l'uomo in piedi lì era David
02:25
someone from her past she hadn't seen in years  his face was familiar with the same confident  
20
145760
7760
qualcuno del suo passato che non vedeva da anni il suo viso le era familiare con lo stesso
02:33
smile she remembered but seeing him now felt  completely unexpected David Laura said her voice  
21
153520
8760
sorriso sicuro che ricordava ma vederlo ora si sentiva completamente inaspettato David Laura disse la sua voce
02:42
uncertain what are you doing here David smiled  his eyes warm but unreadable I was in the area  
22
162280
10280
incerta cosa ci fai qui David sorrise i suoi occhi caldi ma illeggibili ero nella zona
02:52
and thought I'd stopped by hope I'm not intruding  Laura hesitated feeling a not form in her stomach  
23
172560
9800
e pensavo di essermi fermato spero di non essere invadente Laura esitò sentendo un non formarsi nel suo stomaco
03:02
before she could respond James appeared behind  her his voice curious who is it it's David Laura  
24
182360
9880
prima di poter rispondere James apparve dietro di lei, la sua voce era curiosa di sapere chi fosse, era David. Laura
03:12
said stepping aside as James moved to the doorway  David extended his hand with a friendly grin James  
25
192240
9080
disse facendosi da parte mentre James si dirigeva verso la porta. David le tese la mano con un sorriso amichevole. James, è
03:21
good to see you again David said his tone casual  James hesitated briefly before shaking his hand  
26
201320
8600
bello rivederti. David disse con tono disinvolto. James esitò brevemente prima di stringergli la mano.
03:29
David this is unexpected David laughed lightly I  know sorry for the surprise I was hoping to catch  
27
209920
9000
David questo. è inaspettato David rise leggermente so scusa per la sorpresa speravo di
03:38
up with you both before Laura could gather her  thoughts Sarah and Tom appeared in the hallway  
28
218920
6520
incontrarvi entrambi prima di Laura riuscì a raccogliere i suoi pensieri Sarah e Tom apparvero nel corridoio
03:45
curious about the new arrival who's this Tom  asked smiling as he stepped forward an old friend  
29
225440
7400
curiosi del nuovo arrivato chi è questo Tom chiese sorridendo mentre si faceva avanti un vecchio amico
03:52
David replied smoothly David nice to meet you  introductions were made and soon enough David was  
30
232840
7240
David rispose senza problemi David piacere di conoscerti le presentazioni furono fatte e ben presto David era
04:00
in the living room with the others Laura exchanged  a glance with James who Shrugged slightly as if  
31
240080
6520
in soggiorno con il altri Laura scambiò un'occhiata con James che scrollò leggermente le spalle come
04:06
to say what can we do as evening went on David's  charm and humor filled the room he shared stories  
32
246600
8560
per dire cosa possiamo fare mentre la sera andava avanti il fascino e l'umorismo di David riempivano la stanza condivideva storie
04:15
from his recent travels making everyone laugh but  beneath the surface Laura felt tension James kept  
33
255160
9160
dai suoi recenti viaggi facendo ridere tutti ma sotto la superficie Laura sentiva tensione James continuava a
04:24
glancing at her and Emily seemed to study David  a little too closely there was his history here  
34
264320
6560
lanciare occhiate lei ed Emily sembravano studiare David un po' troppo da vicino c'era la sua storia qui
04:30
something only Laura and James fully understood  during dinner the conversation shifted to the Past  
35
270880
7160
qualcosa che solo Laura e James avevano capito appieno durante la cena la conversazione si spostò sul passato
04:38
David never want to miss an opportunity brought  up a trip he and Laura had taken years ago do you  
36
278040
6160
David non voleva mai perdere un'opportunità ha tirato fuori un viaggio che lui e Laura avevano fatto anni fa ti
04:44
remember that Cafe by the river Laura he asked his  ton likee we spent hours there just talking Laura  
37
284200
7760
ricordi quel caffè sul fiume Laura ha chiesto al suo ton likee abbiamo trascorso ore lì solo a parlare Laura
04:51
felt her face flush she knew James was listening  carefully yes I remember she replied cautiously  
38
291960
7680
sentì il suo viso arrossire sapeva che James stava ascoltando attentamente sì ricordo rispose con cautela
05:00
trying to steal the conversation in another  Direction it was a long time ago James set his  
39
300200
6960
cercando di rubare la conversazione in un'altra direzione era molto tempo fa James mise giù il suo
05:07
thought down his tone calm but firm that's right  a very long time ago David's smile his gaze steady  
40
307160
10440
pensiero il suo tono calmo ma fermo è vero molto tempo fa il sorriso di David il suo sguardo fisso è
05:17
funny how some memories stick with you though  isn't it the room grew quiet for a moment Emily  
41
317600
8000
divertente come alcuni ricordi ti rimangano impressi non è vero la stanza divenne silenziosa per un momento Emily
05:25
sensing the shift in mood quickly changed the  subject asking about everyone's holiday plans  
42
325600
6400
intuendo il cambiamento di umore cambiò rapidamente argomento chiedendo dei piani per le vacanze di tutti
05:32
the tension eased slightly but the atmosphere  wasn't the same as before later that evening as  
43
332000
7200
la tensione si allentò leggermente ma l'atmosfera non era la stessa di prima più tardi quella sera, mentre
05:39
the party wound down Laura excused herself to the  kitchen to take a moment alone she leaned against  
44
339200
6560
la festa volgeva al termine, Laura si scusò e andò in cucina per prendersi un momento da sola, si appoggiò
05:45
the counter taking a deep breath the evening had  taken a turn she hadn't anticipated and she felt  
45
345760
6080
al bancone e prese un respiro profondo, la serata aveva preso una piega che non aveva previsto e si sentiva
05:51
like she' been walking on a tight rope all night  James soon joined her his expression concerned you  
46
351840
7600
come se stesse camminando su una strada stretta. corda tutta la notte James presto la raggiunse la sua espressione preoccupata tu
05:59
okay okay he asked quietly Laura nodded I didn't  know he'd show up I'm sorry it's not your fault  
47
359440
9280
okay okay chiese piano Laura annuì non l'ho fatto so che si sarebbe presentato mi dispiace non è colpa tua
06:08
James said his voice steady it's just surprising  that's all before they kid say more David appeared  
48
368720
8200
James disse con voce ferma è solo sorprendente questo è tutto prima che il ragazzo dicesse altro David apparve
06:16
in the doorway leaning casually against the frame  everything all right in here Laura forced a smile  
49
376920
8200
sulla porta appoggiato casualmente allo stipite tutto bene qui dentro Laura forzò un sorriso
06:25
yes we're just Tiding up David nodded his gaze  lingering for a moment before he spoke thanks  
50
385120
8080
sì noi "Stiamo solo sistemando" David annuì con lo sguardo indugiando per un momento prima di parlare "Grazie
06:33
for letting me join tonight it was great seeing  you both James gave a polite nod safe travels  
51
393200
6720
per avermi permesso di unirmi a voi stasera, è stato bello vedervi entrambi" James annuì educatamente "Buon viaggio di
06:39
back David looked at Laura one last time take care  Laura he said his tone softer now as David walked  
52
399920
8520
ritorno" David guardò Laura un'ultima volta, prenditi cura di Laura" disse il suo tono più dolce ora mentre David
06:48
out of the apartment and the door closed behind  him Laura let out her breath she didn't realize  
53
408440
6160
usciva dall'appartamento e la porta si chiudeva dietro di lui Laura lasciò uscire il respiro non si era resa conto di
06:54
she had been holding she and James returned to the  living room where they're remaining for friends  
54
414600
5200
averlo trattenuto lei e James tornarono nel soggiorno dove erano rimasti per gli amici
06:59
were chatting and laughing as if nothing had  happened Laura caught Jam's eye from across the  
55
419800
5800
stavano chiacchierando e ridendo come se non era successo niente Laura incrociò lo sguardo di Jam dall'altra parte della
07:05
room he gave a small reassuring smile she returned  it feeling a sense of calm the evening hadn't gone  
56
425600
7680
stanza lui le rivolse un piccolo sorriso rassicurante lei glielo ricambiò sentendo un senso di calma la serata non era andata
07:13
as planned but together they had handled it the  past might have walked through their door but it  
57
433280
6040
come previsto ma insieme l'avevano gestita il passato avrebbe potuto entrare dalla loro porta ma
07:19
was a present and the people who mattered most  that stayed in this story We explain several  
58
439320
7600
era un presente e le persone che contavano di più sono rimaste in questa storia Spieghiamo diverse
07:26
key phrases and words that help convey suspense  tension and emotional depth so what we're going  
59
446920
6800
frasi e parole chiave che aiutano a trasmettere suspense, tensione e profondità emotiva, quindi quello che
07:33
to do now is break down go through seven of them  to understand their meanings and how they can be  
60
453720
7600
faremo ora è analizzarne sette per comprenderne il significato e come possono essere
07:41
used in different contexts and then once we do  this it's a good idea to go back and listen to  
61
461320
7360
utilizzati in contesti diversi e poi, una volta fatto questo, è una buona idea andare torna indietro e ascolta di
07:48
the story again the first phrase is a not form in  her stomach a not form in her stomach so Laura FS  
62
468680
9760
nuovo la storia la prima frase è una non forma nel suo stomaco una non forma nel suo stomaco quindi Laura FS
07:58
a not form in her stomach when she sees David at  the door meaning she experiences sudden anxiety or  
63
478440
8360
una non forma nel suo stomaco quando vede David alla porta il che significa che prova improvvisa ansia o
08:06
unease this phrase describes a physical reaction  to stress or nervousness for example I felt a knot  
64
486800
8000
disagio questa frase descrive una reazione fisica allo stress o al nervosismo, ad esempio ho sentito un nodo
08:14
in my stomach before the exam or she had a knot in  her stomach when she realized she'd made a mistake  
65
494800
7280
allo stomaco prima dell'esame o lei aveva un nodo allo stomaco quando si rese conto di aver commesso un errore
08:22
the second phrase is good to see you again good  to see you again David says this to James apply  
66
502080
7480
la seconda frase è bello rivederti è bello rivederti David dice questo a James applica
08:29
a neutral way of greeting someone after some time  apart the phrase is commonly used in formal or  
67
509560
6800
un modo neutro di salutare qualcuno dopo un po' di tempo la frase è comunemente usata in un contesto formale o
08:36
informal context for example it's good to see  you again after all these years or good to see  
68
516360
6440
informale ad esempio è bello rivederti dopo tutti questi anni o è bello
08:42
you again how have you been the third phrase is  never won to miss an opportunity never won to miss  
69
522800
7880
rivederti come stai la terza frase è non perdere mai un'opportunità non perdere mai
08:50
an opportunity David is described as never one  to miss an opportunity meaning he always takes  
70
530680
6040
un'opportunità David è descritto come uno che non perde mai un'opportunità il che significa che coglie sempre
08:56
advantage of chances to say or do something  this phrase can be used both positively and  
71
536720
5560
vantaggio delle occasioni per dire o fare qualcosa questa frase può essere usata sia in senso positivo che
09:02
negatively for example she's never want to miss an  opportunity to help others or he never misses an  
72
542280
8040
negativo ad esempio lei non vuole mai perdere un'opportunità per aiutare gli altri o lui non perde mai un'opportunità
09:10
opportunity to show off his knowledge the fourth  phrase is stick with you stick with you David  
73
550320
7680
per mostrare la sua conoscenza la quarta frase è resta con te resta con te David
09:18
mentions that some memories stick with you meaning  they remain in your mind for a long time and this  
74
558000
6480
afferma che alcuni ricordi rimangono impressi nella tua mente per molto tempo e questo
09:24
is often due to emotional impact for example the  kindness of strangers during my trip really stuck  
75
564480
8120
è spesso dovuto all'impatto emotivo, ad esempio la gentilezza degli estranei durante il mio viaggio mi è rimasta davvero impressa
09:32
with me or that lesson stuck with him in shapes  how he handled challenges the fifth phrase that  
76
572600
7320
o quella lezione è rimasta impressa in lui nel modo in cui ha affrontato le sfide la quinta frase che
09:39
I imagine a lot of you don't know is walking on a  tight rope walking on a tight rope now you might  
77
579920
7760
immagino molti di voi non sappiano è camminare su una corda tesa camminare su una corda tesa ora tu potrebbe
09:47
have something similar in your own language  because in the story Laura feels like she's  
78
587680
5240
esserci qualcosa di simile nella tua lingua perché nella storia Laura si sente come se stesse
09:52
walking on a tight rope throughout the evening  meaning she's in a delicate situation where she  
79
592920
5880
camminando su una corda tesa per tutta la sera, il che significa che si trova in una situazione delicata in cui
09:58
has to be very careful because David been there  this phrase is often used to describe situations  
80
598800
6200
deve stare molto attenta perché David è stato lì. Questa frase è spesso usata per descrivere situazioni
10:05
requiring balance and caution for example  managing the team while avoiding conflicts felt  
81
605000
7840
che richiedono equilibrio e cautela ad esempio gestire il team evitando i conflitti sembrava di
10:12
like walking on a tight rope or she was walking  on a tight rope trying not to upset anyone we've  
82
612840
7440
camminare su una corda tesa o stava camminando su una corda tesa cercando di non turbare nessuno
10:20
got two more phrases to go and the next one is  lingering gaze lingering gaze so David's lingering  
83
620280
9120
abbiamo altre due frasi da dire e la prossima è sguardo persistente sguardo persistente quindi Lo sguardo indugiante di David
10:29
and gaze adds to the tension meaning his look his  stare lasted longer than usual suggesting feelings  
84
629400
10480
aumenta la tensione, il che significa che il suo sguardo è durato più a lungo del solito, suggerendo sentimenti
10:39
or intentions so this phrase is often used to  describe a look that implies deeper emotion for  
85
639880
7640
o intenzioni, quindi questa frase è spesso usata per descrivere uno sguardo che implica un'emozione più profonda, ad
10:47
example his lingering gaze told her everything  he didn't say or the lingering gaze between  
86
647520
8080
esempio il suo sguardo persistente le disse tutto quello che non aveva detto o lo sguardo persistente tra
10:55
them hinted at something unspoken and the last  phrase is let out of breath she didn't realize  
87
655600
7360
loro accennava a qualcosa di non detto e l'ultima frase è lasciata senza fiato lei non si era accorta di
11:02
she'd been holding let out of breath she didn't  realize she'd been holding so we've got the past  
88
662960
6560
aver trattenuto il respiro, non si era accorta di aver trattenuto il respiro, quindi abbiamo il passato
11:09
perfect here but Laura let out her breath she  didn't realize she'd been holding after David  
89
669520
5360
remoto qui, ma Laura lasciò uscire il respiro, non si era accorta di aver trattenuto il respiro dopo David
11:14
left meaning that she felt relieved after being  tense for so long and it's often used to describe  
90
674880
10240
sinistra significa che si è sentita sollevata dopo essere stata tesa per così tanto tempo ed è spesso usato per descrivere
11:25
a moment of release from stress or anxiety for  for example when the test was over I let out a  
91
685120
7120
un momento di liberazione dallo stress o dall'ansia, ad esempio quando il test è finito ho lasciato uscire un
11:32
breath I didn't realize I'd been holding or she'd  finally let out a breath as a situation resolved  
92
692240
6680
respiro che non mi ero accorta di aver trattenuto o alla fine avrebbe lasciato uscire un respiro mentre la situazione si risolveva,
11:38
so that's the story those are the seven phrases  again go back to listen to the story a few more  
93
698920
7320
quindi questa è la storia, quelle sono le sette frasi, torna ad ascoltarle la storia ancora un paio di
11:46
times or at least once so that you can really  understand and get the best listening practice  
94
706240
5360
volte o almeno una volta in modo che tu possa davvero capire e ottenere la migliore pratica di ascolto
11:51
you can go to the description to get key English  learning resources courses my recommended tools  
95
711600
7640
puoi andare alla descrizione per ottenere risorse chiave per l'apprendimento dell'inglese corsi i miei strumenti consigliati
11:59
Etc if you listen to this as a podcast then  go back to past episodes if you're on YouTube  
96
719840
6600
ecc. se ascolti questo come un podcast allora torna indietro agli episodi passati se sei su YouTube
12:06
explore the different videos we have made over  the last 10 years and one last thing if you  
97
726440
6240
esplora i diversi video che abbiamo realizzato negli ultimi 10 anni e un'ultima cosa se
12:12
could share this with a friend I would greatly  appreciate it it helps the podcast grow and it  
98
732680
6520
potessi condividere questo con un amico te ne sarei molto grato aiuta il podcast a crescere e
12:19
reaches more people thanks again for listening  and we will speak to you soon bye for now
99
739200
7880
raggiunge più persone grazie ancora per l'ascolto e ci sentiamo presto ciao per ora
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7