Mixed Conditionals in English: If I had bought Bitcoin in 2011... 😲

18,693 views ・ 2018-02-12

To Fluency


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
- If I had bought Bitcoin in 2011,
0
290
4750
- Si hubiera comprado Bitcoin en 2011,
00:05
my portfolio today would be worth...
1
5040
4380
mi cartera hoy valdría...
00:09
Many of you watching this will know about the zero,
2
9420
3320
Muchos de los que estén viendo esto sabrán sobre el cero,
00:12
the first, the second, and the third conditional.
3
12740
3950
el primero, el segundo y el tercer condicional.
00:16
But did you also know that there
4
16690
2270
Pero, ¿sabías que también
00:18
are mixed conditionals, too?
5
18960
2450
hay condicionales mixtos?
00:21
Hello, everybody this is Jack from tofluency.com
6
21410
3040
Hola a todos, soy Jack de tofluency.com
00:24
and in this English lesson we're going to look
7
24450
2660
y en esta lección de inglés vamos a ver
00:27
at mixed conditionals.
8
27110
1900
los condicionales mixtos.
00:29
We're going to look at lots of examples
9
29010
1650
Vamos a ver muchos ejemplos
00:30
so that you can understand how and when to use them.
10
30660
4310
para que puedas entender cómo y cuándo usarlos.
00:34
But first let's talk about the conditionals
11
34970
3650
Pero primero hablemos de los condicionales
00:38
that you probably already know.
12
38620
2250
que probablemente ya conozcas.
00:40
We're going to do this fairly quickly.
13
40870
2300
Vamos a hacer esto bastante rápido.
00:43
If you want a full tutorial on conditionals
14
43170
2900
Si desea un tutorial completo sobre
00:46
then check out the description.
15
46070
2060
condicionales, consulte la descripción.
00:48
The first one, the zero, is this.
16
48130
2440
El primero, el cero, es este.
00:50
I get tired when I eat too much.
17
50570
3160
Me canso cuando como demasiado.
00:53
I get tired when I eat too much.
18
53730
2460
Me canso cuando como demasiado.
00:56
This is so true.
19
56190
1420
Esto es tan cierto.
00:57
If I have a lot to eat I feel really tired.
20
57610
4110
Si tengo mucho que comer me siento muy cansado.
01:01
Now the zero conditional is used
21
61720
1820
Ahora el cero condicional se usa
01:03
to talk about things in general.
22
63540
2740
para hablar de cosas en general.
01:06
Here is an example of the first conditional now.
23
66280
4350
Aquí hay un ejemplo del primer condicional ahora.
01:10
If it rains, we won't go to the party.
24
70630
3110
Si llueve, no iremos a la fiesta.
01:14
The party is outside.
25
74580
2490
La fiesta es afuera.
01:17
The party is real.
26
77070
1720
La fiesta es real.
01:18
It is happening in the future.
27
78790
2780
Está sucediendo en el futuro.
01:21
But if it rains we won't go,
28
81570
2500
Pero si llueve no vamos,
01:24
because we don't want to get wet.
29
84070
2550
porque no queremos mojarnos.
01:26
So the fist conditional is used
30
86620
2390
Entonces, el condicional de puño se usa
01:29
for real situations in the future.
31
89010
3080
para situaciones reales en el futuro.
01:32
Let's now talk about hypothetical situations
32
92090
3710
Hablemos ahora de situaciones hipotéticas
01:35
using the second and the third conditional.
33
95800
4030
usando el segundo y el tercer condicional.
01:39
An example of the second conditional is this.
34
99830
3210
Un ejemplo del segundo condicional es este.
01:43
I would do it if I had more time.
35
103040
3220
Lo haría si tuviera más tiempo.
01:46
I would do it if I had more time.
36
106260
3410
Lo haría si tuviera más tiempo.
01:49
So I don't have more time, therefore,
37
109670
4194
Así que no tengo más tiempo, por lo tanto,
01:53
I'm not going to do it.
38
113864
1816
no lo voy a hacer.
01:55
But in a hypothetical situation,
39
115680
3520
Pero en una situación hipotética,
01:59
I would do it if I had more time.
40
119200
3260
lo haría si tuviera más tiempo.
02:02
And the third conditional is similar to the second,
41
122460
3740
Y el tercer condicional es similar al segundo,
02:06
but we're talking about hypothetical situations
42
126200
3010
pero estamos hablando de situaciones hipotéticas
02:09
in the past.
43
129210
1400
en el pasado.
02:10
I would have done it if I had more time.
44
130610
3250
Lo habría hecho si tuviera más tiempo.
02:13
I would have done it if I had more time.
45
133860
4170
Lo habría hecho si tuviera más tiempo.
02:18
I didn't have time in the past,
46
138030
2470
No tuve tiempo en el pasado,
02:20
therefore, I didn't do it.
47
140500
2080
por lo tanto, no lo hice.
02:22
So now we know the zero, first, second,
48
142580
3140
Así que ahora conocemos los condicionales cero, primero, segundo
02:25
and third conditionals.
49
145720
2390
y tercero.
02:28
Let's now talk about mixed conditionals.
50
148110
3300
Hablemos ahora de los condicionales mixtos.
02:31
And to help me do that, here is a story.
51
151410
2910
Y para ayudarme a hacer eso, aquí hay una historia.
02:34
In 2011, when my wife and I moved to Asheville
52
154320
3690
En 2011, cuando mi esposa y yo nos mudamos a Asheville
02:38
and I started teaching online
53
158010
1920
y comencé a dar clases en
02:39
I had a little bit of money to invest,
54
159930
3120
línea, tenía un poco de dinero para invertir
02:43
and I wanted to make my first investment.
55
163050
3690
y quería hacer mi primera inversión.
02:46
I had never invested in stocks or anything else before.
56
166740
4650
Nunca antes había invertido en acciones ni en ninguna otra cosa.
02:51
So I started doing a little bit of research.
57
171390
2950
Así que empecé a investigar un poco.
02:54
I created a short list of three main options.
58
174340
4060
Creé una breve lista de tres opciones principales.
02:58
The stock market, gold, and Bitcoin.
59
178400
3920
El mercado de valores, el oro y Bitcoin.
03:02
If you don't know what Bitcoin is, it is this peer-to-peer
60
182320
4370
Si no sabe qué es Bitcoin, es esta moneda digital peer-to-peer
03:06
digital currency which has gained
61
186690
2850
la que ha
03:09
a lot of attention recently.
62
189540
2350
ganado mucha atención recientemente.
03:11
And I remember being on certain websites
63
191890
2570
Y recuerdo estar en ciertos sitios web
03:14
researching it and trying to figure out
64
194460
2610
investigando y tratando de averiguar
03:17
exactly what this thing is.
65
197070
2180
exactamente qué es esto.
03:19
And I was almost ready to invest.
66
199250
2770
Y yo estaba casi listo para invertir.
03:22
But what put me off and what stopped me
67
202020
2370
Pero lo que me desanimó y lo que me
03:24
from doing it was that it just sounded
68
204390
2480
impidió hacerlo fue que sonaba
03:26
so complicated.
69
206870
1580
tan complicado.
03:28
The website I was on talked about cold and hot wallets,
70
208450
4410
El sitio web en el que estaba hablaba sobre billeteras frías y calientes,
03:32
online storage, the blockchain in general.
71
212860
3680
almacenamiento en línea, la cadena de bloques en general.
03:36
So, I didn't get any and I invested
72
216540
2840
Entonces, no obtuve nada e invertí
03:39
in something else, instead.
73
219380
1290
en otra cosa, en cambio.
03:40
Now here is the important part.
74
220670
1900
Ahora aquí está la parte importante.
03:42
If I had bought Bitcoin in 2011,
75
222570
4900
Si hubiera comprado Bitcoin en 2011,
03:47
my portfolio today would be worth
76
227470
3940
mi cartera hoy valdría
03:51
1.5 million dollars.
77
231410
3500
1,5 millones de dólares.
03:54
Yeah.
78
234910
833
Sí.
03:55
But let's not talk about regrets
79
235743
2707
Pero no hablemos de arrepentimientos
03:58
and think about the money that I could have now.
80
238450
3090
y pensemos en el dinero que podría tener ahora.
04:01
Instead, let's focus on the mixed conditional.
81
241540
3660
En cambio, centrémonos en el condicional mixto.
04:05
Look at that sentence again.
82
245200
1960
Mira esa frase de nuevo.
04:07
If I had bought Bitcoin in 2011
83
247160
3110
Si hubiera comprado Bitcoin en 2011,
04:10
my portfolio would be worth 1.5 million dollars today.
84
250270
4780
mi cartera valdría hoy 1,5 millones de dólares.
04:15
What we're doing here is we're talking about
85
255050
2670
Lo que estamos haciendo aquí es que estamos hablando de
04:17
a past hypothetical event,
86
257720
3940
un evento hipotético pasado
04:21
and how that relates
87
261660
1270
y cómo se relaciona
04:22
to a present hypothetical event.
88
262930
3520
con un evento hipotético presente.
04:26
We use this when we want to talk about
89
266450
2130
Usamos esto cuando queremos hablar sobre
04:28
how something different in the past
90
268580
2780
cómo algo diferente en el pasado
04:31
would effect the present today.
91
271360
2010
afectaría el presente hoy.
04:33
Here is another example.
92
273370
2140
Aquí hay otro ejemplo.
04:35
If I hadn't met my wife in Ecuador,
93
275510
2640
Si no hubiera conocido a mi esposa en Ecuador, ahora
04:38
I wouldn't be living in America now.
94
278150
2780
no estaría viviendo en Estados Unidos.
04:40
So, I met my wife in Ecuador in 2007.
95
280930
3300
Entonces, conocí a mi esposa en Ecuador en 2007.
04:44
She is American and therefore we decided
96
284230
3800
Ella es estadounidense y, por lo tanto,
04:48
to move to America.
97
288030
1590
decidimos mudarnos a Estados Unidos.
04:49
But if I hadn't met my wife in Ecuador,
98
289620
3500
Pero si no hubiera conocido a mi esposa en Ecuador,
04:53
I wouldn't be living in America today.
99
293120
3030
hoy no estaría viviendo en Estados Unidos.
04:56
Again, we're talking about how
100
296150
1440
Nuevamente, estamos hablando de cómo
04:57
a hypothetical situation in the past
101
297590
3190
una situación hipotética en el pasado
05:00
would effect the present.
102
300780
1590
afectaría el presente.
05:02
And one more example.
103
302370
1720
Y un ejemplo más.
05:04
If he had listened during his English class,
104
304090
3260
Si hubiera escuchado durante su clase de inglés
05:07
he would have a higher level now.
105
307350
2320
, ahora tendría un nivel más alto.
05:09
If he had listened during his English class,
106
309670
2610
Si hubiera escuchado durante su clase de inglés
05:12
he would have a higher level now.
107
312280
3500
, ahora tendría un nivel más alto.
05:15
So this is quite advanced
108
315780
1790
Así que esto es bastante avanzado
05:17
and if you want to go back and listen
109
317570
1970
y si quieres volver atrás y
05:19
to those examples again,
110
319540
1820
escuchar esos ejemplos de nuevo,
05:21
I recommend you do so.
111
321360
2080
te recomiendo que lo hagas.
05:23
I'll also leave them in the description
112
323440
2370
También los dejaré en la descripción
05:25
and as the pinned comment.
113
325810
2260
y como comentario anclado.
05:28
Let's now look at another type of mixed conditional.
114
328070
4180
Veamos ahora otro tipo de condicional mixto.
05:32
It's on your screen now.
115
332250
1740
Está en tu pantalla ahora.
05:33
If I weren't going to that wedding tomorrow,
116
333990
2680
Si no fuera a esa boda mañana
05:36
I would have gone out last night.
117
336670
2920
, habría salido anoche.
05:39
If I weren't going to that wedding tomorrow,
118
339590
2010
Si no fuera a esa boda mañana
05:41
I would have gone out last night.
119
341600
2650
, habría salido anoche.
05:44
What do you see here?
120
344250
2120
que ves aquí?
05:46
Well, the first clause talks about the future,
121
346370
4500
Bueno, la primera cláusula habla del futuro
05:50
and the second clause talks about the past.
122
350870
3350
y la segunda cláusula habla del pasado.
05:54
So, a hypothetical situation in the future
123
354220
3590
Entonces, una situación hipotética en el futuro
05:57
can effect a hypothetical outcome in the past.
124
357810
4140
puede afectar un resultado hipotético en el pasado.
06:01
Because I'm going to that wedding tomorrow,
125
361950
3160
Como voy a ir a esa boda mañana,
06:05
I decided not to go out last night.
126
365110
3360
decidí no salir anoche.
06:08
But, if I weren't going to that wedding tomorrow,
127
368470
4100
Pero, si no fuera a esa boda mañana
06:12
I would have gone out last night.
128
372570
2280
, habría salido anoche.
06:14
There are other types of mixed conditionals
129
374850
2050
Hay otros tipos de condicionales mixtos de los
06:16
which I'll talk about in a future video.
130
376900
3180
que hablaré en un vídeo futuro.
06:20
But here is one last piece of advice.
131
380080
3120
Pero he aquí un último consejo.
06:23
Don't force these mixed conditionals in conversations.
132
383200
4295
No fuerce estos condicionales mixtos en las conversaciones.
06:27
What I mean is, don't feel like you should use them
133
387495
3815
Lo que quiero decir es que no sientas que deberías usarlos
06:31
because they are advanced English.
134
391310
2500
porque son inglés avanzado.
06:33
Instead, know that they are used
135
393810
2340
En cambio, sepa que se usan
06:36
for very specific situations.
136
396150
2570
para situaciones muy específicas.
06:38
Okay, now it is your turn.
137
398720
2420
Bien, ahora es tu turno.
06:41
Leave some examples of conditionals below.
138
401140
3590
Deja algunos ejemplos de condicionales a continuación.
06:44
Feel free to do this for zero, first, second,
139
404730
3130
Siéntase libre de hacer esto para cero, primero, segundo,
06:47
third, or any mixed conditional.
140
407860
2440
tercero o cualquier condicional mixto.
06:50
But I just want you to practice a little bit.
141
410300
3000
Pero solo quiero que practiques un poco.
06:53
Oh and here is one last example.
142
413300
2550
Ah, y aquí hay un último ejemplo.
06:55
If I had bought Bitcoin in 2011,
143
415850
3830
Si hubiera comprado Bitcoin en 2011,
06:59
I would have sold it a long time ago.
144
419680
3000
lo habría vendido hace mucho tiempo.
07:02
Thank you for watching.
145
422680
1598
Gracias por ver.
07:04
(upbeat music)
146
424278
2583
(música optimista)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7