🔮LIVE: How to speak English confidently even if you STILL make mistakes + Q&A

934,418 views

2017-09-28 ・ The English Coach


New videos

🔮LIVE: How to speak English confidently even if you STILL make mistakes + Q&A

934,418 views ・ 2017-09-28

The English Coach


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:02
hey guys what's up Stefanie the English coach here live on YouTube the very
0
2419
6911
OlĂĄ pessoal, tudo bem Stefanie, a treinadora de inglĂȘs, aqui ao vivo no YouTube pela
00:09
first time so this is a new experience for me I am not sure what to expect I
1
9330
6300
primeira vez, entĂŁo esta Ă© uma experiĂȘncia nova para mim. NĂŁo tenho certeza do que esperar.
00:15
hope this works just like Facebook live because I'm used to Facebook live I'm
2
15630
6030
00:21
comfortable with Facebook live this is like new territory you guys and anytime
3
21660
4709
confortĂĄvel com o Facebook ao vivo, isso Ă© como um novo territĂłrio para vocĂȘs e sempre que
00:26
you're in new territory it's so scary right? but that's good actually that's
4
26369
5011
vocĂȘ estĂĄ em um novo territĂłrio Ă© tĂŁo assustador, certo? mas isso Ă© bom, na verdade, tudo
00:31
okay because today in this video we are going to be talking about confidence
5
31380
4380
bem, porque hoje, neste vídeo, falaremos sobre confiança,
00:35
okay? and speaking English confidently even if you still make mistakes so let's
6
35760
7740
ok? e falando inglĂȘs com confiança, mesmo que vocĂȘ ainda cometa erros, entĂŁo vamos
00:43
just make sure that this video is gonna work oh I have my first comment awesome
7
43500
4320
apenas ter certeza de que este vĂ­deo vai funcionar oh, eu tenho meu primeiro comentĂĄrio incrĂ­vel, oi
00:47
hi Mohammed this is great you guys I'm glad that the comments are showing up
8
47820
6410
Mohammed, isso Ă© Ăłtimo, pessoal, estou feliz que os comentĂĄrios estĂŁo aparecendo,
00:54
unfortunately I'm having this thing flash at the top of my screen that says
9
54230
4509
infelizmente, estou tendo esta coisa pisca no topo da minha tela que diz
00:58
very bad connection so I'm sorry do you guys hear me okay
10
58739
4921
conexĂŁo muito ruim, entĂŁo me desculpe, vocĂȘs estĂŁo me ouvindo
01:03
hey Marcos what is up? good to see you here do you guys hear me okay? hi Sidra
11
63660
6569
? bom ver vocĂȘs aqui vocĂȘs me ouviram bem? oi Sidra
01:10
oh my gosh look at you guys normally we're all on Facebook together now we're
12
70229
5401
oh meu Deus olhe para vocĂȘs normalmente estamos todos juntos no Facebook agora estamos
01:15
on YouTube let's see if this works it still says very bad connection oh well
13
75630
4770
no YouTube vamos ver se isso funciona ainda diz conexĂŁo muito ruim oh bem
01:20
you know what I'm just gonna make this video we will make the most of it I
14
80400
4259
vocĂȘ sabe o que eu vou fazer este vĂ­deo nĂłs faremos no mĂĄximo, eu
01:24
would love to see your commentary your comments and everything you know as I'm
15
84659
5371
adoraria ver seus comentĂĄrios, seus comentĂĄrios e tudo o que vocĂȘ sabe enquanto estou
01:30
making the video okay? and then please do me a favor and tell me in the comments
16
90030
5940
fazendo o vídeo, ok? e então, por favor, me façam um favor e digam nos comentårios
01:35
what kinds of videos you'd like me to make that are live videos because you
17
95970
5039
que tipos de vĂ­deos vocĂȘs gostariam que eu fizesse que fossem vĂ­deos ao vivo, porque
01:41
guys all know that I could talk for days about fluency and confidence and all
18
101009
6301
vocĂȘs todos sabem que eu poderia falar por dias sobre fluĂȘncia e confiança e todos os
01:47
kinds of stuff right like the basics but there's so many other things we could
19
107310
4739
tipos de coisas como o bĂĄsico, mas hĂĄ tantas outras coisas
01:52
talk about I mean I could do like I hadn't thought of this before
20
112049
3600
sobre as quais poderĂ­amos falar, quero dizer, eu poderia fazer como se nunca tivesse pensado nisso antes,
01:55
I really hadn't thought of this you guys told me a year ago like Stefanie you
21
115649
4741
realmente nĂŁo tinha pensado nisso, vocĂȘs me disseram hĂĄ um ano, como Stefanie, vocĂȘ
02:00
should get on you it took me so long to come here imagine
22
120390
3650
deveria entrar em vocĂȘ, foi preciso tanto tempo para vir aqui, imagine
02:04
if I have been doing all of my you know live videos here I could have organized
23
124040
5730
se eu estivesse fazendo todos os meus vĂ­deos ao vivo aqui, eu poderia organizĂĄ-
02:09
them into classes and done all kinds of things and I think I can even share my
24
129770
5310
los em aulas e fazer todos os tipos de coisas e acho que posso até compartilhar minha
02:15
screen when I use my computer right now I'm just using my phone but normally I
25
135080
5970
tela quando uso meu computador agora. estou apenas usando meu telefone, mas normalmente
02:21
can like share my screen on my computer so I can make slides I can make it like
26
141050
3930
posso compartilhar minha tela no meu computador para que eu possa fazer slides, posso fazer isso como
02:24
actual classes I'm so excited so okay so I guess you guys can hear me well
27
144980
6180
02:31
because I have a mic on and you're interacting with me nobody said we can't
28
151160
6120
se fossem aulas reais. ligado e vocĂȘ estĂĄ interagindo comigo, ninguĂ©m disse que nĂŁo podemos
02:37
hear you so I'm assuming you can hear me okay good
29
157280
2429
ouvi-lo, entĂŁo presumo que vocĂȘ possa ouvir eu estou bem,
02:39
because like I said this is the first video I'm making and I'm like nervous
30
159709
4021
porque como eu disse, este Ă© o primeiro vĂ­deo que estou fazendo e estou nervoso pensando
02:43
that it's something's gonna go wrong but that's how life is right something
31
163730
4470
que algo vai dar errado, mas Ă© assim que a vida Ă© certa, algo
02:48
always goes wrong especially when it's the first time that
32
168200
3030
sempre dĂĄ errado, especialmente quando Ă© a primeira vez que
02:51
you're doing something cool so I see some people are in Brazil some people
33
171230
4350
vocĂȘ estĂĄ fazendo algo legal entĂŁo eu vejo que algumas pessoas estĂŁo no Brasil algumas pessoas
02:55
are in Germany where else are you guys watching from this is so fun
34
175580
4409
estĂŁo na Alemanha onde mais vocĂȘs estĂŁo assistindo isso Ă© tĂŁo divertido
02:59
okay so let me ask you guys a question when you're speaking English do you feel
35
179989
4591
ok entĂŁo deixe-me fazer uma pergunta a vocĂȘs quando estĂŁo falando inglĂȘs vocĂȘs se sentem
03:04
confident? okay do you just open your mouth and speak you know even if your
36
184580
4680
confiantes? ok vocĂȘ apenas abre a boca e fala vocĂȘ sabe mesmo que suas
03:09
sentences don't really come together well okay so to hear says I'm really
37
189260
4890
frases nĂŁo se encaixem bem ok entĂŁo ouvir diz que estou realmente
03:14
struggling in pronunciation and accent okay so that's something we could
38
194150
3390
lutando com a pronĂșncia e o sotaque ok entĂŁo Ă© algo sobre o qual
03:17
definitely talk about Marcos says culture news and so on yeah hey we could talk
39
197540
5400
definitivamente poderĂ­amos conversar Marcos diz notĂ­cias sobre cultura e entĂŁo, sim, ei, poderĂ­amos falar
03:22
about that you know I'm thinking of you know really venturing out and talking
40
202940
4320
sobre isso, vocĂȘ sabe, estou pensando em vocĂȘ realmente se aventurar e falar
03:27
more about just life things because those discussions I think are fun and
41
207260
6930
mais sobre as coisas da vida, porque essas discussÔes eu acho divertidas e
03:34
they can really help you guys with you know learning new vocabulary and just
42
214190
5609
podem realmente ajudar vocĂȘs a aprender um novo vocabulĂĄrio e apenas
03:39
interacting in English so Marcos says I don't feel shy okay good so Marco what
43
219799
5011
interagindo em inglĂȘs entĂŁo Marcos diz que eu nĂŁo me sinto tĂ­mido ok bom entĂŁo Marco e
03:44
about when you're in like a high stress situation like when you're giving you
44
224810
4799
quando vocĂȘ estĂĄ em uma situação de alto estresse como quando vocĂȘ estĂĄ
03:49
know leading a meeting at work or when you are you know interviewing for a
45
229609
5130
liderando uma reuniĂŁo no trabalho ou quando vocĂȘ estĂĄ em uma entrevista para um
03:54
position or something like that you know not just casual conversation but when
46
234739
4080
posição ou algo assim, vocĂȘ nĂŁo conhece apenas conversas casuais, mas quando
03:58
there's something at risk or at stake you know something you could lose so
47
238819
5191
hĂĄ algo em risco ou em jogo, vocĂȘ sabe algo que pode perder, entĂŁo
04:04
Murph says I don't feel confident okay so the thing is oh and Kat says I don't
48
244010
7850
Murph diz que nĂŁo me sinto confiante, ok, entĂŁo a coisa Ă© oh e Kat diz que nĂŁo
04:11
have issues with talking to someone in English but when it comes to specific
49
251860
3349
tenho problemas wi falando com alguĂ©m em inglĂȘs, mas quando se trata de
04:15
vocabulary then it gets scary well that's called jargon Kat and you
50
255209
4331
vocabulĂĄrio especĂ­fico, fica assustador, bem, isso Ă© chamado de jargĂŁo Kat e vocĂȘ
04:19
know what if you don't know specific jargon you know in English for something
51
259540
6330
sabe se vocĂȘ nĂŁo conhece o jargĂŁo especĂ­fico que conhece em inglĂȘs para algo
04:25
specific then you don't know it like don't freak out for example if I go into
52
265870
4290
especĂ­fico, entĂŁo nĂŁo o conhece como don nĂŁo surte, por exemplo, se eu entrar na
04:30
my dad's garage I don't know what half the things in there are called because
53
270160
5040
garagem do meu pai, nĂŁo sei como metade das coisas lĂĄ sĂŁo chamadas, porque
04:35
it has to do with like mechanics and stuff like that sorry guys I keep
54
275200
3840
tem a ver com mecĂąnica e coisas assim, desculpe, pessoal, fico
04:39
looking there and there and there like there's comments flying around I
55
279040
5510
olhando para lĂĄ e para lĂĄ e para lĂĄ como se houvesse comentĂĄrios voando por aĂ­,
04:44
apologize so anyways yeah like I don't know all kinds of vocabulary about
56
284550
6880
peço desculpas, de qualquer maneira, sim, eu também não conheço todos os tipos de vocabulårio sobre
04:51
everything either so if I don't know what something is called I just say that
57
291430
4590
tudo, entĂŁo, se eu nĂŁo sei como algo Ă© chamado, apenas digo essa
04:56
thing or what's that or something like that so you know don't let that rob your
58
296020
4200
coisa ou o que Ă© isso ou algo assim, entĂŁo vocĂȘ sabe que nĂŁo deixe que isso roube sua
05:00
confidence okay cool so speaking confidently anytime that there you know
59
300220
7860
confiança, tudo bem, legal, entĂŁo fale com confiança a qualquer momento que vocĂȘ saiba que
05:08
there's a few things that go on here right? some people it's just like they're
60
308080
4860
hĂĄ algumas coisas que acontecem aqui, certo? algumas pessoas Ă© como se tivessem
05:12
born with confidence you know you they just don't struggle with confidence they
61
312940
4979
nascido com confiança, vocĂȘ conhece vocĂȘ, elas simplesmente nĂŁo lutam com a confiança,
05:17
can just speak say they're mind or whatever and then there's other people
62
317919
3151
podem apenas falar, dizer que pensam ou o que quer que seja e hĂĄ outras pessoas
05:21
who measure their words a lot more they really think before they speak and maybe
63
321070
5640
que medem muito mais suas palavras, elas realmente pensam antes de falam e talvez
05:26
they think too much maybe they overthink things and they
64
326710
3540
eles pensem demais talvez eles pensem demais nas coisas e eles
05:30
don't you know say something even though they have a really good point to make
65
330250
3840
nĂŁo sabem dizer algo mesmo que eles tenham um ponto muito bom para
05:34
okay because they lack confidence now some people some of you even you're
66
334090
5250
defender porque eles nĂŁo tĂȘm confiança agora algumas pessoas alguns de vocĂȘs atĂ© mesmo vocĂȘs
05:39
probably maybe very confident when you speak your native language but then when
67
339340
4440
provavelmente sĂŁo muito confiantes quando vocĂȘ fala sua lĂ­ngua nativa, mas entĂŁo, quando
05:43
you speak in English all of a sudden you clam up and you're just like oh my gosh
68
343780
5699
vocĂȘ fala em inglĂȘs, de repente vocĂȘ se cala e fica tipo, oh meu Deus,
05:49
like they're gonna hear my accent they're gonna hear my bad pronunciation
69
349479
3721
como se eles fossem ouvir meu sotaque, eles vĂŁo ouvir minha pronĂșncia ruim,
05:53
they're gonna hear me make a mistake yes Nishan over thinking totally kills
70
353200
5880
eles vĂŁo me ouvir cometer um erro sim Nishan sobre pensar totalmente mata
05:59
it so you guys have to understand that everybody struggles with a lack of
71
359080
3780
isso entĂŁo vocĂȘs tĂȘm que entender que todo mundo luta com a falta de
06:02
confidence in one way or another you know for you guys maybe it's with
72
362860
5250
confiança de uma forma ou de outra vocĂȘs sabem para vocĂȘs talvez seja com o
06:08
English for other people it could be with you know public speaking in general
73
368110
4350
inglĂȘs para outras pessoas pode ser com vocĂȘs sabem falar em pĂșblico ng em geral
06:12
or who knows what maybe you know guy is like they lack confidence when they're
74
372460
5130
ou quem sabe o que talvez vocĂȘ saiba cara Ă© como se eles nĂŁo tivessem confiança quando estĂŁo
06:17
dating girls and they just are like I don't
75
377590
1940
namorando garotas e eles apenas sĂŁo como eu nĂŁo
06:19
know if I'm doing this right or saying the right thing or girls too if they're
76
379530
3720
sei se estou fazendo isso certo ou dizendo a coisa certa ou garotas também se eles ' re
06:23
dating guys maybe they're like oh my gosh what should I say what should I do
77
383250
3030
namoro caras talvez eles estejam tipo oh meu Deus o que devo dizer o que devo fazer o que
06:26
what is he expecting you know it can be really a frustrating thing but what we
78
386280
5009
ele espera vocĂȘ sabe que pode ser realmente uma coisa frustrante mas o que
06:31
have to realize about confidence is that usually it's all in our head
79
391289
4201
temos que perceber sobre confiança é que geralmente estå tudo em nossa cabeça
06:35
right? so if you don't speak English English confidently okay it's because
80
395490
6600
certo? entĂŁo, se vocĂȘ nĂŁo fala inglĂȘs com confiança, tudo bem, Ă© porque
06:42
you probably have some kind of fear right? and your fear might be rational or
81
402090
6600
provavelmente vocĂȘ tem algum tipo de medo, certo? e seu medo pode ser racional ou
06:48
irrational you know like if you speak poorly at a job interview you might not
82
408690
5130
irracional vocĂȘ sabe como se vocĂȘ falasse mal em uma entrevista de emprego vocĂȘ pode nĂŁo
06:53
get the job that is a reality so you have that fear okay but if you're just
83
413820
5279
conseguir o emprego que Ă© uma realidade entĂŁo vocĂȘ tem esse medo tudo bem mas se vocĂȘ estĂĄ apenas
06:59
worried about you know strangers judging you 24/7 over your communication skills
84
419099
5551
preocupado com vocĂȘ conhece estranhos julgando vocĂȘ 24 horas por dia 7 sobre suas habilidades de comunicação
07:04
and that's a little bit of an irrational fear because the truth is while you're
85
424650
4440
e isso Ă© um pouco de medo irracional porque a verdade Ă© que enquanto vocĂȘ estĂĄ
07:09
worried about what other people think of you other people are worried about what
86
429090
4770
preocupado com o que as outras pessoas pensam de vocĂȘ outras pessoas estĂŁo preocupadas com o que
07:13
you think of them right it's crazy how this works but you just have to remember
87
433860
4950
vocĂȘ pensa delas certo Ă© uma loucura como isso funciona mas vocĂȘ simplesmente tem para lembrar
07:18
that so when you're sitting there you know talking to somebody in English and
88
438810
3419
disso, entĂŁo quando vocĂȘ estĂĄ sentado lĂĄ, vocĂȘ sabe, conversando com alguĂ©m em inglĂȘs e
07:22
you're just like is you know am i messing up what are they thinking of me
89
442229
4111
vocĂȘ fica tipo, vocĂȘ sabe, eu estou bagunçando o que eles estĂŁo pensando de mim,
07:26
the person you're talking to is probably going oh my gosh do I look fat in these
90
446340
3540
a pessoa com quem vocĂȘ estĂĄ falando provavelmente estĂĄ dizendo oh meu Deus, faça Eu pareço gordo com essas
07:29
clothes am I too tall am I too short so yeah Marcos says the only important
91
449880
6360
roupas eu sou muito alto eu sou muito baixo entĂŁo sim Marcos diz que a Ășnica
07:36
thing is that who listened to me would understand what I tell yes and that
92
456240
3479
coisa importante Ă© que quem me escutasse entenderia o que eu digo sim e esse
07:39
should be our goal that is the goal of communication it should be about people
93
459719
4801
deveria ser o nosso objetivo esse é o objetivo da comunicação que deveria ser pessoas
07:44
understanding you and you making your point clear I have seen people speak
94
464520
6060
entendendo vocĂȘ e vocĂȘ deixando claro seu ponto de vista, tenho visto pessoas falando
07:50
English very badly with absolute confidence because they're just like I
95
470580
5610
inglĂȘs muito mal com absoluta confiança, porque sĂŁo como eu
07:56
don't care I'm learning I'm you know I just I don't care you know they don't
96
476190
4860
nĂŁo me importo, estou aprendendo, vocĂȘ sabe, eu apenas nĂŁo me importo, vocĂȘ sabe, eles nĂŁo se
08:01
care that's the secret to speaking confidently you have to not care what
97
481050
5369
importam. o segredo para falar com confiança vocĂȘ tem que nĂŁo se importar com o que as
08:06
other people think about you or about your English you just have to speak it
98
486419
5941
outras pessoas pensam sobre vocĂȘ ou sobre o seu inglĂȘs vocĂȘ sĂł tem que falar
08:12
when we when we lack confidence it's because we are overthinking everything
99
492360
5010
quando nós quando nos falta confiança é porque estamos pensando demais em tudo
08:17
we're thinking too much about what other people think of us so yeah anyways I'm
100
497370
6960
estamos pensando demais no que as outras pessoas pensam nĂłs, sim, de qualquer maneira, estou
08:24
just like rambling on and on about this idea it feels different doing a video on
101
504330
5699
divagando sem parar sobre essa ideia, Ă© diferente fazer um vĂ­deo no
08:30
YouTube then on Facebook I don't really know why
102
510029
2911
YouTube e no Facebook. NĂŁo sei exatamente por que,
08:32
because maybe I'm just so much more comfortable with it on Facebook or maybe
103
512940
4500
porque talvez eu esteja muito mais confortĂĄvel com isso no Facebook ou talvez
08:37
because on my Facebook videos there's usually a lot more interaction so I just
104
517440
4140
porque em meus vídeos do Facebook geralmente hå muito mais interação, então eu apenas
08:41
jump in whenever I can with the comments but um another thing I wanted to say is
105
521580
5730
entro sempre que posso com os comentĂĄrios, mas outra coisa que eu queria dizer Ă©
08:47
that improving your your confidence right like there's two parts there's the
106
527310
4860
que melhorar sua confiança é como se houvesse duas partes, hå a
08:52
practice part and then there is the just psychological component of confidence
107
532170
6720
parte pråtica e depois hå a apenas psicológico al componente de confiança
08:58
right? sometimes you just have to tell yourself that everything is going to be
108
538890
4470
certo? Ă s vezes vocĂȘ sĂł tem que dizer a si mesmo que tudo vai ficar
09:03
okay and I know that sounds like really generic advice but again you have to
109
543360
3750
bem e eu sei que parece um conselho muito genĂ©rico, mas novamente vocĂȘ tem que
09:07
analyze the thoughts that are going through your head are you having
110
547110
2640
analisar os pensamentos que estĂŁo passando por sua cabeça vocĂȘ estĂĄ tendo
09:09
rational fears or irrational fears what can you do about those fears and then
111
549750
4220
medos racionais ou medos irracionais o que vocĂȘ pode fazer sobre esses medos e entĂŁo
09:13
practice when you're good at something you feel confident like when you get
112
553970
4930
pratique quando vocĂȘ Ă© bom em algo que vocĂȘ se sente confiante como quando vocĂȘ
09:18
down to tie your shoes you're so confident when you tie your shoes that
113
558900
3450
desce para amarrar os sapatos vocĂȘ fica tĂŁo confiante quando amarra os sapatos que
09:22
you don't even think about tying your shoes because you're like yeah I tie my
114
562350
4440
nem pensa em amarrar os sapatos porque vocĂȘ Ă© como Sim, eu amarro meus
09:26
shoes when you know you don't even think twice that's how you want it to be when
115
566790
4410
sapatos quando vocĂȘ sabe que nem pensa duas vezes, Ă© assim que vocĂȘ quer que seja quando
09:31
you speak English but in order to get to that level of course you have to make
116
571200
3990
fala inglĂȘs, mas para chegar a esse nĂ­vel, Ă© claro, vocĂȘ deve ter
09:35
sure that you're consistently practicing so let me ask you this what are you guys
117
575190
4590
certeza de que estĂĄ praticando consistentemente, entĂŁo deixe-me pergunte a vocĂȘs o que vocĂȘs estĂŁo
09:39
doing to consistently practice your English with others okay active practice
118
579780
7680
fazendo para praticar consistentemente seu inglĂȘs com outras pessoas ok prĂĄtica ativa
09:47
active practice not oh hang on sorry I was trying to fix something there
119
587460
7530
prĂĄtica ativa nĂŁo oh espere desculpe eu estava tentando consertar algo lĂĄ
09:54
active practice not passive okay so someone was asking for my Skype ID no
120
594990
6990
pråtica ativa não passiva ok então alguém estava pedindo minha ID do Skype não
10:01
you guys come on there's so many of you there's one of me anyways so yeah what
121
601980
8910
vocĂȘs com e on, hĂĄ tantos de vocĂȘs, hĂĄ um de mim de qualquer maneira, entĂŁo sim, o que
10:10
are you guys doing to actively practice your English with other people now in
122
610890
3030
vocĂȘs estĂŁo fazendo para praticar ativamente seu inglĂȘs com outras pessoas agora,
10:13
case you don't know or don't realize right here on this channel there's James
123
613920
5730
caso vocĂȘ nĂŁo saiba ou nĂŁo perceba aqui neste canal, hĂĄ James
10:19
with the Deadpool accent awesome hi James
124
619650
2340
com o Deadpool sotaque incrĂ­vel oi James
10:21
right here on this channel you know we have almost 3k people 3,000 people at
125
621990
6480
bem aqui neste canal vocĂȘ sabe que temos quase 3k pessoas 3.000 pessoas
10:28
this point who are actively trying to improve their English you could easily
126
628470
3810
neste momento que estĂŁo ativamente tentando melhorar seu inglĂȘs vocĂȘ pode facilmente
10:32
find a partner here just read the comments and then find somebody who
127
632280
4170
encontrar um parceiro aqui apenas leia os comentårios e encontre alguém que
10:36
writes a decent comment you know and write something really nice and
128
636450
4050
escreva um comentĂĄrio decente vocĂȘ sabe e escreve algo muito bom e
10:40
thoughtful and then go hey you know that was really thoughtful comment and
129
640500
3990
atencioso e depois diz ei vocĂȘ sabe que foi muito atencioso comente e
10:44
then make a comment in return something equally as thoughtful and then say maybe
130
644490
5520
depois faça um comentårio em troca algo igualmente atencioso e depois diga talvez
10:50
we could practice together what do you think okay because if you just go and
131
650010
4920
possamos praticar juntos o que vocĂȘ acha ok porque se vocĂȘ simplesmente for e
10:54
say hey want to practice with me you're not gonna find a good practice partner
132
654930
3270
dizer ei quer praticar comigo vocĂȘ nĂŁo vai encontrar um bom parceiro de treino
10:58
mm-hmm Nishan says if I get to that level my
133
658200
4800
mm-hmm Nishan diz que se eu chegar a esse nĂ­vel meus
11:03
friends won't understand me and they'll treat me like an alien okay Nishan I'm
134
663000
3480
amigos nĂŁo vĂŁo me entender e vĂŁo me tratar como um alienĂ­gena ok Nishan estou
11:06
glad you brought that up okay because we're gonna talk about that
135
666480
6600
feliz vocĂȘ trouxe isso Ă  tona, porque vamos falar sobre isso,
11:13
you guys if I miss your comments you can put it again it's hard to keep up with
136
673080
4710
pessoal, se eu sentir falta de seus comentĂĄrios, vocĂȘ pode colocĂĄ-lo novamente, Ă© difĂ­cil acompanhar
11:17
all of them so I apologize but anyhow it's true friends put a lot of pressure
137
677790
5340
todos eles, então peço desculpas, mas de qualquer forma, é verdade que os amigos colocam muita pressão
11:23
on you and I talked about this in another video - I'll have to link it up
138
683130
3269
em vocĂȘ e Eu falei sobre isso em outro vĂ­deo - vou ter que colocar o link
11:26
here later but friends put a lot of pressure on you sometimes like you can't
139
686399
6601
aqui mais tarde, mas os amigos colocam muita pressĂŁo em vocĂȘ Ă s vezes, como se vocĂȘ nĂŁo pudesse
11:33
win with them you know if you speak poorly in English they make fun of you
140
693000
3810
vencer com eles, vocĂȘ sabe, se vocĂȘ fala mal em inglĂȘs, eles zombam de vocĂȘ,
11:36
but if you sound just like a native speaker they go oh who do you think you
141
696810
3930
mas se vocĂȘ soa como um falante nativo, eles dizem oh quem vocĂȘ pensa que
11:40
are who you're trying to sound like a native speaker you think you're better
142
700740
2550
Ă© quem vocĂȘ estĂĄ tentando soar como um falante nativo vocĂȘ acha que Ă© melhor
11:43
than us right and honestly if those are the kinds of friends that you have maybe
143
703290
7109
do que nĂłs certo e honestamente se esses sĂŁo os tipos de amigos que vocĂȘ tem talvez
11:50
you need to consider getting new friends I mean maybe that's kind of harsh but I
144
710399
4500
vocĂȘ precisa considerar fazer novos amigos, quero dizer, talvez isso seja meio duro, mas eu
11:54
am kind of like an all-or-nothing kind of girl like I would not appreciate my
145
714899
4831
sou uma garota do tipo tudo ou nada, como eu nĂŁo gostaria que meus
11:59
friends doing that now I know that I think that tends to happen more in
146
719730
3919
amigos fizessem isso agora, sei que acho que isso tende a acontecer mais em
12:03
circles of men and guys but I haven't seen it happen too much with women and
147
723649
6611
cĂ­rculos de homens e rapazes, mas eu nĂŁo vi isso acontecer muito com mulheres e
12:10
girls but if I had friends that were putting me down and making fun of a goal
148
730260
5819
meninas, mas se eu tinha amigos que estavam me colocando para baixo e tirando sarro de uma meta
12:16
that I was trying to reach I wouldn't put up with that I'd be like I'd give
149
736079
2971
que eu estava tentando alcançar eu não toleraria isso eu seria como se eu mostrasse
12:19
them the middle finger and I'd say peace out so ya know but you have to choose
150
739050
7200
o dedo do meio e diria paz entĂŁo vocĂȘ sabe mas vocĂȘ tem que escolher
12:26
your friends wisely you have to surround yourself with people that are like you
151
746250
4140
seus amigos com sabedoria, vocĂȘ tem que se cercar de pessoas que sĂŁo como vocĂȘ
12:30
know have the same ambition and stuff that you do anyhow guys I'm gonna like
152
750390
4259
sabe, tĂȘm a mesma ambição e outras coisas que vocĂȘ faz de qualquer maneira, pessoal, vou
12:34
turn this next part into a Q&A because I decided that it's too hard to stay on
153
754649
4831
transformar esta prĂłxima parte em uma sessĂŁo de perguntas e respostas, porque decidi que Ă© muito difĂ­cil para manter o
12:39
topic you guys are bringing up some really great points and stuff so if you
154
759480
3810
foco, vocĂȘs estĂŁo trazendo alguns pontos realmente Ăłtimos e outras coisas, entĂŁo se
12:43
guys have questions let me just turn this into a Q&A and we can just talk
155
763290
3600
vocĂȘs tiverem perguntas, deixe-me transformar isso em uma sessĂŁo de perguntas e respostas e podemos apenas conversar
12:46
about some random random stuff so Elver says I
156
766890
4070
sobre algumas coisas aleatĂłrias, entĂŁo Elver diz que
12:50
realize that actors speak excellently fluently because they practice over and
157
770960
3660
percebo que os atores falam fluentemente porque eles praticam
12:54
over again the same lines yes but in their real life ah where's that comment
158
774620
4500
repetidamente as mesmas falas sim, mas na vida real ah, onde estĂĄ esse comentĂĄrio,
12:59
but in their real life they also struggle sometimes remembering
159
779120
2670
mas na vida real eles também lutam às vezes para lembrar o
13:01
vocabulary and hesitate yes all over a great point so exactly you guys when
160
781790
4800
vocabulĂĄrio e hesitam sim em um Ăłtimo ponto, entĂŁo exatamente vocĂȘs quando
13:06
you're trying to learn with like a TV show or something those actors practice
161
786590
6480
estĂŁo tentando aprender com como um programa de TV ou algo assim Se esses atores praticarem
13:13
those lines hundreds of times that's why they say it the way they do this video
162
793070
4950
essas falas centenas de vezes, Ă© por isso que eles dizem isso da maneira que fazem neste vĂ­deo,
13:18
if you watch it and compare it to my other youtube videos it's gonna be
163
798020
4140
se vocĂȘ assistir e comparar com meus outros vĂ­deos do youtube, vai ser
13:22
really different I'm gonna say you know a lot more because that's a filler word
164
802160
3690
muito diferente, vou dizer que vocĂȘ sabe muito mais porque Ă© um palavra de preenchimento
13:25
that I use I shouldn't but I do and my husband when he edits my videos
165
805850
4590
que eu uso eu nĂŁo deveria, mas eu uso e meu marido quando ele edita meus vĂ­deos
13:30
he always has to say oh my gosh she said you know like 50 times in this video and
166
810440
4110
ele sempre tem que dizer oh meu Deus ela disse vocĂȘ sabe umas 50 vezes neste vĂ­deo e
13:34
he has to edit that and take it out so regular speech you guys is different I'm
167
814550
6300
ele tem que editar isso e removĂȘ-lo regularmente o discurso de vocĂȘs Ă© diferente estou
13:40
speaking spontaneously right now I'm being repetitive I'm using fillers I'm
168
820850
5660
falando espontaneamente agora estou sendo repetitivo estou usando preenchimentos estou
13:46
pausing to think about what I'm gonna say it's not you know the same thing as
169
826510
6100
parando para pensar no que vou dizer nĂŁo Ă© vocĂȘs sabem a mesma coisa que
13:52
giving a speech that you've prepared for or doing lines and acting and something
170
832610
4590
fazer um discurso que vocĂȘs jĂĄ preparado ou fazendo falas e atuação e algo para o
13:57
that you've prepared for so you have to know that and you have to know that you
171
837200
3030
qual vocĂȘ se preparou, entĂŁo vocĂȘ tem que saber disso e vocĂȘ tem que saber que
14:00
know when you mess up with your English you have permission to do that Kat yes I
172
840230
6150
quando vocĂȘ bagunça seu inglĂȘs vocĂȘ tem permissĂŁo para fazer isso Kat sim eu
14:06
have a husband and I mentioned that in many times in other videos but maybe
173
846380
5040
tenho um marido e eu mencionei isso muitas vezes em outros vĂ­deos, mas talvez
14:11
you're new here so that's okay Merve says the difference between them
174
851420
4680
vocĂȘ seja novo aqui, entĂŁo tudo bem Merve s sim, a diferença entre eles
14:16
is easy it depends where you live for instance one of them is used in the USA
175
856100
3750
Ă© fĂĄcil, depende de onde vocĂȘ mora, por exemplo, um deles Ă© usado nos EUA,
14:19
one of them is used in British I don't know if you're responding to someone
176
859850
2910
um deles Ă© usado em inglĂȘs, nĂŁo sei se vocĂȘ estĂĄ respondendo a
14:22
else there Murph because I wasn't talking about that and then at least the
177
862760
4410
outra pessoa Murph porque eu nĂŁo estava falando sobre isso e, pelo menos,
14:27
most like I don't know I'm confused have you ever been to India?
178
867170
5700
mais como eu nĂŁo sei, estou confuso, vocĂȘ jĂĄ esteve na Índia?
14:32
Nishan no I haven't but it is on my list of places to go actually I mean I
179
872870
4650
Nishan nĂŁo, eu nĂŁo fui, mas estĂĄ na minha lista de lugares para ir, na verdade, quero dizer,
14:37
want to go everywhere you guys but yeah I have so many places I want to go I
180
877520
5490
quero ir a todos os lugares, pessoal, mas sim, tenho tantos
14:43
have here I'll tell you where I have been okay I have been what I was I'm
181
883010
4770
lugares que quero ir. Eu fui o que eu era Eu sou
14:47
from California born and raised there my first international trip was to Mexico
182
887780
5070
da CalifĂłrnia, nasci e cresci lĂĄ, minha primeira viagem internacional foi para o MĂ©xico
14:52
and
183
892850
2300
e
14:55
it says like very bad connection again hopefully this is hopefully this is
184
895269
6370
diz como uma conexĂŁo muito ruim novamente, espero que isso esteja
15:01
working and all the comments went away anyways um hopefully hopefully this is
185
901639
6930
funcionando e todos os comentĂĄrios foram embora de qualquer maneira, espero que esteja
15:08
working so anyways my first international trip was to Mexico and
186
908569
3480
funcionando entĂŁo, de qualquer forma, minha primeira viagem internacional foi para o MĂ©xico e
15:12
then I went to Argentina I lived there for four years and then I traveled
187
912049
4560
depois fui para a Argentina, morei lĂĄ por quatro anos e depois viajei para
15:16
abroad to the UK Ireland Switzerland Denmark and Italy no I haven't been to
188
916609
7410
o exterior, para o Reino Unido, Irlanda, Suíça, Dinamarca e Itålia, não, ainda não estive na
15:24
Turkey yet Merve I want to go there though I want to go there definitely
189
924019
7430
Turquia Merve, mas quero ir para lĂĄ. Eu quero ir lĂĄ com certeza
15:32
Marcos says I've been at home same I think you meant that you've only ever
190
932739
6720
Marcos diz que eu jĂĄ estive em casa mesmo acho que vocĂȘ quis dizer que vocĂȘ sĂł
15:39
been in your country right? Brazil so in English we would say I've never been out
191
939459
7090
esteve no seu paĂ­s certo? Brasil entĂŁo em inglĂȘs dirĂ­amos eu nunca estive fora
15:46
of the country or out of my country do you speak French? no not at all Oh Marcos
192
946549
11700
do paĂ­s ou fora do meu paĂ­s vocĂȘ fala francĂȘs? nĂŁo de jeito nenhum Oh Marcos
15:58
they're speaking talking about the difference between cookies and biscuits
193
958249
2221
eles estão falando sobre a diferença entre biscoitos e biscoitos
16:00
yeah you guys there's so many different words when I was in the UK and Ireland I
194
960470
4679
sim, pessoal, hĂĄ tantas palavras diferentes quando eu estava no Reino Unido e na Irlanda, eu
16:05
was like I don't understand what these people are saying so
195
965149
4640
pensei, nĂŁo entendo o que essas pessoas estĂŁo dizendo, entĂŁo
16:09
Elver it says I don't like to lose completely my accent because I guess oh
196
969970
4059
Elver it diz que eu nĂŁo gosto de perder completamente meu sotaque porque eu acho oh
16:14
hang on because I guess sounds exotic like when Gringos speak my language
197
974029
6390
espere porque eu acho que soa exĂłtico como quando os gringos falam meu idioma
16:20
Spanish but I want to speak excellent good yeah uh-huh I think that's really
198
980419
6690
espanhol mas eu quero falar excelente bom sim uh-huh eu acho isso
16:27
great because you know some people they want to sound exactly like a native
199
987109
3480
Ăłtimo porque vocĂȘ conhece algumas pessoas eles querem soar exatamente como um
16:30
speaker and I think that's a good goal to but a lot of times it's because
200
990589
4080
falante nativo e eu acho que Ă© um bom objetivo, mas muitas vezes Ă© porque
16:34
they're trying to hide their own accent and I say you know why are you trying to
201
994669
5400
eles estĂŁo tentando esconder seu prĂłprio sotaque e eu digo vocĂȘ sabe por que vocĂȘ estĂĄ tentando
16:40
hide your accent you should be proud of where you're from be proud that you
202
1000069
3660
esconder seu sotaque vocĂȘ deveria estar orgulhoso de onde vocĂȘ Ă© tenha orgulho de ter
16:43
learned English don't try to cover your accent let it be let it exist you know
203
1003729
5190
aprendido inglĂȘs nĂŁo tente disfarçar seu sotaque deixe estar deixe existir vocĂȘ sabe
16:48
but at the same time you know you want to make sure you're speaking clearly
204
1008919
5070
mas ao mesmo tempo vocĂȘ sabe que quer ter certeza de que estĂĄ falando claramente
16:53
some people have such strong accents it's like you can't understand what
205
1013989
3540
algumas pessoas tĂȘm um sotaque tĂŁo forte sotaques Ă© como se vocĂȘ nĂŁo pudesse entender o que
16:57
they're saying okay Yazdan have you been to Brazil? not yet
206
1017529
5850
eles estĂŁo dizendo ok Yazdan vocĂȘ jĂĄ esteve no Brasil? ainda nĂŁo,
17:03
I really want to go to Brazil it's been on my like to do
207
1023379
3940
eu realmente quero ir para o Brasil, estĂĄ no meu gosto
17:07
for years and I was in Argentina for four years so I was so close I could
208
1027319
5760
hĂĄ anos e eu estive na Argentina por quatro anos, entĂŁo eu estava tĂŁo perto que poderia
17:13
have gone but it just never worked out so okay I'm gonna reply to Ronnie
209
1033079
5190
ter ido, mas nunca deu certo, entĂŁo tudo bem, vou responder a Ronnie
17:18
Ronnie's in North Korea it's kind of hard to find a practice here Ronnie
210
1038269
3420
Ronnie estå na Coréia do Norte é meio difícil encontrar uma pråtica aqui Ronnie
17:21
watched the video that I did on how to practice with native speakers okay I
211
1041689
4650
assistiu ao vĂ­deo que eu fiz sobre como praticar com falantes nativos ok
17:26
made a video about that you can use the same strategies there to practice with
212
1046339
4310
fiz um vĂ­deo sobre que vocĂȘ pode usar as mesmas estratĂ©gias lĂĄ para praticar com
17:30
non-native speakers okay use the internet it does not matter where you
213
1050649
4841
falantes nĂŁo nativos ok use a internet nĂŁo importa onde vocĂȘ
17:35
live as long as you have the internet you can practice and I will link a guide
214
1055490
4559
mora contanto que vocĂȘ tenha a internet vocĂȘ pode praticar e eu colocarei um link
17:40
in the description later I made a guide on how to find practice partners okay
215
1060049
4021
na descrição mais tarde eu fiz um guia sobre como encontrar parceiros de pråtica ok
17:44
it's on my website EnglishFullTime.com Erin says I saw your interview with
216
1064070
6359
estĂĄ no meu site EnglishFullTime.com Erin diz eu vi sua entrevista com
17:50
that person her name is Hadar and who was not a native speaker of English but
217
1070429
5130
aquela pessoa, o nome dela Ă© Hadar e ela nĂŁo era uma falante nativa de inglĂȘs, mas
17:55
now she speaks like a native and is an accent coach yeah she's awesome you guys
218
1075559
3960
agora ela fala como uma nativa e Ă© uma treinadora de sotaque sim, ela Ă© incrĂ­vel, vocĂȘs
17:59
should definitely subscribe to her Channel
219
1079519
3081
definitivamente deveriam se inscrever no canal dela
18:02
okay my name is Stefanie Stefanie and here's something for you guys to keep in
220
1082600
6699
ok, meu nome Ă© Stefanie Stefanie e aqui estĂĄ algo f ou vocĂȘs para terem em
18:09
mind you Spanish speakers it's not a Estefani that's like Spanish okay but
221
1089299
6031
mente vocĂȘs falantes de espanhol nĂŁo Ă© um Estefani que Ă© como o espanhol ok mas Ă©
18:15
it's in English you have to take off the E at the beginning and just say
222
1095330
4020
em inglĂȘs vocĂȘ tem que tirar o E no começo e apenas dizer
18:19
Stefanie okay Kat says people say my voice change when I speak English
223
1099350
11400
Stefanie ok Kat diz que as pessoas dizem que minha voz muda quando falo inglĂȘs
18:30
Spanish or Portuguese it's because I really try to imitate the tone they say
224
1110750
3389
espanhol ou PortuguĂȘs Ă© porque eu realmente tento imitar o tom eles dizem
18:34
the same thing about me Kat when I speak Spanish people go whoa you sound
225
1114139
3841
a mesma coisa sobre mim Kat quando eu falo espanhol as pessoas falam uau vocĂȘ soa
18:37
different in Spanish Rashad says hi coach I don't care about how my accent I
226
1117980
3990
diferente em espanhol Rashad diz oi treinador eu nĂŁo me importo com meu sotaque eu
18:41
just want to be sure that I am not repeating many silly mistakes in the
227
1121970
3510
sĂł quero ter certeza disso NĂŁo estou repetindo muitos erros bobos na
18:45
same talk or conversation yes and Rashad you will improve with practice my friend
228
1125480
5520
mesma palestra ou conversa sim e Rashad vocĂȘ vai melhorar com a prĂĄtica meu amigo
18:51
lots and lots of practice are you practicing? have you been practicing?
229
1131000
5269
muita e muita prĂĄtica vocĂȘ estĂĄ praticando? vocĂȘ tem praticado?
18:58
Marcos corruption the world is full of corruption oh my gosh don't get me
230
1138279
5260
Marcos corrupção o mundo estå cheio de corrupção oh meu Deus não me faça
19:03
started
231
1143539
2061
começar
19:06
yeah Rashad you are working with a great coach and you need to schedule
232
1146480
4590
sim Rashad vocĂȘ estĂĄ trabalhando com um Ăłtimo treinador e precisa agendar
19:11
some more sessions with me okay um hi Ronald from Venezuela but living
233
1151070
8300
mais algumas sessÔes comigo ok um oi Ronald da Venezuela mas morando
19:19
in Brazil Ronald so you speak Spanish and did you learn Portuguese to speak
234
1159370
7740
no Brasil Ronald entĂŁo vocĂȘ fala espanhol e vocĂȘ aprendeu portuguĂȘs para falar
19:27
Spanish with us okay I will but somebody has to volunteer by asking me a question
235
1167110
4770
espanhol conosco, tudo bem, mas alguém tem que se voluntariar me fazendo uma pergunta
19:31
in Spanish and then I'll start speaking Spanish okay so asking me a question in
236
1171880
5820
em espanhol e então eu vou começar a falar espanhol ok, então me faça uma pergunta em
19:37
Spanish and then I'll reply it and you guys will see the Spanish speakers will
237
1177700
3960
espanhol e entĂŁo eu responderei e vocĂȘs verĂŁo que os falantes de espanhol
19:41
see that I still make some mistakes but it doesn't matter it's about confidence
238
1181660
4350
verão que ainda cometo alguns erros, mas não importa, é uma questão de confiança,
19:46
it's about speaking confidently so Ron okay cool your second language is
239
1186010
6840
é uma questão de falar com confiança, então Ron, tudo bem, sua segunda língua é o
19:52
Portuguese I think that should be "how many years, how many years have you
240
1192850
9030
portuguĂȘs. Acho que deveria ser "quantos anos, quantos anos vocĂȘ Ă©
20:01
been married? It's been four years, I've been married for four years. Where are you from?
241
1201880
5100
casado? JĂĄ faz quatro anos, estou casado hĂĄ quatro anos. De onde vocĂȘ Ă©?
20:06
I'm from California" mm-hmm good keep the keep the questions coming this is it's a
242
1206980
8340
Eu sou da CalifĂłrnia" mm-hmm bom, continue fazendo as perguntas.
20:15
lot funner than funner is such a bad... you're not supposed to say fun are you
243
1215320
3780
um mau... vocĂȘ nĂŁo Ă© suppos ed para dizer divertido vocĂȘs sĂŁo eu
20:19
guys I'm an English coach anyways it's a lot more fun let me see um
244
1219100
4460
sou um treinador de inglĂȘs de qualquer maneira Ă© muito mais divertido deixe-me ver um
20:23
"how long have you been teaching English? uh many years, I started in 2014
245
1223560
5830
"hĂĄ quanto tempo vocĂȘ ensina inglĂȘs? uh muitos anos, eu comecei em 2014
20:29
I believe, but before that I was teaching Spanish
246
1229390
3950
eu acredito, mas antes disso eu dava aula de espanhol
20:33
and I was also teaching math, so it's been like almost
247
1233340
5470
e também de matemåtica, então faz quase
20:38
ten years that I teach, that I'm a teacher. But now I'm not
248
1238810
9330
dez anos que eu ensino, que sou professora. Mas agora nĂŁo estou
20:48
calling myself a teacher, I say I'm a Coach, because a teacher teaches the basics and advanced. I help
249
1248140
7260
me chamando de professor, digo que sou um Coach, porque um professor ensina o båsico e o avançado. Eu ajudo
20:55
people use English in their lives, improve their career, do many
250
1255400
8550
pessoas a usar o inglĂȘs em suas vidas, melhorar suas carreiras, fazer muitas
21:03
things like that. No I don't have children. What do you think about Trump? No comments
251
1263950
11460
coisas assim. NĂŁo, eu nĂŁo tenho filhos. O que vocĂȘ acha de Trump? Sem comentĂĄrios
21:15
about him, otherwise a war is going to start here in my channel and..." No, I'm not like
252
1275410
7320
sobre ele, senão vai começar uma guerra aqui no meu canal e..."
21:22
for him or against him I'm just like oh this isn't happening
253
1282730
4699
21:27
but it is it's what? 2017 "Which one is difficult to you, English or Spanish?"
254
1287429
7651
2017 "Qual deles Ă© difĂ­cil para vocĂȘ, inglĂȘs ou espanhol?"
21:35
wow, we have a lot of Spanish speakers on this sorry to everybody who's not a Spanish
255
1295080
4110
uau, temos muitos falantes de espanhol neste desculpe a todos que nĂŁo falam espanhol
21:39
speaker hopefully you're enjoying me watching .. speaking another language
256
1299190
3829
espero que vocĂȘ esteja gostando de me assistir .. falando outro idioma
21:43
"Spanish definitely is more difficult for me because is not my mother tongue
257
1303019
5671
"Espanhol definitivamente Ă© mais difĂ­cil para mim porque nĂŁo Ă© minha lĂ­ngua materna
21:48
I started studying English when I was 14" I know, sorry
258
1308690
9939
comecei a estudar inglĂȘs quando tinha 14 anos" eu sei, desculpe
21:58
Sidra she's like it's turning into Spanish class well I keep telling people
259
1318629
3030
Sidra ela estĂĄ se transformando em aula de espanhol bem, continuo dizendo Ă s pessoas que
22:01
I owe you guys is a video in Spanish and I really do. "yes my Spanish is very
260
1321659
5970
devo a vocĂȘs um vĂ­deo em espanhol e realmente devo. " sim meu espanhol Ă© muito
22:07
similar to the Argentine one because I lived four years there. Tu espanol es"
261
1327629
8311
parecido com o argentino porque morei quatro anos lĂĄ. Tu espanol es"
22:15
flawless Thank You Rafael "really, you even have an Argentine accent" yeah
262
1335940
6059
impecĂĄvel Obrigado Rafael "realmente, vocĂȘ atĂ© tem sotaque argentino" sim
22:21
"well, because my husband is Argentine and I lived there
263
1341999
3750
"bom, porque meu marido Ă© argentino e eu morava lĂĄ
22:25
and besides, for the record, my family, is Argentine, but they didn't teach me
264
1345749
7050
e além disso, para constar, minha família, é argentina, mas eles não ensinaram me
22:32
Spanish, that's why I had to learn it. I'm 26, but
265
1352799
7021
espanhol, Ă© por isso que eu tive que aprender. Tenho 26 anos, mas
22:39
in my mind I'm 27, I don't know why but I'm my mind it's like if I already was 27"
266
1359820
5399
na minha cabeça tenho 27, não sei por que, mas tenho a minha cabeça, é como se eu jå tivesse 27"
22:45
mm-hmm sorry Nishan he's like yeah there's so many Spanish
267
1365219
7231
mm-hmm desculpe Nishan ele Ă© como sim, hĂĄ tantos
22:52
speakers you guys what do you think about me starting a channel in Spanish
268
1372450
3449
falantes de espanhol vocĂȘs o que vocĂȘ acha que eu começo um canal em espanhol
22:55
for I don't know what I'm just kidding I was thinking about that the other day I
269
1375899
4350
porque nĂŁo sei o que estou brincando, estava pensando que outro dia
23:00
was like that would be a really great way for me to practice my Spanish
270
1380249
3810
pensei que seria uma Ăłtima maneira de praticar meu espanhol
23:04
because I'm lazy you guys my husband speaks English and Spanish I speak
271
1384059
4500
porque sou preguiçosos vocĂȘs, meu marido fala inglĂȘs e espanhol, eu falo
23:08
English and Spanish but I get really lazy and we just end up speaking English
272
1388559
4891
inglĂȘs e espanhol, mas fico muito preguiçoso e acabamos falando inglĂȘs o
23:13
all the time so I was thinking if I make a youtube channel in Spanish that will
273
1393450
4319
tempo todo, entĂŁo eu estava pensando em fazer um canal no youtube em espanhol que
23:17
force me to keep making it better so that's a tip for you guys if you want to
274
1397769
7290
me forçaria a continuar melhorando entĂŁo essa Ă© uma dica para vocĂȘs, se vocĂȘs
23:25
really really really improve your English start a project in English I
275
1405059
5011
realmente querem realmente melhorar seu inglĂȘs, comecem um projeto em inglĂȘs.
23:30
don't care if it's an Instagram account uh I can't talk Instagram account or a
276
1410070
5120
23:35
Facebook page or YouTube channel and don't make it Oh learn
277
1415190
4190
t make it Oh aprenda
23:39
English you know that's too easy do something about your passion in ...
278
1419380
7830
inglĂȘs vocĂȘ sabe que Ă© muito fĂĄcil faça algo sobre sua paixĂŁo em ...
23:47
I can't talk do something about your passion but do it in English so if you
279
1427210
4170
eu nĂŁo posso falar faça algo ab expresse sua paixĂŁo, mas faça em inglĂȘs, entĂŁo, se vocĂȘ
23:51
start a YouTube channel in English make it about diet and nutrition and exercise
280
1431380
3840
começar um canal no YouTube em inglĂȘs, faça sobre dieta, nutrição e exercĂ­cios,
23:55
if that's what you're into or who knows whatever okay
281
1435220
4230
se Ă© isso que vocĂȘ gosta ou quem sabe o que quer que seja,
23:59
so that's just a quick idea for you guys
282
1439450
5120
entĂŁo Ă© apenas uma ideia rĂĄpida para vocĂȘs
24:05
mm-hmm "It would be good if you made a video with the different accents
283
1445260
6760
mm-hmm " Seria bom se vocĂȘ fizesse um vĂ­deo com sotaques diferentes
24:12
from the US" I mean yeah but you guys there are people that have already made
284
1452020
3660
dos EUA" Quero dizer, sim, mas vocĂȘs, hĂĄ pessoas que jĂĄ fizeram
24:15
those videos like with different accents from the US and they're like actors so
285
1455680
5400
esses vĂ­deos com sotaques diferentes dos EUA e eles sĂŁo como atores, entĂŁo
24:21
their accents are gonna be better than mine life in English I stand up for the
286
1461080
9450
seus sotaques vĂŁo ser melhor que a minha vida em inglĂȘs eu defendo os
24:30
rights of lazy people I'm a lazy a proud lazy dude no not really
287
1470530
4200
direitos dos preguiçosos eu sou um preguiçoso um orgulhoso preguiçoso não na verdade
24:34
you're funny dude have I traveled overseas to teach
288
1474730
4590
vocĂȘ Ă© engraçado cara eu viajei para o exterior para ensinar
24:39
English? I'm in Italy right now and I teach why don't teach English you guys
289
1479320
5460
inglĂȘs? Estou na ItĂĄlia agora e ensino por que nĂŁo ensino inglĂȘs para vocĂȘs?
24:44
I'm a coach there's a difference and yeah I am I teach online
290
1484780
4140
24:48
I run online programs so that I but it's not like going overseas to teach in the
291
1488920
6150
24:55
traditional sense because I'm an entrepreneur and I wanted to start my
292
1495070
3510
sentido tradicional porque sou um empresårio e queria começar meu
24:58
own business
293
1498580
2420
prĂłprio negĂłcio
25:01
yes Juan you can be a youtuber "which player do you like better, Neymar or Cavani?"
294
1501390
15040
sim Juan vocĂȘ pode ser um youtuber "qual jogador vocĂȘ gosta mais, Neymar ou Cavani?"
25:16
you know what I don't I don't follow any soccer the only reason I know those
295
1516430
5790
vocĂȘ sabe o que eu nĂŁo sei, eu nĂŁo acompanho nenhum futebol, a Ășnica razĂŁo pela qual eu conheço esses
25:22
dudes is cuz I've heard my husband say Neymar but I don't even know what his
296
1522220
5220
caras Ă© porque eu ouvi meu marido dizer Neymar, mas eu nem sei como Ă© a
25:27
face looks like so sorry to disappoint you guys
297
1527440
2880
cara dele, sinto muito por desapontĂĄ-
25:30
I just know "that I'm a Boca fan" cuz he is and so I have to be oh my goodness
298
1530320
7010
los. apenas saiba "que eu sou um torcedor do Boca" porque ele Ă© e entĂŁo eu tenho que ser oh meu Deus
25:37
okay English is very hard to learn for me so here's why it's hard for you
299
1537330
5590
ok InglĂȘs Ă© muito difĂ­cil de aprender para mim entĂŁo aqui estĂĄ porque Ă© difĂ­cil para vocĂȘ
25:42
Ronald because right now you've probably been
300
1542920
2250
Ronald porque agora vocĂȘ provavelmente estĂĄ
25:45
learning in a traditional sense okay I should do
301
1545170
4110
aprendendo em no sentido tradicional, ok, eu deveria fazer
25:49
these videos more often this is fun right? okay wait you've probably been
302
1549280
4470
esses vĂ­deos com mais frequĂȘncia, isso Ă© divertido, certo? ok, espere, vocĂȘ provavelmente estĂĄ
25:53
learning English in a traditional sense and traditional classes are boring
303
1553750
3600
aprendendo inglĂȘs no sentido tradicional e as aulas tradicionais sĂŁo chatas
25:57
very very very boring okay and so if you really want to improve your English you
304
1557350
6210
muito, muito chatas ok, entĂŁo se vocĂȘ realmente quer melhorar seu inglĂȘs, vocĂȘ
26:03
have to do it in a different way uh-huh sorry there's so many comments
305
1563560
5670
tem que fazer isso de uma maneira diferente uh-huh desculpe, hĂĄ tantos comentĂĄrios
26:09
you guys I'm missing some of them I will go back and I can reply to some of these
306
1569230
3150
pessoal, estou sentindo falta de alguns deles, voltarei e posso responder a alguns deles
26:12
later okay after the video but you need to start using English on a daily basis
307
1572380
5670
mais tarde, tudo bem apĂłs o vĂ­deo, mas vocĂȘ precisa começar a usar o inglĂȘs diariamente
26:18
to do things that you love and enjoy and talking with people that you love and
308
1578050
3600
para fazer coisas que ama e gosta e conversar com pessoas que vocĂȘ ama e
26:21
enjoy okay wait that sounds where you're talking
309
1581650
3600
gosta ok espere isso soa onde vocĂȘ estĂĄ falando
26:25
with people that you love and enjoyed that sounds a little strange
310
1585250
2910
com pessoas que vocĂȘ ama e gostou isso soa um pouco estranho
26:28
no talking with people that that you enjoy talking to how I'm getting
311
1588160
4860
nĂŁo falar com pessoas que vocĂȘ gosta de conversar como estou ficando com a
26:33
tongue-twisted anyways by doing that you're gonna have great experiences like if I
312
1593020
5460
lĂ­ngua travada de qualquer maneira fazendo isso vocĂȘ estĂĄ vou ter Ăłtimas experiĂȘncias como se eu
26:38
was in the U.S. studying Italian in a regular traditional class I would be
313
1598480
5940
estivesse nos Estados Unidos estudando italiano em uma aula tradicional regular, eu ficaria
26:44
like huh this is so boring you just conjugate verbs if you're a beginner you
314
1604420
4500
tipo hein isso Ă© tĂŁo chato vocĂȘ apenas conjuga verbos se vocĂȘ Ă© um iniciante vocĂȘ
26:48
conjugate verbs if you're an intermediate student you conjugate verbs
315
1608920
2790
conjuga verbos se vocĂȘ Ă© um aluno intermediĂĄrio vocĂȘ conjuga verbos
26:51
if you're an advanced student you conjugate verbs and it's just like oh
316
1611710
2880
se vocĂȘs sĂŁo um aluno avançado vocĂȘ conjuga verbos e Ă© como oh
26:54
when does it end? you know and that's why people you know are in these English
317
1614590
5100
quando isso termina? vocĂȘ sabe e Ă© por isso que as pessoas que vocĂȘ conhece estĂŁo nesses
26:59
Institute's maybe many of you are for seven years ten years and you still
318
1619690
4650
institutos de inglĂȘs talvez muitos de vocĂȘs estejam por sete anos dez anos e vocĂȘ ainda
27:04
don't feel fluent okay we're confident now on the other hand if you would just
319
1624340
7020
nĂŁo se sente fluente ok estamos confiantes agora por outro lado se vocĂȘ apenas
27:11
you know for example start using English with English speakers pretty much since
320
1631360
4080
vocĂȘ sabe por exemplo começar usando inglĂȘs com falantes de inglĂȘs praticamente desde o primeiro
27:15
day one all of a sudden you'd be like oh my gosh I get to talk with real people
321
1635440
4830
dia, de repente, vocĂȘ ficaria tipo, oh meu Deus, eu posso falar com pessoas reais
27:20
and it'd be so much more exciting okay so that's why like with the coaching
322
1640270
6330
e seria muito mais emocionante, ok, entĂŁo Ă© por isso que com o treinamento
27:26
that I do my job is to surround you guys and especially my coaching clients and
323
1646600
6300
que eu faço meu trabalho Ă© cercar vocĂȘs e especialmente meus clientes de coaching e
27:32
my students surround them with English get them in touch with native speakers
324
1652900
4680
meus alunos cercĂĄ-los com o inglĂȘs colocĂĄ-los em contato com falantes nativos,
27:37
etc so they can you know have a real reason for using English so an active
325
1657580
7440
etc.
27:45
reason not just you know being passive and reading stuff but networking with
326
1665020
4170
coisas, mas networking com
27:49
English speakers using English to move their careers forward etc let's see in
327
1669190
8490
falantes de inglĂȘs usando o inglĂȘs para avançar em suas carreiras, etc., vamos ver
27:57
this moment I'm in Italy
328
1677680
5030
neste momento. Estou na ItĂĄlia,
28:02
yeah hey thank you someone's like press the like button help her grow her
329
1682710
4600
sim, ei, obrigado,
28:07
channel yeah help her grow her channel thanks guys
330
1687310
3630
alguém
28:10
I was actually just thinking that I might start um you know coming live on
331
1690940
5460
gostou. lly, sĂł pensando que posso começar, vocĂȘ sabe, vindo
28:16
here regularly throughout the week and I can schedule them in advance you guys
332
1696400
3480
aqui regularmente durante a semana e posso agendĂĄ-los com antecedĂȘncia.
28:19
have always asked me schedule these things in advance um but now I just
333
1699880
4260
28:24
might I really do want to grow this channel this is nice um okay Nishan says
334
1704140
6220
isso Ă© legal hum ok Nishan diz
28:30
where did you get the idea to be an English coach and then they uh and then
335
1710360
4400
de onde vocĂȘ tirou a ideia de ser um treinador de inglĂȘs e entĂŁo eles uh e entĂŁo
28:34
Ronald asks how I learned Spanish so those are great questions the I can talk
336
1714760
3660
Ronald pergunta como eu aprendi espanhol entĂŁo essas sĂŁo Ăłtimas perguntas eu posso falar
28:38
about all that okay so first I learned Spanish because my family they are
337
1718420
4830
sobre tudo isso ok entĂŁo primeiro eu aprendi espanhol porque meu famĂ­lia, eles
28:43
Spanish speakers but they didn't teach me Spanish so I felt like I was missing
338
1723250
4320
falam espanhol, mas nĂŁo me ensinaram espanhol, entĂŁo senti que estava perdendo
28:47
a part of my identity that like lit a fire under my ass basically to really
339
1727570
5430
uma parte da minha identidade que, como acender uma fogueira embaixo da minha bunda, basicamente para realmente
28:53
learn Spanish I started studying in an immersion program when I was 14 I did
340
1733000
5220
aprender espanhol, comecei a estudar em um programa de imersĂŁo quando tinha 14 anos. fiz
28:58
that for three years then I studied in college paid thousands of dollars to get
341
1738220
4530
isso por trĂȘs anos, entĂŁo estudei na faculdade, paguei milhares de dĂłlares para que
29:02
you know my degree as you know majored in Spanish but I dropped out of college
342
1742750
6210
vocĂȘ conhecesse meu diploma, como vocĂȘ sabe, me formei em espanhol, mas abandonei a faculdade,
29:08
you guys I don't know if you know this but I hated the program it was bullshit it was
343
1748960
5880
pessoal, nĂŁo sei se vocĂȘs sabem disso, mas eu odiava o programa que era besteira foi
29:14
really bad I was like I don't want a degree from this university because I'm
344
1754840
4680
rea muito ruim, eu estava tipo, nĂŁo quero um diploma desta universidade porque
29:19
not gonna be proud normally when you have a degree you're like oh yeah and I
345
1759520
3870
nĂŁo vou ficar orgulhoso normalmente quando vocĂȘ tem um diploma, vocĂȘ fica tipo oh sim e eu
29:23
worked really hard and I got this degree my classes were easy the teachers like
346
1763390
3720
trabalhei muito duro e consegui esse diploma minhas aulas foram fĂĄceis o professores como se
29:27
it was just really bad so I was like I don't want this I will make my own way
347
1767110
4380
fosse muito ruim, entĂŁo eu pensei: nĂŁo quero isso, vou seguir meu prĂłprio caminho
29:31
in life I will get fluent in Spanish some other way because all that
348
1771490
5400
na vida, vou ficar fluente em espanhol de alguma outra maneira, porque toda aquela
29:36
traditional education was not working for me and I was like I'll I'll either
349
1776890
4980
educação tradicional não estava funcionando para mim e eu pensei ' Vou
29:41
go back to college later or I'll start my own business or do something I've
350
1781870
3510
voltar para a faculdade mais tarde ou vou começar meu próprio negócio ou fazer algo.
29:45
always kind of been like a little rebel like that but anyways I went to
351
1785380
5280
29:50
Argentina I ended up meeting my husband I lived there for four years and that is
352
1790660
4950
quatro anos e foi
29:55
how I got fluent but don't think that you have to go to an english-speaking
353
1795610
4980
assim que fiquei fluente, mas nĂŁo pense que vocĂȘ tem que ir para um paĂ­s de lĂ­ngua inglesa
30:00
country to get fluent okay that was just my personal limitation because I was not
354
1800590
4680
para ficar fluente.
30:05
mingling with like Spanish speakers online or
355
1805270
4369
30:09
in my hometown or anything like that I was really shy not in English just in
356
1809639
5790
qualquer coisa assim eu era muito tĂ­mido nĂŁo em inglĂȘs sĂł em
30:15
Spanish I was really shy and that was holding me back so that's why now I help
357
1815429
4290
espanhol eu era muito tĂ­mido e isso w como me segurando, entĂŁo Ă© por isso que agora eu ajudo
30:19
you guys overcome your issues with confidence because not having confidence
358
1819719
3630
vocĂȘs a superarem seus problemas com confiança porque nĂŁo ter confiança
30:23
is going to rob you of so many opportunities it's crazy
359
1823349
4290
vai roubar muitas oportunidades de vocĂȘs Ă© uma loucura
30:27
okay so anyhow that's that and then I came up with this idea to coach people
360
1827639
5311
ok entĂŁo de qualquer forma Ă© isso e entĂŁo eu tive essa ideia de treinar as pessoas
30:32
with their English because I understood the journey of going from not speaking a
361
1832950
5219
com suas InglĂȘs porque entendi a jornada de ir de nĂŁo falar um
30:38
language to then speaking it fluently and confidently and using the language
362
1838169
4350
idioma para falar com fluĂȘncia e confiança e usar o idioma
30:42
to you know work make money I worked in a sales position for a national US
363
1842519
6810
para vocĂȘ saber trabalho ganhar dinheiro Trabalhei em uma posição de vendas para uma empresa nacional dos EUA
30:49
company and I would speak with spanish-speaking clients and you know I
364
1849329
3450
e falava com clientes de lĂ­ngua espanhola e vocĂȘ sabe que eu
30:52
did a whole bunch of you know work and sales and Spanish and it was difficult
365
1852779
4230
fiz um monte de trabalho, vendas e espanhol e foi difĂ­cil
30:57
because it wasn't my native language so then I was like whoa you know English is
366
1857009
4740
porque nĂŁo era minha lĂ­ngua nativa, entĂŁo eu fiquei tipo uau, vocĂȘ sabe que o inglĂȘs Ă©
31:01
a global language there are so many people struggling not just to master
367
1861749
3780
uma lĂ­ngua global, hĂĄ tantas pessoas lutando nĂŁo apenas para dominar
31:05
this language but to really use it to advance their life and their career to
368
1865529
3720
este idioma, mas realmente usĂĄ-lo para melhorar sua vida e sua carreira para
31:09
immigrate to another country etc and I was like I could really help these
369
1869249
3150
imigrar para outro paĂ­s, etc. e eu pensei que realmente poderia ajudar essas
31:12
people I've done a lot of traveling I've learned a language myself you know I'm I
370
1872399
5100
pessoas. eu mesmo vocĂȘ sabe que eu
31:17
know about building business and stuff like this and getting jobs and marketing
371
1877499
5340
sei sobre construir negĂłcios e coisas assim e conseguir empregos e se vender
31:22
yourself to whatever beat the competition I mean there's lots of ways
372
1882839
3720
para vencer a concorrĂȘncia quero dizer, hĂĄ muitas maneiras de
31:26
we could say it so then I was just like you know what I'm gonna be an English
373
1886559
3000
dizer isso entĂŁo eu era como vocĂȘ sabe o que eu vou ser um
31:29
coach and I basically created this role for myself the programs that I run the
374
1889559
5790
treinador de inglĂȘs e basicamente criei essa função para mim os programas que eu executo as
31:35
things that I do it's not like they've been done before I don't do
375
1895349
3270
coisas que faço não é como se jå tivessem sido feitas antes eu não faço
31:38
cookie-cutter English programs where it's like oh now we're gonna work on
376
1898619
3180
programas de inglĂȘs padronizados onde Ă© como oh agora vamos trabalhar na
31:41
your pronunciation you kind of have to work on your pronunciation with other
377
1901799
4141
sua pronĂșncia, vocĂȘ meio que tem que trabalhar na sua pronĂșncia com outros
31:45
YouTube channels and English teachers I don't focus on that because I have
378
1905940
3839
canais do YouTube e professores de inglĂȘs. NĂŁo me concentro nisso porque tenho
31:49
something that I feel is more valuable and that's what I try to focus on so
379
1909779
5150
algo que sinto ser mais valioso e Ă© nisso que tento me concentrar, entĂŁo
31:54
thank you for asking those lovely questions okay make videos BBA says
380
1914929
10030
obrigado por perguntar isso perguntas adoráveis ​​ok, faça vídeos BBA diz,
32:04
please make videos having minimum 30 minutes duration I will try that way you
381
1924959
5280
por favor, faça vídeos com duração mínima de 30 minutos Vou tentar dessa forma que
32:10
guys can shadow these videos so yeah I'm going to make this a Q&A like I'll call
382
1930239
8970
vocĂȘs possam acompanhar esses vĂ­deos, entĂŁo sim, vou fazer disso um Q&A como eu vou chamĂĄ-
32:19
it a Q&A video when I end it and then maybe I'll make
383
1939209
4161
lo de vídeo de perguntas e respostas quando eu terminar e então talvez eu faça
32:23
like a series of these Haruna says I live in Turkey and I am fluent in
384
1943370
8280
uma série de th ese Haruna diz que moro na Turquia e sou fluente em
32:31
English when I speak people think I am NOT Turkish and they asked me where I
385
1951650
4260
inglĂȘs quando falo as pessoas pensam que NÃO sou turco e me perguntam de onde eu
32:35
come from that's awesome the same thing happens when I speak
386
1955910
3300
venho isso Ă© incrĂ­vel a mesma coisa acontece quando falo
32:39
Spanish people go where are you from are you from Costa Rica are you from
387
1959210
4140
espanhol as pessoas vĂŁo de onde vocĂȘ Ă© vocĂȘ Ă© da Costa Rica vocĂȘ Ă© da
32:43
Argentina are you from Spain it depends and this is funny I have to tell you
388
1963350
3690
Argentina vocĂȘ Ă© da Espanha depende e isso Ă© engraçado eu tenho que dizer
32:47
guys this when I am in Argentina people think I'm from Costa Rica or Spain
389
1967040
5160
isso a vocĂȘs quando estou na Argentina as pessoas pensam que eu sou da Costa Rica ou da Espanha
32:52
because they know I don't sound exactly like someone from Argentina but very
390
1972200
4350
porque eles sabem que eu não pareço exatamente com alguém da Argentina mas muito
32:56
close but when I'm talking with like a Mexican in California they go oh you're
391
1976550
5130
perto, mas quando estou conversando com um mexicano na CalifĂłrnia, eles dizem: oh, vocĂȘ Ă©
33:01
from Argentina and I'm like no I'm not so it's just really funny
392
1981680
5540
da Argentina e eu fico tipo não, não sou, então é muito engraçado,
33:07
hey Rene what's up man okay cool so I caught up with all your questions oh
393
1987220
11920
ei Rene, tudo bem cara, legal, entĂŁo eu conversei com todas as suas perguntas oh
33:19
wait hang on life in English says there's something about the way English
394
1999140
6990
espere espere vida em inglĂȘs diz que hĂĄ algo sobre a maneira como o inglĂȘs
33:26
sounds that made me fall in love with the language and now that I've heard you
395
2006130
3750
soa que me fez apaixonar pelo idioma e agora que ouvi vocĂȘ
33:29
speaking Spanish I think I just found the next my next thing in life awesome
396
2009880
6540
falando espanhol acho que acabei de achar a prĂłxima coisa incrĂ­vel na minha vida
33:36
yeah you guys um I talked with one of my new students um two days ago her name is
397
2016420
7380
Sim, pessoal, conversei com um dos meus novos alunos. dois dias atrĂĄs o nome dela Ă©
33:43
Sarah and she's living in Dubai and this girl's English is so beautiful shout out
398
2023800
6510
Sarah e ela estĂĄ morando em Dubai e o inglĂȘs dessa garota Ă© tĂŁo lindo grite
33:50
to Sarah and listen she learned English 100% online on line can you believe that
399
2030310
7770
para Sarah e ouça ela aprendeu inglĂȘs 100% online online vocĂȘ acredita que
33:58
like she never did a traditional class she never had a teacher that is some
400
2038080
5910
como ela nunca fez uma aula tradicional ela nunca teve um professor que Ă© uma
34:03
serious dedication I mean the Internet has so much information I know people
401
2043990
4080
dedicação séria, quero dizer, a Internet tem tanta informação. Conheço pessoas
34:08
that have learned how to code online just by watching videos they never had a
402
2048070
4500
que aprenderam a codificar online apenas assistindo a vĂ­deos, elas nunca tiveram um
34:12
teacher you know so just realize you guys you have so many amazing resources
403
2052570
4380
professor, entĂŁo percebam que vocĂȘs tĂȘm tantos recursos incrĂ­veis.
34:16
won't you probably do realize this but there are so many amazing resources on
404
2056950
3930
percebo isso, mas hĂĄ tantos recursos incrĂ­veis
34:20
the internet Imano says how can I improve my writing skills in English I
405
2060880
7350
na internet Imano diz como posso melhorar minhas habilidades de escrita em inglĂȘs
34:28
just made a video on that and it was pretty generic because I
406
2068230
4500
Acabei de fazer um vídeo sobre isso e foi bem genérico porque
34:32
wanted to make like a video where I explain where you start and then
407
2072730
4590
queria fazer um vĂ­deo onde explico onde vocĂȘ começa e
34:37
eventually make I don't know more detailed videos about improving writing
408
2077320
5490
eventualmente, faça não sei vídeos mais detalhados sobre como melhorar a escrita,
34:42
but that would be a good place for you to start out because if you literally
409
2082810
2370
mas seria um bom lugar para vocĂȘ começar, porque se vocĂȘ literalmente
34:45
have no idea how to improve your writing then all that information is in that
410
2085180
3420
não tem ideia de como melhorar sua escrita, todas essas informaçÔes estão em esse
34:48
video yeah oh cool Kat you should learn just online - nice well now she is one
411
2088600
8790
vĂ­deo sim oh legal Kat vocĂȘ deveria aprender apenas online - bom, bem, agora ela Ă© uma
34:57
of my students so now she is in actually investing money in her English but
412
2097390
5040
das minhas alunas, entĂŁo agora ela estĂĄ realmente investindo dinheiro em seu inglĂȘs, mas
35:02
that's also because like I said I'm not like actually teaching English right now
413
2102430
3720
tambĂ©m porque, como eu disse, nĂŁo estou realmente ensinando inglĂȘs agora.
35:06
I'm doing a program it's not open you guys but I'll reopen it later this year
414
2106150
5130
Estou fazendo um programa que nĂŁo estĂĄ aberto para vocĂȘs, mas vou reabri-lo ainda este ano.
35:11
it's networking with native speakers so it's like personal and professional
415
2111280
3960
35:15
development in English and connecting everyone to the world or connecting my
416
2115240
5370
35:20
students to the world of native English speakers and getting them talking with
417
2120610
4380
e fazĂȘ-los falar com
35:24
them so yeah I won't say too much about that so I don't want this to turn into
418
2124990
3330
eles, entĂŁo sim, nĂŁo vou falar muito sobre isso, entĂŁo nĂŁo quero que isso se transforme em
35:28
like a commercial oh there be an interview with Sarah do you want there
419
2128320
5970
um comercial, oh, haverĂĄ uma entrevista com Sarah, vocĂȘ quer que
35:34
to be an interview with Sarah John maybe I could ask her if she would like to be
420
2134290
4230
haja uma entrevista com Sarah John, talvez eu poderia perguntar a ela se ela gostaria de ser
35:38
interviewed um I have an interview coming out soon with Rene who is also
421
2138520
4800
entrevistada. Tenho uma entrevista saindo em breve com Rene, que também é
35:43
one of my students and I think he was just on here when I was like hi Rene
422
2143320
2820
um dos meus alunos, e acho que ele estava aqui quando eu disse oi Rene
35:46
and Rene is really awesome his English has really improved and you guys
423
2146140
6090
e Rene Ă© realmente incrĂ­vel, o inglĂȘs dele realmente melhorou e vocĂȘ g vocĂȘs vĂŁo
35:52
are gonna get to see that in the video
424
2152230
3470
ver no vĂ­deo
35:56
do you have any Turkish friends yes I have as of right now one Turkish friend
425
2156390
7500
vocĂȘs tem algum amigo turco sim, eu tenho um amigo turco no momento
36:04
Mike says in my opinion learning this language in a country where it is spoken
426
2164730
4330
Mike diz que na minha opiniĂŁo aprender esse idioma em um paĂ­s onde ele Ă© falado
36:09
is the best option I don't know about the best option I think it's a good
427
2169060
5340
é a melhor opção eu não sei sobre a melhor opção, acho que é uma boa
36:14
option but really you just like we just talked about Sarah who and Kat who
428
2174400
5460
opção, mas na verdade vocĂȘ acabou de falar sobre Sarah, que e Kat, que
36:19
learned English online a lot of it has to a lot of it depends I think on your
429
2179860
4410
aprenderam inglĂȘs on-line, muito disso depende muito, acho que da sua
36:24
own motivation but yeah and wait oh sorry I missed what you said before that
430
2184270
6360
prĂłpria motivação, mas sim e espere, desculpe Eu perdi o que vocĂȘ disse antes que
36:30
you said I know that it is totally possible to learn a language being in a
431
2190630
4140
vocĂȘ disse eu sei que Ă© totalmente possĂ­vel aprender um idioma estando em um
36:34
country where it is not spoken although I don't think this is the best approach
432
2194770
3780
paĂ­s onde nĂŁo Ă© falado embora eu nĂŁo ache que essa seja a melhor abordagem
36:38
usually the methods used in schools are really really boring yeah but you have
433
2198550
3750
geralmente os mĂ©todos usados ​​nas escolas sĂŁo realmente muito chatos sim, mas vocĂȘ tem
36:42
to know Mike even if you like I know people who
434
2202300
3450
que conhecer o Mike, mesmo que vocĂȘ goste Eu conheço pessoas que
36:45
have gone to the U.S. paid thousands of dollars to study in like a a study
435
2205750
6359
foram para os EUA pagaram milhares de dĂłlares para estudar em uma
36:52
abroad International English school and they use the same methods they use
436
2212109
4740
escola internacional de inglĂȘs e eles usam os mesmos mĂ©todos que usam
36:56
worksheets and textbooks and this and that and you're studying with a bunch of
437
2216849
4950
planilhas e livros didĂĄticos e isso e aquilo e vocĂȘ estĂĄ estudando w com um monte de
37:01
other students who are from other countries it's not like you're with
438
2221799
2550
outros alunos que sĂŁo de outros paĂ­ses, nĂŁo Ă© como se vocĂȘ estivesse com
37:04
native speakers all of a sudden you talk with native speakers if you go to the
439
2224349
3420
falantes nativos de repente vocĂȘ fala com falantes nativos se vocĂȘ for ao
37:07
park and you mingle with them but that's on you you know and some people don't
440
2227769
4201
parque e se misturar com eles, mas isso Ă© com vocĂȘ, vocĂȘ sabe e algumas pessoas nĂŁo nĂŁo tenho
37:11
have the confidence for that just because you're in a country with native
441
2231970
3149
confiança para isso sĂł porque vocĂȘ estĂĄ em um paĂ­s com
37:15
English speakers a lot of people isolate themselves so honestly I think the best
442
2235119
5851
falantes nativos de inglĂȘs muitas pessoas se isolam entĂŁo sinceramente acho a melhor
37:20
option I don't know I think that it's different for each person
443
2240970
5460
opção não sei acho que é diferente para cada pessoa
37:26
and I'm glad that the internet exists I don't know about you guys but I'm so
444
2246430
5939
e fico feliz que a internet existe, nĂŁo sei quanto a vocĂȘs, mas estou muito
37:32
glad we have this option because you know several years ago I would have if I
445
2252369
6631
feliz por termos essa opção, porque vocĂȘs sabem, hĂĄ vĂĄrios anos, eu teria, se
37:39
wanted to teach English I would have had to choose one place and teach it now I
446
2259000
4410
quisesse ensinar inglĂȘs, teria que escolher um lugar e ensinĂĄ-lo agora.
37:43
can teach it to people all over the world and I'm just sitting here at my
447
2263410
4260
posso ensinĂĄ-lo a pessoas de todo o mundo e estou apenas sentado aqui no meu
37:47
Airbnb in Italy Rene says do you think there's a maximum age for starting to
448
2267670
7020
Airbnb na ItĂĄlia Rene diz que vocĂȘ acha que hĂĄ uma idade mĂĄxima para começar a
37:54
learn a new language I don't because I've seen people you know learning
449
2274690
4470
aprender um novo idioma? NĂŁo, porque jĂĄ vi pessoas que vocĂȘ conhece aprendendo
37:59
languages in their 50s and 60s and 70s I think it keeps your mind sharp so no
450
2279160
6540
idiomas na casa dos 50, 60 e 70, acho que mantém sua mente afiada, então não
38:05
matter how old you get you can do it but really you have to have the right
451
2285700
3930
ma Quantos anos vocĂȘ tiver, vocĂȘ pode fazer isso, mas na verdade vocĂȘ tem que ter a
38:09
motivation and the right learning structure because motivation with
452
2289630
5159
motivação certa e a estrutura de aprendizado certa porque motivação com
38:14
motivation you can learn things twice as fast ten times as fast without
453
2294789
4980
motivação vocĂȘ pode aprender coisas duas vezes mais rĂĄpido dez vezes mais rĂĄpido sem
38:19
motivation you can you know be trying to learn English for ten years and never
454
2299769
3600
motivação vocĂȘ sabe estar tentando aprender inglĂȘs para dez anos e nunca
38:23
achieve it so motivation is huge and that's why if you're kind of feeling
455
2303369
4861
consegui, entĂŁo a motivação Ă© enorme e Ă© por isso que se vocĂȘ estĂĄ sentindo
38:28
like learning English is boring and like frustrated it's probably because you
456
2308230
5069
que aprender inglĂȘs Ă© chato e frustrado, provavelmente Ă© porque vocĂȘ
38:33
don't know your why you don't really understand why you're learning English
457
2313299
5131
nĂŁo sabe o seu porque vocĂȘ realmente nĂŁo entende porque vocĂȘ estĂĄ aprendendo inglĂȘs
38:38
and you don't understand your motivation you don't know what it is and maybe you
458
2318430
3720
e vocĂȘ nĂŁo entende sua motivação vocĂȘ nĂŁo sabe o que Ă© e talvez vocĂȘ
38:42
don't have a motivation but here's the thing if you want to immigrate to an
459
2322150
5820
nĂŁo tenha uma motivação mas eis o seguinte se vocĂȘ quiser imigrar para um
38:47
english-speaking country if you want to get a job at a multinational
460
2327970
3280
paĂ­s de lĂ­ngua inglesa se quiser conseguir um emprego em uma multinacional
38:51
you know company that's based in an english-speaking country if you want to
461
2331250
3720
vocĂȘ conhece uma empresa sediada em um paĂ­s de lĂ­ngua inglesa, se vocĂȘ deseja
38:54
work with english-speaking clients right there you should recognize that that
462
2334970
3300
trabalhar com clientes de lĂ­ngua inglesa ali mesmo, deve reconhecer que essa
38:58
should be your motivation and so you should tie your results with English
463
2338270
3860
deve ser sua motivação e, portanto, deve vincular seus resultados com o inglĂȘs
39:02
directly to your future you know and hopefully that wanting a better future
464
2342130
6040
diretamente ao seu futuro yo vocĂȘ sabe e espero que querer um futuro melhor
39:08
will be enough motivation I mean that's my motivation for the work that I do I
465
2348170
4500
seja motivação suficiente, quero dizer, essa é a minha motivação para o trabalho que
39:12
want a better future just like you guys study English because you want a better
466
2352670
3150
39:15
future so since I'm I have my I have a clear
467
2355820
4050
faço. ter uma
39:19
understanding of why I do the work that I do that's what helps me get up every
468
2359870
3870
compreensão clara de por que eu faço o trabalho que faço é isso que me ajuda a levantar todos
39:23
day work hard you know and put my work before entertainment sometimes even
469
2363740
6000
os dias trabalhar duro sabe e colocar meu trabalho antes do entretenimento às vezes até
39:29
before my social life mostly it's like that so anyways yes
470
2369740
8850
antes da minha vida social principalmente Ă© assim de qualquer maneira sim
39:38
Rene your why is the most important stuff in any goal if you don't
471
2378590
3570
Rene seu por que Ă© o mais coisas importantes em qualquer objetivo se vocĂȘ nĂŁo
39:42
understand your why if you don't have a why you don't have motivation and
472
2382160
3960
entende o seu porquĂȘ se vocĂȘ nĂŁo tem um porquĂȘ vocĂȘ nĂŁo tem motivação e
39:46
without motivation you can't achieve things Isaac yes I will be adding
473
2386120
13110
sem motivação vocĂȘ nĂŁo consegue as coisas Isaac sim eu estarei adicionando
39:59
subtitles to this video it's a live video I can't add subtitles right now
474
2399230
3840
legendas a este vĂ­deo Ă© um vĂ­deo ao vivo NĂŁo posso adicionar legendas agora
40:03
cuz I'm live but if you'll notice all of my videos have subtitles Merve says I
475
2403070
7830
porque estou ao vivo, mas se vocĂȘ perceber que todos os meus vĂ­deos tĂȘm legendas Merve diz que
40:10
have a newborn cousin is it suitable to teach him any language sure why not it
476
2410900
5310
tenho um primo recém-nascido é adequado ensinå-lo qualquer idioma com certeza por que não
40:16
might be fun do you have master are you asking if I have a master's degree no I
477
2416210
7110
pode ser divertido vocĂȘ tem mestre vocĂȘ estĂĄ perguntando se eu tenho mestrado nĂŁo, eu
40:23
talked about this earlier I don't even have a college degree
478
2423320
3750
falei ab disse isso antes eu nem tenho um diploma universitĂĄrio
40:27
uh-huh I was this close to getting it I was six months away and I didn't want it
479
2427070
6450
uh-huh eu estava tĂŁo perto de conseguir eu estava a seis meses de distĂąncia e eu nĂŁo queria
40:33
I didn't like it I didn't like the program so I said screw this I'm gonna
480
2433520
4260
eu nĂŁo gostei eu nĂŁo gostei do programa entĂŁo eu disse dane-se, vou
40:37
do something else and I built the business so I was the rebel and this
481
2437780
5340
fazer outra coisa e construĂ­ o negĂłcio, entĂŁo fui o rebelde e isso
40:43
doesn't work for everybody but I really wanted to prove I think to myself and to
482
2443120
5040
nĂŁo funciona para todos, mas eu realmente queria provar que penso para mim mesmo e para
40:48
other people that there there are many ways to achieve the things that you want
483
2448160
6180
outras pessoas que existem muitas maneiras de alcançar o coisas que vocĂȘ deseja
40:54
to achieve sometimes you can go the traditional route and sometimes you
484
2454340
2580
alcançar Ă s vezes vocĂȘ pode seguir o caminho tradicional e Ă s vezes
40:56
don't have to you know my teaching style my coaching style is not true
485
2456920
4499
nĂŁo precisa vocĂȘ conhece meu estilo de ensino meu estilo de coaching nĂŁo Ă© verdadeiro,
41:01
but everything I've done is pretty untraditional to I met my husband and I
486
2461419
3930
mas tudo o que fiz Ă© muito pouco tradicional conheci meu marido e me
41:05
married him five months later that's not very traditional I got
487
2465349
3930
casei com ele cinco meses depois isso nĂŁo Ă© muito tradicional eu me
41:09
married in like a black and white wedding short a short wedding dress
488
2469279
4200
casei com um vestido de noiva preto e branco curto um vestido de noiva curto
41:13
that's not traditional I just like breaking the norm you guys because if
489
2473479
4290
que nĂŁo Ă© tradicional eu apenas gosto de quebrar a norma vocĂȘs porque se
41:17
not we all get stuck in traditions and then we all try to force other people to
490
2477769
5910
não todos nós ficamos presos em tradiçÔes e então todos nós tentamos forçar outros as pessoas que
41:23
you know meet certain standards just because we had to you know like oh I had
491
2483679
5250
vocĂȘ conhece atendem a certos padrĂ”es sĂł porque tivemos que y vocĂȘ sabe, oh, eu tive
41:28
to go to school for you know four years to get my degree so everyone else has to
492
2488929
4711
que ir para a escola, vocĂȘ sabe, quatro anos para obter meu diploma, entĂŁo todo mundo tem que
41:33
do that too and I don't like that way of thinking so now we're getting into
493
2493640
3839
fazer isso também e eu não gosto dessa maneira de pensar, então agora estamos entrando na
41:37
philosophy Kat says this is funny I decided to learn English because I got
494
2497479
9151
filosofia Kat diz que isso Ă© engraçado Decidi aprender inglĂȘs porque
41:46
fed up with waiting for people to translate my favorite TV shows and when
495
2506630
4439
cansei de esperar que as pessoas traduzissem meus programas de TV favoritos e quando
41:51
I realized I was in love with the English language yes that's a great,
496
2511069
4610
percebi que estava apaixonado pela lĂ­ngua inglesa sim, isso Ă© Ăłtimo,
41:57
that's funny Ronnie says how can you talk that long without drinking water I am getting
497
2517539
3970
isso Ă© engraçado Ronnie diz como vocĂȘ pode falar tanto tempo sem beber ĂĄgua Estou ficando com
42:01
thirsty and I am gonna shut this off in a second but you guys I like I said I've
498
2521509
4680
sede e vou desligar isso em um segundo, mas vocĂȘs, eu gosto, disse que
42:06
been working in education for a long time I've had to do like seven classes
499
2526189
4951
trabalho com educação hå muito tempo, tive que fazer sete aulas
42:11
back-to-back talking for an hour in each class that's it's hard I don't I'm glad
500
2531140
4379
consecutivas conversando por uma hora em cada aula isso Ă© difĂ­cil eu nĂŁo estou feliz por
42:15
I don't have to do that now but I drink a lot of water already so John says what
501
2535519
9060
nĂŁo ter que fazer isso agora mas eu jĂĄ bebo muita ĂĄgua entĂŁo John diz e
42:24
if I understand you 100% but have some speaking problems so what about it yeah
502
2544579
7040
se eu te entendo 100% mas tenho alguns problemas de fala e daĂ­ sim
42:31
you're I know what you're asking you're asking like what should i do or what
503
2551619
3820
vocĂȘ estĂĄ eu sei o que vocĂȘ estĂĄ perguntando vocĂȘ estĂĄ perguntando como o que devo fazer ou o que
42:35
does that mean but it helps to be more specific with your questions it's just
504
2555439
4620
isso significa mas ajuda ser mais especĂ­fico com suas perguntas Ă© apenas
42:40
lack of practice Mike says I've been learning English for over seven years I
505
2560059
9510
falta de prĂĄtica Mike diz que estou aprendendo inglĂȘs hĂĄ mais de sete anos
42:49
can understand well but I can't speak in the same level I can understand and that
506
2569569
4380
consigo entender bem, mas nĂŁo consigo falar no mesmo nĂ­vel que consigo entender e isso
42:53
is a common problem and that's also lack of interaction lack of practice it's
507
2573949
3960
é um problema comum e também é falta de interação falta de pråtica é
42:57
funny when you guys tell me in detail your symptoms of what you're
508
2577909
3150
engraçado quando vocĂȘs me contam em detalhes seus sintomas do que estĂŁo
43:01
experiencing I pretty much know why that's going on you know and I can you
509
2581059
6331
sentindo eu sei muito bem por que isso estĂĄ acontecendo, vocĂȘ sabe e eu posso, vocĂȘ sabe,
43:07
know I can like diagnose it even though you haven't really told me why it's
510
2587390
4979
posso diagnosticar mesmo que vocĂȘ realmente nĂŁo tenha me dito o porquĂȘ Ă©
43:12
you tell me what's going on with your English and I can explain why
511
2592369
3150
vocĂȘ me diga o que estĂĄ acontecendo com o seu inglĂȘs e eu posso explicar por que
43:15
and obviously saying lack of practice that's very general but I could go
512
2595519
5161
e, obviamente, dizer falta de prĂĄtica Ă© muito geral, mas eu poderia me
43:20
deeper into it but I can't right now because there's a lot of you guys
513
2600680
2849
aprofundar nisso, mas nĂŁo posso agora porque hĂĄ muitos de vocĂȘs
43:23
watching and you know so Ermet at says I remember you talking about having a hard
514
2603529
13050
assistindo e vocĂȘ sabe disso Ermet at disse que eu me lembro de vocĂȘ falando sobre ter dificuldade em se
43:36
time letting yourself make mistakes and not beating yourself up for them you
515
2616579
4260
permitir cometer erros e nĂŁo se culpar por eles, vocĂȘ
43:40
know that really resonated with me we are so in the same boat for that yeah and
516
2620839
5250
sabe que realmente ressoou em mim, estamos no mesmo barco para isso sim e
43:46
you know Ermat I just recently really made a breakthrough there actually
517
2626089
6960
vocĂȘ sabe Ermat, eu recentemente realmente cometi um breakthro ugh, na verdade,
43:53
here in Italy I've been here for like five weeks but my Spanish you guys saw
518
2633049
4500
aqui na ItĂĄlia, estou aqui hĂĄ cinco semanas, mas meu espanhol que vocĂȘs viram
43:57
earlier in the video it's pretty good right okay even having that high level I
519
2637549
5490
no inĂ­cio do vĂ­deo Ă© muito bom, certo?
44:03
would still freak out and be like oh my gosh like I'm gonna mess up or whatever
520
2643039
5490
vai estragar tudo ou o que quer que seja e Ă© por isso que
44:08
and that's why it's all in our head and we need to you know give ourselves
521
2648529
4141
estå tudo na nossa cabeça e precisamos saber dar crédito a nós mesmos
44:12
credit and just decide there literally has to be a decision where you decide to
522
2652670
7919
e apenas decidir que literalmente tem que haver uma decisĂŁo em que vocĂȘ decide
44:20
not care about making mistakes trust me you're gonna feel so free after you
523
2660589
5910
nĂŁo se importar em cometer erros confie em mim, vocĂȘ vai se sentir tĂŁo livre depois que vocĂȘ
44:26
decide to do it don't apologize for your English ever again so I'm scrolling up
524
2666499
11461
decidir fazer isso, nĂŁo se desculpe pelo seu inglĂȘs nunca mais, entĂŁo estou rolando para cima
44:37
to see if there's yeah cool I'm all caught up
525
2677960
5909
para ver se Ă©
44:43
I like this I'm caught up with your guys's stuff okay how to pronounce
526
2683869
3990
44:47
gotta like that Gotta Gotta do you see how my tongue flops
527
2687859
9900
legal. assim Tenho que ver como minha lĂ­ngua falha
44:57
gotta Gotta hopefully that's helpful we can do more of those fabulous
528
2697759
5221
tenho que espero que seja Ăștil podemos fazer mais daqueles
45:02
pronunciation videos you guys if you want I can go live and I'll stick my
529
2702980
3599
vĂ­deos fabulosos de pronĂșncia, pessoal, se quiserem, posso ir ao vivo e enfiar meu
45:06
face right in the camera let's show you how everything moves Fernando that's a
530
2706579
7530
rosto na cĂąmera, vamos mostrar como tudo move Fernando essa Ă© uma
45:14
great question and I love that expression what does the expression
531
2714109
3720
Ăłtima pergunta e eu amo essa expr pergunta o que significa a expressĂŁo
45:17
blind leading the blind mean it means one idiot leading other idiots
532
2717829
5571
cego guiando outro cego significa um idiota guiando outros idiotas
45:23
right do you know what I mean like somebody who thinks they know about
533
2723400
4349
certo vocĂȘ sabe o que quero dizer como alguĂ©m que pensa que sabe sobre
45:27
something but they don't and then they're trying to teach other people how
534
2727749
4110
algo mas nĂŁo sabe e entĂŁo estĂĄ tentando ensinar outras pessoas como
45:31
to do something that they themselves don't even understand this goes on a lot
535
2731859
3420
fazer algo que eles mesmos nem entendem isso acontece muito
45:35
since you guys know I'm an entrepreneur and I built my own like online business
536
2735279
4050
jĂĄ que vocĂȘs sabem que eu sou um empreendedor e construĂ­ meu prĂłprio negĂłcio online
45:39
this goes on a lot in the entrepreneurial world people that have
537
2739329
3450
isso acontece muito no mundo empreendedor pessoas que
45:42
not made any money online or have not been successful at all try and teach
538
2742779
4201
nĂŁo ganharam dinheiro online ou nĂŁo nĂŁo foi nada bem-sucedido tente ensinar
45:46
other people how to do it that's like the blind leading the blind
539
2746980
3869
outras pessoas como fazĂȘ-lo Ă© como um cego guiando outro cego
45:50
you can't teach something unless you've achieved it first which is also kind of
540
2750849
5220
vocĂȘ nĂŁo pode ensinar algo a menos que tenha conseguido primeiro o que tambĂ©m Ă©
45:56
interesting when you think in terms of language learning because how can you
541
2756069
3300
interessante quando vocĂȘ pensa em termos de aprendizado de idiomas porque como vocĂȘ pode
45:59
help someone improve their fluency if you've never learned another language
542
2759369
5490
ajudar alguĂ©m a melhorar sua fluĂȘncia se vocĂȘ nunca aprendeu outro idioma
46:04
yourself and improve your fluency and gone through that journey right kind of
543
2764859
5730
sozinho e melhorou sua fluĂȘncia e passou por essa jornada certa meio que faz
46:10
makes you think let's see Elio says I want to be in your club oh I don't call
544
2770589
16470
vocĂȘ pensar vamos ver Elio diz que eu quero estar no seu clube oh eu nĂŁo ligo
46:27
it a club but thank you are you talking about my online English program I'll let you
545
2787059
3960
Ă© um clube, mas obrigado, vocĂȘ estĂĄ falando sobre meu programa de inglĂȘs on-line.
46:31
guys know when it's ready or when enrollment opens again but you probably
546
2791019
4621
Avisarei quando estiver pronto ou quando as inscriçÔes abrirem novamente, mas vocĂȘ provavelmente
46:35
have to sign up at EnglishFullTime.com I email everybody that information
547
2795640
6109
terĂĄ que se inscrever em EnglishFullTime.com.
46:41
okay Red says many people want to talk to English speakers but they can't find
548
2801749
5500
quero falar com falantes de inglĂȘs, mas eles nĂŁo conseguem encontrĂĄ-
46:47
them because English speakers don't need other languages because they know
549
2807249
2701
los porque os falantes de inglĂȘs nĂŁo precisam de outros idiomas porque eles conhecem o
46:49
English Red I made a program that helps people do that you guys just don't know
550
2809950
5700
English Red Eu fiz um programa que ajuda as pessoas a fazer isso vocĂȘs simplesmente nĂŁo sabem
46:55
where to look how did it interact with the English speakers you don't know
551
2815650
3300
onde procurar como ele interagiu com os falantes de inglĂȘs, vocĂȘ nĂŁo sabe
46:58
where to find us so I made an entire program and my students are doing the
552
2818950
3659
onde nos encontrar, entĂŁo fiz um programa inteiro e meus alunos estĂŁo fazendo o
47:02
program right now and they're having amazing success Nazarena from Italy
553
2822609
3930
programa agora e estĂŁo tendo um sucesso incrĂ­vel Nazarena da ItĂĄlia
47:06
just posted in our private group the other day she was like oh my gosh it's
554
2826539
4230
acabou de postar em nosso grupo privado outro dia ela estava tipo oh meu Deus Ă©
47:10
only day five and I already met this person who's coming to Italy to my town
555
2830769
4861
sĂł o quinto dia e eu jĂĄ conheci essa pessoa que estĂĄ vindo para a ItĂĄlia para minha cidade
47:15
you know in October and they want me to be their tour guide you know and show
556
2835630
4229
em outubro e eles querem que eu seja o guia turĂ­stico deles e mostre a
47:19
them around and she's already making friends with people online and speaking
557
2839859
5250
eles e ela jĂĄ estĂĄ fazendo amizade com pessoas online e falando
47:25
English with them so it's possible but the problem like I said is you guys
558
2845109
5521
Pt brilhar com eles, entĂŁo Ă© possĂ­vel, mas o problema, como eu disse, Ă© que vocĂȘs
47:30
don't know where to find English speakers and even if you knew
559
2850630
3810
nĂŁo sabem onde encontrar falantes de inglĂȘs e mesmo se soubessem que
47:34
you wouldn't you probably don't have a very good idea of how to interact with
560
2854440
3899
nĂŁo, provavelmente nĂŁo tĂȘm uma boa ideia de como interagir
47:38
us so that we'll talk with you because just like you said it's like we're not
561
2858339
3691
conosco, entĂŁo que falaremos com vocĂȘ porque, como vocĂȘ disse, Ă© como se nĂŁo estivĂ©ssemos
47:42
trying to learn your language so anyhow the program is called networking with
562
2862030
4950
tentando aprender seu idioma, de qualquer forma, o programa Ă© chamado de rede com
47:46
native speakers and it reopens probably in October okay let's see let's see yeah
563
2866980
9869
falantes nativos e reabre provavelmente em outubro ok, vamos ver, vamos ver, sim,
47:56
I'm trying not to turn this into a commercial you guys let me see
564
2876849
6740
estou tentando, nĂŁo para transformar isso em um comercial vocĂȘs deixem-me ver
48:03
successful woman says as for me my obstacles are exactly with the lack of
565
2883589
5221
mulher de sucesso diz quanto a mim meus obstĂĄculos sĂŁo exatamente com a falta de
48:08
expressing myself properly yes I can hold a conversation but if you choose
566
2888810
4000
me expressar adequadamente sim eu posso manter uma conversa mas se vocĂȘ escolher um
48:12
random topic to discuss about it I might find difficulties you might but think
567
2892810
5039
tĂłpico aleatĂłrio para discutir sobre isso eu posso encontrar dificuldades que vocĂȘ pode mas pense
48:17
about this if somebody wanted to talk to me about the mysteries of outer space
568
2897849
5760
nisso se alguém quisesse falar comigo sobre os mistérios do espaço sideral
48:23
I would probably listen to most of what they have to say I don't really think
569
2903609
6000
eu provavelmente ouviria a maior parte do que eles tĂȘm a dizer eu realmente nĂŁo penso
48:29
about that topic I don't discuss that topic with anybody else I don't know the
570
2909609
5101
sobre esse assunto eu não discuto esse assunto com mais ninguém eu não não sei o
48:34
right vocabulary sometimes I confuse astronomy and astrology because I just
571
2914710
5790
vocabulĂĄrio certo entĂŁo Ă s vezes eu confundo astronomia e astrologia porque eu
48:40
keep forgetting which ones which and I have to sit there and think oh no this
572
2920500
2609
continuo esquecendo quais e eu tenho que sentar lĂĄ e pensar oh nĂŁo, este Ă© aquele
48:43
one's that one is something okay so that probably happens to you in your native
573
2923109
5010
Ă© algo bom entĂŁo isso provavelmente acontece com vocĂȘ em sua
48:48
language you know you struggle to know what you know have discussions even in
574
2928119
6210
lĂ­ngua nativa vocĂȘ sabe que vocĂȘ luta para saber o que vocĂȘ sabe tenha discussĂ”es atĂ© mesmo em
48:54
your native language about topics you simply don't care about right so you
575
2934329
4891
sua lĂ­ngua nativa sobre tĂłpicos com os quais vocĂȘ simplesmente nĂŁo se importa, entĂŁo vocĂȘs
48:59
guys have to realize that a lot of these struggles that you have in English you
576
2939220
4649
tĂȘm que perceber que muitas dessas lutas que vocĂȘ tem em inglĂȘs, vocĂȘ as
49:03
have them in your native language but you're just more aware of them in
577
2943869
3661
tem em sua lĂ­ngua nativa, mas vocĂȘ estĂĄ mais ciente delas em
49:07
English because you feel more guilty like Oh communication should be easier
578
2947530
4680
inglĂȘs porque vocĂȘ se sente mais culpado como Oh, a comunicação deveria ser mais fĂĄcil,
49:12
but really someone's trying might be trying to talk to you about a topic you
579
2952210
3450
mas realmente alguĂ©m estĂĄ tentando falar com vocĂȘ sobre um tĂłpico
49:15
have no interest in and you don't care about why would you want to talk about
580
2955660
4230
no qual vocĂȘ nĂŁo tem interesse e vocĂȘ nĂŁo se importa, por que vocĂȘ gostaria de falar sobre
49:19
that okay guys I'm gonna wrap up this video this has been such an awesome
581
2959890
6229
isso? Vou encerrar este vĂ­deo, esta foi uma
49:26
session this was my first live video on YouTube thank you so much you guys for
582
2966119
5891
sessĂŁo incrĂ­vel, este foi meu primeiro vĂ­deo ao vivo no YouTube, muito obrigado a vocĂȘs por
49:32
watching for hanging out for asking questions feel free to yes share this
583
2972010
5520
assistirem, por conversarem e fazerem perguntas, sintam-se Ă  vontade para compartilhar este
49:37
channel around or subscribe or whatever I would love to grow an awesome
584
2977530
4770
canal ou se inscrever cribe ou o que quer que seja, eu adoraria criar uma
49:42
community here so we can have more of these live sessions so that's it take
585
2982300
4500
comunidade incrível aqui para que possamos ter mais dessas sessÔes ao vivo, então é isso,
49:46
care and I'll see you guys in another video bye
586
2986800
4880
cuidem-se e vejo vocĂȘs em outro vĂ­deo tchau
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7