How to Turn Setbacks into Success | Amy Shoenthal | TED

53,267 views ・ 2025-01-29

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Evelyn LIAO 校对人员: Bruce Wang
00:04
Think back to your biggest setback.
0
4417
3045
回想一下你最大的挫折。
00:07
Not an obstacle, not a mistake.
1
7504
3587
不是障碍,不是错误。
00:11
A setback is defined as a reversal or check in progress.
2
11132
5714
挫折是被定义为逆转或进程中止。
00:16
It's when you're on a path, you're moving forward,
3
16888
3420
它是当你在路上,正在前进时,
00:20
and you are unexpectedly bumped backwards.
4
20350
3045
然后你意外地向后撞。
00:24
Through all my years as a journalist,
5
24771
2252
在我作为记者的这些年中,
00:27
I have interviewed hundreds of founders,
6
27023
3712
我采访了数百位创始人、
00:30
business leaders, senators, celebrities, cultural icons.
7
30735
4505
商界领袖、参议员、名人和文化偶像。
00:35
And in every interview, I saw a common theme.
8
35240
3462
在每一次采访中, 我都看到了一个共同的主题。
00:40
What they learned during their biggest setback
9
40537
3462
他们在最大的挫折中学到的知识
00:44
led them to their most successful venture.
10
44040
2586
使他们走上了最成功的冒险之路。
00:47
I wanted to know why.
11
47669
2502
我想知道为什么。
00:50
Perhaps if I could learn from it, I could understand it,
12
50213
4129
也许如果我能从中学习,我就能理解,
00:54
and I could help others work through their next inevitable setback
13
54384
4379
我就可以帮助其他人 克服下一个不可避免的挫折,
00:58
and come out the other side with a sense of resilience, creativity,
14
58805
4421
站在另一个角度,
01:03
and hopefully success.
15
63268
2210
带着韧性、创造力和成功的感觉。
01:06
So I spent three years doing a deep dive into research,
16
66980
5964
因此,我花了三年时间深入研究,
01:12
interviewing psychologists, executive coaches, a neuroscientist,
17
72944
5255
采访心理学家、高管教练、神经科学家,
01:18
reading academic papers,
18
78199
1419
阅读学术论文,
01:19
every business book I could get my hands on,
19
79618
3378
阅读每本我能拿到的商业书籍,
01:22
all to come up with the framework now known as the Setback Cycle.
20
82996
4963
所有这些都是为了想出一个 现在被称为“挫折周期” 的框架。
01:29
I did all of this while holding down a full time job at a marketing agency.
21
89461
4504
所有这些都是我 在一家营销机构做全职工作时做的。
01:34
Who does that?
22
94758
1877
谁做出了那个?
01:36
A lot of people, actually.
23
96676
2044
其实很多人。
01:38
Turns out you don't make a lot of money writing books,
24
98762
2669
事实证明写书赚的钱不多,
01:41
so most of the authors you know and love
25
101473
2460
所以你认识和喜爱的大多数作家
01:43
are finding ways to earn an income elsewhere as well.
26
103975
4338
在寻找在其他地方赚取收入的方法。
01:49
So at the end of that journey,
27
109939
2378
因此,在那段旅程的尽头,
01:52
I handed in my manuscript,
28
112317
2419
我交出了手稿,
01:54
I took a deep sigh of relief ...
29
114736
2252
我深深地松了一口气...
01:58
and I was laid off from that full time job
30
118156
2586
我被从那份全职工作中解雇了
02:00
48 hours later.
31
120742
1627
在48小时后。
02:02
(Laughter)
32
122369
1084
(笑声)
02:03
The setback expert finishes her work
33
123453
2711
这位挫折专家完成了她的工作,
02:06
and is hit with one of the most common career setbacks.
34
126206
3420
并遇到了职业生涯中最常见的挫折之一。
02:11
Oh, I loved that job.
35
131503
2085
哦,我喜欢那份工作。
02:14
I loved the camaraderie, the stability,
36
134547
3754
我喜欢这种友情、稳定以及
02:18
the fact that I was able to look toward my family's future.
37
138343
4046
我能够展望家庭未来的事实。
02:22
We had just bought a house.
38
142430
1293
我们刚买了房子。
02:23
We were finally feeling comfortable,
39
143765
2127
我们终于感觉舒服了,
02:25
and then bam!
40
145934
1251
然后是 bam!
02:27
The reversal in progress.
41
147227
1668
进程被逆转了。
02:30
But through my disappointment,
42
150897
2419
但是,在我的失望中,
02:33
I began to see,
43
153316
1335
我开始看到,
02:34
like many of the people I had interviewed,
44
154651
2836
就像我采访过的许多人一样,
02:37
my setback was a green light.
45
157487
1877
我的挫折是是一个绿灯。
02:40
You see, this wasn't my first professional setback.
46
160782
4546
你看,这不是 我的第一个职业挫折。
02:45
Five years earlier, I gave birth to my daughter,
47
165328
3003
五年前, 我生下了女儿,
02:49
and when I returned from my very brief 12-week maternity leave,
48
169708
4295
当我结束短暂的 12周产假回来时,
02:54
I expected everything to be just as I'd left it.
49
174045
3671
我预计一切都会像我离开时一样。
02:57
To go right back into the role I had always taken so much pride in,
50
177757
4797
马上回到这个 我一直引以为豪的角色,
03:03
with nothing disrupted at all.
51
183722
1835
丝毫没有受到任何干扰。
03:07
Every working parent will tell you that's a very unrealistic expectation.
52
187183
4380
每个有工作的家长都会告诉你, 这是一个非常不切实际的期望。
03:12
When I returned, I was told
53
192939
2252
当我回来时,我被告知
03:15
the people who replaced me had done such a good job.
54
195191
3629
接替我的人做得非常出色。
03:18
Didn't they deserve these opportunities now?
55
198820
2336
他们现在不应该得到 这些机会吗?
03:21
Shouldn't they continue doing that work?
56
201156
2460
他们不应该继续做这项工作吗?
03:23
Not temporarily, but indefinitely?
57
203616
2461
不是暂时的,而是无限期的?
03:27
I agreed, they had done a great job,
58
207704
1752
我同意,他们做得很好,
03:29
and I had all the respect in the world for them,
59
209497
2294
我把全世界的尊重给他们,
03:31
and I wanted them to have every opportunity to succeed.
60
211833
3295
我希望他们有一切机会取得成功。
03:36
But where did that leave me?
61
216546
1627
但是那把我留在了哪里?
03:39
Wasn't I still deserving of opportunities in the workplace?
62
219257
3837
难道我不值得工作场所的机会吗?
03:43
There was no discussion of what else I might work on
63
223136
2502
既然我还有一些空闲时间,
03:45
now that I had some availability.
64
225680
2586
就不需要讨论我还能做什么。
03:54
Setbacks set the stage for reinvention.
65
234105
3212
挫折为重塑奠定了基础。
03:57
Your setback might look different than mine,
66
237317
2919
你的挫折可能看起来和我的不同,
04:00
but the cycle is the same.
67
240236
1752
但周期是一样的。
04:03
Because what happens when you sideline an ambitious person,
68
243615
4212
因为当你把一个雄心勃勃的人,
04:09
an ambitious woman,
69
249496
1251
一个雄心勃勃的女人,
04:12
a mother?
70
252540
1835
一个母亲, 排除在外时会发生什么?
04:14
She turns her energy and ambition elsewhere.
71
254417
3504
她将精力和野心转移到其他地方。
04:17
It is not a coincidence that my journalism career skyrocketed
72
257962
5673
并非巧合, 在我有了女儿的同一年,
04:23
the same year I had my daughter.
73
263676
2795
我的新闻事业飞速发展,
04:26
More writing led to more visibility,
74
266513
2877
更多的写作提高了知名度,
04:29
more opportunities to speak on stages
75
269432
3128
更多机会在舞台上发表演讲,
04:32
and being invited into more rooms
76
272602
1710
并被邀请进入更多的屋子里,
04:34
where people started asking me,
77
274312
2544
在那里人们开始问我:
04:36
"Hey, would you ever consider doing marketing consulting on the side?"
78
276856
4380
“嘿,你会考虑做兼职营销咨询吗?”
04:42
By the time I was laid off, I had already formed my LLC.
79
282654
4421
当我被解雇时, 我已经成立了我的有限责任公司。
04:47
I had a whole invoicing system,
80
287075
2252
我有一个完整的发票系统,
04:49
I had at least one client on retainer,
81
289327
2794
我至少有一位长期委托的客户,
04:52
and I was getting ready for the biggest professional milestone of my career,
82
292121
5881
我正在为职业生涯中最大的里程碑做好准备,
04:58
the launch of my book
83
298044
2085
那就是我的书的问世,
05:00
about how leaders successfully work through their biggest setbacks.
84
300171
4380
讲述领导者如何 成功地克服最大的挫折。
05:06
Setbacks set the stage for reinvention. But why?
85
306719
4130
挫折为重塑奠定了基础。 但是为什么?
05:10
Why does this happen?
86
310890
2461
为什么会发生这种情况?
05:13
Neuroscientist Chantel Prat
87
313393
1751
神经科学家尚特尔·普拉特
05:15
told me that people who have gone through more setbacks
88
315186
3253
告诉我,经历过更多挫折的人
05:18
are better at problem-solving, reasoning, logic.
89
318439
4130
更擅长解决问题、推理和逻辑。
05:22
They're able to recognize the signs more quickly,
90
322569
2752
他们能够更快地识别征兆,
05:25
and they can course correct more easily.
91
325321
2670
并且可以更轻松地纠正路线。
05:29
When we experience a setback, our brains undergo a dopamine dip.
92
329033
3629
当我们遇到挫折时, 我们的大脑会经历多巴胺的下降。
05:33
We think of a dopamine dip as a negative thing.
93
333705
3295
我们认为多巴胺下降是负面的事。
05:37
But dopamine is a plasticity inducer,
94
337041
2628
但是多巴胺是一种可塑性诱导剂,
05:39
which means it contributes
95
339711
1376
这意味着它有助于增强
05:41
to our mental flexibility and our resilience.
96
341129
4171
我们的心理灵活性和适应力。
05:45
It's kind of like exercising a muscle.
97
345341
2711
这有点像锻炼肌肉。
05:48
You have to break down the muscle mass before it rebuilds its strength.
98
348094
4671
在肌肉恢复力量之前, 你必须分解肌肉。
05:52
You're sore, and then you're strong.
99
352807
2127
你疼了,然后又强壮了。
05:56
It makes sense.
100
356144
1418
这是有道理的。
05:57
When things are going well,
101
357604
1293
当事情进展顺利时,
05:58
we're not necessarily considering how we might improve,
102
358897
2669
我们不一定考虑如何改进,
06:01
how we could do things better.
103
361566
1585
我们怎样才能把事情做得更好。
06:04
But the aftermath of a setback is when we come up with our best ideas.
104
364861
3754
但是,挫折的后果是 我们能想出最好的主意。
06:09
There are four phases of the Setback Cycle.
105
369949
3337
挫折周期有四个阶段。
06:13
The first phase is establish.
106
373286
2628
第一阶段是确定。
06:15
Establishing you're in a setback,
107
375955
2503
确定你正处于挫折之中,
06:18
not as intuitive as one may think.
108
378499
1961
这没有人们想象的那么直观。
06:21
Sure, some setbacks bonk you over the head.
109
381461
3211
当然,有些挫折会让你 大吃一惊。
06:24
You fail a class, you're kicked out of school,
110
384714
2252
你的课不及格, 你被学校开除,
06:27
a business investor pulls out, a relationship ends,
111
387008
3670
商业投资者退出, 一段感情结束,
06:30
you're fired from a job.
112
390720
1752
你被解雇。
06:32
Those are clear.
113
392513
1252
这些都是显而易见的。
06:35
But some of us float unconsciously
114
395892
3879
但是我们当中有些人不知不觉地
06:39
into our own setbacks
115
399812
1460
陷入了自己的挫折,
06:41
without even realizing it or because we choose to ignore it.
116
401272
4046
甚至没有意识到这一点, 或者因为我们选择忽略它。
06:45
How many people do you know who stayed in a relationship for too long
117
405318
3587
你知道有多少人在一段感情中待了太久
06:48
or stayed in a job too long?
118
408905
1501
或在工作中待了太长时间?
06:51
Was that you?
119
411866
1960
是你吗?
06:53
Is that maybe you right now?
120
413826
1460
你现在可能是吗?
06:58
I have something called the Alarm Clock Checklist,
121
418748
2461
我有个叫做 “闹钟响清单” 的东西,
07:01
intended to wake you up
122
421250
1252
试图把你唤醒,
07:02
if you think you might be floating, drifting into your own setback.
123
422543
3963
如果你认为自己可能会飘起来,落入自己的挫折。
07:06
In this exercise, I encourage you to ask yourself two questions.
124
426547
4839
在本练习中, 我鼓励你问自己两个问题。
07:11
Number one, what are you energized by?
125
431427
3504
第一,你被什么激发了活力?
07:14
Number two, what are you disengaged with?
126
434973
3670
第二,你没有参与什么?
07:18
Write down your answers every day,
127
438685
2335
每天都写下你的答案,
07:21
every few days, over the course of a month.
128
441062
2628
或每月每隔几天写下你的答案。
07:25
And at the end of that month, look back at your answers.
129
445024
3462
在那个月底, 回头看看你的答案。
07:28
See what patterns you can come up with.
130
448486
1919
看看你能想出什么模式。
07:30
See what activities you had on certain days
131
450405
2085
看看在某些日子里,
07:32
when you felt more energized or more disengaged.
132
452490
2377
当你感到更有活力 或更疏离时,你进行了哪些活动。
07:36
Some people do this exercise
133
456077
1793
有些人做这个练习后发现,
07:37
and find, yeah, I'm going to step back.
134
457870
2711
是的,我要退后一步。
07:41
But others do it and realize it's just the thing they needed
135
461624
3879
但是其他人这样做了后却发现这只是他们需要的
07:45
to remind themselves of how engaged they still are in their work.
136
465545
3295
提醒自己仍然参与工作的方式。
07:48
It shows them they're exactly where they're meant to be.
137
468881
2670
它向他们表明这正是他们注定要去的地方。
07:52
Phase two of the Setback Cycle
138
472468
2586
挫折周期的第二阶段
07:55
is embrace.
139
475096
1251
是拥抱。
07:57
This is the hardest phase
140
477098
2294
这是最艰难的阶段,
07:59
because this piece requires us to get uncomfortable.
141
479434
5338
因为这部分要求我们接受不舒服。
08:04
And as a society, we have been conditioned to avoid discomfort.
142
484772
4296
作为一个社会,我们已经习惯 于避免不适。
08:09
But remember, it's in those dopamine dips where the transformation happens.
143
489068
4797
但是请记住,转变发生在多巴胺下降的过程中。
08:13
So we have to reframe our relationship with discomfort.
144
493865
2794
因此,我们必须重新构想我们和不适的关系。
08:19
I have a self-consciousness around intelligence.
145
499162
2752
我对智力有自我意识。
08:22
My intelligence has been questioned at times throughout my life.
146
502874
3837
在我的一生中,我的智力 有时会受到质疑。
08:28
Let me assure you, though, I am very smart.
147
508004
2878
不过,让我向你保证, 我很聪明。
08:32
I can say that confidently now.
148
512050
2335
我现在可以自信地说这句话了。
08:34
Critics have responded favorably to work I've put out into the world.
149
514427
4212
批评者对我在世界中发表的作品 反应良好。
08:38
I've won several industry awards.
150
518681
1835
我赢得了几个行业奖项。
08:40
My book stayed on the "USA Today" bestseller list
151
520558
2711
我的书登上“今日美国” 畅销书排行榜
08:43
for several weeks in a row.
152
523311
1460
并持续在榜好几周。
08:45
But none of those accolades matter
153
525938
2545
但是,当我感到 自己的智力或信誉受到质疑时,
08:48
when I feel my intelligence or my credibility comes into question.
154
528483
4421
这些荣誉都不重要。
08:55
This happens because I’m a woman,
155
535490
3753
发生这种情况是因为我是一个女人,
08:59
and I'm bubbly, and I smile a lot, and I chat a lot, and I'm talkative.
156
539243
6006
我很活泼,我笑得很开心, 经常聊天,而且我很健谈。
09:05
And some people equate those characteristics
157
545291
4379
有些人将这些特征
09:09
with a lack of intelligence.
158
549712
1627
等同于缺乏智力。
09:12
Anyone else feel that?
159
552256
1335
还有人有这种感觉吗?
09:16
So when I was sidelined in my leadership role
160
556052
2294
因此,当我在休产假后,
09:18
after maternity leave,
161
558387
2461
我的领导角色被边缘化,
09:20
that moment brought up all that self-consciousness
162
560890
3253
那一刻唤起了
09:24
that I always carry.
163
564185
1376
我一直以来的自我意识。
09:26
I felt I had to prove my value again.
164
566687
2545
我觉得我必须再次证明自己的价值。
09:30
That I needed to show everyone
165
570149
1669
我需要向所有人表明
09:31
that I was still worthy of existing in the workforce.
166
571818
3420
我仍然值得作为劳动力。
09:36
That any respect I had earned leading up to this moment was diminished,
167
576989
4380
在这一刻, 之前我赢得的任何尊重都减少了,
09:41
and I had to totally climb the mountain again.
168
581369
2335
我不得不完全再次爬上这座山。
09:45
So many people leave the workforce for caregiving reasons.
169
585164
3712
很多人出于看护原因离开工作岗位。
09:50
To care for a new child, to care for an elderly relative,
170
590336
4379
照顾新生儿, 照顾年迈的亲属,
09:54
to care for themselves.
171
594757
2544
照顾自己。
09:57
And my experience validated all the fear that caregivers have,
172
597343
6840
我的经历证实了 护理人员的所有恐惧,
10:04
thinking that the job won't be there when they get back,
173
604183
2878
认为工作回来后就没有了,
10:07
or it'll change, or they'll be penalized for prioritizing that care.
174
607103
4212
或者工作会改变, 或者他们会因为优先考虑护理而受到惩罚。
10:11
Not only that, this moment wasn't just a hit to my career.
175
611315
4630
不仅如此,这一刻 不仅对我的职业生涯造成了打击。
10:15
It was a deep cut to my self-worth.
176
615945
2461
这严重削弱了我的自我价值。
10:18
See, the embrace phase is tough.
177
618406
2377
看,拥抱阶段很艰难。
10:22
If you create a narrative
178
622410
2419
如果你
10:24
based on your biggest moments of self-doubt,
179
624829
4129
根据自己最大的自我怀疑时刻 来创作叙事,
10:29
you will find the proof to support it.
180
629000
2085
你会找到支持它的证据。
10:32
But if you try, you can create a counterargument.
181
632795
4129
但是,如果你尝试一下,你可以 提出反驳。
10:38
How do you find the facts to support that counterargument, though?
182
638801
4254
但是,你如何找到支持这种反驳论点的事实呢?
10:44
You turn to your community.
183
644015
2043
你转向你的社区。
10:46
Phase three of the Setback Cycle
184
646100
2044
挫折周期的第三阶段
10:48
is explore.
185
648186
1251
是探索。
10:50
The best thing you can do in the explore phase
186
650646
2920
10:53
is cultivate your community.
187
653566
1627
就是耕耘你的社区。
10:55
And if you think your community isn't that big, think again.
188
655193
3336
而且,如果你认为自己的社区没有 那么大,那就再想一想。
10:59
Author and activist Susan McPherson
189
659947
2169
作家兼活动家苏珊·麦克弗森
11:02
wrote a book called "The Lost Art of Connecting."
190
662116
2878
写了一本名为 《遗失的连接艺术》的书。
11:04
In it, she says, we are much more interconnected than we realize,
191
664994
4796
在书中,她说,我们的 联系比我们意识到的要紧密得多,
11:09
and she equates our communities
192
669832
1668
她将我们的社区
11:11
to constellations.
193
671542
1251
比作星座。
11:13
And she says all it takes is one link to another star
194
673961
4546
她说,只需要 一个链接到另一颗星星,
11:18
to unlock so many possibilities you may never have realized.
195
678549
3962
就可以解锁许多 你可能从未意识到的可能性。
11:23
You can start making those links by making connecting a habit.
196
683596
4212
你可以通过养成连接的习惯 来开始建立这些链接。
11:29
Every evening,
197
689185
1251
每天晚上,
11:30
when you sit down on your couch,
198
690478
2335
当你坐在沙发上时,
11:32
take out your phone.
199
692813
1293
拿出手机。
11:34
Before you start scrolling, send a text message.
200
694106
3379
在开始滚动之前, 请发送一条短信。
11:37
Send a DM to someone you otherwise may not have reached out to.
201
697485
3462
向你可能无法联系到的人发送一条直接消息。
11:42
If you're feeling really ambitious,
202
702365
1877
如果你真的有雄心壮志,
11:44
after this talk, go outside and make a phone call.
203
704242
3712
这次谈话结束后, 到外面打个电话。
11:47
I know, you're not a phone person,
204
707954
2377
我知道,你不是习惯打电话的人,
11:50
but I promise you this is going to be
205
710373
1793
但我向你保证,
11:52
so much less awkward than you think it will be,
206
712208
2210
这不会像你想象的那么尴尬,
11:54
and the benefits are immeasurable.
207
714460
1960
而且好处是无法估量的。
11:57
How do you think I spent those first few weeks
208
717838
2211
你觉得我被解雇后的那几周
12:00
after getting laid off?
209
720091
1751
是怎么度过的?
12:01
I'm not a phone person either,
210
721884
1919
我也不是习惯打电话的人,
12:03
but I was on the phone with everyone I knew:
211
723844
3379
但我和我认识的所有人都打了电话:
12:07
friends, old clients, former colleagues,
212
727265
3461
朋友、老客户、以前的同事,
12:10
every boss I ever had,
213
730768
1793
以及我过去的每一位老板,
12:12
saying, "Hey, I'm a little more available than I thought I'd be
214
732603
3253
我说:“嗨,我比想象的更空闲一点,
12:15
to do some marketing consulting."
215
735856
1585
我可以做一些营销咨询。”
12:18
They were more than happy
216
738526
1793
他们非常乐意
12:20
to make connections to everyone in their constellation.
217
740319
3462
与他们星座中的每个人建立联系。
12:23
One person even congratulated me for being laid off.
218
743781
3504
甚至有人祝贺我被解雇。
12:29
Sometimes it is your community
219
749036
2836
有时候,是你的社区
12:31
who sees how amazing you are
220
751914
2378
在你做事之前
12:34
before even you do.
221
754333
1585
就看到了你有多厉害。
12:35
Who see and know
222
755960
1251
他们看到并且知道
12:37
that your next chapter will be glorious.
223
757253
2294
你的下一章将是光荣的。
12:40
If you look over here,
224
760840
2627
如果你仔细审查,
12:43
you will find the proof to support your self-doubt narrative.
225
763509
4546
你会发现支持你自我怀疑论述的证据。
12:48
There will always be people
226
768097
2794
总会有人
12:50
who see you as the talkative, bubbly, smiley person
227
770933
3504
把你看作是一个健谈、活泼、 面带笑容的人,
12:54
and make assumptions about your intelligence because of that.
228
774478
3003
并因此对你的智力做出假设。
12:59
But if you look over here, you see an entire universe,
229
779191
4296
但是,如果你仔细审查, 你会看到一个完整的宇宙,
13:03
galaxies upon galaxies of people
230
783487
2461
一个又一个的星系,
13:05
who have all the confidence in your capabilities.
231
785948
3504
由对你的能力充满信心的人组成。
13:09
They see how bright you shine.
232
789452
1710
他们看到你的光芒有多亮。
13:12
My community and the connections they made for me
233
792747
4129
我的社区以及 他们在我裁员后
13:16
in the aftermath of my layoff
234
796917
2545
为我建立的人际关系
13:19
is how I won my first few big contracts.
235
799503
2586
是我赢得前几份大合同的原因。
13:23
It's how I was able to take that little side hustle
236
803299
3545
正是这样,我才得以把这种小小的副业,
13:26
and turn it into a thriving business,
237
806886
3044
变成一份蓬勃发展的事业,
13:29
one that enabled me
238
809972
1293
这使我能够
13:31
to start contributing to my family's expenses once again.
239
811307
3128
再次开始为家庭开支做出贡献。
13:36
Better yet,
240
816395
1543
更好的是,
13:37
I was starting to reframe the narrative
241
817938
3712
我开始重新构建
13:41
that I had any sort of lack of credibility or intelligence.
242
821650
3838
关于我缺乏信誉或智力的说法。
13:47
There will always be people who make you feel
243
827531
2628
总会有人让你感觉
13:50
like you need to prove your value.
244
830159
1919
好像你需要证明自己的价值。
13:53
But if you listen to your community,
245
833371
2127
但是,如果你倾听你的社区的意见,
13:55
if you listen to the good things people say about you,
246
835539
3629
如果你听到人们说你的好话,
13:59
you will gain the confidence you need
247
839210
3003
你就会获得
14:02
to move to the final phase of the Setback Cycle.
248
842254
3712
进入挫折周期最后阶段 所需的信心。
14:06
Phase four: emerge.
249
846008
2169
第四阶段:显现。
14:09
Emerging from your setback is exhilarating.
250
849553
3587
从挫折中脱颖而出令人振奋。
14:13
You have the tools.
251
853182
1793
你有工具。
14:15
Now you need to decide what to build.
252
855017
1835
现在你需要决定要建造什么。
14:18
But going from knowing to doing can be surprisingly complicated.
253
858187
4129
但是从知道到做 可能出人意料地复杂。
14:23
Sometimes after all the introspection and the dopamine dips,
254
863484
3962
有时候,经过反省、多巴胺下降、
14:27
and the strategizing, and the exploration, and the phone calls,
255
867446
4421
制定策略、探索和打电话,
14:31
you're a little exhausted.
256
871867
1669
你有点精疲力尽。
14:34
Sometimes you just need to rest.
257
874495
2794
有时候你只需要休息。
14:39
So take the rest.
258
879333
2127
所以,休息吧。
14:41
Give yourself the space you need before you propel yourself forward.
259
881502
4713
在推动自己向前迈进之前, 给自己留出所需的空间。
14:47
Recognize any barriers you might still be facing
260
887716
4004
认清你可能仍然面临的任何障碍,
14:51
and give yourself the grace to step around them.
261
891762
2252
并给自己绕过这些障碍一些宽容的余地。
14:55
And when you're ready,
262
895391
2169
当你准备好时,
14:57
move forward.
263
897601
1710
向前进。
14:59
Shed your cocoon.
264
899353
2002
解开你的束缚。
15:01
Spread your beautiful new wings.
265
901355
2503
展现你美丽的新翅膀。
15:03
Your metamorphosis is complete.
266
903858
1960
你的蜕变已经完成。
15:06
I am rebelliously optimistic that after today,
267
906944
2836
我非常乐观地认为, 今天之后,
15:09
you will see setbacks so much more clearly,
268
909780
2878
你会更清楚地看到挫折,
15:12
and you will emerge from them with a sense of all you can achieve.
269
912658
3629
你将带着你所能实现的一切的意识 从这些挫折中脱颖而出。
15:17
Remember that setback I asked you to think of
270
917496
2169
还记得 我在本次演讲开始时
15:19
at the beginning of this talk?
271
919707
2127
让你想到的挫折吗?
15:21
Visualize it again.
272
921876
1251
再次将其可视化。
15:24
Now ask yourself,
273
924420
2210
现在问问自己,
15:26
how did that setback set the stage for your reinvention?
274
926672
4046
那次挫折是如何为你的重塑 奠定基础的?
15:31
Thank you.
275
931719
1251
谢谢。
15:33
(Applause)
276
933012
3170
(掌声)
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7