20 Important Business English Phrases

571,987 views ・ 2023-01-06

Speak English With Vanessa


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hey, I'd love to pick your brains on some best  practices. Do you have a minute to hop on a  
0
0
5640
Xin chào, tôi muốn góp ý cho bạn về một số phương pháp hay nhất. Bạn có một phút để thực hiện một
00:05
call? What in the world, pick your brains?  Am I some kind of Frankenstein monster? No,  
1
5640
7320
cuộc gọi không? Điều gì trên thế giới, chọn bộ não của bạn? Tôi có phải là một loại quái vật Frankenstein không? Không,
00:12
absolutely not. These are some common business  English expressions that if you work in English,  
2
12960
5940
hoàn toàn không. Đây là một số cách diễn đạt tiếng Anh thương mại phổ biến mà nếu bạn làm việc bằng tiếng Anh,
00:18
if you speak with clients in English, if you  speak with coworkers or colleagues in English,  
3
18900
4320
nếu bạn nói chuyện với khách hàng bằng tiếng Anh, nếu bạn nói chuyện với đồng nghiệp hoặc đồng nghiệp bằng tiếng Anh,
00:23
you need to know these phrases so that you can  accurately convey what you want to say so you  
4
23220
6360
bạn cần biết những cụm từ này để có thể truyền đạt chính xác những gì bạn muốn nói. bạn
00:29
can understand what other people are saying, and  so you're simply not embarrassed in the workplace. 
5
29580
5280
có thể hiểu những gì người khác đang nói, và vì vậy bạn không cảm thấy xấu hổ ở nơi làm việc.
00:34
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.  And today I have some good news, you are going  
6
34860
7200
Xin chào, tôi là Vanessa đến từ SpeakEnglishWithVanessa.com. Và hôm nay tôi có một tin vui, bạn
00:42
to learn 20 Essential Business English  phrases, plus five bonus acronyms that  
7
42060
7140
sẽ   học 20 cụm từ tiếng Anh thương mại cần thiết , cùng với 5 từ viết tắt bổ sung mà
00:49
you are likely to see in the workplace, and  you need to know what they mean. Like always,  
8
49200
4380
bạn có thể gặp ở nơi làm việc và bạn cần biết ý nghĩa của chúng. Như mọi khi,
00:53
I've created a free PDF worksheet for you with  all 20 of these essential phrases plus the five  
9
53580
6360
Tôi đã tạo một bảng tính PDF miễn phí cho bạn với tất cả 20 cụm từ thiết yếu này cùng với năm
00:59
acronyms. And at the bottom of the free worksheet,  you can answer Vanessa's Challenge Question. 
10
59940
5640
từ viết tắt. Và ở cuối bảng tính miễn phí, bạn có thể trả lời Câu hỏi thử thách của Vanessa.
01:05
You can click on the link in the description  to download that free PDF worksheet today and  
11
65580
5580
Bạn có thể nhấp vào liên kết trong phần mô tả để tải xuống bảng tính PDF miễn phí đó ngay hôm nay và
01:11
never forget what you are about to learn.  Let's get started with the first Essential  
12
71160
4440
không bao giờ quên những gì bạn sắp học. Hãy bắt đầu với
01:15
Business English phrase. It's kind of a  two for one. It is a case of the Mondays,  
13
75600
6000
cụm từ Tiếng Anh Thương mại Thiết yếu đầu tiên. Đó là loại một hai cho một. Đó là trường hợp của Thứ Hai,
01:21
or you might hear some people say, "Mondays, am  I right?" I got a question for you. Do you love  
14
81600
6720
hoặc bạn có thể nghe thấy một số người nói: "Thứ Hai, tôi có đúng không?" Tôi có một câu hỏi cho bạn. Bạn có thích
01:28
waking up early on Monday morning and going to  work? If you said no, well, you're not alone. 
15
88320
6900
dậy sớm vào sáng thứ Hai và đi làm không? Nếu bạn nói không, tốt, bạn không đơn độc.
01:35
A lot of people really do not look forward to  starting a new work week. They had a great time  
16
95220
6600
Nhiều người thực sự không mong đợi được bắt đầu một tuần làm việc mới. Họ đã có khoảng thời gian tuyệt vời
01:41
relaxing over the weekend and ugh, here comes  Monday again. So sometimes we just simply blame  
17
101820
7020
thư giãn vào cuối tuần và ừm, lại đến Thứ Hai. Vì vậy, đôi khi chúng ta chỉ đơn giản là đổ lỗi cho
01:48
Monday. You could say, "Ugh, I just don't have  any motivation to do anything today. I guess,  
18
108840
6780
Thứ Hai. Bạn có thể nói: "Ồ, tôi không có bất kỳ động lực nào để làm bất cứ điều gì hôm nay. Tôi đoán,
01:55
I have a case of the Mondays." Or  you could say, "Ugh, this printer  
19
115620
4620
Tôi có một trường hợp của các ngày thứ Hai." Hoặc bạn có thể nói: "Ồ, máy in này
02:00
really isn't working. Mondays, am I right?" Of course, it's not Monday's fault that the  
20
120240
6120
thực sự không hoạt động. Thứ Hai đúng không?" Tất nhiên,
02:06
printer isn't working, but it's kind of a silly  way to blame Monday. Poor Monday. The second  
21
126360
6540
máy in không hoạt động không phải lỗi của Thứ Hai, nhưng đó là một cách ngớ ngẩn để đổ lỗi cho Thứ Hai. Ngày thứ Hai tồi tệ.
02:12
Essential Business English phrase is actually a  question and it's extremely polite and you just  
22
132900
5400
Cụm từ tiếng Anh thương mại thiết yếu thứ hai thực sự là một câu hỏi và nó cực kỳ lịch sự và bạn vừa
02:18
heard me say it at the beginning of this lesson,  when you have a minute or do you have a minute? 
23
138300
5580
nghe tôi nói ở đầu bài học này, khi bạn có một phút hoặc bạn có một phút không?
02:23
This is a great way to ask, do you have some time  to help me? I see that you're in the middle of  
24
143880
5940
Đây là một cách tuyệt vời để hỏi, bạn có thời gian giúp tôi không? Tôi thấy rằng bạn đang
02:29
your work, but I'd like to ask you a favor. So  you can use this really polite phrase, "When you  
25
149820
5700
làm dở công việc của mình, nhưng tôi muốn nhờ bạn một việc. Vì vậy, bạn có thể sử dụng cụm từ thực sự lịch sự này, "Khi bạn
02:35
have a minute, could you look at this report  for me?" Or, "Do you have a minute to look at  
26
155520
4740
có thời gian, bạn có thể xem báo cáo này cho tôi được không?" Hoặc "Bạn có một phút để xem
02:40
this report?" Wonderful, polite phrase. Essential  Business English phrase number three is a fun one. 
27
160260
6060
báo cáo này không?" Cụm từ tuyệt vời, lịch sự. Cần thiết  Cụm từ tiếng Anh thương mại số ba là một cụm từ thú vị.
02:46
I'd like to bounce some ideas off of you. Do you  get the idea here that there's a bouncy ball,  
28
166320
7140
Tôi muốn đưa ra một số ý tưởng từ bạn. Bạn có hiểu ý tưởng ở đây là có một quả bóng nảy,
02:53
the ideas, and one person shares an idea,  the other person shares an idea. Your idea  
29
173460
5820
các ý tưởng và một người chia sẻ ý tưởng, người kia chia sẻ ý tưởng. Ý tưởng của bạn ngày
02:59
gets better and better and better as you  bounce ideas off of each other. This is  
30
179280
5340
càng trở nên tốt hơn và tốt hơn khi bạn trao đổi các ý tưởng với nhau. Đây là
03:04
a wonderful phrase to use when you want to share  an idea and you want the other person's opinion,  
31
184620
5220
một cụm từ tuyệt vời để sử dụng khi bạn muốn chia sẻ một ý tưởng và muốn biết ý kiến ​​của người khác,
03:09
but they don't have to give you solid answers. You just want to share your idea. Let's look  
32
189840
5280
nhưng họ không nhất thiết phải đưa ra câu trả lời chắc chắn cho bạn. Bạn chỉ muốn chia sẻ ý tưởng của bạn. Hãy cùng xem
03:15
at some sentences. Do you want to grab some  coffee right now? I'd like to bounce some  
33
195120
4380
xét một số câu. Bạn có muốn lấy một ít cà phê ngay bây giờ không? Tôi muốn đưa ra một số
03:19
ideas off of you for this assignment. You  just want their opinion. I've been thinking  
34
199500
5040
ý tưởng từ bạn cho nhiệm vụ này. Bạn chỉ muốn ý kiến ​​của họ. Tôi đã suy nghĩ
03:24
about this project and I'd like to bounce  some ideas off of you. Do you have time? 
35
204540
4980
về dự án này và tôi muốn đưa ra một số ý tưởng từ bạn. Bạn có thời gian không?
03:29
And just a little note, sometimes we cut off the  final of and we simply say, "I'd like to bounce  
36
209520
6900
Và chỉ cần một lưu ý nhỏ, đôi khi chúng tôi cắt bỏ phần cuối cùng của và chúng tôi chỉ nói: "Tôi muốn đưa ra
03:36
some ideas off you." Both of these are equally  acceptable, and it's just a personal preference.  
37
216420
6120
một số ý tưởng từ bạn." Cả hai điều này đều được chấp nhận như nhau và đó chỉ là sở thích cá nhân.
03:42
Essential Business English phrase number four  is, first thing in the morning. Notice that  
38
222540
6240
Cụm từ tiếng Anh thương mại cần thiết số bốn là, điều đầu tiên vào buổi sáng. Lưu ý rằng
03:48
there is no the, in this phrase. Take a look at  a sentence, "First thing in the morning, I make  
39
228780
6240
không có the, trong cụm từ này. Hãy xem một câu, "Việc đầu tiên vào buổi sáng, tôi pha
03:55
a pot of coffee." Or, "If I don't hear from her  today, I'll call her first thing in the morning." 
40
235020
7800
một bình cà phê." Hoặc "Nếu hôm nay tôi không liên lạc được với cô ấy, thì việc đầu tiên tôi sẽ gọi cho cô ấy vào sáng mai."
04:02
This is a good fixed phrase to remember  and you can add it when you're talking  
41
242820
4620
Đây là một cụm từ cố định tốt cần nhớ và bạn có thể thêm cụm từ này khi nói
04:07
about something that you do right away. Sorry,  I don't have time to finish the report today,  
42
247440
5520
về điều gì đó mà bạn làm ngay lập tức. Xin lỗi, tôi không có thời gian để hoàn thành báo cáo ngày hôm nay,
04:12
but I will do it first thing in the morning.  Essential Business English phrase number five  
43
252960
5580
nhưng tôi sẽ làm điều đó trước tiên vào buổi sáng. Cụm từ tiếng Anh thương mại cần thiết số năm
04:18
is pick your brains. This is a fun one, and it  means that you're asking for someone's input or  
44
258540
6660
là pick your brains. Đây là một điều thú vị và điều đó có nghĩa là bạn đang xin ý kiến ​​đóng góp hoặc lời khuyên của ai đó
04:25
advice when they have more experience than you. So you could say, "I know you've worked at this  
45
265200
5460
khi họ có nhiều kinh nghiệm hơn bạn. Vì vậy, bạn có thể nói: "Tôi biết bạn đã làm việc tại
04:30
company for five years, so I'd love to pick  your brains about what it's like to work  
46
270660
5340
công ty này trong 5 năm, vì vậy tôi muốn hỏi ý kiến ​​của bạn về cảm giác làm việc
04:36
here." Or you could say, "Could we hop on a  call and I can pick your brains about what  
47
276000
6000
tại đây." Hoặc bạn có thể nói, "Chúng ta có thể bắt đầu một cuộc gọi và tôi có thể hỏi ý kiến ​​của bạn về những điều
04:42
you're thinking about the next quarter?"  This means you simply want to know what  
48
282000
4800
bạn đang nghĩ về quý tiếp theo không?" Điều này có nghĩa là bạn chỉ muốn biết
04:46
they're thinking about the next quarter. Phrase  number six is one I just used, to hop on a call. 
49
286800
6240
họ đang nghĩ gì về quý tiếp theo. Cụm từ số sáu là cụm từ tôi vừa sử dụng để bắt cuộc gọi.
04:53
This could be a phone call or it could be a Zoom  call, which are becoming more and more popular  
50
293040
5280
Đây có thể là một cuộc gọi điện thoại hoặc có thể là một cuộc gọi qua Zoom, ngày nay đang ngày càng trở nên phổ biến
04:58
nowadays. And it means you're talking probably  unexpectedly. It's not planned, it's spontaneous,  
51
298320
7140
. Và điều đó có nghĩa là bạn có thể đang nói bất ngờ. Nó không được lên kế hoạch trước, nó diễn ra tự phát
05:05
and you want to discuss something. So you could  say, "Do you have a minute to hop on a call?  
52
305460
5160
và bạn muốn thảo luận về điều gì đó. Vì vậy, bạn có thể nói: "Bạn có thời gian để gọi điện không?
05:10
Our client has some questions and I don't know  exactly how to answer them." Or you could say,  
53
310620
5100
Khách hàng của chúng ta có một số câu hỏi và tôi không biết chính xác phải trả lời như thế nào." Hoặc bạn có thể nói:
05:15
"I was going to send you an email,  but it might be easier to talk. 
54
315720
3600
"Tôi định gửi email cho bạn, nhưng nói chuyện sẽ dễ dàng hơn.
05:19
Can we hop on a call?" Great phrase. Essential  Business phrase number seven is kind of two for  
55
319320
6120
Chúng ta có thể gọi điện được không?" Cụm từ tuyệt vời. Cần thiết  Cụm từ kinh doanh số bảy là loại hai cho
05:25
one. It is to shoot off an email or to fire off  an email. Both of these verbs to shoot and to  
56
325440
6840
một. Đó là loại bỏ một email hoặc loại bỏ một email. Cả hai động từ to shoot và to
05:32
fire have the sense of it's quick, it's fast,  it's organized, it's not long and drawn out. So  
57
332280
7140
fire đều có nghĩa là nó nhanh, nó rất nhanh, nó có tổ chức, nó không dài và lôi cuốn. Vì vậy,
05:39
this means that you are quickly sending an email.  You could also shoot off a text on your phone,  
58
339420
5700
điều này có nghĩa là bạn đang gửi email một cách nhanh chóng. Bạn cũng có thể nhắn tin trên điện thoại của mình,
05:45
but it has this idea of something fast. So you could say, "I'm going to fire off  
59
345120
5280
nhưng nó có ý tưởng về một thứ gì đó rất nhanh. Vì vậy, bạn có thể nói: "Tôi sẽ
05:50
an email with these questions before we meet with  the client." Or you could say, "Shoot me an email  
60
350400
6120
gửi  email với những câu hỏi này trước khi chúng ta gặp khách hàng." Hoặc bạn có thể nói: "Gửi cho tôi một email
05:56
and I'll get to it first thing in the morning."  Oh, a good way to combine both of these phrases,  
61
356520
5340
và tôi sẽ xử lý ngay vào sáng mai." Ồ, một cách hay để kết hợp cả hai cụm từ này,   gửi cho
06:01
shoot me an email and first thing in the  morning, check. Check Essential Business  
62
361860
5220
tôi một email và điều đầu tiên vào buổi sáng, hãy kiểm tra. Đánh dấu vào Công việc thiết yếu
06:07
phrase number eight is keep someone in the loop. If we have a loop, that means that no one is left  
63
367080
8100
cụm từ số tám là thông báo cho ai đó. Nếu chúng ta có một vòng lặp, điều đó có nghĩa là không có ai bị
06:15
out, everyone is included. So we often say, "Hey,  I missed the meeting yesterday, so could you keep  
64
375180
7500
loại   ngoài, tất cả mọi người đều được tham gia. Vì vậy, chúng tôi thường nói: "Này, tôi đã bỏ lỡ cuộc họp ngày hôm qua, vì vậy bạn có thể giữ liên lạc với
06:22
me in the loop and still send me the emails?"  This means I don't want to be not included. Please  
65
382680
5820
tôi và vẫn gửi email cho tôi được không?" Điều này có nghĩa là tôi không muốn không được bao gồm. Vui lòng
06:28
send me the information I need to know. We can  change that pronoun in the middle. You could say,  
66
388500
5580
gửi cho tôi thông tin tôi cần biết. Chúng ta có thể thay đổi đại từ ở giữa đó. Bạn có thể nói,
06:34
"The boss wants you to keep her in the loop." That means you are going to need to tell her  
67
394080
7620
"Sếp muốn bạn theo dõi cô ấy." Điều đó có nghĩa là bạn sẽ cần phải nói với cô ấy
06:41
everything that's going on. You need to tell  her everything, you need to keep her in the  
68
401700
6540
mọi thứ đang diễn ra. Bạn cần nói cho cô ấy biết mọi chuyện, bạn cần giữ cho cô ấy biết
06:48
loop. Essential Business phrase number nine  is brainstorm. This is commonly used to talk  
69
408240
7140
. Cụm từ kinh doanh thiết yếu số chín là động não. Điều này thường được sử dụng để nói
06:55
about generating new ideas. So you could  say, "Hey, tomorrow during our meeting,  
70
415380
5640
về việc tạo ra những ý tưởng mới. Vì vậy, bạn có thể nói: "Này, trong cuộc họp ngày mai,
07:01
we are going to brainstorm our new marketing  ideas for the next quarter." Great. 
71
421020
5400
chúng ta sẽ lên ý tưởng về các ý tưởng tiếp thị mới cho quý tiếp theo." Tuyệt vời.
07:06
Everyone's going to throw out ideas. Maybe some  of them will be great, maybe some of them won't  
72
426420
4320
Mọi người sẽ đưa ra ý tưởng. Có thể một số sẽ tuyệt vời, có thể một số sẽ không
07:10
be great, but we're going to put all ideas on the  table and just see what works. Or you could say,  
73
430740
5820
tuyệt vời, nhưng chúng tôi sẽ đưa ra tất cả các ý tưởng và chỉ xem ý tưởng nào hiệu quả. Hoặc bạn có thể nói:
07:16
"Our team got together to brainstorm  better ways to help our customers."  
74
436560
4680
"Nhóm của chúng tôi đã cùng nhau suy nghĩ về những cách tốt hơn để giúp khách hàng của chúng tôi".
07:21
Excellent. Essential Business phrase number  10 is debrief. This is when you're kind of  
75
441240
7020
Xuất sắc. Cụm từ Kinh doanh Thiết yếu số 10 là tóm tắt. Đây là khi bạn đang
07:28
summarizing or giving information after an event. So you could say, "After the project is complete,  
76
448260
7500
tóm tắt hoặc cung cấp thông tin sau một sự kiện. Vì vậy, bạn có thể nói, "Sau khi dự án hoàn thành,
07:35
let's have a meeting to debrief." Maybe you're  getting together and you're talking about what  
77
455760
5340
chúng ta hãy tổ chức một cuộc họp để thảo luận." Có thể các bạn đang gặp nhau và nói về điều gì
07:41
went well, what didn't go well, how can we  do it better the next time. After the project  
78
461100
4560
đã diễn ra tốt đẹp, điều gì chưa tốt, làm thế nào để chúng ta có thể làm tốt hơn vào lần tới. Sau khi dự án
07:45
is finished, we'll have a meeting to debrief.  You can use this as a noun. So you could say,  
79
465660
5820
kết thúc, chúng ta sẽ có một cuộc họp để thảo luận. Bạn có thể sử dụng điều này như một danh từ. Vì vậy, bạn có thể nói:
07:51
"We had a debrief and decided to make some  changes the next time we do this project." 
80
471480
6480
"Chúng tôi đã có một cuộc thảo luận ngắn gọn và quyết định thực hiện một số thay đổi vào lần tới khi chúng tôi thực hiện dự án này."
07:57
This is a debrief versus to debrief, but they all  mean the same thing. Essential Business phrase  
81
477960
7680
Đây là một cuộc phỏng vấn so với cuộc phỏng vấn, nhưng tất cả chúng đều có cùng một ý nghĩa. Cụm từ Kinh doanh Thiết yếu
08:05
number 11 is one that you do not want to have to  use. It is a slacker. Oh, no. This is someone who  
82
485640
9060
số 11 là cụm từ mà bạn không muốn phải sử dụng. Nó là một kẻ lười biếng. Ôi không. Đây là người
08:14
is lazy and does not do their part of the work.  You might unfortunately say, "Ugh, he's such  
83
494700
6840
lười biếng và không làm phần việc của mình. Bạn có thể không may nói: "Ồ, anh ấy thật là
08:21
a slacker. He's always late with his projects  and he expects me to work harder to keep up." 
84
501540
6300
một kẻ lười biếng. Anh ấy luôn trễ hẹn với các dự án của mình và anh ấy mong tôi phải làm việc chăm chỉ hơn để theo kịp."
08:27
No one wants to work with someone who's a  slacker. Have you ever been part of a group  
85
507840
5160
Không ai muốn làm việc với một người lười biếng. Bạn đã bao giờ tham gia một
08:33
project and said this? In every group project,  there's always a slacker who expects other people  
86
513000
7440
dự án nhóm  và nói điều này chưa? Trong mọi dự án nhóm, luôn có một kẻ lười biếng mong người khác
08:40
to do the work for him. That's so frustrating,  isn't it? But on the other hand, our next phrase  
87
520440
7860
làm việc cho mình. Điều đó thật khó chịu phải không? Nhưng mặt khác, cụm từ tiếp theo của chúng ta
08:48
is beautiful. Essential Business phrase number 12  is the opposite of a slacker, it is a workhorse. 
88
528300
6960
là đẹp. Cụm từ Kinh doanh Thiết yếu số 12 đối lập với kẻ lười biếng, nó là một công việc nặng nhọc.
08:55
This is someone who works really hard and  diligently. So you might say, "He is a real  
89
535260
6540
Đây là một người làm việc thực sự chăm chỉ và siêng năng. Vì vậy, bạn có thể nói: "Anh ấy là một người làm việc thực
09:01
workhorse. Whether it's in the office or at home,  he always gets projects done." Or you could say,  
90
541800
6120
sự. Dù ở văn phòng hay ở nhà, anh ấy luôn hoàn thành các dự án." Hoặc bạn có thể nói,
09:07
"She really deserves a promotion. She's a  workhorse." We know that she is always on  
91
547920
5400
"Cô ấy thực sự xứng đáng được thăng chức. Cô ấy là  một người làm việc chăm chỉ." Chúng tôi biết rằng cô ấy luôn có mặt trên
09:13
the ball. So I hope for you, you are more of  a workhorse and less of a slacker. Essential  
92
553320
6420
quả bóng. Vì vậy, tôi hy vọng ở bạn, bạn là một người chăm chỉ hơn và bớt lười biếng hơn. Cần
09:19
Business phrase number 13 is all hands on deck. This used to come from boating and sailing.  
93
559740
8220
thiết   Cụm từ kinh doanh số 13 là tất cả. Điều này từng đến từ chèo thuyền và chèo thuyền.
09:27
The main part of a boat where you walk is  called the deck, but here we're using this  
94
567960
5580
Phần chính của con thuyền nơi bạn đi bộ được gọi là boong, nhưng ở đây chúng tôi đang sử dụng từ này
09:33
more figuratively to talk about a project that  is really all consuming, so we need everyone  
95
573540
6840
theo nghĩa bóng hơn để nói về một dự án thực sự tiêu tốn tất cả, vì vậy chúng tôi cần mọi người
09:40
to be active. We need all hands on deck. So  you could say, "We need all hands on deck if  
96
580380
6300
phải tích cực. Chúng ta cần tất cả chung tay trên boong. Vì vậy, bạn có thể nói, "Chúng ta cần tất cả chung tay nếu
09:46
we're going to finish this project on time." You  might even hear this phrase twisted just a bit. 
97
586680
5280
chúng ta sẽ hoàn thành dự án này đúng hạn." Bạn thậm chí có thể nghe thấy cụm từ này hơi sai lệch một chút.
09:51
You might hear someone say, "The boss called  for an all hands meeting on Thursday." That  
98
591960
6540
Bạn có thể nghe ai đó nói: "Ông chủ đã triệu tập một cuộc họp chung tay vào thứ Năm." Điều đó
09:58
means everyone needs to be there. It sounds  pretty urgent. Talking about manager's,  
99
598500
5280
có nghĩa là mọi người cần phải ở đó. Nghe có vẻ khá khẩn cấp. Nói về người quản lý,
10:03
Essential Business English phrase number 14 is  really annoying. It is micromanage. Ugh. This  
100
603780
10260
cụm từ tiếng Anh thương mại cần thiết số 14 thực sự khó chịu. Đó là quản lý vi mô. Ư. Đây
10:14
is somebody, usually a boss or a manager,  who tries to control every little detail  
101
614040
6000
là một người nào đó, thường là sếp hoặc người quản lý , cố gắng kiểm soát mọi chi tiết nhỏ
10:20
that their employees do. If you've ever been  micromanaged or you've had a micromanager  
102
620040
6600
mà nhân viên của họ làm. Nếu bạn đã từng bị quản lý vi mô hoặc bạn đã từng có một người quản lý vi mô
10:26
watching you, ugh, that's so frustrating. You could say, "He tries to micromanage his  
103
626640
7140
theo dõi bạn, thì điều đó thật khó chịu. Bạn có thể nói, "Anh ấy cố gắng quản lý vi mô nhóm của mình
10:33
team by telling everyone how to do their job."  And if you have a boss who micromanages you,  
104
633780
6720
bằng cách nói cho mọi người biết cách thực hiện công việc của họ." Và nếu bạn có một ông chủ quản lý vi mô,
10:40
you might say, "No one likes to be micromanaged.  Can't you just trust me to do my work?"  
105
640500
5640
bạn có thể nói: "Không ai thích bị quản lý vi mô. Bạn không thể tin tưởng tôi làm công việc của mình sao?"
10:46
Business English phrase number 15 is align.  Notice that the G is silent align. And this is  
106
646740
8940
Cụm từ tiếng Anh thương mại số 15 là thẳng hàng. Lưu ý rằng G là im lặng. Và đây là
10:55
talking about being in agreement or supporting  something. So you might say, "You know what? 
107
655680
6600
nói về việc đồng ý hoặc ủng hộ điều gì đó. Vì vậy, bạn có thể nói: "Bạn biết gì không?
11:02
That project does not align with the company's  goals, so we're not going to do it." For example,  
108
662280
6480
Dự án đó không phù hợp với mục tiêu của công ty , vì vậy chúng tôi sẽ không thực hiện dự án đó". Ví dụ:
11:08
I get contacted by companies all the time who  want me to promote their products, but 99.99% of  
109
668760
8100
Tôi luôn được các công ty liên hệ muốn tôi quảng bá sản phẩm của họ, nhưng 99,99%
11:16
these products don't align with the Speak English  With Vanessa goals, which are teaching you better  
110
676860
6600
những sản phẩm này không phù hợp với mục tiêu của Speak English With Vanessa, đó là dạy bạn
11:23
English and helping you speak confidently.  So I just tell these people, "No, I'm sorry. 
111
683460
5700
tiếng Anh tốt hơn và giúp bạn nói một cách tự tin. Vì vậy, tôi chỉ nói với những người này: "Không, tôi xin lỗi.
11:29
Our goals don't align. This isn't a good fit  for us." We can also use this to talk about  
112
689160
5460
Mục tiêu của chúng ta không phù hợp. Điều này không phù hợp với chúng ta." Chúng ta cũng có thể dùng từ này để nói về việc
11:34
supporting someone else or another company. So  you could say, "The company aligns itself with  
113
694620
7920
hỗ trợ người khác hoặc công ty khác. Vì vậy, bạn có thể nói, "Công ty tự liên kết với
11:42
other organizations that have similar  goals." They're friends or allies with  
114
702540
6420
các tổ chức khác có mục tiêu tương tự." Họ là bạn hoặc đồng minh với
11:48
other companies. It aligns itself. This is a  very beautiful business english expression. 
115
708960
4980
các công ty khác. Nó sắp xếp chính nó. Đây là một cách diễn đạt tiếng Anh thương mại rất hay.
11:53
Essential Business English phrase number 16 is  to streamline. This is not going crazy all over  
116
713940
7620
Cụm từ tiếng Anh thương mại cần thiết số 16 là  sắp xếp hợp lý. Điều này sẽ không trở nên điên rồ
12:01
the place. Nope, it is effective and efficient.  So you could say, "If we take time to streamline  
117
721560
7800
khắp nơi. Không, nó hiệu quả và hiệu quả. Vì vậy, bạn có thể nói: "Nếu chúng ta dành thời gian để hợp lý hóa
12:09
this process, we will lower costs and be more  efficient." So when you have a good system,  
118
729360
7860
quy trình này, chúng ta sẽ giảm chi phí và hiệu quả hơn." Vì vậy, khi bạn có một hệ thống tốt,
12:17
when your system is streamlined, it's not  an email here, a document here, a call here. 
119
737220
5460
khi hệ thống của bạn được sắp xếp hợp lý, thì đó không phải là một email ở đây, một tài liệu ở đây, một cuộc gọi ở đây.
12:22
No, it's very streamlined. They know what to  do at what time. You can lower costs and be  
120
742680
5760
Không, nó rất hợp lý. Họ biết phải làm gì vào thời điểm nào. Bạn có thể giảm chi phí và
12:28
more efficient. Or you might say, "The  organization streamlined its company by  
121
748440
6540
hiệu quả hơn. Hoặc bạn có thể nói: " Tổ chức  sắp xếp hợp lý công ty của mình bằng cách
12:34
reducing the number of managers." Great.  Essential business English phrase number  
122
754980
4680
giảm số lượng người quản lý." Tuyệt vời. Cụm từ tiếng Anh thương mại thiết yếu số
12:39
17 is scalable. You'll especially hear this  for small businesses that would like to grow.  
123
759660
6780
17 có thể mở rộng. Bạn sẽ đặc biệt nghe điều này đối với các doanh nghiệp nhỏ muốn phát triển.
12:47
This means that you are efficiently able to expand  the business and grow profits at the same time. 
124
767160
6480
Điều này có nghĩa là bạn có thể mở rộng kinh doanh một cách hiệu quả đồng thời tăng lợi nhuận.
12:53
So you could say, "This business is  small, but it is scalable and has a  
125
773640
5940
Vì vậy, bạn có thể nói: "Doanh nghiệp này nhỏ, nhưng có thể mở rộng quy mô và có
12:59
lot of potential for growth." For example, if  I were teaching English in a classroom, well,  
126
779580
6060
nhiều tiềm năng phát triển." Ví dụ: nếu tôi đang dạy tiếng Anh trong một lớp học, thì
13:05
I can only fit maybe 30 people in the classroom,  but teaching English on YouTube is scalable. I can  
127
785640
8160
tôi chỉ có thể chứa khoảng 30 người trong lớp học, nhưng việc dạy tiếng Anh trên YouTube có thể mở rộng. Tôi có thể
13:13
teach millions of students around the world  at the same time. Great. Or you could say,  
128
793800
5160
dạy cho hàng triệu sinh viên trên khắp thế giới cùng một lúc. Tuyệt vời. Hoặc bạn có thể nói,
13:18
"She proved that her idea was scalable and  it brought increased profits to the company." 
129
798960
6960
"Cô ấy đã chứng minh rằng ý tưởng của cô ấy có thể mở rộng và nó mang lại lợi nhuận gia tăng cho công ty."
13:25
Essential Business English phrase number 18  is in the weeds. Sometimes we say lost in the  
130
805920
7980
Cụm từ tiếng Anh Thương mại Thiết yếu số 18 có trong cỏ dại. Đôi khi chúng ta nói lạc trong
13:33
weeds. This is the idea that you are too focused  on unimportant details and you're not seeing the  
131
813900
7740
cỏ dại. Đây là ý kiến ​​cho rằng bạn quá tập trung vào các chi tiết không quan trọng và không nhìn thấy
13:41
big picture. So you could say, "Let's not get lost  in the weeds. We need to focus on the main goal." 
132
821640
7020
toàn cảnh. Vì vậy, bạn có thể nói: "Chúng ta đừng để bị lạc lối. Chúng ta cần tập trung vào mục tiêu chính".
13:48
If you're having a meeting about an  important topic and people start to  
133
828660
4320
Nếu bạn đang có một cuộc họp về một chủ đề quan trọng và mọi người bắt
13:52
go off topic and they're sharing ideas that  maybe are too detailed or there's something  
134
832980
4740
đầu nói lạc đề và họ đang chia sẻ những ý kiến có thể quá chi tiết hoặc có điều gì đó
13:57
that you should focus on later down the road  in the process, you can use this expression,  
135
837720
5220
mà bạn nên tập trung vào sau này trong quá trình này, thì bạn có thể sử dụng cách diễn đạt này ,
14:02
"All right, everyone, let's not get lost in the  weeds. We can focus on those details later. Let's  
136
842940
5760
"Được rồi, mọi người, đừng để bị lạc trong cỏ dại. Chúng ta có thể tập trung vào những chi tiết đó sau. Hãy
14:08
talk about the overall goals right now." Essential Business English phrase number  
137
848700
4920
nói về các mục tiêu tổng thể ngay bây giờ." Cụm từ tiếng Anh thương mại cần thiết số
14:13
19 is to circle back. So if you start here and  then you make a circle and you end that circle,  
138
853620
7620
19 là khoanh tròn lại. Vì vậy, nếu bạn bắt đầu ở đây và sau đó bạn tạo một vòng kết nối và kết thúc vòng kết nối đó,
14:21
where are you now? You're at the same place that  you began. That's the idea here. It means you  
139
861240
6408
bạn hiện đang ở đâu? Bạn đang ở cùng một nơi mà bạn đã bắt đầu. Đó là ý tưởng ở đây. Điều đó có nghĩa là
14:27
are going to come back to something or reconsider  something later. So talking about a meeting that  
140
867648
6612
bạn sẽ quay lại hoặc xem xét lại điều gì đó sau. Vì vậy, nói về một cuộc họp mà hầu như
14:34
kind of gets out of hand. People are talking about  things that are not so related to the main topic. 
141
874260
5580
nằm ngoài tầm kiểm soát. Mọi người đang nói về những điều không liên quan lắm đến chủ đề chính.
14:39
You might say, "Okay, can we circle back  to those questions later in the meeting?  
142
879840
5460
Bạn có thể nói: "Được rồi, chúng ta có thể quay lại những câu hỏi đó sau trong cuộc họp không?
14:45
I want to make sure that we can finish the  main reason for our meeting first." Okay.  
143
885300
5340
Tôi muốn đảm bảo rằng chúng ta có thể hoàn thành lý do chính của cuộc họp trước." Được rồi.
14:50
Your questions are important, but we will circle  back to those later. And maybe if someone forgot  
144
890640
6540
Các câu hỏi của bạn rất quan trọng, nhưng chúng tôi sẽ quay lại các câu hỏi đó sau. Và có thể nếu ai đó
14:57
to circle back to your question, you could  say, "To circle back to my question earlier,  
145
897180
5940
quên   khoanh tròn lại câu hỏi của bạn, bạn có thể nói, "Để khoanh tròn lại câu hỏi của tôi trước đó,
15:03
when do we need to get this done?" Great. That means, "Hey, I asked you this earlier.  
146
903120
4920
khi nào chúng ta cần hoàn thành việc này?" Tuyệt vời. Điều đó có nghĩa là "Này, tôi đã hỏi bạn điều này trước đó.
15:08
You haven't answered it yet, but I want to  politely and clearly tell you my question  
147
908040
5400
Bạn vẫn chưa trả lời nhưng tôi muốn nói với bạn một cách lịch sự và rõ ràng câu hỏi của tôi
15:13
again." Beautiful. All right. Let's go to  our 20th Essential Business English phrase  
148
913440
5340
một lần nữa." Xinh đẹp. Được rồi. Hãy chuyển sang cụm từ tiếng Anh thương mại thiết yếu thứ 20 của chúng ta
15:18
before we get to some bonus acronyms. Our final  Essential Business English phrase number 20,  
149
918780
6600
trước khi chúng ta chuyển sang một số từ viết tắt bổ sung. Cuối cùng Cụm từ tiếng Anh thương mại thiết yếu số 20,
15:25
is to put a pin in it. This is somewhat  similar to circling back to something. It  
150
925380
6840
là ghim vào đó. Điều này hơi giống với việc quay lại một nội dung nào đó. Nó
15:32
means that, Hey, I think your idea's important. We don't have time to discuss it now, but let's  
151
932220
5640
có nghĩa là, Này, tôi nghĩ ý tưởng của bạn rất quan trọng. Bây giờ chúng ta không có thời gian để thảo luận về vấn đề này, nhưng chúng ta hãy
15:37
[inaudible 00:15:39] put a pin in it, so a mental,  or maybe you're writing it down, a little reminder  
152
937860
5520
[không nghe rõ 00:15:39] ghim vào đó, để ghi nhớ, hoặc có thể bạn đang viết ra, một lời nhắc nhỏ
15:43
to circle back to this later. Let's put a pin in  it and we'll circle back to that later. Wonderful  
153
943380
6060
để quay lại vấn đề này sau. Hãy ghim vào đó và chúng ta sẽ quay lại vấn đề đó sau.
15:49
phrase. So you might say, "Let's put a pin in  it and we'll discuss it at next week's meeting."  
154
949440
4980
cụm từ tuyệt vời. Vì vậy, bạn có thể nói: "Hãy ghim vào đó và chúng ta sẽ thảo luận về vấn đề này trong cuộc họp tuần tới".
15:54
Okay, you're saying, "I want to talk about it. We can't talk about it right now,  
155
954420
4020
Được rồi, bạn đang nói, "Tôi muốn nói về điều đó. Chúng ta không thể nói về điều đó ngay bây giờ,
15:58
but I made a mental note that we'll talk  about it next time." Before we go today,  
156
958440
4680
nhưng tôi đã ghi nhớ trong đầu rằng chúng ta sẽ nói về điều đó vào lần sau." Trước khi chúng ta bắt đầu ngày hôm nay,
16:03
I'd like to share with you five important Business  English acronyms that are specific to work culture  
157
963120
6780
Tôi muốn chia sẻ với bạn năm từ viết tắt tiếng Anh thương mại  quan trọng dành riêng cho văn hóa làm việc
16:09
in English. I'm sure you'll see these in emails.  You might even hear people say them, and hey,  
158
969900
5040
bằng tiếng Anh. Tôi chắc rằng bạn sẽ thấy những điều này trong email. Bạn thậm chí có thể nghe người ta nói những từ này, và này,
16:14
even if you don't use English in the workplace,  you'll probably see these on TV shows and movies. 
159
974940
5040
ngay cả khi bạn không sử dụng tiếng Anh ở nơi làm việc, bạn có thể sẽ thấy những từ này trên các chương trình truyền hình và phim ảnh.
16:19
You might get an email that says, "We need  this report by EOD on Wednesday." What in the  
160
979980
7080
Bạn có thể nhận được email có nội dung: "Chúng tôi cần báo cáo này trước EOD vào thứ Tư." Có gì
16:27
world? EOD means end of day. But they maybe  didn't want to type out that whole thing,  
161
987060
6780
trên thế giới? EOD có nghĩa là Cuối ngày. Nhưng có thể họ không muốn đánh máy toàn bộ nội dung đó,
16:33
so they might have written, "We need that  report by EOD on Wednesday." You're not  
162
993840
5880
vì vậy họ có thể đã viết: "Chúng tôi cần báo cáo đó trước EOD vào Thứ Tư." Bạn sẽ không
16:39
really likely to hear someone say this, but you  will definitely see this in emails or in reports. 
163
999720
4980
thực sự nghe ai đó nói điều này, nhưng bạn chắc chắn sẽ thấy điều này trong email hoặc trong báo cáo.
16:44
You might send someone an email, and then you get  an auto reply back that says, "Sorry, I will be  
164
1004700
7380
Bạn có thể gửi email cho ai đó và sau đó bạn nhận được thư trả lời tự động có nội dung: "Xin lỗi, tôi sẽ là
16:52
OOO until February 5th." What? This means out of  office. I don't know why someone didn't just write  
165
1012080
10020
OOO cho đến ngày 5 tháng 2." Cái gì? Điều này có nghĩa là không có mặt tại văn phòng. Tôi không biết tại sao ai đó không chỉ viết
17:02
out of office, but hey, you're going to see OOO to  mean I'm not here, but I'll be back at this date.  
166
1022100
6660
vắng mặt, nhưng này, bạn sẽ thấy OOO nghĩa là tôi không ở đây, nhưng tôi sẽ trở lại vào ngày này.
17:08
The next business acronym you will hear people  use in spoken conversation as well as written  
167
1028760
6180
Từ viết tắt kinh doanh tiếp theo mà bạn sẽ nghe thấy mọi người sử dụng trong hội thoại nói cũng như văn
17:14
Business English, and that is this fun one, ASAP. That's how we would pronounce this. Or you can  
168
1034940
6180
viết   Tiếng Anh thương mại, và đó là từ viết tắt thú vị này, càng sớm càng tốt. Đó là cách chúng tôi sẽ phát âm này. Hoặc bạn có thể
17:21
say each individual letter, A-S-A-P. And it  means immediately. So you could say, "Hey,  
169
1041120
6960
nói từng chữ cái riêng lẻ, A-S-A-P. Và nó có nghĩa là ngay lập tức. Vì vậy, bạn có thể nói: "Này,
17:28
I didn't receive your reports that you sent me  yesterday. Can you send them over ASAP?" Or, "Can  
170
1048080
5940
tôi không nhận được báo cáo của bạn mà bạn đã gửi cho tôi ngày hôm qua. Bạn có thể gửi chúng càng sớm càng tốt không?" Hoặc "Bạn có thể
17:34
you send them over ASAP?" This conveys extreme  urgency, now. I need it now. So be careful using  
171
1054020
7980
gửi chúng càng sớm càng tốt không?" Điều này thể hiện sự cấp bách cực độ ngay bây giờ. Tôi cần nó ngay bây giờ. Vì vậy, hãy cẩn thận khi sử dụng
17:42
ASAP because it does mean this is really important  and I need it absolutely without any delay. 
172
1062000
7200
CÀNG SỚM CÀNG TỐT vì điều đó có nghĩa là điều này thực sự quan trọng và tôi thực sự cần nó ngay lập tức.
17:49
You can use this in written English. For example,  in an email, you might say, "I'm sorry, I didn't  
173
1069200
5160
Bạn có thể sử dụng điều này bằng tiếng Anh viết. Ví dụ: trong một email, bạn có thể nói: "Tôi xin lỗi, tôi không
17:54
receive the reports yesterday. Can you send them  over ASAP?" Make sure you capitalized ASAP. What  
174
1074360
7680
nhận được báo cáo ngày hôm qua. Bạn có thể gửi chúng càng sớm càng tốt không?" Hãy chắc chắn rằng bạn viết hoa càng sớm càng tốt. Điều gì
18:02
if you got an email that said this, "FYI, the  meeting time has changed to 1:30." FYI? For  
175
1082040
8340
nếu bạn nhận được một email có nội dung như sau, "Xin thông tin, thời gian cuộc họp đã thay đổi thành 1:30." FYI? Đối với
18:10
your information. If you're just adding a little  extra bonus information, this is something that's  
176
1090380
5520
thông tin của bạn. Nếu bạn chỉ thêm một chút thông tin bổ sung về tiền thưởng, thì đây cũng là một điều
18:15
pretty important though too. You might add FYI. It's just like saying, "Hey, just to let you know,  
177
1095900
7140
khá quan trọng. Bạn có thể thêm FYI. Nó giống như nói: "Xin chào, xin thông báo với bạn rằng
18:23
the meeting time has changed to  1:30." But in business emails,  
178
1103040
4320
thời gian cuộc họp đã thay đổi thành 1:30". Nhưng trong email doanh nghiệp,
18:27
you might see that written as FYI. Sometimes  you'll hear people say this in spoken English,  
179
1107360
4860
bạn có thể thấy nó được viết là FYI. Đôi khi bạn sẽ nghe người ta nói điều này bằng tiếng Anh nói,
18:32
"Oh, FYI, I can't make it to the party tomorrow."  You might hear people use that in spoken English,  
180
1112220
5040
"Ồ, Xin cho biết, ngày mai tôi không thể đến bữa tiệc được." Bạn có thể nghe thấy mọi người sử dụng từ đó trong tiếng Anh nói,
18:37
but it's more common in written English. Our final business acronym, and the last one  
181
1117260
6120
nhưng nó phổ biến hơn trong tiếng Anh viết. Từ viết tắt kinh doanh cuối cùng của chúng ta và từ cuối cùng
18:43
to finish off this lesson is a fun one, TGIF.  I can't wait for the weekend. If you have a  
182
1123380
8520
để kết thúc bài học này là một từ thú vị, TGIF. Tôi không thể đợi đến cuối tuần. Nếu bạn có một
18:51
company chat where you chat about different things  throughout the day, at the end of the work week,  
183
1131900
5400
cuộc trò chuyện công ty nơi bạn trò chuyện về những điều khác nhau suốt cả ngày, vào cuối tuần làm việc,
18:57
you might see someone send you TGIF. Huh? This  is thank God, or thank goodness it's Friday. 
184
1137300
9180
bạn có thể thấy ai đó gửi cho bạn TGIF. Huh? Đây là cảm ơn Chúa, hoặc cảm ơn chúa vì hôm nay là thứ Sáu.
19:06
This is a expression of, "Yes, it's the weekend.  We finished this week, and now I can go and have  
185
1146480
7020
Đây là cách diễn đạt: "Vâng, bây giờ là cuối tuần. Chúng ta đã hoàn thành tuần này, và bây giờ tôi có thể đi và có
19:13
a relaxing or fun weekend." So this is a common  thing to write. You might hear people say this  
186
1153500
6000
một ngày cuối tuần thư giãn hoặc vui vẻ." Vì vậy, đây là một điều phổ biến để viết. Bạn có thể nghe mọi người nói điều này
19:19
in conversation, "TGIF, have a good weekend."  But it's a little less common to say. Instead,  
187
1159500
6300
trong cuộc trò chuyện, "TGIF, chúc cuối tuần vui vẻ". Nhưng đó là một chút ít phổ biến hơn để nói. Thay vào đó,
19:25
you might write this in a business chat with  someone or in a chat with a friend, TGIF. 
188
1165800
4560
bạn có thể viết nội dung này trong cuộc trò chuyện công việc với ai đó hoặc trong cuộc trò chuyện với một người bạn, TGIF.
19:30
Great. Well, congratulations on learning 20  Essential Business English phrases in English  
189
1170360
5940
Tuyệt vời. Chà, xin chúc mừng bạn đã học được 20 cụm từ tiếng Anh thương mại cần thiết bằng tiếng Anh
19:36
plus five bonus acronyms. I have a question for  you. In the comments let me know, do you need to  
190
1176300
6900
cùng với năm từ viết tắt bổ sung. Tôi có một câu hỏi cho bạn. Trong phần bình luận, hãy cho tôi biết, bạn có cần
19:43
use English for your work? Or maybe you'd like  to get a job where you need to use English? This  
191
1183200
6180
sử dụng tiếng Anh cho công việc của mình không? Hoặc có thể bạn muốn có một công việc mà bạn cần phải sử dụng tiếng Anh? Đây
19:49
can be a great motivating way to practice  English if you have to use it for your job. 
192
1189380
4680
có thể là một cách thúc đẩy tuyệt vời để thực hành tiếng Anh nếu bạn phải sử dụng nó cho công việc của mình.
19:54
Let me know in the comments. And don't forget  to download the free PDF worksheet for this  
193
1194060
5040
Hãy cho tôi biết ở phần bình luận. Và đừng quên tải xuống trang tính PDF miễn phí cho
19:59
lesson with all of the essential phrases,  sample sentences, ideas, and concepts. You  
194
1199100
6000
bài học này với tất cả các cụm từ, câu mẫu, ý tưởng và khái niệm cần thiết. Bạn
20:05
can download that free PDF with the link in the  description and never forget what you've learned. 
195
1205100
4860
có thể tải xuống bản PDF miễn phí đó bằng liên kết trong phần mô tả và không bao giờ quên những gì bạn đã học.
20:09
Well, thank you so much for learning English  with me, and I'll see you again next Friday  
196
1209960
4200
Chà, cảm ơn bạn rất nhiều vì đã học tiếng Anh cùng tôi. Hẹn gặp lại bạn vào thứ Sáu tới
20:14
for a new lesson here on my YouTube channel.  Bye. But wait, do you want more? I recommend  
197
1214160
6360
trong một bài học mới tại đây trên kênh YouTube của tôi. Tạm biệt. Nhưng chờ đã, bạn có muốn nhiều hơn nữa không? Tôi khuyên bạn nên
20:20
watching this video next where you will learn  some essential polite Business English phrases,  
198
1220520
6240
xem video tiếp theo để học một số cụm từ tiếng Anh thương mại lịch sự cần thiết,
20:26
including how to politely leave a conversation  if someone's talking too much and you need to  
199
1226760
7620
bao gồm cả cách rời khỏi cuộc trò chuyện một cách lịch sự nếu ai đó nói quá nhiều và bạn cần phải
20:34
get out of there. Watch that video  to find out, and I'll see you there.
200
1234380
3480
rời khỏi đó. Hãy xem video đó để tìm hiểu và tôi sẽ gặp bạn ở đó.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7