How to Pronounce TOP 10 English Sentences

Как произносить 10 английских ТОП-фраз

4,196,655 views ・ 2018-08-24

Speak English With Vanessa


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:00
Hi.
0
199
1000
Привет.
00:01
I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
1
1199
3151
Я Ванесса с сайта "SpeakEnglishWithVanessa.com"
00:04
Are you ready to imitate the most important sentences in English?
2
4350
4499
Вы готовы имитировать самые важные фразы на английском?
00:08
Let's talk about it.
3
8849
3191
Давайте поговорим!
00:12
Today, we're going to talk about the 10 most important sentences in English, at least according
4
12040
7450
Давайте сегодня поговорим о десяти самых важных английских фразах (по крайней мере
00:19
to me.
5
19490
1580
для меня)
00:21
Because you use these sentences a lot, all the time in daily conversation, it's a great
6
21070
4140
Так как вы очень часто, постоянно используете эти фразы в ежедневных разговорах, то это отличная
00:25
opportunity to practice using them naturally and pronouncing them correctly.
7
25210
4790
возможность попрактиковаться использовать их естественно и произносить правильно!
00:30
If you say them three or four times each day, you want to make sure that you're pronouncing
8
30000
4040
Если вы говорите их 3 или 4 раза каждый день, то вы должны быть уверены что вы произносите
00:34
them correctly, and that's what we're going to do today.
9
34040
2500
их правильно,и это как раз то чем мы займемся сегодня.
00:36
Your challenge today is to try to imitate and repeat exactly what I say.
10
36540
4640
Ваша задача сегодня постараться имитировать и повторять в точности за мной!
00:41
I don't care if you're on the train, if you're at work and your boss is looking at you.
11
41180
4470
Меня не волнует если вы в поезде, на работе, или даже ваш босс смотрит на вас прямо сейчас!
00:45
I don't care where you are.
12
45650
1420
Абсолютно неважно, где вы находитесь
00:47
It's your job to speak out loud.
13
47070
1940
Это ваша задача - говорить вслух
00:49
Because if I say them, it's okay, but I already know how to say them.
14
49010
4569
Потому что если я говорю эти фразы, то это ОК, но ведь я и так знаю как их произносить
00:53
It's your job to practice and to use those pronunciation muscles to the fullest.
15
53579
4051
Так что это ваша задача - практиковаться и в полноценностями мере использовать мышцы для правильного произношения
00:57
All right.
16
57630
1000
Отлично
00:58
Let's start with the first sentence.
17
58630
1040
Давайте начнем с первого предложение
00:59
“Hey!
18
59670
1000
"Привет!
01:00
How's it going?”
19
60670
1070
Как дела?"
01:01
“Pretty good.”
20
61740
1040
"Довольно хорошо."
01:02
This is our first sentence today, “Hey!
21
62780
2640
Это наше первое предложение на сегодня, "Привет!
01:05
How's it going?”
22
65420
1180
Как дела?" и самый популярный ответ "Довольно хорошо."
01:06
and the most common response, which is, “Pretty good.”
23
66600
3100
01:09
Let's break down this expression.
24
69700
2169
Давайте разобьем это выражение на отдельные части
01:11
“Hey.”
25
71869
1000
"Хей."
01:12
Pretty clear.
26
72869
1000
Просто и понятно
01:13
Can you repeat that with me?
27
73869
1000
Можете повторить со мной?
01:14
“Hey.”
28
74869
1000
"Хей."
01:15
Then the next part, “How's it going?”
29
75869
3871
Теперь следующая часть, "Хау из ит гоуин?"
01:19
Here in the middle, it sounds like a Z sound.
30
79740
3419
Здесь, в середине, звучит звук З
01:23
Howzit ... howzit goin'?
31
83159
3530
"Хауизит... хауизит гоуин?"
01:26
With the word “going,” we're going to cut off the G at the end, so make sure you
32
86689
3381
В слове "гоуинг", нам нужно отрезать звук "Г" в конце,так что убедитесь что вы
01:30
say “Goin'.”
33
90070
1530
говорите "Гоуин."
01:31
Can you say this all together with me?
34
91600
1540
Можете сказать это вместе со мной?
01:33
Try to imitate with me.
35
93140
1740
Постарайтесь имитировать меня!
01:34
Ready?
36
94880
1000
Готовы?
01:35
“Hey.
37
95880
1000
"Хей.
01:36
How's it going?
38
96880
1000
Хауизит гоуин?"
01:37
Hey.
39
97880
1000
"Хей.
01:38
How's it going?”
40
98880
1000
Хауизит гоуин?"
01:39
I'm going to pause in just a moment, after we practice the reply.
41
99880
3430
Я остановлюсь на несколько секунд, а потом мы будем практиковать ответ
01:43
The reply is “Pretty good.
42
103310
2320
Ответ "Довольно хорошо"
01:45
Pretty good.”
43
105630
1580
Предди гуд."
01:47
Now, if you want to sound like an American, the word “pretty”, even though it has
44
107210
5060
Теперь, если вы хотите звучать как американцы, то в слове "pretty", буквы Т
01:52
T's, it's going to sound like a D sound.
45
112270
2059
будут звучать как звук Д
01:54
So try to say it with me.
46
114329
2121
Попробуйте сказать это вместе со мной.
01:56
“Priddy.
47
116450
1070
"Предди.
01:57
Priddy.
48
117520
1070
Предди.
01:58
Priddy.”
49
118590
1069
Предди."
01:59
And then that final word, “Good.
50
119659
2070
И затем последнее слово "Гёд.
02:01
Good.”
51
121729
1000
Гёд."
02:02
Make sure that your lips are kind of out a little bit.
52
122729
3331
Убедитесь что вы делаете ваши губы немного вперед
02:06
“Good.
53
126060
1000
"Гёд.
02:07
Good.”
54
127060
1000
Гёд."
02:08
Can we put it all together?
55
128060
1000
Можем соединить все вместе?
02:09
“Pretty good.
56
129060
1000
"Предди гёд.
02:10
Pretty good.”
57
130060
1019
Предди гёд."
02:11
Okay.
58
131079
1380
Окей
02:12
Let's try to imitate this full sentence together and the reply, and then I'm going to pause
59
132459
4511
Попробуем подражать этому полному предложению вместе и ответ, а затем я остановлюсь
02:16
so that you can say it yourself out loud, no matter where you are.
60
136970
3000
так что вы можете сказать это сами вслух, не важно где ты.
02:19
All right.
61
139970
1000
Отлично.
02:20
Let's say it together.
62
140970
1000
Скажем так.
02:21
“Hey!
63
141970
1000
"Привет!
02:22
How's it going?”
64
142970
1000
Как делишки?"
02:23
“Pretty good.”
65
143970
1000
"Довольно хорошо."
02:24
“Hey!
66
144970
1000
"Привет!
02:25
How's it going?”
67
145970
1000
Как делишки?"
02:26
“Pretty good.”
68
146970
1000
"Довольно хорошо."
02:27
All right.
69
147970
1000
Отлично.
02:28
I'm going to pause, and it's your turn.
70
148970
1000
Я сделаю паузу, и настала твоя очередь.
02:29
Go ahead.
71
149970
1040
Преуспевать.
02:31
Great work!
72
151010
1720
Отличная работа!
02:32
Let's go on to the second sentence.
73
152730
1000
Перейдем ко второму предложению.
02:33
The second sentence is “Do you want to go?
74
153730
3640
Второе предложение: «Хочешь пойти?
02:37
Do you want to go?”
75
157370
1300
Ты хочешь пойти?"
02:38
You might say this when you want to invite someone to an event, or maybe to your house,
76
158670
3890
Вы можете сказать это, когда хотите пригласить кого-нибудь на мероприятие или, возможно, в ваш дом,
02:42
or if you want to tell them to go to a restaurant with you.
77
162560
3350
если вы хотите сказать им пойти в ресторан с тобой.
02:45
It's a great expression for someone who you just met if you want to continue spending
78
165910
4760
Это отличное выражение для кого-то, с кем вы просто встретились, если вы хотите продолжить проводить
02:50
time with them.
79
170670
1000
время с ними.
02:51
Let's break down the pronunciation for this common question.
80
171670
2760
Давайте разберем произношение для этого обычного вопроса.
02:54
“Do you wanna go?
81
174430
1970
«Хочешь пойти?
02:56
Do you wanna go?”
82
176400
2899
Ты хочешь пойти?
02:59
Why does the first two words sound like “Jooo ...” “Do you” becomes “Jooo,” kind
83
179299
8101
Почему первые два слова звучат как «Jooo ... "" Вы "становится" Jooo ", типа
03:07
of a “zhe, zhe” sound.
84
187400
2890
звука «zhe, zhe».
03:10
“Joo.”
85
190290
1000
«Joo.»
03:11
And then what about “Wanna go?
86
191290
2600
И тогда, что насчет «Хочешь пойти?
03:13
Wanna go?”
87
193890
1000
Хочешь пойти?"
03:14
“Want to go” are all of the words, but you're gonna combine “want” and “to”
88
194890
6150
«Хочешь пойти» - все это слова, но вы должны объединить «want» и «to»,
03:21
to become “wanna, wanna”.
89
201040
2190
чтоб получилось «wanna, wanna».
03:23
This is really common in conversational English, so let's try to say this full question together.
90
203230
4750
Это действительно распространено в разговорной речи на английском, поэтому давайте попробуем сказать этот вопрос полностью.
03:27
“Do you want to go?
91
207980
2009
"Ты хочешь пойти?
03:29
Do you want to go?
92
209989
1091
Ты хочешь пойти?
03:31
Do you want to go?
93
211080
1060
Ты хочешь пойти?
03:32
Do you want to go?”
94
212140
1000
Ты хочешь пойти?"
03:33
All right.
95
213140
1000
Отлично.
03:34
Try to imitate this with me.
96
214140
1650
Попытайтесь имитировать это со мной.
03:35
Are you ready?
97
215790
1000
Вы готовы?
03:36
“Do you want to go?
98
216790
1000
"Ты хочешь пойти?
03:37
Do you want to go?
99
217790
1000
Ты хочешь пойти?
03:38
Do you want to go to the park?
100
218790
1220
Хочешь пойти в парк?
03:40
Do you want to go to the restaurant?”
101
220010
2059
Хочешь пойти в ресторан?
03:42
Okay, I'm going to pause, and then I want you to say this by yourself.
102
222069
3230
Хорошо, я сделаю паузу, а потом скажите это сами.
03:45
Go ahead.
103
225299
2970
Поехали дальше.
03:48
Great work, let's go on to the third sentence.
104
228269
2360
Отличная работа, перейдем к третьему предложению.
03:50
The third and fourth sentences are, “I'm not sure,” and “I don't know.”
105
230629
4571
Третье и четвертое предложения: «Я не уверен ", и" я не знаю ".
03:55
These both mean the same thing, but the first one, “I'm not sure,” is a little more
106
235200
5459
Они оба означают одно и то же, но первое, «я не уверена», более
04:00
casual, and you might use this more in daily conversation.
107
240659
3660
распространенное, и вы можете использовать это в ежедневном разговоре.
04:04
So if you say it quickly it sounds like, “I'm no shur.
108
244319
3291
Поэтому, если вы скажете это быстро, это звучит так: «Я не уверена.
04:07
I'm no shur.
109
247610
1029
Я не уверена.
04:08
I'm no shur.”
110
248639
1561
Я не уверена.
04:10
Let's break this down.
111
250200
1179
Давайте разберем это.
04:11
Listen carefully, especially to that second word, “not”.
112
251379
4220
Прислушайтесь внимательно, особенно к тому второму слово «not».
04:15
“I'm not sure.
113
255599
2881
"Я не уверена.
04:18
I'm not sure.”
114
258480
1990
Я не уверена."
04:20
Do you hear “t”, the T sound?
115
260470
3030
Вы слышите «t», звук T?
04:23
“I'm not sure.”
116
263500
3010
"Я не уверена."
04:26
Not really.
117
266510
1000
На самом деле, нет.
04:27
Often in daily conversation in fast English, the T at the end of words is cut off, so your
118
267510
6160
Часто в ежедневной беседе на быстром английском языке, Т в конце слов обрезается, поэтому ваш
04:33
tongue is gonna be at the top of your mouth, almost going to make the “t” sound, but
119
273670
5220
язык будет на нёбе вашего рта, и почти собирается сделать звук «t», но
04:38
there's no air that comes out.
120
278890
1560
нет воздуха, который выходит.
04:40
So let's practice saying this, especially with that T stopped at the top of your mouth.
121
280450
4800
Поэтому давайте попрактикуем это, особенно тот момент, что Т остановился в нёбе рта.
04:45
Can you do it with me?
122
285250
1570
Можете ли вы сделать это вместе со мной?
04:46
“I'm not sure.
123
286820
2130
"Я не уверена.
04:48
I'm not sure.
124
288950
2400
Я не уверена.
04:51
I'm not, not, not.”
125
291350
2180
Я не, нет, нет.
04:53
All right, let's focus on that last word, “sure, sure, sure”.
126
293530
5450
Хорошо, давайте сосредоточимся на последнем слове, «уверен , уверен, уверен».
04:58
Do you see my lips here, can you say it with me?
127
298980
3180
Видите мои губы, можете ли вы сказать это со мной?
05:02
“Sure, sure.”
128
302160
2500
"Уверен, Уверен."
05:04
Can we say this all together?
129
304660
1620
Можем ли мы сказать это все вместе?
05:06
“I'm not sure.
130
306280
2140
"Я не уверена.
05:08
I'm not sure.
131
308420
1530
Я не уверена.
05:09
I'm not sure.”
132
309950
1190
Я не уверена."
05:11
Okay, I'm gonna pause and now it's your turn.
133
311140
4100
Хорошо, я остановлюсь, и теперь настала ваша очередь.
05:15
Go ahead.
134
315240
1300
Давайте.
05:16
Great work, let's go on to the fourth sentence.
135
316540
2500
Отличная работа, перейдем к четвертому предложению.
05:19
The fourth sentence, as I just mentioned is, “I don't know, I don't know.”
136
319040
4810
Четвертое предложение, которое я только что упомянула, «Я не знаю, я не знаю».
05:23
And there are a lot of different ways you can pronounce this, so let's start with maybe
137
323850
5040
И есть много разных способов, которыми вы может произнести это, так что начнем с, наверно,
05:28
the most clear and then working down to the least clear.
138
328890
4610
наиболее понятной, а затем наименее понятной.
05:33
Let's start with “I don' know, I don' know.”
139
333500
4080
Начнем с «Я не знаю», я не знаю ».
05:37
Do you notice that that “t” in the contraction “don't” is similar to “not” in the
140
337580
5410
Вы заметили, что это «t» в сокращении «don't» похоже на «not» в
05:42
previous sentence?
141
342990
1440
предыдущем предложении?
05:44
That T, your tongue is at the top of your mouth, but you're not letting the air come
142
344430
4840
Это Т, ваш язык находится на нёбе вашего рта, но вы не позволяете воздуху
05:49
out to finish “t”, that “t” sound.
143
349270
2730
чтобы закончить «t», звук «t».
05:52
So it's gonna sound like, “I don', don' know.”
144
352000
5470
Так что это будет звучать так: «Я не знаю», не знаю .
05:57
If you can see inside my mouth at the moment, you'll see that my tongue is stopped up there,
145
357470
4210
Если вы посмотрите внутри моего рта, вы увидите, что мой язык остановлен там,
06:01
“don', don'” but I'm not saying “don't.
146
361680
3760
«don, don», но я не говорю «don't».
06:05
I don't know.”
147
365440
1900
Я не знаю."
06:07
Usually that T in negative contractions is cut out.
148
367340
3150
Обычно T в отрицательных сокращениях убирается.
06:10
If you'd like to see the natural pronunciation for 81 contractions, I made a video, you can
149
370490
4540
Если вы хотите увидеть естественное произношение 81 сокращений я сделала видео, вы можете
06:15
watch it up here.
150
375030
1150
посмотреть его здесь.
06:16
I hope that will be useful to you.
151
376180
1880
Надеюсь, это будет полезно для вас.
06:18
But let's say this in the most clear way, “I don't know.”
152
378060
4250
Но, давайте скажем так, самым понятным образом, "Я не знаю."
06:22
Can you imitate that with me?
153
382310
1540
Можете ли вы подражать этому со мной?
06:23
“I don't know, I don't know, I don't know.”
154
383850
4610
«Я не знаю, я не знаю, я не знаю».
06:28
Okay, let's go to the next one which is a little less clear.
155
388460
2930
Хорошо, перейдем к следующему, наименее понятному.
06:31
You could say, “I dunno.
156
391390
1850
Вы можете сказать: «Я не знаю.
06:33
I dunno.
157
393240
1880
Я не знаю.
06:35
I dunno.”
158
395120
1500
Я не знаю."
06:36
It kind of sounds like D-U-N-N-O, dunno.
159
396620
3360
Это звучит как DUNNO, dunno.
06:39
“I dunno, I dunno.”
160
399980
3470
«Я не знаю, я не знаю».
06:43
And you would use this in familiar situations, I don't recommend using this to your boss
161
403450
5610
И вы использовали бы это в неформальных ситуациях, Я не рекомендую использовать это с вашим боссом
06:49
or maybe in a work situation, just because it's really relaxed so you need to be in a
162
409060
5350
или, возможно, в рабочей сфере, только потому, что он действительно расслаблено, поэтому вам нужно быть в
06:54
really relaxed environment.
163
414410
1820
действительно расслабленной среде.
06:56
But you could say, “I dunno.”
164
416230
1300
Но вы могли бы сказать: «Я не знаю».
06:57
“Do you know how many people are in your city?”
165
417530
2670
«Знаете ли вы, сколько людей в вашем городе?"
07:00
“I dunno.
166
420200
1100
"Я не знаю.
07:01
I dunno.
167
421300
1000
Я не знаю.
07:02
I dunno.”
168
422300
1000
Я не знаю."
07:03
All right, there is a couple more ways that you can pronounce this, so let's go to another
169
423300
4850
Хорошо, есть еще несколько способов, произнести это, так что давайте перейдем к другому
07:08
one that is even less clear.
170
428150
1930
который еще менее очевиден.
07:10
Let's take that same pronunciation and cut out the D sound.
171
430080
3340
Давайте возьмем то же произношение и уберем звук D.
07:13
“I 'unno, I 'unno, I 'unno.”
172
433420
4080
«Я не знаю, я не знаю, я не знаю».
07:17
Can you say that slowly with me?
173
437500
2100
Можете ли вы сказать это медленно вместе со мной?
07:19
“I 'unno.”
174
439600
1700
«Я не знаю».
07:21
It sounds weird when you're saying it slowly, but don't worry, when you say it quickly it's
175
441300
4070
Это звучит странно, когда вы говорите это медленно, но не беспокойтесь, когда вы говорите это быстро, это
07:25
perfectly natural.
176
445370
1310
звучит совершенно естественно.
07:26
“I 'unno, I 'unno, I 'unno.”
177
446680
3130
«Я не знаю, я не знаю, я не знаю».
07:29
There's no D sound here, “I dunno”, like the previous two.
178
449810
4350
Здесь нет звука D, «я не знаю», как например в предыдущих двух.
07:34
Instead, you're just cutting that out.
179
454160
1760
Вместо этого вы просто избавляйтесь от него.
07:35
“I 'unno.”
180
455920
1050
«Я не знаю».
07:36
Okay, let's go on to the last one, and it is the least clear, but native speakers will
181
456970
5280
Хорошо, давайте перейдем к последнему, и это является наименее понятным, но носители языка
07:42
definitely understand what you're saying.
182
462250
2040
определенно поймут, что вы говорите.
07:44
In this final way to pronounce “I don't know” you're really gonna be cutting out
183
464290
4740
В последнем способе произнести «Я не знаю "вам действительно нужно избавиться от
07:49
all of the words, and you're just gonna be leaving some sounds and some intonation.
184
469030
6360
всех слов, и вы просто будете оставлять некоторые звуки и некоторую интонацию.
07:55
So you're gonna say, “Uh uh uh, uh uh uh.”
185
475390
4140
Значит, вам нужно сказать: «Uh uh uh, uh uh uh...»
07:59
It seems really strange to just say this by itself, but trust me, native speakers say
186
479530
5620
Это кажется очень странным просто сказать это, но поверьте мне, носители языка
08:05
this a lot.
187
485150
1000
говорят так постоянно.
08:06
So I'm gonna say it slowly, and I want you to try to imitate my intonation, imagine that
188
486150
5170
Поэтому я собираюсь сказать это медленно, и я хочу, чтобы вы попытались имитировать мою интонацию, представьте, что
08:11
you're kind of riding this wave of intonation, and you're gonna say it exactly with me, and
189
491320
5190
вы как бы катаетесь на этой волне интонации, и вам нужно сказать это со мной, и
08:16
then I'm gonna pause and we're gonna practice these clear and unclear pronunciations together.
190
496510
4700
тогда я остановлюсь, и мы попрактикуем эти четкое и нечеткое произношение.
08:21
All right, are you ready, can you imitate with me?
191
501210
2830
Хорошо, готовы ли вы, можете ли вы имитировать меня?
08:24
“Uh uh uh, uh uh uh, uh uh uh.”
192
504040
4010
“Uh uh uh, uh uh uh, uh uh uh.”
08:28
Let's say someone asks you, “How long has Vanessa been teaching online?”
193
508050
3730
Скажем, кто-то спрашивает вас: «Как долго Ванесса преподавала онлайн?
08:31
And if you respond with, “Uh uh uh,” it means that maybe you don't really care about
194
511780
6240
И если вы ответите: «Uh uh uh», это означает, что, может быть, вас не волнует
08:38
the answer.
195
518020
1000
ответ.
08:39
It's not something that's important to you.
196
519020
1870
Это не важно для вас.
08:40
If you said, “I don't know,” it really just means you don't have that information.
197
520890
5030
Если вы скажите: «Я не знаю», это просто будет значить, что у вас нет этой информации.
08:45
But if you said, “Uh uh uh” it's so relaxed that it means, “I don't really care.”
198
525920
4920
Но если вы скажете: «Э-э-э-э-э-э-э-э ...» что будет значить: «Мне все равно».
08:50
So you could use this in another situation that maybe isn't rude, make sure that you're
199
530840
4211
Таким образом, вы можете использовать это в ситуации не грубо, но убедитесь, что вы
08:55
in a really casual, comfortable situation.
200
535051
4189
в действительно неформальной, комфортной обстановке.
08:59
If someone asked you, “I'm trying to make this dish, do you know how many eggs I should
201
539240
4660
Если кто-то спросил вас: «Я пытаюсь сделать это блюдо, знаете ли вы, сколько яиц я должен
09:03
put in?”
202
543900
1000
должен положить?"
09:04
You could say, “Uh uh uh, maybe look it up?
203
544900
1490
Вы можете сказать: «О, э-э, может, прочитайте?
09:06
Uh uh uh, uh uh uh, look it up!”
204
546390
3430
О, э-э, э-э, прочитайте!
09:09
Because you're with your family or your friends, and it's something that's not so important.
205
549820
3930
Поскольку вы с семьей или друзьями, и это не так важно.
09:13
But if someone asks you something really important, maybe something emotional or sentimental,
206
553750
4450
Но если кто-то спросит вас что-то действительно важное, может быть, что-то эмоциональное или сентиментальное,
09:18
or especially something for your work, that's really important, don't say, “Uh uh uh”
207
558200
4540
или особенно что-то для вашей работы, это действительно важно, не говорите, "Uh uh uh"
09:22
because it's too relaxed.
208
562740
1310
потому это слишком расслаблено.
09:24
So this is for really casual situations, and I'm certain that you're gonna hear this in
209
564050
3450
Так что это для действительно неформальных ситуаций, и Я уверена, что вы услышите это в
09:27
TV shows and movies.
210
567500
1430
сериалах и фильмах.
09:28
So let's take a moment to try to pronounce “I don't know” in these casual, comfortable
211
568930
5500
Итак, давайте попробуем произнести «Я не знаю» в этих неформальных, расслабленных
09:34
ways.
212
574430
1000
способах.
09:35
I want you to choose which one you'd like to say.
213
575430
1950
Я хочу, чтобы вы выбрали тот, который хотите сказать.
09:37
“I don' know, I dunno, I 'unno, or uh uh uh.”
214
577380
5410
«Я не знаю, я не знаю, я не знаю, или эээ«.
09:42
You can choose which one you'd like to imitate, I'm gonna pause and give you a moment to say
215
582790
4710
Вы можете выбрать, какой из них вы хотите имитировать, Я сделаю паузу и дам вам минуту, чтобы вы сказали
это сами.
Давайте.
09:47
it yourself.
216
587500
1830
09:49
Go ahead.
217
589330
1820
09:51
Great work, let's go on to the next one.
218
591150
1810
Отличная работа, перейдем к следующему.
09:52
Our fifth sentence is about the weather because it's really common, in almost every country
219
592960
4910
Наше пятое предложение касается погоды, потому что это действительно распространено, почти в каждой стране
09:57
and every culture, to have small talk about the weather, and it's really true in the U.S.
220
597870
4110
и каждой культуре, говорить о погоде, и это действительно так в США.
10:01
We have small talk about the weather all the time.
221
601980
1870
Мы постоянно говорим о погоде.
10:03
When I was taking a walk the other day, my neighbor was sitting on his front porch and
222
603850
4280
Когда я гуляла на днях, мой сосед сидел на своем крыльце и
10:08
he said, “It's a hot one today, huh?”
223
608130
2310
сказал: «Сегодня жарко, а?»
10:10
And I said, “Yep, sure is.”
224
610440
2070
И я сказала: «Да, конечно».
10:12
So let's practice this sentence together to talk about the weather.
225
612510
2640
Итак, давайте попрактикуем эти предложения вместе, говоря о погоде.
10:15
You can change the word for “hot” for “cold”, “rainy”, “snowy”, whatever
226
615150
4800
Вы можете изменить слово «Жарко» на «Холодно», «дождливо», «снежно», что
10:19
you'd like.
227
619950
1000
что хотите.
10:20
But let's practice with “hot” and “cold” because those are the most common.
228
620950
3880
Но давайте попрактикуемся с «жарко» и «холодно», потому что они наиболее распространены.
10:24
So let's say this sentence together: “It's a hot one today.
229
624830
5120
Итак, давайте скажем это предложение вместе: «Сегодня жарко.
10:29
It's a hot one today.
230
629950
1650
Сегодня жарко.
10:31
It's a hot one today.”
231
631600
1000
Сегодня жарко.
10:32
Or, “It's a cold one today, it's a cold one today.”
232
632600
3220
Или: «Сегодня холодно, Сегодня холодно».
10:35
What does “one” mean, why are we saying “one” here?
233
635820
2210
Что означает «one», почему мы говорим «one» здесь?
10:38
Well, it just means “day”.
234
638030
1390
Ну, это просто означает «день».
10:39
“It's a hot day today.”
235
639420
2360
«Сегодня жаркий день».
10:41
But we use this in daily conversation a lot, so I wanted to make sure that you were familiar
236
641780
3990
Но мы используем это в ежедневной беседе часто , поэтому я хотела убедиться, что вы знакомы
10:45
with this sentence.
237
645770
1000
с этим предложением.
10:46
And you can use this when you're talking about the weather to sound more like a native speaker.
238
646770
4020
И вы можете использовать это, когда говорите о погоде чтобы звучать как носитель языка.
10:50
So let's slow it down and practice that pronunciation word by word.
239
650790
3800
Итак, давайте замедлим это и будем практиковать произношение каждого слова.
10:54
“It's a hot one today.”
240
654590
4590
«Сегодня жарко».
10:59
Did you notice something about the word “hot”?
241
659180
2120
Вы заметили кое-что насчет слова «hot»?
11:01
What happened to that final letter?
242
661300
1780
Что случилось с крайней буквой?
11:03
Well, we have a theme here, it's gone.
243
663080
3200
Ну, тема в том, что она ушла.
11:06
Your tongue is at the top of your mouth, you're going to say “hot”, but instead of letting
244
666280
4290
Ваш язык на нёбе вашего рта, вы хотите сказать «hot», но вместо того, чтобы пропускать
11:10
the air through your tongue just sticks there.
245
670570
2050
воздух, ваш язык просто остается там.
11:12
So let's say it together and make sure that you say the word “hot” correctly.
246
672620
4190
Итак, скажем это вместе, и убедимся, что вы говорите слово «hot» правильно.
11:16
“It's a hot one today.
247
676810
3530
«Сегодня жарко.
11:20
T'day, t'day.”
248
680340
1840
Сегодня, Сегодня.
11:22
Do you notice what's happening with this final word?
249
682180
3590
Вы заметили, что произошло с последним словом?
11:25
It's T-O-D-A-Y, but do you hear “today, today”?
250
685770
5400
Это T-O-D-A-Y, но вы слышите «today, today"?
11:31
You might hear this in maybe an audio that goes with your textbook, “Today is a lovely
251
691170
6380
Вы можете услышать это, возможно, в аудио, которое идет вместе с учебником: «Сегодня прекрасный
11:37
day.”
252
697550
1000
день."
11:38
But in daily conversation we hardly ever pronounce this full word, instead you're gonna cut out
253
698550
4830
Но в повседневной беседе мы почти никогда не произносим слово целиком, вместо этого вы собираетесь вырезать
11:43
that O sound and just say “t'day, t'day”.
254
703380
5870
звук O и просто сказать «t'day, t'day».
11:49
Just make that T sound, “t'day, t'day, t'day, t'day.”
255
709250
4740
Просто сделайте этот T звук, "t'day, t'day, t'day, t'day «.
11:53
Can you say that final word with me?
256
713990
1650
Можете ли вы сказать это последнее вместе слово со мной?
11:55
“T'day, t'day, t'day.”
257
715640
1220
“T'day, t'day, t'day.”
11:56
Okay, let's say this full sentence together, and I hope that you can use it in your daily
258
716860
3570
Хорошо, давай скажем предложение полностью вместе, и я надеюсь, что вы сможете использовать его в своей ежедневной
12:00
conversations when you're having some small talk about the weather.
259
720430
3190
беседе, когда у вас есть немного времени поговорить о погоде.
12:03
“It's a hot one today.
260
723620
2050
«Сегодня жарко.
12:05
It's a hot one today.
261
725670
3280
Сегодня жарко.
12:08
It's a hot one today.”
262
728950
1000
Сегодня жарко.
12:09
All right, you turn.
263
729950
1000
Ладно, твоя очередь.
12:10
Go ahead, I want you to say it yourself out loud.
264
730950
2230
Начинай, я хочу, чтобы вы это сказали вслух.
12:13
Go ahead.
265
733180
2020
Давай.
12:15
Great work, let's go on to the next one.
266
735200
3120
Отличная работа, перейдем к следующему.
12:18
The sixth most important or most-used sentence in English, according to me, is “You gotta
267
738320
5660
Шестое самое важное или наиболее часто используемое предложение по-английски, по мне, это «Ты должен
12:23
try it!
268
743980
1000
попробовать!
12:24
You gotta try it!”
269
744980
1430
Ты должен попробовать!
12:26
This is something that is commonly used when someone is suggesting something, or maybe
270
746410
4400
Это то, что обычно используется, когда кто-то что-то предлагает, или, может быть,
12:30
they're telling you about a new restaurant, or a new drink, or some experience that they've
271
750810
4960
они рассказывают вам о новом ресторане, или новом напитке, или опыте, который у они испытали
12:35
had and they want you to also do it.
272
755770
2690
и они хотят, чтобы вы тоже это сделали.
12:38
They might say, “Oh, you gotta try it, you gotta try it.”
273
758460
3860
Они могут сказать: «О, ты должен попробовать, ты должен попробовать.
12:42
And this word “gotta” is really common in daily conversation, but it's a reduction
274
762320
5480
И это слово «gotta» действительно распространено в ежедневном разговоре, но это сокращение
12:47
of a couple other verbs.
275
767800
2300
пары других глаголов.
12:50
So the full sentence could be, “You have got to try it.”
276
770100
6060
Таким образом, полное предложение может быть: “You have got to try it.”
12:56
But “have got to” is reduced to “gotta”, in fact I have a full pronunciation lesson
277
776160
5410
Но «“have got to» сводится к «gotta», на самом деле у меня есть урок полного произношения
13:01
for this word, “gotta, have to, wanna,” all of these kind of reductions, you can check
278
781570
5130
для этого слова “gotta, have to, wanna,” всех этих сокращений, вы можете перейти по
13:06
out the link up here to get some more detailed pronunciation for that word, and also how
279
786700
4100
ссылке, чтобы получить более подробную информацию по произношению этого слова, а также как
13:10
to use it.
280
790800
1110
использовать его.
13:11
But let's talk about this sentence “You gotta try it.”
281
791910
3100
Но давайте поговорим об этом предложении «Ты должен попробовать.
13:15
“You godda, godda,” do you notice that the middle of this word doesn't sound like
282
795010
5970
«Ты должен, должен», ты замечаешь, что середина этого слова не звучит
13:20
“gotta, gotta,” with a T?
283
800980
2880
«gotta, gotta», с T?
13:23
Instead, it sounds like a D.
284
803860
1520
Вместо этого это звучит как D.
13:25
This is gonna be similar to the word we talked about earlier, “priddy, priddy good”.
285
805380
3640
Это будет похоже на слово, о котором мы говорили ранее , «priddy, priddy good».
13:29
Do you remember that from number one?
286
809020
2420
Помните это из первого случая?
13:31
“Priddy good, priddy good.”
287
811440
1920
«priddy good, priddy good».
13:33
Here it's gonna sound like “godda, godda, godda”, just add a D in the middle, especially
288
813360
6120
Это будет похоже на «godda, godda, godda ", просто добавьте D в середине, особенно
13:39
if you wanna sound like an American English speaker.
289
819480
2150
если вы хотите походить на говорящего на американском английский.
13:41
That's what we do, we add D's in the middle of words all the time.
290
821630
3320
Это то, что мы делаем, мы добавляем D в середине слов все время.
13:44
So try to say those first two words with me.
291
824950
2300
Поэтому попробуйте сказать эти первые два слова со мной.
13:47
“You godda, you godda, you godda.”
292
827250
3010
«Ты должен, Ты должен, Ты должен».
13:50
All right, let's say this full sentence.
293
830260
2040
Хорошо, давай, скажем полное предложение.
13:52
“You gotta try it, you gotta try it.”
294
832300
5200
«Ты должен попробовать!, Ты должен попробовать!».
13:57
Do you hear “it” with that T pronounced at the end?
295
837500
4210
Вы слышите «it» с выражением T на конце?
14:01
Well, now you are an expert at T's at the end of sentences, and you know that that T
296
841710
5470
Ну, теперь вы специалист в T's на концах предложений, и вы знаете, что T
14:07
is cut short.
297
847180
1349
сокращается.
14:08
So let's try to say that together.
298
848529
2061
Поэтому давайте попробуем сказать это вместе.
14:10
“Gotta try i', i'.”
299
850590
3240
Должен попробовать!
14:13
You can see my tongue at the top of my mouth is just stopped there, there's no air coming
300
853830
3890
Вы можете видеть мой язык в у нёба моего рта, она там просто остановился, воздуха не выходит
14:17
out.
301
857720
1000
14:18
So let's say that whole sentence together, and remember to say “godda” and “i',
302
858720
4300
Итак, давай скажем, все предложение вместе, и не забудьте сказать «godda» и «i»,
14:23
i', i'”.
303
863020
1660
i ', i' ".
14:24
Are you ready?
304
864680
1000
Вы готовы?
14:25
“You gotta try it.
305
865680
1450
Ты должен попробовать!
14:27
You gotta try it.
306
867130
2070
Ты должен попробовать!
14:29
You gotta try it.”
307
869200
1210
Ты должен попробовать!
14:30
All right, it's your turn, go ahead.
308
870410
4500
Ладно, настала твоя очередь, вперед.
14:34
Excellent work, let's go on to the next one.
309
874910
1780
Отличная работа, перейдем к следующему.
14:36
The seventh most common, most important, most useful expression, according to me, is “Thanks!
310
876690
6430
Седьмое наиболее распространенное, наиболее важное, наиболее полезное выражение, по мне это «Спасибо!
14:43
I appreciate it.
311
883120
1180
Я ценю это.
14:44
Thanks!
312
884300
1000
Спасибо!
14:45
I appreciate it.”
313
885300
1000
Я ценю это."
14:46
There's a couple different ways to pronounce this, whether it's clear or a little bit less
314
886300
3300
Существует несколько разных способов произнести это: ясно или немного не ясно
14:49
clear, but let's start with the first word.
315
889600
3060
но давайте начнем с первого слова.
14:52
“Thanks, thanks.”
316
892660
2310
"Спасибо-спасибо."
14:54
Make sure that when you say the TH your tongue is between your teeth, and you're also feeling
317
894970
4690
Удостоверьтесь, что, когда вы говорите TH звук, что ваш язык между зубами, и вы также чувствуете
14:59
a little stream of air coming out.
318
899660
2360
немного потока воздуха.
15:02
“Thanks, thanks, thanks.”
319
902020
2320
«Спасибо, спасибо, спасибо».
15:04
We use this word all the time, and you can use it by itself, but if you wanna really
320
904340
5360
Мы используем это слово все время, и вы можете используйте его сами по себе, но если вы действительно хотите
15:09
show your appreciation you can add another sentence, “Thanks!
321
909700
4250
показать свою признательность, вы можете добавить другую предложение: «Спасибо!
15:13
I appreciate it.
322
913950
2360
Я ценю это.
15:16
I appreciate it.”
323
916310
2200
Я ценю его."
15:18
Let's focus on that second part quickly.
324
918510
2750
Давайте быстро сосредоточимся на второй части.
15:21
“I appreciate, a-prish-e-a'e.”
325
921260
4269
“I appreciate, a-prish-e-a'e.”
15:25
Can you say that word with me?
326
925529
5620
Можете ли вы сказать это слово вместе со мной?
15:31
“A-prish-e-a'e, appreciate.”
327
931149
1000
«A-prish-e-a'e, appreciate.»
15:32
Am I saying “appreciate”?
328
932149
3071
Я говорю «appreciate»?
15:35
Nope, here the T's cut out again.
329
935220
2429
Нет, здесь Т удаляется снова.
15:37
“I appreciate i', i'.”
330
937649
2130
“I appreciate i', i'.”
15:39
Oh another T is gone, all those T's are gone having a vacation, having a good time together,
331
939779
5841
О, еще один Т ушел, все те Т ушли в отпуск, хорошо проводя время вместе,
15:45
they're not in this sentence.
332
945620
1520
их нет в этом предложении.
15:47
So make sure that there's not air coming out of your mouth finishing that T sound.
333
947140
4500
Поэтому убедитесь, что воздух не выходит от вашего рта, заканчивая этот звук.
15:51
“I a-prish-e-a'e i'.
334
951640
3590
«Я a-prish-e-a'e i».
15:55
I appreciate it.”
335
955230
1530
I appreciate it.”
15:56
This is the most clear way, “I appreciate it,” because you're saying the first part
336
956760
4030
Это самый ясный способ: «Я ценю это ", потому что вы говорите первую часть
16:00
of that word, “a-preciate it, appreciate it.”
337
960790
4390
этого слова, «a-preciate it, preciate it"
16:05
Can we say this full part together clearly before we go on to the relaxed one?
338
965180
4250
Можем ли мы сказать эту ясную часть полностью, прежде чем мы перейдем к облегченной?
16:09
“Thanks!
339
969430
1000
"Спасибо!
16:10
I appreciate it.
340
970430
1310
Я ценю это.
16:11
Thanks!
341
971740
1000
Спасибо!
16:12
I appreciate it.”
342
972740
1000
Я ценю это."
16:13
I hope you can repeat with me, really quick, “Thanks!
343
973740
1820
Надеюсь, вы можете повторить со мной, очень быстро,"Спасибо!
16:15
I appreciate it.”
344
975560
1210
Я ценю это."
16:16
All right, let's go on to the relaxed version.
345
976770
2500
Хорошо, давайте перейдем к облегченной версии.
16:19
Let's imagine that someone does something pretty simple, like open the door for you.
346
979270
3810
Представим себе, что кто-то делает что-то довольно простое, открывает дверь для вас.
16:23
You're carrying a lot of groceries and someone in front of you decides to be kind and holds
347
983080
4580
У вас много продуктов и кто-то перед вами решает быть добрым и держит
16:27
the door open for you.
348
987660
1640
дверь открытой для вас.
16:29
You can say, “Thanks!
349
989300
1780
Вы можете сказать: «Спасибо!
16:31
'Preciate it.
350
991080
1540
«Ценю это.
16:32
'Prish-e-a'e it.”
351
992620
1540
'Prish-e-a'e it.”
16:34
What happened to “I a-ppreciate it”?
352
994160
3040
Что случилось с “I a-ppreciate it”?
16:37
Well, those parts of the sentence are just gone, so you're gonna just start with the
353
997200
4430
Ну, эти части предложения просто ушли, так что вы только начнете с
16:41
P sound.
354
1001630
1579
P звука.
16:43
“Prish-e-a'e, prish-e-a'e it.”
355
1003209
2611
“Prish-e-a'e, prish-e-a'e it.”
16:45
So you can say this altogether, try to imitate it with me.
356
1005820
5389
Поэтому вы можете сказать это вместе, попытайтесь повторять за мной.
"Спасибо!
«Ценю это.
16:51
“Thanks!
357
1011209
1000
16:52
'Preciate it.
358
1012209
1011
“Prish-e-a'e, prish-e-a'e it.”
16:53
Prish-e-a'e i'.”
359
1013220
1340
16:54
Let's say it together.
360
1014560
1490
Скажем это вместе.
16:56
“Thanks!
361
1016050
1000
"Спасибо!
«Ценю это.
16:57
'Preciate it.
362
1017050
1000
Спасибо!
16:58
Thanks!
363
1018050
1000
«Ценю это».
16:59
'Preciate it.”
364
1019050
1000
Хорошо, я хочу сделать паузу, и я хочу позволить вам сказать все это вместе.
17:00
All right, I wanna pause and I wanna let you try to say this all together.
365
1020050
3440
17:03
Try to say it in that relaxed way, “Thanks!
366
1023490
2039
Попробуйте сказать это расслабленным способом: «Спасибо!
17:05
'Preciate it.”
367
1025529
1600
«Ценю это».
17:07
Go ahead.
368
1027129
2540
Давай.
17:09
Excellent work, let's go on to the next one.
369
1029669
1880
Отличная работа, перейдем к следующей.
17:11
The eighth sentence is a response to “Thanks!
370
1031549
2710
Восьмое предложение - это ответ на «Спасибо!
17:14
I appreciate it.”
371
1034259
1330
Я ценю это."
17:15
If you are the one holding the door for someone else, and someone says to you, “Oh thanks,
372
1035589
5110
Если вы тот, кто держит дверь для кого-то иначе, и кто-то говорит вам: «О, спасибо,
17:20
appreciate it.”
373
1040699
1000
ценю это."
17:21
What can you say in return?
374
1041699
1211
Что вы можете сказать в ответ?
17:22
You don't wanna just stand there and go “Mmmmm”, it's a little bit awkward.
375
1042910
4349
Вы не хотите просто стоять и сказать «Ммммм», это немного неудобно.
17:27
So one of the most common sentences that you could say is “No problem, no problem, no
376
1047259
5431
Итак, одно из самых распространенных предложений, которое вы можете сказать: «Без проблем, Без проблем, Без
17:32
problem.”
377
1052690
1000
проблем.
17:33
You could say “You're welcome”, but it's a little bit strong maybe for this simple
378
1053690
3510
Вы могли бы сказать «не за что», но это немного слишком для этого простого
17:37
act of kindness.
379
1057200
1559
акта доброты.
17:38
If you dropped your groceries and someone helped you to pick them up, you could say
380
1058759
4170
Если вы бросили ваше продукты и кто--то помог вам подобрать их, вы могли бы сказать
17:42
“Oh thanks so much, I appreciate it.”
381
1062929
2070
«Огромное спасибо, я ценю это».
17:44
“You're welcome.”
382
1064999
1000
"Не за что."
17:45
That's fine because it's a little bit more effort.
383
1065999
1920
Это нормально, потому что это немного больше усилий.
17:47
But one of the most common things to say is “No problem, no problem.”
384
1067919
3671
Но одна из самых распространенных вещей, которые можно сказать: «Без проблем, Без проблем».
17:51
So let's break this down.
385
1071590
2159
Итак, давайте разберем это.
17:53
“No problem, problem, problem.”
386
1073749
4861
«Без проблем, Без проблем».
17:58
Let's focus on the middle of that word, “problem, problem”.
387
1078610
5039
Давайте сосредоточимся на середине этого слова: «проблем, проблем».
18:03
Here your lips are just kind of smacking together a little bit, “blem, blem, blem”.
388
1083649
6030
Здесь твои губы просто отталкивают друг друга немного, «blem, blem, blem».
18:09
That B and L together is the focus of this word, you wanna make sure that you're pronouncing
389
1089679
4990
Это B и L вместе находятся в центре слова, вы хотите быть уверены что произносите
18:14
it correctly.
390
1094669
1090
их правильно.
18:15
So let's practice the word “problem, blem, blem”.
391
1095759
5170
Поэтому давайте практикуем слово «problem, blem, blem».
18:20
It looks a little bit funny, but don't worry about it, I hope that you're on the train
392
1100929
4271
Это выглядит немного смешно, но не беспокойтесь об этом, надеюсь, вы в поезде
18:25
right now and everyone around you is thinking, “Why is that guy saying 'problem, problem,
393
1105200
5479
прямо сейчас, и все вокруг вас думают, «Почему этот парень говорит« проблема, проблема,
18:30
problem'?”
394
1110679
1171
проблема?»
18:31
You are improving your English, so who cares what they think?
395
1111850
2939
Вы улучшаете свой английский, поэтому пофиг что они думают
18:34
Let's say this together.
396
1114789
1230
Скажем так.
18:36
“No problem, blem, blem, no problem, no problem, no problem.”
397
1116019
6941
«No problem, blem, blem, No problem, No problem, No problem».
18:42
All right, I'm gonna pause and I want you to say it by yourself.
398
1122960
2409
Хорошо, я сделаю паузу, и я хочу, чтобы ты сказал это самостоятельно.
18:45
Go ahead.
399
1125369
4140
Давай.
18:49
Great work, let's go on to the next one.
400
1129509
1740
Отличная работа, перейдем к следующему.
18:51
The ninth and the 10th expression are common ways to say goodbye.
401
1131249
3711
Девятое и 10-е выражения являются общими способами попрощаться.
18:54
At the beginning of this lesson we started with number one, some common introductions,
402
1134960
3750
В начале этого урока мы начали с номером один, некоторые общие введения,
18:58
some common ways to say hello, and then some common expressions used in conversation, and
403
1138710
4600
некоторые общие способы сказать привет, а затем некоторые общие выражения, используемые в разговоре, и
19:03
now we're finishing up the conversation, so you might say “See you later!
404
1143310
4920
теперь мы заканчиваем разговор, поэтому вы можете сказать: «Увидимся!
19:08
See you later!”
405
1148230
1399
Увидимся!"
19:09
This is the clearest way to say it, “See you later, see you later.”
406
1149629
5550
Это самый ясный способ сказать это: «Увидимся, Увидимся».
19:15
Let's practice this slowly and go word by word.
407
1155179
3661
Давайте практикуем это медленно и слово за слово.
19:18
“See.
408
1158840
1000
"See.
19:19
You, you, lader, lader.”
409
1159840
3450
You, You, lader, lader.
19:23
Here we have another T that's changed to a D. You don't say “later, see you later.”
410
1163290
7269
Здесь у нас есть другой T, который изменен на D. Вы не говорите «later, See you later».
19:30
Americans would never say that.
411
1170559
1930
Американцы никогда бы этого не сказали.
19:32
So let's practice changing the T to a D. “See you lader, see you lader, see you lader, see
412
1172489
7910
Итак, давайте изменим Т на D. “See you lader, see you lader, see you lader, see
19:40
you lader, lader, lader.”
413
1180399
2380
you lader, lader, lader.”
19:42
I hope you can pronounce that with me.
414
1182779
2731
Надеюсь, вы сможете произнести это вместе со мной.
19:45
Now let's go on to a little more relaxed and maybe a more common version, especially because
415
1185510
4890
Теперь давайте перейдем к немного более расслабленной и возможно, более распространенной версии, особенно потому, что
19:50
“see you later” is just a casual way to say goodbye, so you're most likely already
416
1190400
5090
«Увидимся позже» - это просто неформальный способ попрощаться, так что вы, скорее всего, уже
19:55
gonna be in a familiar situation.
417
1195490
2380
будете в неформальной ситуации.
19:57
Let's change “you” to “ya”.
418
1197870
2110
Давайте изменим «you» на «ya».
19:59
“See ya later, see ya later.”
419
1199980
3319
“See ya later, see ya later.”
20:03
That final word is the same, “lader”, but the middle word, “you” which is clearly
420
1203299
5531
Это последнее слово - то же самое, «lader», но среднее слово «you», которое ясно
20:08
pronounced, changes to “ya”.
421
1208830
1289
произносится как «ya».
20:10
“See ya later, see ya later.”
422
1210119
2331
“See ya later, see ya later.”
20:12
Can you say that with me?
423
1212450
1790
Можете сказать это вместе со мной?
20:14
“See ya later, see ya later, see ya later, see ya later, see ya later.”
424
1214240
4100
“See ya lader, see ya lader, see ya lader, see ya lader, see ya lader.”
20:18
Okay, I'm gonna pause and I want you to say this yourself.
425
1218340
4270
Хорошо, я сделаю паузу, и я хочу, чтобы вы сказали это сами.
20:22
Go ahead.
426
1222610
2129
Давайте.
20:24
Great work, let's go on to the final expression.
427
1224739
4660
Отличная работа, давайте перейдем к последнему выражению.
20:29
The 10th most common, most useful, most important expression is “Let's go!
428
1229399
6071
10-й наиболее распространенное, наиболее полезное, наиболее важное выражение «Пошли!
20:35
Let's go!
429
1235470
1069
Пошли!
20:36
Let's go!”
430
1236539
1000
Пошли!"
20:37
Maybe someone asks you “Do you wanna go?
431
1237539
2210
Может, кто-то спросит вас: «Хочешь пойти?
20:39
Do you wanna go?”
432
1239749
1000
Ты хочешь пойти?
20:40
One of our earlier sentences, and then you talk a little bit and you say, “Hey, let's
433
1240749
4221
Одно из наших предыдущих предложений, а затем вы немного поговорите, и вы говорите: «Эй,
20:44
go!
434
1244970
1000
погнали!
20:45
I wanna eat, let's go to that restaurant you mentioned.
435
1245970
3339
Я хочу поесть, пошли в тот ресторан, который ты упоминал.
20:49
Let's go to the movies, let's go, let's go.”
436
1249309
4550
Пойдем в кино, пойдем, пойдем.
20:53
So let's say this slowly together, I want you to imitate my voice, try to say it slowly
437
1253859
4900
Итак, скажем это медленно, я хочу вы подражали моему голосу, попробуйте сказать это медленно
20:58
and clearly with me, and then we'll speed it up.
438
1258759
3941
и ясно со мной, и потом мы ускорим это.
21:02
“Let's go.
439
1262700
1990
"Пошли.
21:04
Let's go.”
440
1264690
2000
Пошли."
21:06
When you say the T in the middle of the word “let's”, your tongue is just tapping the
441
1266690
5229
Когда вы говорите T в середине слова «let's», ваш язык просто касается
21:11
top of your mouth.
442
1271919
1551
нёба вашего рта.
21:13
“Let's, let's” it's stopping up there and then going to the S sound.
443
1273470
4809
“Let's, let's” , это останавливается там а затем переходит к звуку S.
21:18
“Let's go, let's go.”
444
1278279
2991
“Let's go, let's go.”
21:21
Can you say that with me?
445
1281270
1469
Вы можете сказать это со мной?
21:22
“Let's go, let's go, let's go.”
446
1282739
2400
«Пошли, Пошли, Пошли».
21:25
All right, I'm gonna pause and I want you to say it by yourself.
447
1285139
3160
Хорошо, я сделаю паузу, и я хочу, чтобы вы сказали это самостоятельно.
21:28
Go ahead.
448
1288299
1841
Давайте.
21:30
Excellent work, you used those pronunciation muscles, you imitated 10 valuable, important,
449
1290140
7950
Отличная работа, вы использовали разговорные мышцы, вы повторили10 ценных, важных,
21:38
common sentences in English.
450
1298090
1130
распространенных предложений на английском языке.
21:39
I hope that you'll use these sentences again and again so that you can really sound like
451
1299220
4039
Я надеюсь, что вы снова будете использовать эти предложения снова и снова, чтобы вы действительно могли звучать как
21:43
a native speaker and also pronounce them like a native speaker.
452
1303259
2931
носитель языка, а также произносить их как носитель языка.
21:46
So now I have a question for you.
453
1306190
1429
Итак, теперь у меня есть вопрос для вас.
21:47
In the comments below, let me know what's the weather like in your city today.
454
1307619
4391
В комментариях ниже, дайте мне знать, какая погода, в вашем городе сегодня.
21:52
You might say “I don't know”, or maybe you say “It's a cold one today.
455
1312010
5120
Вы могли бы сказать: «Я не знаю», или, может быть: «Сегодня холодно.
21:57
It's a rainy one unfortunately, I have to wear a rain jacket and an umbrella and I'm
456
1317130
4529
К сожалению, сегодня дождливо, я должна надеть дождевик и взять зонтик, и я
22:01
still getting wet.”
457
1321659
1380
все равно намокну.
22:03
Let me know what the weather's like in your city today, and I'll see you again next Friday
458
1323039
3960
Дайте мне знать, какая погода в вашем городе сегодня, и увидимся снова в следующую пятницу
22:06
for a new lesson here on my YouTube channel.
459
1326999
3050
на новом уроке здесь на моем YouTube канале.
22:10
Bye.
460
1330049
1000
До свидания.
22:11
The next step is to download my free e-book, Five Steps to Becoming a Confident English
461
1331049
5980
Следующий шаг - загрузить мою бесплатную электронную книгу, Пять шагов к тому, чтобы стать уверенно говорящим на английском языке
22:17
Speaker.
462
1337029
1000
22:18
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
463
1338029
3390
Вы узнаете, что вам нужно сделать, чтобы говорить уверенно и свободно.
22:21
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lesson.
464
1341419
3980
Не забудьте подписаться на мой YouTube канал для новых бесплатных уроков.
22:25
Thanks so much, bye.
465
1345399
1260
Большое спасибо, пока.
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7