English Vocabulary in 1 hour: advanced vocabulary lesson

102,615 views ・ 2024-06-14

Speak English With Vanessa


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:02
Is everyone laughing and you're wondering  what in the world is so funny? Has this  
0
2040
5440
Stanno tutti ridendo e ti stai chiedendo cosa c'è di così divertente al mondo?
00:07
ever happened to you in English? Oh, it can  be so frustrating. Well, never fear. Today,  
1
7480
6200
Ti è mai successo in inglese? Oh, può essere davvero frustrante. Beh, non temere mai. Oggi,
00:13
I'm going to help you learn English through  jokes and have a great time. Hi, I'm Vanessa  
2
13680
6880
ti aiuterò a imparare l'inglese attraverso le battute e a divertirti. Ciao, sono Vanessa
00:20
from Speakenglishwithvanessa.com and like always,  I have created a free PDF worksheet for you with  
3
20560
7280
di Speakenglishwithvanessa.com e, come sempre, ho creato per te un foglio di lavoro PDF gratuito con
00:27
all of the English that you are about to learn  over the next hour English that will help you  
4
27840
5800
tutto l'inglese che stai per imparare nella prossima ora che ti aiuterà   a
00:33
understand jokes, tell jokes, have a good time,  and finally understand what's so funny. You can  
5
33640
7320
capire barzellette, raccontare barzellette, imparare divertirci e finalmente capire cosa c'è di così divertente. Puoi
00:40
click on the link in the description to download  that free PDF worksheet today. Over the next hour,  
6
40960
6000
fare clic sul collegamento nella descrizione per scaricare il foglio di lavoro PDF gratuito oggi stesso. Nella prossima ora
00:46
you are going to learn some of the silliest jokes  in English. These are jokes that you'll be able to  
7
46960
5240
imparerai alcune delle barzellette più stupide in inglese. Queste sono barzellette che sarai in grado di
00:52
tell and you'll be able to understand, and within  each of these jokes is some important vocabulary  
8
52200
6480
raccontare e comprendere, e all'interno di ciascuna di queste battute c'è un vocabolario importante
00:58
that I want you to be able to understand and use  yourself in daily conversation. So are you ready  
9
58680
6320
che voglio che tu sia in grado di comprendere e utilizzare tu stesso nella conversazione quotidiana. Allora, sei pronto
01:05
to get started and have a great time understanding  English jokes and vocabulary? Let's do it.
10
65000
7040
per iniziare e divertirti a comprendere  le barzellette e il vocabolario inglese? Facciamolo.
01:12
A lot of jokes in English are puns or plays on  words. This means that there are two words that  
11
72040
8320
Molte battute in inglese sono giochi di parole o giochi di parole. Ciò significa che ci sono due parole che
01:20
sound similar and we make a joke about those  words that sound similar. This takes a really  
12
80360
6600
suonano simili e noi facciamo uno scherzo su quelle parole che suonano simili. Ciò richiede un
01:26
advanced level of English vocabulary and sometimes  even culture. Sometimes these plays on words are  
13
86960
7560
livello davvero avanzato di vocabolario inglese e talvolta anche di cultura. A volte questi giochi di parole vengono
01:34
called dad jokes. That's because they are very  silly and stereotypically, dads use these kinds  
14
94520
9240
chiamati scherzi di papà. Questo perché sono molto sciocchi e stereotipati, i papà usano questo tipo
01:43
of jokes and their children go, "Ha, ha ha, dad,  you're so funny." It's a little funny. Maybe it's  
15
103760
7360
di battute e i loro figli dicono: "Ah, ah ah, papà, sei così divertente". E' un po' divertente. Forse è
01:51
more just silly. So today I have asked my husband,  Dan, to read these jokes. We'll first listen to  
16
111120
6280
più semplicemente sciocco. Quindi oggi ho chiesto a mio marito, Dan, di leggere queste barzellette. Prima
01:57
him say these jokes and then I will explain them  to you. I hope that they will become clearer and  
17
117400
4960
lo ascolteremo dire queste battute e poi te le spiegherò . Spero che diventeranno più chiari e che il
02:02
your vocabulary will grow step-by-step.  Let's get started with the first one.
18
122360
6320
tuo vocabolario crescerà passo dopo passo. Cominciamo con il primo.
02:08
Did you know the first french  fries weren't actually cooked  
19
128680
3440
Sapevi che le prime patatine fritte non venivano cucinate
02:12
in France? They were cooked in  Greece. Did you know the first  
20
132120
5800
in Francia? Venivano cucinati in Grecia. Sapevi che le prime
02:17
french fries weren't actually cooked  in France? They were cooked in Greece.
21
137920
7160
patatine fritte non venivano cucinate in Francia? Venivano cucinati in Grecia.
02:25
Why is this a joke? There are  two countries, France and Greece,  
22
145080
4760
Perché è uno scherzo? Ci sono due paesi, Francia e Grecia,
02:30
but the joke here is about the word Greece. In  English, Greece is two things. It could be a  
23
150600
7120
ma la battuta qui riguarda la parola Grecia. In inglese, la Grecia è due cose. Potrebbe essere un
02:37
country, the country of Greece, or it can be  oil. We say that french fries, potato chips,  
24
157720
8680
paese, la Grecia, oppure il petrolio. Diciamo che patatine fritte, patatine fritte e
02:46
these types of foods are greasy or oily. So in  this joke, we are expecting that the listener  
25
166400
8960
questi tipi di alimenti sono grassi o oleosi. Quindi, in questa battuta, ci aspettiamo che l'ascoltatore
02:55
understands both of those meanings of the word  Greece. We cook french fries in oil or in grease,  
26
175360
9520
comprenda entrambi i significati della parola Grecia. Cuciniamo le patatine fritte nell'olio o nel grasso,
03:04
not the country, but the type of oil.  Do you get the idea about these jokes,  
27
184880
4680
non il paese, ma il tipo di olio.  Hai un'idea di queste battute,
03:09
these puns or plays on words? They really expect  you to be able to have an advanced level of  
28
189560
7040
questi giochi di parole o giochi di parole? Si aspettano davvero che tu possa avere un livello avanzato di
03:16
knowing different vocabularies and different ideas  that sound the same. We're going to listen to Dan,  
29
196600
6240
conoscenza di vocabolari diversi e idee diverse che suonano uguali. Ascolteremo Dan,
03:22
my husband, say that joke again, and I hope that  this time you'll understand it. Let's watch.
30
202840
5800
mio marito, dire di nuovo quella battuta, e spero che questa volta la capirai. Guardiamo.
03:28
Did you know the first french fries weren't  
31
208640
2560
Sapevi che le prime patatine fritte non venivano
03:31
actually cooked in France?  They were cooked in Greece.
32
211200
5120
cucinate in Francia? Venivano cucinati in Grecia. L'hai
03:36
Did you get it? All right,  let's go to joke number two.
33
216320
4200
preso? Va bene, passiamo alla battuta numero due.
03:40
Hey, I'm reading a book about  antigravity. It's impossible to  
34
220520
3520
Ehi, sto leggendo un libro sull'antigravità. È impossibile da
03:44
put down. Hey, I'm reading a book about  antigravity. It's impossible to put down.
35
224040
5760
mettere giù. Ehi, sto leggendo un libro sull'antigravità. È impossibile da abbattere.
03:49
Why is this a joke? The joke is about the phrasal  verb to put down. We can use this figuratively or  
36
229800
7880
Perché è uno scherzo? La battuta riguarda il verbo frasale mettere giù. Possiamo usarlo in senso figurato o
03:57
literally. Literally to put something down means  that you are setting it on a surface, maybe to put  
37
237680
6680
letteralmente. Letteralmente posare qualcosa significa che lo stai appoggiando su una superficie, magari appoggiare
04:04
something on a table, to put the book down on the  table. But what is this book about? Antigravity.  
38
244360
10280
qualcosa su un tavolo, appoggiare il libro sul tavolo. Ma di cosa parla questo libro? Anti gravità.
04:14
So it's a little bit of a joke here about the  subject of the book, but there is a second  
39
254640
5360
Quindi è un po' uno scherzo sull'argomento del libro, ma c'è un secondo
04:20
meaning for to put down a book. When we say, "I  loved that book so much, I couldn't put it down,"  
40
260000
8000
significato per mettere giù un libro. Quando diciamo: "Ho amato così tanto quel libro che non riuscivo a metterlo giù",
04:28
it means that I couldn't stop reading it. So this  is a common phrasal verb that we use for reading.  
41
268000
5720
significa che non riuscivo a smettere di leggerlo. Quindi questo è un verbo frasale comune che usiamo per leggere.
04:33
"I love this book. I couldn't put it down."  That means I didn't want to stop. But here the  
42
273720
5480
"Adoro questo libro. Non potrei metterlo giù." Ciò significa che non volevo fermarmi. Ma qui la
04:39
clever joke is that the book is about antigravity,  which means it's impossible to set something on a  
43
279200
7080
battuta intelligente è che il libro parla dell'antigravità, il che significa che è impossibile posizionare qualcosa su una
04:46
surface with no gravity. So the joke is about the  figurative or literal use of this phrasal verb,  
44
286280
6240
superficie senza gravità. Quindi la battuta riguarda l' uso figurato o letterale di questo verbo frasale,
04:52
to put down. Let's watch Dan say this joke one  more time and I hope you'll enjoy it. Let's watch.
45
292520
5800
mettere giù. Guardiamo Dan dire questa battuta ancora una volta e spero che ti piaccia. Guardiamo.
04:58
Hey, I'm reading a book about  antigravity. It's impossible to put down.
46
298320
4960
Ehi, sto leggendo un libro sull'antigravità. È impossibile da abbattere. L'hai
05:03
Did you get it? I hope so.  Let's go on to our third joke.
47
303280
4480
preso? Lo spero. Passiamo alla nostra terza battuta.
05:07
Why did the man fall down the well?  Because he couldn't see that well.  
48
307760
5280
Perché l'uomo è caduto nel pozzo? Perché non riusciva a vederlo bene.
05:13
Why did the man fall down the well?  Because he couldn't see that well.
49
313040
4960
Perché l'uomo è caduto nel pozzo? Perché non riusciva a vederlo bene.
05:18
Do you know what a well is? That is essential  for understanding this joke. A well is a deep  
50
318000
7040
Sai cos'è un pozzo? Questo è essenziale per comprendere questa battuta. Un pozzo è un
05:25
hole where you can get water from.  So our ancestors most likely had a  
51
325040
6080
buco profondo da cui puoi prendere l'acqua. Quindi molto probabilmente i nostri antenati avevano un
05:31
well on their farm or somewhere in their  village and they would take a bucket and  
52
331120
5840
pozzo nella loro fattoria o da qualche parte nel loro villaggio e prendevano un secchio,
05:36
lower it into the well and get some water.  So at the beginning of this joke it says,  
53
336960
6160
lo calavano nel pozzo e prendevano dell'acqua. Quindi all'inizio di questa battuta si dice:
05:43
why did the man fall down the well? This is  the literal kind of well where you get water.  
54
343120
5400
perché l'uomo è caduto nel pozzo? Questo è il tipo letterale di pozzo da cui prendi l'acqua.
05:48
He fell down the well, and the answer  is because he couldn't see that well.
55
348520
6880
Cadde nel pozzo e la risposta è perché non riusciva a vederlo bene.
05:55
Well, the joke here is about the part  of this phrase to see that, well,  
56
355400
4240
Bene, la battuta qui riguarda la parte di questa frase per vedere che, beh,
06:00
we can use this literally to mean he couldn't  visually. Maybe he's blind. Maybe there was  
57
360440
8400
possiamo usarlo letteralmente per significare che non potrebbe visivamente. Forse è cieco. Forse c'erano
06:08
some leaves covering the hole and he fell down  into it. He couldn't see that well. He couldn't  
58
368840
6480
delle foglie che coprivano il buco e lui ci è caduto dentro. Non poteva vederlo bene. Non poteva
06:15
see the well that was there. But we can use this  figuratively as well. If you say, I can't see that  
59
375320
8880
vedere il pozzo che c'era. Ma possiamo usarlo anche in senso figurato. Se lo dici, non riesco a vederlo
06:24
well. It means my vision is poor. I have poor  vision. I can't see that well. I need to wear  
60
384200
6960
bene. Significa che la mia vista è scarsa. Ho una vista scarsa. Non riesco a vederlo bene. Devo indossare gli
06:31
glasses. I can't see that. Well, this is the joke  here. Talking about a well where you can get water  
61
391160
6840
occhiali. Non riesco a vederlo. Bene, è proprio questo lo scherzo . Si parla di un pozzo dove si può prendere l'acqua
06:38
and well to mean good. I can't see that good or  I can't see that well or I can't see that well,  
62
398000
7880
e bene significa buono. Non riesco a vedere così bene o non riesco a vederlo bene o non riesco a vedere così bene
06:45
the hole in the ground. All right, let's  listen to Dan say this joke one more time.
63
405880
4600
il buco nel terreno. Va bene, ascoltiamo Dan che dice questa battuta ancora una volta.
06:50
Why did the man fall down the well?  Because he couldn't see that well.
64
410480
5440
Perché l'uomo è caduto nel pozzo? Perché non riusciva a vederlo bene. L'hai
06:55
Did you get it? I hope so.  Let's go on to our fourth joke.
65
415920
3600
preso? Lo spero. Passiamo alla nostra quarta battuta.
07:00
Why are spiders so smart? They can find everything  
66
420560
3600
Perché i ragni sono così intelligenti? Possono trovare tutto
07:04
on the web. Why are spiders so smart?  They can find everything on the web.
67
424160
5920
sul Web. Perché i ragni sono così intelligenti? Possono trovare di tutto sul web.
07:10
What's so funny about this joke? Well, what  is a spider's home? It is a spider's web. But  
68
430080
7400
Cosa c'è di così divertente in questa battuta? Ebbene, qual è la casa di un ragno? È una tela di ragno. Ma
07:17
there are two meanings of web. The first one  is a spider's home. It's a spider web. So the  
69
437480
6920
ci sono due significati di web. La prima è la casa di un ragno. È una ragnatela. Quindi il
07:24
spider is on its web. It knows all of the flies  and all of the things that are on its web. But  
70
444400
6600
ragno è sulla sua tela. Conosce tutte le mosche e tutte le cose che si trovano sulla sua tela. Ma
07:31
the second meaning of web is what makes this joke  funny. Do you know what WWW stands for? World Wide  
71
451000
10960
il secondo significato di web è ciò che rende questa battuta divertente. Sapete cosa significa WWW? World Wide
07:41
Web. This is another way to say the internet. On  the web is kind of a casual or slang way to say  
72
461960
7600
Web. Questo è un altro modo di dire Internet. Sul Web è un modo casuale o gergale per dire "
07:49
on the internet. If someone asks, "How did you  learn English?" You might say, "On the web with  
73
469560
5080
su Internet". Se qualcuno ti chiede: "Come hai imparato l'inglese?" Potresti dire: "Sul Web con
07:54
Vanessa." That means online with Vanessa. So it's  using this dual meaning of web. A spider knows  
74
474640
8040
Vanessa". Ciò significa online con Vanessa. Quindi utilizza questo duplice significato di web. Un ragno sa
08:02
everything about its home, about its web, but it  also learned a lot of information on the internet,  
75
482680
6560
tutto della sua casa, della sua tela, ma  ha anche imparato molte informazioni su Internet,
08:09
on the web. Let's listen to Dan say this one  more time and then we'll go to the next joke.
76
489240
4680
sulla rete. Ascoltiamo Dan che lo dice ancora una volta e poi passeremo alla battuta successiva.
08:13
Why are spiders so smart? They  can find everything on the web.
77
493920
5160
Perché i ragni sono così intelligenti? Possono trovare tutto sul Web. L'hai
08:19
Did you get it? Let's go to the next  one about a scarecrow. Let's listen.
78
499080
5200
preso? Passiamo al prossimo su uno spaventapasseri. Ascoltiamo.
08:24
Why did the scarecrow win an award?  He was out standing in his field.  
79
504280
5160
Perché lo spaventapasseri ha vinto un premio? Era fuori nel suo campo.
08:30
Why did the scarecrow win an award?  He was out standing in his field.
80
510000
6000
Perché lo spaventapasseri ha vinto un premio? Era fuori nel suo campo.
08:36
In case you didn't know, it's essential for  this joke. This is a scarecrow. It's usually  
81
516000
6320
Nel caso non lo sapessi, è essenziale per questo scherzo. Questo è uno spaventapasseri. Di solito viene posizionato
08:42
in the middle of a farmer's field to scare  away birds or some other kind of thing that's  
82
522320
5200
nel mezzo del campo di un contadino per spaventare gli uccelli o qualche altro tipo di cosa che
08:47
going to hurt the crops. Well, the joke here  is not necessarily about the word scarecrow,  
83
527520
5960
danneggerebbe i raccolti. Ebbene, la battuta qui non riguarda necessariamente la parola spaventapasseri,
08:53
but it's about what the scarecrow does. Where  is the scarecrow? It is standing in the field,  
84
533480
8080
ma riguarda ciò che fa lo spaventapasseri. Dov'è lo spaventapasseri? È stare nel campo,
09:01
but sometimes we use an extra word to  say, "Oh, I am out in my car. I'm out  
85
541560
8200
ma a volte usiamo una parola in più per dire: "Oh, sono fuori con la mia macchina. Sono fuori   in
09:09
standing in that field. I'm out somewhere,"  to say I'm not at home. I am away somewhere.  
86
549760
7840
piedi in quel campo. Sono fuori da qualche parte", per dire che non sono a casa. Sono lontano da qualche parte.
09:17
And that's what this joke says. He was  out standing in the field. That's what  
87
557600
6000
E questo è ciò che dice questa battuta. Era fuori sul campo. Questo è ciò che
09:23
the scarecrow was doing. But the joke here is  about another meaning for the word outstanding.
88
563600
5760
stava facendo lo spaventapasseri. Ma la battuta qui riguarda un altro significato della parola eccezionale.
09:30
In the joke, you see it as two words. He was  out, out of the house, he was out standing  
89
570120
5360
Nella battuta, lo vedi come due parole. Era fuori, fuori casa, era fuori
09:35
in the field. But if we put that together,  he was outstanding. This means amazing. He  
90
575480
7480
nel campo. Ma se lo mettiamo insieme, era eccezionale. Questo significa sorprendente.
09:42
was outstanding. You are an outstanding student.  He was outstanding in the field or in his field.  
91
582960
9480
Era eccezionale. Sei uno studente eccezionale. Era eccezionale in campo o nel suo campo.   Il
09:52
Field also has a double meaning. It could  be a place where you grow wheat or you grow  
92
592440
6080
campo ha anche un doppio significato. Potrebbe essere un luogo dove coltivi il grano o il
09:58
corn, a field or it can be your career, the  medical field, the educational field. This is  
93
598520
8960
mais, un campo oppure può essere la tua carriera, il campo medico, il campo educativo. Questo è
10:07
the general term for where you work. So if you are  outstanding in the medical field, that means you  
94
607480
7120
il termine generale per indicare il luogo in cui lavori. Quindi, se sei eccezionale in campo medico, significa che
10:14
are an amazing researcher or an amazing doctor.  You are amazing in your field and that's what the  
95
614600
6560
sei un ricercatore o un medico straordinario. Sei straordinario nel tuo campo e questo
10:21
scarecrow is. He is outstanding in the field. Very  silly. All right, let's watch Dan say this again.
96
621160
7800
è lo spaventapasseri. È eccezionale nel campo. Molto sciocco. Va bene, guardiamo Dan che lo dice di nuovo.
10:28
Why did the scarecrow win an award?  He was out standing in his field.
97
628960
6120
Perché lo spaventapasseri ha vinto un premio? Era fuori nel suo campo. L'hai
10:35
Did you get it? I hope so.  Let's go to our next joke.
98
635080
4080
preso? Lo spero. Andiamo alla nostra prossima battuta.
10:39
Why couldn't the bicycle stand  up by itself? It was two-tired.  
99
639160
6200
Perché la bicicletta non riusciva a reggersi in piedi da sola? Era due volte stanco.
10:45
Why couldn't the bicycle stand  up by itself? It was two-tired.
100
645360
6160
Perché la bicicletta non riusciva a reggersi in piedi da sola? Era due volte stanco.
10:51
Do you know this double meaning, two-tired?  You might know that in English there are three  
101
651520
6960
Conosci questo doppio significato, due stanchi? Forse sai che in inglese ci sono tre
10:58
different ways to spell two, to, too, and two.  They all have different meanings and they're  
102
658480
9560
modi diversi per scrivere anche due e due. Hanno tutti significati diversi e vengono
11:08
used grammatically different in sentences.  That's what's happening here. We're making  
103
668040
5160
utilizzati in modo grammaticalmente diverso nelle frasi. Questo è quello che sta succedendo qui. Stiamo facendo
11:13
a play on words on this expression, two-tired.  How many wheels or tires does a bike have? Two.  
104
673200
11400
un gioco di parole su questa espressione, due stanchi. Quante ruote o pneumatici ha una bicicletta? Due.
11:24
So that's one meaning. The bike has two tires,  but is there another meaning for the word tired?  
105
684600
9320
Quindi questo è un significato. La bici ha due pneumatici, ma esiste un altro significato per la parola stanco?
11:33
Yep. It means that you have no energy. You are  maybe sleepy or exhausted. Oh, I am too tired  
106
693920
7120
Sì. Vuol dire che non hai energia. Forse sei assonnato o esausto. Oh, sono troppo stanco
11:41
to do any more work. And that's what's happening  here. The bike can't stand up because it only has  
107
701040
10160
per continuare a lavorare. Ed è quello che sta succedendo qui. La bicicletta non può reggersi perché ha solo
11:51
two tires or two wheels. And also because it's so  exhausted, it's so sleepy, it's too tired. Very  
108
711200
9560
due pneumatici o due ruote. E anche perché è così esausto, ha così sonno, è troppo stanco. Molto
12:00
silly. This is a pun or a play on words. All  right, let's watch Dan say it one more time.
109
720760
5560
sciocco. Questo è un gioco di parole o un gioco di parole. Va bene, guardiamo Dan che lo dice ancora una volta.
12:06
Why couldn't the bicycle stand  up by itself? It was two-tired.
110
726320
5960
Perché la bicicletta non riusciva a reggersi in piedi da sola? Era due volte stanco. L'hai
12:12
Did you get it? I hope so. Let's  go on to joke number seven.
111
732280
4360
preso? Lo spero. Passiamo alla battuta numero sette. La
12:16
My friend's bakery burned down last  night. Now his business is toast. My  
112
736640
5240
panetteria del mio amico è andata a fuoco ieri notte. Adesso i suoi affari sono fritti. La
12:21
friend's bakery burned down last  night. Now his business is toast.
113
741880
5360
panetteria del mio amico è andata a fuoco ieri notte. Adesso i suoi affari sono fritti.
12:27
There's one important thing at the beginning  of this joke. What burned down? It wasn't a  
114
747240
6840
C'è una cosa importante all'inizio di questa battuta. Cosa è bruciato? Non erano i
12:34
fire department, it wasn't a house, it wasn't  an office, it was a bakery. A bakery sells  
115
754080
6360
vigili del fuoco, non erano una casa, non erano un ufficio, erano una panetteria. Una panetteria vende
12:40
what? Bread and pastries and these types of  things. And after the bakery burned down,  
116
760440
7680
cosa? Pane, dolci e cose del genere. E dopo che la panetteria è andata a fuoco,   i
12:48
her business is toast. Do you know what toast  is? This is the key to this joke because there  
117
768120
6520
suoi affari sono andati a rotoli. Sai cos'è il toast ? Questa è la chiave di questa battuta perché ci
12:54
are two meanings for the word toast. The  first one is warm, crispy bread. You could  
118
774640
6280
sono due significati per la parola toast. Il primo è pane caldo e croccante. Potresti
13:00
cut a slice of bread and put it in the toaster  and the bread will have some brown marks on  
119
780920
5800
tagliare una fetta di pane e metterla nel tostapane e il pane avrà dei segni marroni
13:06
it and it will be warm and toasty. You can put  some butter on it. It's great. This is toast.
120
786720
5480
su   e sarà caldo e tostato. Puoi metterci sopra un po' di burro. È ottimo. Questo è pane tostato.
13:12
But there is a more figurative meaning for  toast as well. That second meaning means  
121
792200
5160
Ma c'è anche un significato più figurato per il toast. Questo secondo significato significa
13:17
ruined. For example, you might say, "When  my mom finds out that I broke that window,  
122
797360
7280
rovinato. Ad esempio, potresti dire: "Quando mia madre scopre che ho rotto quella finestra,
13:24
I'm toast." That means my life is ruined.  I will be in so much trouble when my mom  
123
804640
6800
sono a pezzi". Ciò significa che la mia vita è rovinata. Sarò davvero nei guai quando mia madre
13:31
finds out that I broke that window. I'm  toast. This is the same for the business  
124
811440
6640
scoprirà che ho rotto quella finestra. Sono fritto. Questo è lo stesso per l'attività
13:38
because the business burned down,  she can't have a business anymore,  
125
818080
3960
perché l'attività è andata a fuoco, lei non può più avere un'attività,
13:42
so her business is toast. But it's also funny  because she sells bread and this is the crispy,  
126
822040
6880
quindi la sua attività è andata a rotoli. Ma è divertente anche perché vende pane e questo è il pane tostato, croccante e
13:48
warm toasted bread. Little silly, huh? All right,  let's listen to Dan say this one more time.
127
828920
7840
caldo. Un po' sciocco, eh? Va bene, ascoltiamo Dan che lo dice ancora una volta. La
13:56
My friend's bakery burned down last  night. Now his business is toast.
128
836760
5200
panetteria del mio amico è andata a fuoco ieri notte. Adesso i suoi affari sono fritti. L'hai
14:01
Did you get it? The business is  toast. Let's go on to our eighth joke.
129
841960
5280
preso? La faccenda è fritta. Andiamo alla nostra ottava battuta.
14:07
What does a nosy pepper do? It  gets jalapeno business. What  
130
847240
5760
Cosa fa un peperoncino ficcanaso? Fa affari con il jalapeno. Cosa
14:13
does a nosy pepper do? It gets jalapeno business.
131
853000
5480
fa un peperoncino ficcanaso? Fa affari con il jalapeno.
14:18
All right, this joke is starting to get a  little more advanced. You need to know two  
132
858480
4360
Va bene, questo scherzo sta iniziando a diventare un po' più avanzato. Bisogna sapere due
14:22
things or rather three things to understand  this joke. The first is the word nosy. If I  
133
862840
6400
cose, anzi tre cose per capire questa battuta. La prima è la parola ficcanaso. Se
14:29
say, "My neighbor is so nosy," would you  know what that means? It means that she's  
134
869240
6640
dicessi "Il mio vicino è così ficcanaso", sapresti cosa significa? Significa che
14:35
always looking out her windows and seeing,  oh, Vanessa drove away in her car. I wonder  
135
875880
6040
guarda sempre fuori dalla finestra e vede, oh, Vanessa è andata via con la sua macchina. Mi chiedo
14:41
where she's going. She didn't go with  her children. Where is she going? This  
136
881920
4680
dove sta andando. Non è andata con i suoi figli. Dove sta andando? Ciò
14:46
means that they are too curious. This is  very annoying. When someone asks too many  
137
886600
5840
significa che sono troppo curiosi. Questo è molto fastidioso. Quando qualcuno fa troppe
14:52
questions and it kind of gets on your nerves.  They're too nosy. So that's the first part.
138
892440
6120
domande e la cosa ti dà sui nervi. Sono troppo ficcanaso. Quindi questa è la prima parte.
14:58
And we have a nosy pepper. This is a type of food,  usually spicy, sometimes not like a bell pepper,  
139
898560
6320
E abbiamo un peperoncino ficcanaso. Questo è un tipo di cibo, solitamente piccante, a volte non come un peperone,
15:04
but this is a type of food, the nosy pepper.  But our key to this joke is the ending. A  
140
904880
6600
ma questo è un tipo di cibo, il pepe ficcanaso. Ma la chiave di questa battuta è il finale. Il
15:11
jalapeno is a really spicy pepper. This  pepper is really common in the US and we  
141
911480
5840
jalapeno è un peperoncino davvero piccante. Questo pepe è molto comune negli Stati Uniti e
15:17
use it in salsas in different types of  Mexican dishes. A jalapeno. So we say,  
142
917320
6440
lo utilizziamo nelle salse di diversi tipi di piatti messicani. Un jalapeno. Quindi diciamo che
15:23
it gets jalapeno business. Why are we  saying it gets spicy pepper business? Well,  
143
923760
8640
fa affari con il jalapeno. Perché diciamo che fa affari con il peperoncino piccante? Bene,
15:32
you need to have a deep knowledge  of casual slang in English.
144
932400
5960
devi avere una conoscenza approfondita dello slang informale in inglese.
15:38
This also, the word jalapeno, also sounds  like all up in your business. It gets all up  
145
938360
7760
Anche questa parola, la parola jalapeno, suona come parte integrante del tuo business. Tutto accade
15:46
in your business. This phrase to get all up in  your business means to be nosy. My neighbor is  
146
946120
7480
nella tua attività. Questa frase "entrare nei tuoi affari" significa essere ficcanaso. Il mio vicino si dà
15:53
always getting all up in my business. It doesn't  mean my work, my business, it just means my life.  
147
953600
6760
sempre da fare con i miei affari. Non significa il mio lavoro, i miei affari, significa solo la mia vita.
16:00
She's too nosy, she's asking too many questions.  She's always getting all up in my business and I  
148
960360
6120
È troppo ficcanaso, fa troppe domande.  Si dà sempre da fare con i miei affari e io
16:06
just want some space. I want some privacy. Stop  getting all up in my business. This is a very  
149
966480
7080
voglio solo un po' di spazio. Voglio un po' di privacy. Smettila di occuparti dei miei affari. Questa è un'espressione molto
16:13
casual expression. So we sometimes say this with  attitude, especially when we're telling someone,  
150
973560
6400
casuale. Quindi a volte lo diciamo con atteggiamento, soprattutto quando diciamo a qualcuno:
16:19
"Step back. Don't get all up in my business."  You might say this with a little attitude and  
151
979960
6200
"Fai un passo indietro. Non immischiarti nei miei affari". Potresti dirlo con un po' di attitudine ed
16:26
that's kind of what's happening in this joke  when it says it gets all up in your business,  
152
986160
5400
è più o meno quello che succede in questa battuta quando dice che c'è tutto nei tuoi affari,
16:31
jalapeno business, all up in your business,  jalapeno business. These jokes can be quite deep.  
153
991560
8360
affari jalapeno, tutto negli affari tuoi, affari jalapeno. Queste battute possono essere piuttosto profonde.
16:40
And without this knowledge of casual expressions  of hot peppers, you might not understand why it's  
154
1000840
6840
E senza questa conoscenza delle espressioni casuali del peperoncino, potresti non capire perché sia
16:47
funny. So that's why I'm here to help you. All  right, let's listen to Dan say this one more time.
155
1007680
4680
divertente. Ecco perché sono qui per aiutarti. Va bene, ascoltiamo Dan che lo dice ancora una volta.
16:52
What does a nosy pepper do?  It gets jalapeno business.
156
1012360
5840
Cosa fa un peperoncino ficcanaso? Fa affari con il jalapeno. L'hai
16:58
Did you get it? Let's go to joke  number nine about stairs. Let's listen.
157
1018200
6400
preso? Andiamo alla battuta numero nove sulle scale. Ascoltiamo.
17:04
I don't trust stairs. They're always up to  
158
1024600
2800
Non mi fido delle scale. Hanno sempre
17:07
something. I don't trust stairs.  They're always up to something.
159
1027400
5200
qualcosa in mente. Non mi fido delle scale. Hanno sempre qualcosa in mente.
17:12
Do you know what stairs are? It's what you use  to go up to the second floor or the third floor  
160
1032600
7280
Sai cosa sono le scale? È quello che usi per salire al secondo o al terzo piano
17:19
of a building. You need to go up the stairs. And  the joke here is about the expression to go up to  
161
1039880
7200
di un edificio. Devi salire le scale. E la battuta qui riguarda l'espressione "andare a
17:27
something or to be up to something. When you are  walking up the stairs, you are going up to the  
162
1047080
8880
qualcosa" o "essere all'altezza di qualcosa". Quando sali le scale, sali al
17:35
second floor, you are going up to the third  floor. Of course when you go up the stairs,  
163
1055960
7120
secondo piano, sali al terzo piano. Ovviamente quando sali le scale,
17:43
there is something up there. It's not stairs  leading to nowhere just to empty space. No,  
164
1063080
6400
c'è qualcosa lassù. Non sono scale che portano da nessuna parte solo nello spazio vuoto. No,
17:49
there is another level of the building  or another level of your house up there.  
165
1069480
5480
c'è un altro livello dell'edificio o un altro livello della tua casa lassù.
17:54
Of course there's something up there. So  to go up to something means to move up.
166
1074960
6920
Naturalmente c'è qualcosa lassù. Quindi salire su qualcosa significa salire.
18:01
But the second figurative meaning of this is  what makes this joke funny. The expression  
167
1081880
5040
Ma il secondo significato figurato di ciò è ciò che rende divertente questa battuta. L'espressione
18:06
to be up to something means that you are doing  something sneaky. To be up to something. So if  
168
1086920
8560
essere all'opera significa che stai facendo qualcosa di subdolo. Avere qualcosa in mente. Quindi, se
18:15
you are a parent and you see your two children  whispering and they're looking in the kitchen,  
169
1095480
7720
sei un genitore e vedi i tuoi due figli sussurrare e guardano in cucina,
18:23
you think, what are they up to? They are up  to something. That means they have a clever  
170
1103200
7520
pensi, cosa stanno facendo? Stanno tramando qualcosa. Ciò significa che hanno un
18:30
plan. They are trying to be sneaky and then you  see them trying to go into the cupboard and eat  
171
1110720
6240
piano intelligente. Stanno cercando di essere subdoli e poi li vedi mentre cercano di entrare nella credenza e mangiare
18:36
some cookies. Okay? This was their plan to try to  secretly eat some more cookies. They were trying  
172
1116960
6520
dei biscotti. Va bene? Questo era il loro piano per provare a mangiare di nascosto altri biscotti. Cercavano
18:43
to be sneaky and we use that expression,  up to something. They're up to something.
173
1123480
6640
di essere subdoli e noi usiamo questa espressione, fino a qualcosa. Stanno tramando qualcosa.
18:50
Sometimes we say they are up to no  good because usually when you are  
174
1130120
5160
A volte diciamo che non stanno tramando nulla di buono perché di solito quando stai
18:55
up to something it means that  something that you're doing is  
175
1135280
3440
tramando qualcosa significa che qualcosa che stai facendo è
19:01
bad or risky or not allowed, forbidden. So you  are up to something. And that's what's happening  
176
1141040
9160
cattivo o rischioso o non consentito, proibito. Quindi hai in mente qualcosa. Ed è quello che sta succedendo
19:10
here. It's a clever joke about stairs. Of course  they lead somewhere, they go up to the second  
177
1150200
6640
qui. È uno scherzo intelligente sulle scale. Certo conducono da qualche parte, salgono al secondo
19:16
floor. But I don't trust stairs because they have  a sneaky plan. They're planning something. I don't  
178
1156840
6400
piano. Ma non mi fido delle scale perché hanno un piano subdolo. Stanno progettando qualcosa. Non mi
19:23
trust them. They're up to something. All right,  let's listen to Dan say this joke one more time.
179
1163240
5800
fido di loro. Stanno tramando qualcosa. Va bene, ascoltiamo Dan che dice questa battuta ancora una volta.
19:29
I don't trust stairs. They're  always up to something.
180
1169040
3840
Non mi fido delle scale. Hanno sempre qualcosa in mente. L'hai
19:32
Did you get it? All right, let's  go to our 10th joke about a train.
181
1172880
4680
preso? Va bene, passiamo alla decima battuta sul treno.
19:37
What do you call a train carrying bubble  gum? A chew-chew train. What do you call  
182
1177560
6760
Come si chiama un treno che trasporta gomme da masticare ? Un treno mastica-mastica. Come si chiama
19:44
a train carrying bubble gum? A chew-chew train.
183
1184320
5560
un treno che trasporta gomme da masticare? Un treno mastica-mastica.
19:49
Compared to our previous joke, this joke is a  little bit more simple. A chew-chew train. Do  
184
1189880
5880
Rispetto alla nostra battuta precedente, questa è un po' più semplice. Un treno mastica-mastica.
19:55
you know what you do when you put bubble gum  in your mouth? You chew the gum. That's the  
185
1195760
8480
Sai cosa fai quando ti metti in bocca una gomma da masticare? Mastichi la gomma. Questa è l'
20:04
action. I am chewing the gum. But we also have  a sound or a word for the sound a train makes.  
186
1204240
9200
azione. Sto masticando la gomma. Ma abbiamo anche un suono o una parola per il rumore prodotto da un treno.
20:13
When a train is going ch, ch, ch, ch, ch,  ch, ch, ch, ch, ch, ch, ch, choo-choo. This  
187
1213440
5920
Quando un treno fa ch, ch, ch, ch, ch, ch, ch, ch, ch, ch, ch, ch, ciu-ciu. Questo
20:19
is the sound of the whistle of a train,  choo-choo, which is also the same as to chew  
188
1219360
9600
è il suono del fischio di un treno, choo-choo, che equivale anche a masticare
20:28
something. So here is the joke, the  difference between chewing bubble gum  
189
1228960
5560
qualcosa. Quindi ecco lo scherzo, la differenza tra masticare una gomma da masticare
20:34
and the sound a train makes, choo-choo. Great,  I hope you got it. Let's listen to Dan say it.
190
1234520
7720
e il rumore che fa un treno, ciu-ciu. Ottimo, spero che tu abbia capito. Ascoltiamo Dan che lo dice.
20:42
What do you call a train carrying  bubble gum? A chew-chew train.
191
1242240
6040
Come si chiama un treno che trasporta gomme da masticare? Un treno mastica-mastica. L'hai
20:48
Did you get it? I hope so. Let's  go to our 11th joke about ducks.
192
1248280
6520
preso? Lo spero. Andiamo alla nostra undicesima battuta sulle anatre. A
20:54
What time do ducks wake up? At the quack of dawn.  What time do ducks wake up? At the quack of dawn.
193
1254800
9320
che ora si svegliano le anatre? Al ciarlatano dell'alba.  A che ora si svegliano le anatre? Al ciarlatano dell'alba.
21:04
Do you know what sound ducks make? Quack-quack,  quack-quack. If you're interested in sounds  
194
1264120
7240
Sai che suono fanno le anatre? Ciar-ciarla, ciarla-ciarla. Se ti interessano i suoni
21:11
that other animals make, I made this video about  common sounds in English, animal sounds, sounds  
195
1271360
6160
prodotti dagli altri animali, ho realizzato questo video sui suoni comuni in inglese, i versi degli animali, i suoni
21:17
that items make sounds that people make when we're  frustrated. These types of sounds very important  
196
1277520
5640
prodotti dagli oggetti, i suoni emessi dalle persone quando siamo frustrati. Questi tipi di suoni sono molto importanti
21:23
for English conversations in daily life, but a  sound that a duck makes is quack, quack-quack.
197
1283160
7960
per le conversazioni in inglese nella vita quotidiana, ma un suono emesso da un'anatra è quack, quack-quack.
21:31
So here is our first meaning, quack.  But do you know this full expression,  
198
1291120
5720
Quindi ecco il nostro primo significato, ciarlatano. Ma conosci questa espressione completa,
21:36
quack of dawn sounds like the full expression,  crack of dawn. Crack of dawn is an expression  
199
1296840
9120
ciarlatano dell'alba, suona come l'espressione completa, prime luci dell'alba. Le prime luci dell'alba sono un'espressione
21:45
that means first thing in the morning when  the sun comes up, boom, that is the crack of  
200
1305960
6880
che significa la prima cosa al mattino quando sorge il sole, boom, cioè le prime luci
21:52
dawn. Usually it is extremely early in the  morning. And when we use that expression,  
201
1312840
4680
dell'alba. Di solito è molto presto la mattina. E quando usiamo questa espressione,
21:57
we're trying to imply that, oh, I had to wake  up so early. I had to wake up at the crack of  
202
1317520
5880
cerchiamo di implicare che, oh, dovevo svegliarmi così presto. Dovevo svegliarmi alle prime luci
22:03
dawn to get to the airport to catch my flight.  The crack of dawn. Boom. The moment that there's  
203
1323400
6040
dell'alba per raggiungere l'aeroporto per prendere il volo. Le prime luci dell'alba. Boom. Il momento in cui c'è
22:09
a little bit of light is the crack of dawn.  So that's what this joke is talking about,  
204
1329440
4720
un po' di luce è l'alba. Ecco di cosa parla questa battuta,
22:14
but they substitute crack and quack because that's  what ducks say. The quack of dawn. Ha, ha, ha.
205
1334160
8120
ma sostituiscono crack e quack perché è così che dicono le anatre. Il ciarlatano dell'alba. Hahaha.
22:22
All right, let's listen to  Dan say this one more time.
206
1342280
2720
Va bene, ascoltiamo Dan che lo dice ancora una volta. A
22:25
What time do ducks wake up? At the quack of dawn.
207
1345000
4600
che ora si svegliano le anatre? Al ciarlatano dell'alba. L'hai
22:29
Did you get it? I hope so.  Let's go to our next joke.
208
1349600
3800
preso? Lo spero. Andiamo alla nostra prossima battuta.
22:33
I used to hate facial hair,  
209
1353400
2000
Odiavo i peli del viso,
22:35
but then it grew on me. I used to hate  facial hair, but then it grew on me.
210
1355400
6600
ma poi mi sono cresciuti. Odiavo i peli del viso, ma poi mi sono cresciuti.
22:42
Do you know what facial hair is? That  is like a beard or a mustache? Facial  
211
1362000
6600
Sai cosa sono i peli del viso? È come una barba o dei baffi? Peli del viso
22:48
hair. And some people don't like it, some people  like it. It's just personal preference or maybe  
212
1368600
5880
. E ad alcune persone non piace, ad alcune piace. È solo una preferenza personale o forse una
22:54
cultural preference sometimes. But what is the  joke here? The joke is about the phrasal verb,  
213
1374480
6160
preferenza culturale a volte. Ma qual è lo scherzo? La battuta riguarda il verbo frasale,
23:00
to grow on. Where does your hair  grow? Well, it grows on your head,  
214
1380640
7560
crescere. Dove crescono i tuoi capelli ? Beh, ti cresce in testa,
23:08
it grows on you. It is actually growing on you.  But there's a figurative meaning for to grow on  
215
1388200
8560
ti cresce addosso. In realtà sta crescendo su di te. Ma c'è anche un significato figurato per crescere
23:16
as well. If you say, "Yeah, I used to not like  Vanessa's classes," I hope that's not true,  
216
1396760
8160
. Se dici "Sì, non mi piacevano le lezioni di Vanessa", spero che non sia vero,
23:24
"I used to not like Vanessa's classes, but the  more I watched them, they grew on me." They,  
217
1404920
7360
"Non mi piacevano le lezioni di Vanessa, ma più le guardavo, più mi affascinavano". Loro, le
23:32
my classes, my lessons grew on you. That  means that over time you learned to like them,  
218
1412280
7000
mie lezioni, le mie lezioni ti hanno affascinato. Ciò significa che col tempo hai imparato ad apprezzarli,
23:39
you became more and more comfortable  and it became something that you liked.
219
1419280
5000
ti sei sentito sempre più a tuo agio ed è diventato qualcosa che ti piaceva.
23:44
Same for hair. I used to hate  facial hair, beards, mustaches,  
220
1424280
6080
Lo stesso per i capelli. Una volta odiavo i peli del viso, la barba e i baffi,
23:50
but then they grew on me. Okay, we're talking  about literally facial hair grows on you,  
221
1430360
8120
ma poi mi sono cresciuti. Ok, stiamo parlando dei peli sul viso che ti crescono letteralmente addosso,
23:58
but also that figurative idea that over  time I learned to like it. It grew on me.
222
1438480
5520
ma anche di quell'idea figurativa che col tempo ho imparato ad apprezzare. È cresciuto in me.
24:04
Let's listen to Dan say this one more time.
223
1444000
2440
Ascoltiamo Dan che lo dice ancora una volta.
24:06
I used to hate facial hair,  but then it grew on me.
224
1446440
4400
Odiavo i peli del viso, ma poi mi sono cresciuti. L'hai
24:10
Did you get it? I hope so. These last three  jokes are more advanced than the others because  
225
1450840
5960
preso? Lo spero. Queste ultime tre battute sono più avanzate delle altre perché
24:16
you need to know some things very specific  about American culture. But don't worry,  
226
1456800
5480
devi sapere alcune cose molto specifiche sulla cultura americana. Ma non preoccuparti,
24:22
I'm here to help you. Let's get started  with the next one and listen to Dan say it.
227
1462280
4440
sono qui per aiutarti. Iniziamo con il prossimo e ascoltiamo Dan mentre lo dice.
24:26
Hey Vanessa.
228
1466720
1040
Ciao Vanessa.
24:27
What?
229
1467760
680
Che cosa? Il
24:28
Did Tennessee?
230
1468440
1120
Tennessee?
24:29
What?
231
1469560
720
Che cosa?
24:30
The same thing that Arkansas. Hey Vanessa.
232
1470280
4000
La stessa cosa dell'Arkansas. Ciao Vanessa.
24:34
What?
233
1474280
160
24:34
Did Tennessee?
234
1474440
1240
Che cosa? Il
Tennessee?
24:35
What?
235
1475680
720
Che cosa?
24:36
The same thing that Arkansas.
236
1476400
2520
La stessa cosa dell'Arkansas.
24:38
These are both states. Tennessee and Arkansas  are states. Don't be fooled by the spelling  
237
1478920
7680
Questi sono entrambi gli stati. Tennessee e Arkansas sono stati. Non lasciarti ingannare dall'ortografia
24:46
of Arkansas. There is an S at the end, but  we pronounce it Arkansas. Arkansas. Listen  
238
1486600
7520
di Arkansas. C'è una S alla fine, ma la pronunciamo Arkansas. Arkansas. Ascolta
24:54
carefully to the end of these states. Tennessee,  Arkansas. Do you know this verb to see with your  
239
1494120
9720
attentamente la fine di questi stati. Tennessee, Arkansas. Conosci questo verbo vedere con i tuoi
25:03
eyes? You see something? But what is that in  the past tense. If I said, "Today I see the  
240
1503840
9000
occhi? Vedi qualcosa? Ma cos'è quello al passato? Se dicessi: "Oggi vedo il
25:12
beautiful weather. Yesterday, I... The beautiful  weather. Yesterday I saw the beautiful weather."  
241
1512840
9000
bel tempo. Ieri... il bel tempo. Ieri ho visto il bel tempo".
25:21
This is in a regular verb. In the present  it is to see. And in the past it is saw.  
242
1521840
6480
Questo è in un verbo regolare. Nel presente è da vedere. E nel passato è visto.
25:29
So here we have a joke about both of these.  Let me give you a sample sentence and I  
243
1529240
3800
Quindi qui abbiamo una battuta su entrambi. Lascia che ti dia una frase di esempio e
25:33
want to see if you can understand it a  little bit better. "What did you see?"  
244
1533040
4840
voglio vedere se riesci a capirla un po' meglio. "Che cosa hai visto?"
25:37
"I don't know what I saw." "What did  you see?" "I don't know what I saw."
245
1537880
6880
"Non so cosa ho visto." "Che cosa hai visto?" "Non so cosa ho visto."
25:44
So let's pretend that Tenne and Arkan  are people and we can substitute I,  
246
1544760
8720
Quindi facciamo finta che Tenne e Arkan siano persone e possiamo sostituire I con
25:53
"What did you see?" "I don't know what I saw."  Let's substitute you and I for these people. What  
247
1553480
7320
"Cosa hai visto?" "Non so cosa ho visto." Sostituiamo te e io a queste persone. Cosa
26:00
did Tenne see? The same thing as Arkan saw. Very  silly. But in order to understand this joke, you  
248
1560800
12480
ha visto Tenne? La stessa cosa che vide Arkan. Molto sciocco. Ma per capire questa battuta,
26:13
need to know what these states are. You need to  know the verb tenses of the verb saw. So there is  
249
1573280
6480
devi sapere quali sono questi stati. Devi conoscere i tempi verbali del verbo saw. Quindi è necessario
26:19
a deep level of understanding that needs to happen  in order to laugh at this joke. And if you heard  
250
1579760
5200
un profondo livello di comprensione per poter ridere di questa battuta. E se hai sentito
26:24
someone say this in, for example, you're watching  the Big Bang Theory and you hear someone say a  
251
1584960
5920
qualcuno dire questo, ad esempio mentre stai guardando Big Bang Theory e senti qualcuno dire una
26:30
joke like this and everyone is laughing, I hope  that now you'll feel a little more comfortable.
252
1590880
4720
battuta come questa e tutti ridono, spero che ora ti sentirai un po' più a tuo agio.
26:35
All right, let's listen to Dan  say this joke one more time.
253
1595600
3080
Va bene, ascoltiamo Dan che dice questa battuta ancora una volta.
26:38
Hey Vanessa.
254
1598680
1040
Ciao Vanessa.
26:39
What?
255
1599720
440
Che cosa?
26:40
What did Tennessee?
256
1600160
1360
Cosa ha fatto il Tennessee?
26:41
What?
257
1601520
760
Che cosa?
26:42
The same thing that Arkansas.
258
1602280
2400
La stessa cosa dell'Arkansas. L'hai
26:44
Did you get it? I hope so. Let's  go on to our 14th advanced joke.
259
1604680
5480
preso? Lo spero. Passiamo alla nostra quattordicesima battuta avanzata.
26:50
What's the difference between a hippo and a zippo?  
260
1610160
3840
Qual è la differenza tra un ippopotamo e uno zippo?
26:54
One's really heavy and the other one's  a little lighter. What's the difference  
261
1614000
4400
Uno è molto pesante e l'altro è un po' più leggero. Qual è la differenza
26:58
between a hippo and a zippo? One's really  heavy and the other one's a little lighter.
262
1618400
6680
tra un ippopotamo e uno zippo? Uno è davvero pesante e l'altro è un po' più leggero.
27:05
To understand this joke, you need to know  that a common brand of lighter is zippo.  
263
1625080
6760
Per capire questa battuta, devi sapere che una marca comune di accendini è zippo.
27:11
This is the brand of the lighter. Well, we know  that hippos are heavy animals and zippos are a  
264
1631840
11160
Questa è la marca dell'accendino. Bene, sappiamo che gli ippopotami sono animali pesanti e gli zippo sono un
27:23
type of lighter. There are two meanings of the  word lighter. The opposite of heavy is light,  
265
1643000
6720
tipo di accendini. Esistono due significati della parola accendino. L'opposto di pesante è leggero,
27:29
heavy and light, or it is an item a lighter.  So here is where the cleverness of the joke  
266
1649720
7600
pesante e leggero, oppure è un oggetto più leggero. Quindi è qui che sta l'ingegnosità dello scherzo
27:37
is. There is two meanings, something that's not  heavy and something that gives fire, is a lighter.
267
1657320
7560
. Ci sono due significati, qualcosa che non è pesante e qualcosa che dà fuoco, è un accendino.
27:44
Let's listen to Dan say this one more  time and we'll go on to our final joke.
268
1664880
4360
Ascoltiamo Dan che lo dice ancora una volta e passeremo alla nostra battuta finale.
27:49
What's the difference between a  hippo and a zippo? One's really  
269
1669240
4560
Qual è la differenza tra un ippopotamo e uno zippo? Uno è davvero
27:53
heavy and the other one's a little lighter.
270
1673800
3320
pesante e l'altro è un po' più leggero. L'hai
27:57
Did you get it? I hope so. All right,  
271
1677120
2680
preso? Lo spero. Va bene,
27:59
I want you to take a deep breath before  we go on to our final 15th joke. This is  
272
1679800
4760
voglio che tu faccia un respiro profondo prima  di passare alla nostra quindicesima battuta finale. Questo è
28:04
deeply rooted in American culture. So take  a breath and let's listen to Dan say it.
273
1684560
7360
profondamente radicato nella cultura americana. Quindi fai un respiro e ascoltiamo Dan che lo dice.
28:11
One day, a Viking named Rudolph the Red  looked out the window and said, "It's going  
274
1691920
4560
Un giorno, un vichingo di nome Rodolfo il Rosso guardò fuori dalla finestra e disse: "
28:16
to rain." His wife said, "How do you know?"  He said, "Because Rudolph the Red nose rain,  
275
1696480
6660
Pioverà". Sua moglie disse: "Come lo sai?" Disse: "Perché Rudolph il Naso Rosso piove,
28:23
dear." One day, a Viking named Rudolph the Red  looked out the window and said, "It's going  
276
1703140
5300
caro." Un giorno, un vichingo di nome Rodolfo il Rosso guardò fuori dalla finestra e disse: "
28:28
to rain." His wife said, "How do you know?" He  said, "Because Rudolph the Red nose rain, dear."
277
1708440
8160
Pioverà". Sua moglie disse: "Come lo sai?" Disse: "Perché Rudolph il Naso Rosso piove, caro."
28:36
At Christmastime in the US and  maybe in other countries as well,  
278
1716600
4840
A Natale negli Stati Uniti e forse anche in altri paesi,  la
28:41
most children watch this classic film  and listen to this Christmas song,  
279
1721440
5880
maggior parte dei bambini guarda questo film classico e ascolta questa canzone natalizia,
28:47
Rudolph the Red Nosed Reindeer. A reindeer is a  kind of animal like a deer that has antlers and  
280
1727320
6280
Rudolph la renna dal naso rosso. La renna è una specie di animale simile al cervo, dotato di corna e
28:53
it lives in cold countries. And Rudolph, the name  of this reindeer is special because he has a red,  
281
1733600
7000
che vive nei paesi freddi. E Rudolph, il nome di questa renna è speciale perché ha un naso rosso e
29:00
shiny nose and in the song and in this  film, he helps Santa find his way in a  
282
1740600
7960
lucido e nella canzone e in questo film aiuta Babbo Natale a trovare la strada in una
29:08
storm to be able to deliver presents. So  this story is about a special reindeer.
283
1748560
5040
tempesta per poter consegnare i regali. Quindi questa storia parla di una renna speciale.
29:13
And the silly thing, or the funny thing about  this joke is that it is about a man named Rudolph  
284
1753600
6480
E la cosa sciocca, o divertente, di questa battuta è che riguarda un uomo di nome Rodolfo
29:20
the Red. Rudolph the Red thinks that he is  knowledgeable about the weather. He says,  
285
1760080
7960
il Rosso. Rodolfo il Rosso pensa di conoscere il tempo. Dice:
29:28
I know about rain, I know about rain. But the  way that he says it sounds like the name of  
286
1768760
8440
Conosco la pioggia, conosco la pioggia. Ma dal modo in cui lo dice sembra il nome di
29:37
this character, because he calls his wife a kind,  loving name. Sometimes husbands and wives will  
287
1777200
7400
questo personaggio, perché chiama sua moglie con un nome gentile e amorevole. A volte mariti e mogli si
29:44
call each other, dear, honey, sweetie, these kind  of kind names. So he calls his wife, dear. That  
288
1784600
7600
chiamano a vicenda, caro, tesoro, tesoro, con questi nomi gentili. Quindi chiama sua moglie, cara. Questo
29:52
is what he's saying to her instead of her name.  So when we say the full phrase out loud, listen  
289
1792200
6080
è ciò che le sta dicendo al posto del suo nome. Quindi quando diciamo l'intera frase ad alta voce, ascolta
29:58
to this, Rudolph the Red, that's this guy's name,  Rudolph the Red knows rain, dear. But what does  
290
1798280
9640
questo, Rudolph il Rosso, questo è il nome di questo ragazzo, Rudolph il Rosso conosce la pioggia, caro. Ma che ne
30:07
this sound like? Rudolph the Red Nose Reindeer.  "Rudolph the red nose reindeer, had a very shiny  
291
1807920
6120
pensi? Rudolph la renna dal naso rosso. "Rudolph, la renna dal naso rosso, aveva un naso molto lucente
30:14
nose." Most kids know this song. It is a common  Christmas song, and I hope that now you can dig a  
292
1814040
6440
." La maggior parte dei bambini conosce questa canzone. È una comune canzone di Natale e spero che ora tu possa scavare un
30:20
little bit deeper in American culture and also  realize why people might laugh at this joke.
293
1820480
4920
po' più a fondo nella cultura americana e anche capire perché la gente potrebbe ridere di questa battuta.
30:25
Let's listen to Dan say this one more time.
294
1825400
2640
Ascoltiamo Dan che lo dice ancora una volta.
30:28
One day, a Viking named Rudolph the Red looked  out the window and said, "It's going to rain."  
295
1828040
5600
Un giorno, un vichingo di nome Rodolfo il Rosso guardò fuori dalla finestra e disse: "Pioverà".
30:33
His wife said, "How do you know?" He said,  "Because Rudolph the Red nose rain, dear."
296
1833640
6560
Sua moglie disse: "Come fai a saperlo?" Disse: "Perché Rudolph il Naso Rosso piove, caro."
30:40
Great work learning those top 15 jokes in English.  I'd like to help you with 10 more wonderful jokes  
297
1840200
7880
Ottimo lavoro imparare le 15 migliori barzellette in inglese. Vorrei aiutarti con altre 10 battute meravigliose
30:48
in English. Wonderful or just plain silly.  Well, it's up to you to decide. Let's learn.
298
1848080
7280
in inglese. Meraviglioso o semplicemente stupido. Beh, sta a te decidere. Impariamo.
30:55
Why did the melons have a wedding? Because they  
299
1855360
2760
Perché i meloni hanno avuto un matrimonio? Perché sono
30:58
cantaloupe. Why did the melons have  a wedding? Because they cantaloupe.
300
1858120
6400
meloni. Perché i meloni si sono sposati? Perché melone.
31:04
Why is this a joke? This is an extremely common  joke in English. What is a cantaloupe? Well,  
301
1864520
6400
Perché è uno scherzo? Questa è una battuta estremamente comune in inglese. Cos'è un melone? Bene,
31:10
a cantaloupe is a type of melon like watermelon,  honeydew, cantaloupe. It looks like this,  
302
1870920
6960
un melone è un tipo di melone come l'anguria, la melata, il melone. Sembra così,
31:17
but the word cantaloupe sounds like another  word in English. What happens if you can't  
303
1877880
7160
ma la parola melone suona come un'altra parola in inglese. Cosa succede se non puoi   celebrare
31:25
have a wedding or you decide not to have a  big ceremony and you and your lover decide  
304
1885040
7480
un matrimonio o decidi di non fare una grande cerimonia e tu e il tuo amante decidete
31:32
to run away maybe to a beautiful destination  and there's only you two plus an official,  
305
1892520
9000
di scappare magari verso una bellissima destinazione e ci siete solo voi due più un funzionario,
31:41
we call them an officiant, who gets you married,  who marries you? What do we call this? We call  
306
1901520
7200
noi lo chiamiamo officiante, che ottiene ti sei sposato, chi ti sposa? Come lo chiamiamo? La chiamiamo
31:48
this eloping. You elope. This means it's usually  a surprise. Your family and friends don't know,  
307
1908720
7360
fuga d'amore. Tu scappi. Ciò significa che di solito è una sorpresa. La tua famiglia e i tuoi amici non lo sanno,
31:56
and then you tell them later, "Guess what?  We eloped." So you didn't have a wedding.
308
1916080
6400
e poi dici loro in seguito: "Indovina un po'? Siamo fuggiti". Quindi non hai avuto un matrimonio.
32:02
What's happening in this joke? We're talking about  a melon, cantaloupe and the verb elope. Well,  
309
1922480
9200
Cosa sta succedendo in questa battuta? Stiamo parlando del melone, del melone e del verbo fuggire. Ebbene,
32:11
unfortunately, these poor melons can't  elope. So what's the opposite? They have  
310
1931680
6040
sfortunatamente questi poveri meloni non possono fuggire. Allora qual è il contrario?
32:17
to have a wedding. So the melons can't elope. So  silly. All right, let's go to joke number two.
311
1937720
8480
Devono   celebrare un matrimonio. Quindi i meloni non possono fuggire. Così stupido. Va bene, passiamo alla battuta numero due.
32:26
Why was six afraid of seven?  
312
1946200
1640
Perché il sei aveva paura del sette?
32:28
Because seven ate nine. Why was six  afraid of seven? Because seven ate nine.
313
1948760
7320
Perché sette ne hanno mangiati nove. Perché sei aveva paura di sette? Perché sette ne hanno mangiati nove.
32:36
Let's count together. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8,  9. Okay, you probably know this, right? 7, 8,  
314
1956080
11080
Contiamo insieme. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9. Ok, probabilmente lo sai, vero? 7, 8,
32:47
9. But what does the word eight sound like? It  sounds like the word eat in the past tense. So  
315
1967160
9240
9. Ma come suona la parola otto? Sembra che la parola mangiare sia al passato. Allora
32:56
why is six afraid of seven? Well, seven is  a terrible monster. It ate the number nine.  
316
1976400
9560
perché il sei ha paura del sette? Ebbene, sette è un mostro terribile. Ha mangiato il numero nove.
33:05
Seven ate nine. Oh, no. Run away from  seven. Maybe it'll eat me too. Six is  
317
1985960
5080
Sette ne mangiarono nove. Oh no. Scappa dalle sette. Forse mangerà anche me. Sei ha
33:11
afraid of seven because seven ate nine. Very  silly. All right, let's go to our third joke.
318
1991040
8440
paura di sette perché sette ne ha mangiate nove. Molto sciocco. Va bene, passiamo alla nostra terza battuta.
33:19
Dad, I'm hungry.
319
1999480
1760
Papà, ho fame.
33:21
Hi, hungry. I'm dad.
320
2001240
2680
Ciao, affamato. Sono papà.
33:23
Dad, I'm hungry.
321
2003920
1760
Papà, ho fame.
33:25
Hi, hungry. I'm dad.
322
2005680
2280
Ciao, affamato. Sono papà.
33:27
This joke makes every kid roll their eyes and say,  "Ah, dad." Let's talk about why it's funny. Well,  
323
2007960
9120
Questa battuta fa sì che ogni bambino alzi gli occhi al cielo e dica: "Ah, papà". Parliamo del perché è divertente. Bene,
33:37
you can introduce yourself with the same  sentence construction. "I'm Vanessa,  
324
2017080
4760
puoi presentarti con la stessa costruzione della frase. "Sono Vanessa,
33:41
nice to meet you." "I'm Dan, nice to meet you."  I'm, plus your name. But is that what's happening  
325
2021840
6920
piacere di conoscerti." "Sono Dan, piacere di conoscerti." Io, più il tuo nome. Ma è questo che sta succedendo
33:48
here in this sentence? I'm hungry. Hungry is not  your name. You're trying to tell your dad that  
326
2028760
7240
qui in questa frase? Ho fame. Affamato non è il tuo nome. Stai cercando di dire a tuo padre che
33:56
you want food, but he's pretending that hungry is  your name. My dad used to say this all the time,  
327
2036000
7480
vuoi del cibo, ma lui finge che "affamato" sia  il tuo nome. Mio padre lo diceva sempre,
34:03
and I think every time I did that and said, "Ah  dad, no, I want food." You can use this in a lot  
328
2043480
7400
e penso che ogni volta lo facevo e dicevo: "Ah papà, no, voglio del cibo". Puoi usarlo in molte
34:10
of situations. You might say, "Dad, I'm tired."  "Hi tired." "Dad, I'm thirsty." "Hi thirsty." It's  
329
2050880
7520
situazioni. Potresti dire: "Papà, sono stanco". "Ciao stanco." "Papà, ho sete." "Ciao assetato." È
34:18
so annoying for kids, but also a little bit  silly. All right, let's go to our next joke.
330
2058400
5960
davvero fastidioso per i bambini, ma anche un po' sciocco. Va bene, passiamo alla prossima battuta.
34:24
How was your camping trip?
331
2064360
2120
Com'è andato il viaggio in campeggio?
34:26
It was intense.
332
2066480
1240
È stato intenso.
34:28
How was your camping trip?
333
2068400
2120
Com'è andato il viaggio in campeggio?
34:30
It was intense.
334
2070520
1880
È stato intenso.
34:32
Why is this joke funny? Some people would say  it's not funny, but why is this a joke? Well,  
335
2072400
6320
Perché questa battuta è divertente? Alcuni direbbero che non è divertente, ma perché è uno scherzo? Ebbene,
34:38
the word intense means difficult or serious.  Why would your camping trip be intense? Maybe  
336
2078720
7640
la parola intenso significa difficile o serio. Perché il tuo viaggio in campeggio dovrebbe essere intenso? Forse
34:46
it rained the whole time or maybe you had to hike  a long way to get to your campsite. This is very  
337
2086360
6360
ha piovuto tutto il tempo o forse hai dovuto fare una lunga camminata  per raggiungere il tuo campeggio. Questo è molto
34:52
difficult. It's kind of a serious camping  trip. But what does that word sound like,  
338
2092720
5360
difficile. È una specie di viaggio in campeggio serio . Ma come suona quella parola,
34:58
intense? Where do you sleep when you go camping?  Well, you sleep in a sleeping bag in a tent. So  
339
2098080
12120
intenso? Dove dormi quando vai in campeggio? Beh, dormi in un sacco a pelo in una tenda. Quindi
35:10
let's make it plural. We slept in tents. What's  that sound like? Intense. In tents. Very silly.
340
2110200
9800
rendiamolo plurale. Abbiamo dormito in tende. Che suono dici? Intenso. Nelle tende. Molto sciocco.
35:20
Do you see how these jokes are a play on words?  We have one word, intense, difficult, serious,  
341
2120000
6320
Vedi come queste battute sono un gioco di parole? Abbiamo una parola, intenso, difficile, grave,
35:26
that sounds like another word, in a tent or  in tents, and that's why they're silly. So  
342
2126320
6760
che suona come un'altra parola, in una tenda o nelle tende, e per questo sono sciocche. Quindi
35:33
it does take another level of understanding  for vocabulary, grammar or pronunciation to  
343
2133080
6160
è necessario un altro livello di comprensione del vocabolario, della grammatica o della pronuncia per
35:39
understand why it's funny or why someone might  say, "Ah, ha, ha ha, ha ha." Maybe they don't  
344
2139240
6000
capire perché è divertente o perché qualcuno potrebbe dire "Ah, ah, ah ah, ah ah". Forse non
35:45
think it's hilarious, but they understand that  it's supposed to be a joke and now you do too.
345
2145240
4600
pensano che sia divertente, ma capiscono che dovrebbe essere uno scherzo e ora lo pensi anche tu.
35:49
All right, these first four were the  most common type of puns in English,  
346
2149840
4600
Va bene, questi primi quattro erano i tipi di giochi di parole più comuni in inglese,
35:54
but let's talk about some others that  will help you to level up your vocabulary.
347
2154440
4840
ma parliamo di alcuni altri che ti aiuteranno a migliorare il tuo vocabolario.
35:59
I pulled a muscle digging for gold,  
348
2159840
2400
Mi sono stirato un muscolo mentre cercavo l'oro,
36:02
but it's just a miner injury. I pulled a muscle  digging for gold, but it's just a miner injury.
349
2162240
8840
ma è solo un infortunio da minatore. Mi sono stirato un muscolo mentre cercavo l'oro, ma è solo un infortunio da minatore.
36:11
Let's talk about this first phrase. I pulled  a muscle. What's that mean? Usually to break  
350
2171080
6480
Parliamo di questa prima frase. Mi sono stirato un muscolo. Cosa significa? Di solito rompere
36:17
a bone is very serious and to pull a muscle is  a little less serious. Maybe your muscle feels  
351
2177560
7480
un osso è molto grave e stirare un muscolo è un po' meno grave. Forse i tuoi muscoli sono
36:25
strained or pulled and it's uncomfortable and  maybe you need to stop for the day. You need  
352
2185040
5560
tesi o tirati e ti senti a disagio e forse hai bisogno di fermarti per la giornata. Hai bisogno
36:30
to rest. Maybe put some ice on it. It's not a  very serious injury. Usually you can recover  
353
2190600
6240
di riposare. Magari mettici sopra un po' di ghiaccio. Non è un infortunio molto grave. Di solito puoi recuperare   in tempi
36:37
relatively quickly. But what is happening in the  rest of this joke? I pulled a muscle digging for  
354
2197360
7200
relativamente brevi. Ma cosa succede nel resto di questa battuta? Mi sono stirato i muscoli cercando l'
36:44
gold. It was a miner injury. This phrase, a minor  injury, is a common phrase we use for an injury.  
355
2204560
11000
oro. È stato un infortunio da minatore. Questa frase, un infortunio lieve, è una frase comune che usiamo per un infortunio.
36:55
So getting hurt that's not so serious. It's not  a major injury, A major injury, if I can say that  
356
2215560
7040
Quindi farsi male non è poi così grave. Non è un infortunio grave, un infortunio grave, se posso dirlo
37:02
correctly. A major injury would be maybe breaking  a bone. Okay, that's a little more serious. But a  
357
2222600
6720
correttamente. Un infortunio grave potrebbe essere la rottura di un osso. Ok, questo è un po' più serio. Ma un
37:09
minor injury is just your muscles stretched  and after some ice and rest it feels better.
358
2229320
7320
infortunio minore è semplicemente un allungamento dei muscoli e dopo un po' di ghiaccio e riposo ti senti meglio.
37:16
But what does this word minor sound like? What  do you call someone who digs for gold? Or maybe  
359
2236640
8360
Ma come suona questa parola minore? Come si chiama qualcuno che cerca l'oro? O forse
37:25
they go into a mine and they're digging for coal  or other type of minerals. They are a miner. So  
360
2245000
9280
entrano in una miniera e cercano carbone o altri tipi di minerali. Sono un minatore. Quindi
37:34
notice how the spelling is slightly different. But  that's the joke here. The word minor injury, this  
361
2254280
5280
nota come l'ortografia è leggermente diversa. Ma è proprio questo lo scherzo. La parola lieve ferita, questa
37:39
common phrase, and to be a miner, they sound very  similar. All right, let's go to our next joke.
362
2259560
7960
frase comune, e "essere un minatore", suonano molto simili. Va bene, passiamo alla prossima battuta. Ha
37:47
A new Lego store just opened.  People lined up for blocks. A  
363
2267520
4520
appena aperto un nuovo negozio Lego. La gente faceva la fila per i blocchi. Un
37:52
new Lego store just opened.  People lined up for blocks.
364
2272040
4360
nuovo negozio Lego è appena stato aperto. La gente faceva la fila per i blocchi.
37:56
Do you know what Legos are? This is a Lego  creation that my son made. My son is obsessed  
365
2276400
7720
Sapete cosa sono i Lego? Questa è una creazione Lego realizzata da mio figlio. Mio figlio è ossessionato
38:04
with Legos. They are these types of blocks. These  are bigger Legos. We actually call these Duplos,  
366
2284120
6280
dai Lego. Sono questi tipi di blocchi. Questi sono Lego più grandi. In realtà li chiamiamo Duplo,
38:10
but it's the same idea and you can make  lots of creations with them. I think he  
367
2290400
4640
ma è la stessa idea e puoi realizzare molte creazioni con loro. Penso che abbia
38:15
made a forklift with a digger bucket and an  eye to watch you, with two sets of wheels.  
368
2295040
9480
realizzato un carrello elevatore con una benna scavatrice e un occhio per guardarti, con due set di ruote.
38:24
Very cool. He always comes up with cool  creations. But Legos are a kind of block.
369
2304520
6000
Molto bello. Esce sempre con creazioni fantastiche. Ma i Lego sono una specie di blocco.
38:30
Well, there is another meaning for the word block.  A block is an American expression used to describe  
370
2310520
8160
Bene, c'è un altro significato per la parola blocco. Un blocco è un'espressione americana usata per descrivere
38:38
a set of streets. We usually use this when we're  giving directions to someone. So you might say,  
371
2318680
6200
un insieme di strade. Di solito lo usiamo quando diamo indicazioni stradali a qualcuno. Quindi potresti dire:
38:44
go two blocks and turn right. That means  you need to pass two streets and then turn  
372
2324880
6800
fai due isolati e gira a destra. Ciò significa che devi superare due strade e poi girare a
38:51
right. This is especially common when you  are living somewhere that has kind of an  
373
2331680
4920
destra. Ciò è particolarmente comune quando vivi in ​​un posto che ha una
38:56
organized structure. So for example, New York  City is quite organized. There is 1, 2, 3, 4,  
374
2336600
8000
struttura organizzata. Quindi, ad esempio, la città di New York è piuttosto organizzata. C'è 1, 2, 3, 4,
39:04
34, 35th Street. They're quite organized in  a grid. So it's easy to see one city block,  
375
2344600
7560
34, 35th Street. Sono abbastanza organizzati in una griglia. Quindi è facile vedere un isolato,
39:12
another city block, another city block. We  can imagine that kind of structure. Most  
376
2352160
5000
un altro isolato, un altro isolato. Possiamo immaginare questo tipo di struttura. La maggior parte
39:17
cities are not organized that way in the US.  So where I live is not organized that way. But  
377
2357160
4480
delle città non sono organizzate in questo modo negli Stati Uniti. Quindi il luogo in cui vivo non è organizzato in questo modo. Ma
39:21
I still would use this phrase, a block to give  general directions. We live two blocks away from  
378
2361640
6760
userei comunque questa frase, un blocco per fornire indicazioni generali. Viviamo a due isolati di distanza dal
39:28
the park. Okay. This gives kind of a general  idea about how far away we live from the park.
379
2368400
6040
parco. Va bene. Questo dà un'idea generale della distanza in cui viviamo dal parco.
39:34
So let's take a look at this joke and why  It's funny. People lined up for blocks. So  
380
2374440
6520
Diamo un'occhiata a questa battuta e al perché è divertente. La gente faceva la fila per i blocchi. Quindi
39:40
the original meaning is that they lined up for  a long distance. It covered many city blocks.  
381
2380960
6040
il significato originale è che si mettevano in fila per una lunga distanza. Copriva molti isolati.
39:47
Maybe they were lined up for one kilometer.  Okay. They lined up for blocks. But also why  
382
2387000
6640
Forse erano in fila per un chilometro.  Va bene. Si sono messi in fila per blocchi. Ma anche perché   si mettono
39:53
are they lining up? They want Lego blocks. So they  lined up for what reason? For blocks, to get Lego  
383
2393640
8600
in fila? Vogliono i mattoncini Lego. Quindi si sono messi in fila per quale motivo? Per i blocchi, per ottenere i
40:02
blocks. Ha ha ha. So would you like to use both  of these expressions blocks together? You might  
384
2402240
6240
blocchi Lego. Hahaha. Ti piacerebbe quindi utilizzare entrambi questi blocchi di espressioni insieme? Potresti
40:08
say people lined up for blocks to buy blocks.  So silly. All right, let's go to our next joke.
385
2408480
9080
dire che le persone facevano la fila per acquistare i blocchi. Così stupido. Va bene, passiamo alla prossima battuta. Al
40:17
My friend David had his ID stolen. Now he's just  
386
2417560
3520
mio amico David è stata rubata la carta d'identità. Adesso è solo
40:21
Dave. My friend David had his  ID stolen. Now he's just Dave.
387
2421080
5720
Dave. Al mio amico David è stata rubata la carta d'identità. Adesso è solo Dave.
40:26
Do you know what an ID is? ID stands  for identification. And usually this  
388
2426800
6920
Sai cos'è un documento d'identità? ID sta per identificazione. E di solito questa
40:33
is your driver's license, maybe a passport. It's  something official, usually from the government or  
389
2433720
5880
è la tua patente di guida, forse un passaporto. Si tratta di qualcosa di ufficiale, solitamente da parte del governo o della
40:39
your school that shows that you are a legitimate  person. Maybe that you're a legitimate student  
390
2439600
6680
tua scuola, che dimostra che sei una persona legittima. Forse che sei uno studente legittimo
40:46
or that you can officially drive a car, like a  driver's license. This is your ID. So a lot of  
391
2446280
6200
o che puoi ufficialmente guidare un'auto, come una patente di guida. Questo è il tuo documento d'identità. Quindi molti
40:52
places will ask for your ID. Maybe if you  need to reserve a place, a concert ticket  
392
2452480
7520
posti ti chiederanno il tuo documento d'identità. Forse se hai bisogno di prenotare un posto, un biglietto per un concerto
41:00
or something like this, they might ask for your  ID. And this shows you are who you say you are.
393
2460000
6000
o qualcosa del genere, potrebbero chiederti il ​​tuo documento d'identità. E questo dimostra che sei chi dici di essere.
41:06
But what's happening in this joke? When I  say that, my friend David had his ID stolen,  
394
2466000
5640
Ma cosa sta succedendo in questa battuta? Quando dico questo, al mio amico David è stata rubata la carta d'identità,
41:11
someone stole his driver's license, not good.  But now his name is Dave. Look at the end of  
395
2471640
8680
qualcuno gli ha rubato la patente di guida, non va bene. Ma ora il suo nome è Dave. Guarda la fine del
41:20
his name. What are the two letters at the end of  his name? ID. Ha ha ha. Well, a common shortened  
396
2480320
7440
suo nome. Quali sono le due lettere alla fine del suo nome? ID. Hahaha. Bene, una forma abbreviata comune
41:27
form of the name David is Dave. So a lot of  people whose names are David, they'll say,  
397
2487760
5360
del nome David è Dave. Quindi molte persone che si chiamano David, diranno:
41:33
"Hey, I'm Dave." They go by Dave. It's a shortened  version of their name. For example, my husband  
398
2493120
5440
"Ehi, sono Dave". Vanno da Dave. È una versione abbreviata del loro nome. Ad esempio, mio ​​marito
41:38
Dan, his real name is Daniel, but he goes by  Dan. This is the shortened version of his name,  
399
2498560
6720
Dan, il suo vero nome è Daniel, ma si fa chiamare Dan. Questa è la versione abbreviata del suo nome,   una
41:45
kind of like a nickname. So unfortunately  my friend David had his ID stolen and now  
400
2505280
7040
specie di soprannome. Quindi sfortunatamente al mio amico David è stata rubata la carta d'identità e ora
41:52
he had to change his name. His name's Dave. Ha  ha ha. All right, let's go to our next joke.
401
2512320
6000
ha dovuto cambiare nome. Il suo nome è Dave. Hahaha . Va bene, passiamo alla prossima battuta.
41:58
If your man doesn't appreciate fruit puns,  
402
2518320
2720
Se il tuo uomo non apprezza i giochi di parole sulla frutta,
42:01
let that man go. If your man doesn't  appreciate fruit puns, let that man go.
403
2521040
6800
lascialo andare. Se il tuo uomo non apprezza i giochi di parole sulla frutta, lascialo andare.
42:07
What does it mean to let that man go? Usually  this means to break up with someone. So just  
404
2527840
6920
Cosa significa lasciare andare quell'uomo? Di solito questo significa rompere con qualcuno. Quindi
42:14
forget about your boyfriend. Let him go. Let  him off into the world and you are better  
405
2534760
5160
dimenticati del tuo ragazzo. Lascialo andare. Lascialo andare nel mondo e starai meglio
42:19
off without him. Let that man go. But what does  this look like? Look at the last two words here.  
406
2539920
7200
senza di lui. Lascia andare quell'uomo. Ma che aspetto ha? Guarda le ultime due parole qui.
42:28
Does this look like a fruit to you? Mango? This  is a mango and it's a very silly pun. Let that man  
407
2548200
10440
Ti sembra un frutto? Mango? Questo è un mango ed è un gioco di parole davvero sciocco. Lascia
42:38
go. This is kind of a common phrase, or mango is  a fruit. So if your boyfriend does not like puns,  
408
2558640
7720
andare quell'uomo. Questa è una frase comune, ovvero il mango è un frutto. Quindi, se al tuo ragazzo non piacciono i giochi di parole,
42:46
especially puns about fruit, forget about him. Let  that man go. All right, let's go to our next joke.
409
2566360
8200
soprattutto quelli sulla frutta, dimenticati di lui. Lascia andare quell'uomo. Va bene, passiamo alla prossima battuta.
42:54
The wedding was so beautiful,  
410
2574560
1720
Il matrimonio è stato così bello che
42:56
even the cake was in tiers. The wedding was  so beautiful, even the cake was in tiers.
411
2576280
6600
perfino la torta era a strati. Il matrimonio è stato così bello che anche la torta era a strati.
43:02
Why is this joke funny? Well, at a wedding,  if it's beautiful, usually people are crying.  
412
2582880
6200
Perché questa battuta è divertente? Beh, a un matrimonio, se è bello, di solito le persone piangono.
43:09
Another way to say that people are crying is  people are in tears. Have you ever cried at a  
413
2589080
6560
Un altro modo per dire che le persone piangono è che sono in lacrime. Hai mai pianto a un
43:15
wedding? Was it so beautiful, so touching that you  cried? I have. But what about this spelling? That  
414
2595640
7760
matrimonio? È stato così bello, così toccante che hai pianto? Io ho. Ma che dire di questa ortografia?
43:23
doesn't look like a tear. Why is it spelled  like that? And why is the cake crying? Well,  
415
2603400
8160
Non sembra una lacrima. Perché è scritto così? E perché la torta piange? Bene,
43:31
we need to talk about what is a tiered cake. This  is a tiered cake. At a wedding, it's very common  
416
2611560
8040
dobbiamo parlare di cos'è una torta a più livelli. Questa è una torta a più livelli. A un matrimonio, è molto comune
43:39
to have a cake layered up like this. A layered  cake. This is most common at a wedding. You would  
417
2619600
7600
avere una torta a strati in questo modo. Una torta a strati. Questo è più comune durante un matrimonio.
43:47
never see this at a birthday party because it's  very expensive. It's very fancy. Usually this  
418
2627200
5320
Non lo vedresti mai a una festa di compleanno perché è molto costoso. E' molto sofisticato. Di solito questo
43:52
type of tiered cake is reserved for weddings.  But another way to say this is the cake is in  
419
2632520
8040
tipo di torta a più piani è riservata ai matrimoni. Ma un altro modo per dirlo è che la torta è a
44:00
tiers or in tears. The wedding was so beautiful,  even the cake was crying. The cake was in tears.
420
2640560
10480
strati o a lacrime. Il matrimonio è stato così bello che persino la torta piangeva. La torta era in lacrime.
44:11
All right, let's go to our next joke.
421
2651040
1880
Va bene, passiamo alla prossima battuta.
44:12
Did you hear about the two guys who stole  a calendar? They got six months each. Did  
422
2652920
6280
Hai sentito dei due ragazzi che hanno rubato un calendario? Hanno sei mesi ciascuno.
44:19
you hear about the two guys who stole  a calendar? They got six months each.
423
2659200
6040
Hai  sentito dei due ragazzi che hanno rubato un calendario? Hanno sei mesi ciascuno.
44:25
Got six months. What's that mean? That's not  funny. Why is this supposed to be a joke? Well,  
424
2665240
6680
Ho sei mesi. Cosa significa? Non è divertente. Perchè dovrebbe essere uno scherzo? Ebbene,
44:31
there's another meaning for the word get, plus  time, to get six months. Well, in this case, these  
425
2671920
7600
c'è un altro significato per la parola ottenere, più il tempo, per ottenere sei mesi. Ebbene, in questo caso, questi
44:39
guys did something bad. They stole something.  They stole a calendar. Yes, it's a strange thing  
426
2679520
5480
ragazzi hanno fatto qualcosa di brutto. Hanno rubato qualcosa. Hanno rubato un calendario. Sì, è una cosa strana
44:45
to steal. Whatever. It's a joke. They stole a  calendar. Do you think that they were caught?  
427
2685000
6360
rubare. Qualunque cosa. È uno scherzo. Hanno rubato un calendario. Pensi che siano stati catturati?
44:51
Did the police catch them? Yes, we know that they  were caught because they got six months. This is  
428
2691360
10000
La polizia li ha catturati? Sì, sappiamo che sono stati catturati perché sono stati condannati a sei mesi. Questo è
45:01
another way to say that they were sentenced to six  months. They had to go to jail for six months. So  
429
2701360
6840
un altro modo per dire che sono stati condannati a sei mesi. Dovevano andare in prigione per sei mesi. Quindi,
45:08
when we use get plus time, it means that that  is the length of time that you went to jail.
430
2708200
6720
quando usiamo "get plus time", significa che quello è il periodo di tempo in cui sei stato in prigione.
45:14
So you might say, "I stole a car and I got two  years." Got two years. Like someone gave you  
431
2714920
8280
Quindi potresti dire: "Ho rubato un'auto e mi sono beccato due anni". Ho due anni. Tipo che qualcuno ti ha dato
45:23
two years? No, this means that you went to jail  for two years. I got two years. Or we might say,  
432
2723200
6800
due anni? No, questo significa che sei stato in prigione per due anni. Ho due anni. Oppure potremmo dire:
45:30
"He stole my car and he only got  two years. What? That's not fair.  
433
2730000
4080
"Ha rubato la mia macchina e si è beccato solo due anni. Cosa? Non è giusto.
45:34
He should go to jail for longer." So we  have get plus a time means to go to jail.
434
2734080
8400
Dovrebbe andare in prigione per un periodo più lungo." Quindi abbiamo più tempo per andare in prigione.
45:42
But also it's a calendar. How many  months are in a calendar? 12. And  
435
2742480
5840
Ma è anche un calendario. Quanti mesi ci sono in un calendario? 12. E   ci
45:48
there's two guys. So if they split it down  the middle, they each can have six months  
436
2748320
9000
sono due ragazzi. Quindi, se lo dividono a metà, ciascuno può avere sei mesi
45:57
and six months. So they're sharing what they  stole. They each get to have six months. So  
437
2757320
8400
e sei mesi. Quindi condividono ciò che hanno rubato. Ognuno di loro avrà sei mesi. Quindi
46:05
there's kind of a play on words here, a  pun about going to jail for six months and  
438
2765720
6480
c'è una specie di gioco di parole qui, un gioco di parole sull'andare in prigione per sei mesi e
46:12
splitting the thing that they stole, the calendar  and receiving six months. A little bit silly, huh?
439
2772200
8480
dividere ciò che hanno rubato, il calendario e ricevere sei mesi. Un po' sciocco, eh?
46:20
Great work. Learning English and having a great  time with those 10 jokes in English. Now it's  
440
2780680
6360
Ottimo lavoro. Imparare l'inglese e divertirti con quelle 10 battute in inglese. Ora è il
46:27
time to move on to a slightly different type of  joke. These jokes are visual based, but they're  
441
2787040
6920
momento di passare a un tipo di scherzo leggermente diverso . Queste battute sono visive, ma
46:33
going to still boost your vocabulary and help  you to have a great time in English. Let's go.
442
2793960
6440
aumenteranno comunque il tuo vocabolario e ti aiuteranno a divertirti in inglese. Andiamo.
46:40
Our first English joke, or we can call it an  English meme because it includes a picture,  
443
2800400
5560
La nostra prima battuta in inglese, o possiamo chiamarla meme inglese perché include un'immagine,
46:45
is this silly one. What's the difference  between a cat and a comma? One has claws  
444
2805960
8280
è questa stupida. Qual è la differenza tra un gatto e una virgola? Uno ha artigli
46:54
at the end of its paws and the other has a  pause at the end of its clause. All right,  
445
2814240
8080
all'estremità delle zampe e l'altro ha una pausa alla fine della frase. Va bene,
47:02
let me break this down. If you did not think  this was funny, that's okay. That's why I'm here.
446
2822320
5800
permettimi di analizzarlo meglio. Se non pensavi che fosse divertente, va bene. Questo è il motivo per cui sono qui.
47:08
A cat, the animal has four paws. This is what we  call a cat's hands and feet. Notice the spelling.  
447
2828120
9120
Un gatto, l'animale ha quattro zampe. Questo è ciò che chiamiamo mani e piedi di un gatto. Notare l'ortografia.
47:17
A cat has four paws and each of those paws have  claws. Notice the spelling here. So we're talking  
448
2837240
9880
Un gatto ha quattro zampe e ciascuna di queste zampe ha artigli. Notare l'ortografia qui. Stiamo quindi parlando
47:27
about a kind of play on words or a tongue  twister. A cat has claws at the end of its paws,  
449
2847120
8520
di una sorta di gioco di parole o di scioglilingua. Un gatto ha gli artigli all'estremità delle zampe,
47:35
but a comma, you use a comma when you're pausing,  you take a breath in the sentence or there's a  
450
2855640
10000
ma una virgola, usi una virgola quando fai una pausa, fai un respiro nella frase o c'è una
47:45
slight pause at the end of a clause. Notice the  spelling here. So a clause is a grammatical term,  
451
2865640
8600
leggera pausa alla fine di una frase. Nota l' ortografia qui. Quindi una clausola è un termine grammaticale,
47:54
but you can really just think of it as a  thought. So when you say chocolate cake,  
452
2874240
6200
ma in realtà puoi considerarla semplicemente come un pensiero. Quindi quando dici che la torta al cioccolato,
48:00
which is my favorite kind of cake, is going  to be at my birthday party. We have a comma  
453
2880440
6400
che è il mio tipo di torta preferito, sarà per la mia festa di compleanno. Abbiamo una virgola
48:06
around this clause because there's a little  pause here. Well, we are just making a play on  
454
2886840
6560
attorno a questa clausola perché c'è una piccola pausa qui. Beh, stiamo solo facendo un gioco di
48:13
words. There are commas around this clause or  there are pauses around the clause. Ha ha ha.
455
2893400
9560
parole. Questa clausola è racchiusa da virgole o da pause. Hahaha.
48:22
All right, let's go onto our  next English joke or meme.
456
2902960
3360
Va bene, passiamo al prossimo scherzo o meme in inglese.
48:26
Are you from Tennessee? Because you're the only  10 I see. All right. This is what we would call  
457
2906320
6800
Vieni dal Tennessee? Perché sei gli unici 10 che vedo. Va bene. Questa è quella che chiameremmo
48:33
a very cheesy pickup line. A pickup line is  when someone is trying to get someone else to  
458
2913120
6120
una battuta molto scadente. Una battuta d'arresto è quando qualcuno cerca di convincere qualcun altro  a
48:39
be romantically interested in them. So they'll  say something silly, maybe something clever,  
459
2919240
4680
interessarsi romanticamente a lui. Quindi diranno qualcosa di sciocco, forse qualcosa di intelligente,
48:43
maybe something loving or romantic to get that  other person to be interested in them. So maybe  
460
2923920
5560
forse qualcosa di amorevole o romantico per convincere l' altra persona a interessarsi a loro. Quindi forse
48:49
he would say something like this. Are you from  Tennessee, this is a state in the US, because  
461
2929480
6600
direbbe qualcosa del genere. Vieni dal Tennessee, uno stato degli Stati Uniti, perché
48:56
you're the only 10 I see. So here we're dealing  with a cultural reference. First of all, the state  
462
2936080
6400
siete gli unici 10 che vedo. Quindi qui abbiamo a che fare con un riferimento culturale. Innanzitutto lo stato
49:02
in the US, Tennessee. But also 10 is sometimes  a term we would use for someone who's extremely  
463
2942480
7920
negli Stati Uniti, il Tennessee. Ma a volte 10 è un termine che usiamo per qualcuno che è estremamente
49:10
beautiful. He's a 10. She's a 10. That means they  are the height of beauty. They are a 10. So when  
464
2950400
8680
bello. Lui ha 10. Lei ha 10. Ciò significa che sono il massimo della bellezza. Sono un 10. Quindi, quando   stai
49:19
you are trying to get someone to be interested in  you, you want to say a compliment, you want to say  
465
2959080
5120
cercando di convincere qualcuno a interessarsi a te, vuoi dire un complimento, vuoi dire
49:24
something very nice and exciting. So you might  say, "You are the only beautiful person I see."
466
2964200
7520
qualcosa di molto carino ed emozionante. Quindi potresti dire: "Sei l'unica bella persona che vedo".
49:31
Well, it's not quite as exciting unless you  say, "Are you from Tennessee? Because you're  
467
2971720
4480
Beh, non è così emozionante a meno che tu non dica: "Sei del Tennessee? Perché sei
49:36
the only 10 I see. No one else here is as  beautiful as you. You're the only 10 I see."
468
2976200
7920
gli unici 10 che vedo. Nessun altro qui è bello come te. Siete gli unici 10 che vedo".
49:44
Our third joke is quite a literary  one, but I don't know. I'm a nerd,  
469
2984120
4480
La nostra terza battuta è piuttosto letteraria , ma non lo so. Sono un nerd,
49:48
so I thought it was funny. When it rains, it  poes well. Do you know who this guy is? This  
470
2988600
6360
quindi ho pensato che fosse divertente. Quando piove, fa bene. Sai chi è questo ragazzo? Questo
49:54
guy is a famous English author. His name is  Edgar Allan Poe, and he's famous for writing  
471
2994960
8520
ragazzo è un famoso autore inglese. Il suo nome è Edgar Allan Poe ed è famoso per aver scritto
50:03
stuff that's pretty dark and gloomy, not  much positivity and joyfulness and sunshine  
472
3003480
7400
cose piuttosto oscure e cupe, senza molta positività, gioia e sole
50:10
in his writings. Nope. It is pretty dark and  gloomy. Well, in order for this to be funny,  
473
3010880
5880
nei suoi scritti. No. È piuttosto buio e cupo. Bene, affinché sia ​​divertente,
50:16
you need to know the original English  expression. When it rains, it pours.
474
3016760
6720
devi conoscere l'espressione inglese originale . Quando piove, diluvia.
50:23
Here we use this when you are trying to  emphasize when something bad happens,  
475
3023480
6280
Qui lo usiamo quando cerchi di enfatizzare quando succede qualcosa di brutto,
50:29
not just one bad thing happens, it seems like  all the bad stuff happens. So you might say,  
476
3029760
5520
non succede solo una cosa brutta, sembra che succedano tutte le cose brutte. Quindi potresti dire:
50:35
"Well, this morning I was late for work, and  then I realized I had on my pants inside out  
477
3035280
5440
"Bene, stamattina ero in ritardo al lavoro e poi mi sono accorto che avevo i pantaloni al rovescio
50:40
and then I got stuck in traffic and then  someone bumped into my car. When it rains,  
478
3040720
5320
e poi sono rimasto bloccato nel traffico e poi qualcuno si è scontrato con la mia macchina. Quando piove,
50:46
it pours." Not just a little bit of rain, a lot  of rain. Well, we're taking this expression,  
479
3046040
7520
diluvia". Non solo un po' di pioggia, molta pioggia. Bene, stiamo prendendo questa espressione,
50:53
twisting it a bit, making it a little bit of a  nerdy joke. When it rains, it poes. And there's  
480
3053560
7280
stravolgendola un po', rendendola un po' uno scherzo da nerd. Quando piove, fa la poesia. E c'è
51:00
a nice picture of Edgar Allan Poe. So you  might see this on the internet. If someone  
481
3060840
4960
una bella foto di Edgar Allan Poe. Quindi potresti vederlo su Internet. Se qualcuno
51:05
is trying to have a little bit of visual fun and  someone is laughing, well, now you can laugh too.
482
3065800
6120
sta cercando di divertirsi un po' visivamente  e qualcuno sta ridendo, beh, ora puoi ridere anche tu.
51:11
English joke. And number four is one that I  thought you would appreciate as you struggle  
483
3071920
5080
Scherzo inglese. E il numero quattro è quello che ho pensato avresti apprezzato mentre lottavi
51:17
on your journey to learn English.  Well, you might think this is funny.
484
3077000
5040
nel tuo viaggio per imparare l'inglese. Beh, potresti pensare che sia divertente.
51:22
English is difficult. It can be understood  through tough, thorough thought, though. Okay,  
485
3082040
9000
L'inglese è difficile. Tuttavia, può essere compreso attraverso una riflessione tenace e approfondita. Ok,
51:31
when you first see this picture, did all of these  words look the same to you, 'cause they did to me.  
486
3091040
4880
quando hai visto questa immagine per la prima volta, tutte queste parole ti sono sembrate uguali, perché a me lo hanno fatto.
51:35
I think that's kind of one of the points is that  you look at this and they all seem like they're  
487
3095920
5240
Penso che uno dei punti sia che guardando questo, sembra che siano tutte
51:41
a very similar word, but they're all pronounced  differently. Oh, boy. So English is difficult,  
488
3101160
7800
una parola molto simile, ma sono tutte pronunciate in modo diverso. Oh ragazzo. Quindi l'inglese è difficile,
51:48
but what does that last part even mean? English  is a difficult language, but with hard work and  
489
3108960
7960
ma cosa significa l'ultima parte? L'inglese è una lingua difficile, ma con il duro lavoro e il
51:56
critical thinking, you can understand English.  So here we're just kind of putting all of these  
490
3116920
7080
pensiero critico puoi capirlo. Quindi qui stiamo semplicemente mettendo insieme tutte queste
52:04
tricky TH words together in a sentence that  make sense to emphasize the point that, oh yeah,  
491
3124000
7200
complicate parole TH in una frase che ha senso per enfatizzare il punto che, oh sì,   l'
52:11
English is really tricky. I want to challenge  you to try to say this with me. You want to  
492
3131200
4520
inglese è davvero complicato. Voglio sfidarti a provare a dirlo con me. Vuoi
52:15
try a little tongue twister just for fun? Let's  try to say it together. English is difficult.  
493
3135720
5720
provare un piccolo scioglilingua solo per divertimento? Proviamo a dirlo insieme. L'inglese è difficile.   Tuttavia,
52:21
It can be understood through tough, thorough  thought, though. Let's say that final part again,  
494
3141440
9560
può essere compreso attraverso una riflessione intensa e approfondita . Ripetiamo ancora una volta che la parte finale
52:31
it can be understood through tough,  thorough thought, though. Great work.
495
3151000
8800
può essere compresa attraverso una riflessione approfondita e approfondita. Ottimo lavoro.
52:39
The fifth and final joke today is another English  related joke, but I thought that you might get a  
496
3159800
6200
La quinta e ultima battuta di oggi è un'altra battuta relativa all'inglese, ma ho pensato che potresti
52:46
kick out of it. That's an expression that means  I think it's funny once you understand it. Here's  
497
3166000
5200
divertirti. È un'espressione che significa penso che sia divertente una volta capito. Ecco
52:51
the joke. There are three voices in writing.  The active voice, "You ate, all the bacon."  
498
3171200
7920
lo scherzo. Ci sono tre voci nella scrittura. La voce attiva: "Hai mangiato tutta la pancetta".
52:59
The passive voice, "All the bacon was eaten by  you." And number three, the passive-aggressive  
499
3179120
7480
La voce passiva: "Tutta la pancetta l'hai mangiata tu". E numero tre, la voce passivo-aggressiva
53:06
voice. "You ate all the bacon and no one else  got one. But don't worry, it's fine. Clearly,  
500
3186600
6120
. "Hai mangiato tutta la pancetta e nessun altro  ne ha mangiata una. Ma non preoccuparti, va bene. Chiaramente,
53:12
you needed that bacon." Can you tell by the  tone of my voice and the rolling of my eyes,  
501
3192720
6080
avevi bisogno di quella pancetta." Riesci a capire dal tono della mia voce e dal roteare degli occhi
53:18
"clearly you needed that bacon," that I'm trying  to say something that I'm not exactly saying?
502
3198800
6800
"chiaramente avevi bisogno di quella pancetta" che sto cercando di dire qualcosa che non sto dicendo esattamente?
53:25
Am I excited that you ate all the bacon?  Absolutely not. Instead, I am being what  
503
3205600
6280
Sono emozionato che tu abbia mangiato tutta la pancetta? Assolutamente no. Invece, sono quello che
53:31
we call passive-aggressive. So let's start at the  beginning of this little joke meme. The first one,  
504
3211880
7000
chiamiamo passivo-aggressivo. Cominciamo quindi dall'inizio di questo piccolo meme scherzoso. La prima,
53:38
an active voice. This is a real voice in  English. The subject is doing the action.  
505
3218880
4600
una voce attiva. Questa è una vera voce in inglese. Il soggetto sta eseguendo l'azione.
53:43
You ate all the bacon. You're the one who  ate the bacon. The second one, the passive  
506
3223480
5400
Hai mangiato tutta la pancetta. Sei tu quello che ha mangiato la pancetta. La seconda, la
53:48
voice is what we use when the subject is not  doing the action. Usually it's very indirect.  
507
3228880
6160
voce passiva, è quella che usiamo quando il soggetto non sta compiendo l'azione. Di solito è molto indiretto.
53:55
All of the bacon was eaten. We don't know who  did it. But here we have a little parentheses,  
508
3235040
5800
Tutta la pancetta è stata mangiata. Non sappiamo chi sia stato. Ma qui abbiamo una piccola parentesi,
54:00
by you. But I'm not trying to directly say you  ate all the bacon. That's very active. Instead,  
509
3240840
6000
da parte tua. Ma non sto cercando di dire direttamente che hai mangiato tutta la pancetta. È molto attivo. Invece,
54:06
I'm going to be indirect. All of the bacon was  eaten. Oh, no. What am I going to eat today?
510
3246840
7600
sarò indiretto. Tutta la pancetta era stata mangiata. Oh no. Cosa mangerò oggi?
54:14
Well, then we get onto the third voice, which is  not a real voice in English, but that's part of  
511
3254440
6840
Bene, allora arriviamo alla terza voce, che non è una vera voce in inglese, ma fa parte
54:21
the joke here, the passive-aggressive voice. I'm  going to say something without really saying it,  
512
3261280
6160
dello scherzo qui, la voce passivo-aggressiva. Dirò qualcosa senza dirlo veramente,
54:27
but I'm going to show my anger and my  contempt that you ate all the bacon,  
513
3267440
6400
ma mostrerò la mia rabbia e il mio disprezzo per il fatto che tu abbia mangiato tutta la pancetta,
54:33
especially with my tone of voice,  "don't worry, it's fine. Clearly,  
514
3273840
3360
soprattutto con il mio tono di voce: "non preoccuparti, va bene. Chiaramente,
54:37
you needed to eat all that bacon." That  tone of voice shows I really care. It  
515
3277200
5720
tu dovevo mangiare tutta quella pancetta." Quel tono di voce dimostra che ci tengo davvero.
54:42
is not fine. But this is just a funny way  to say there's a third voice in English.
516
3282920
7480
Non va bene. Ma questo è solo un modo divertente per dire che esiste una terza voce in inglese.
54:50
Congratulations on improving your  vocabulary through jokes in English over  
517
3290400
6080
Congratulazioni per aver migliorato il tuo vocabolario attraverso battute in inglese nell'ultima
54:56
the last hour. Don't forget to download the  free PDF worksheet with all of today's jokes,  
518
3296480
6480
ora. Non dimenticare di scaricare il foglio di lavoro PDF gratuito con tutte le barzellette di oggi, le relative
55:02
their explanations, and all of the  key vocabulary that will help you to  
519
3302960
5320
spiegazioni e tutto il vocabolario chiave che ti aiuterà a
55:08
understand jokes and also be able to use  this vocabulary in daily life. You can  
520
3308280
4640
comprendere le barzellette e anche a essere in grado di utilizzare questo vocabolario nella vita quotidiana. Puoi
55:12
click on the link in the description to  download that free PDF worksheet today.
521
3312920
4760
fare clic sul collegamento nella descrizione per scaricare il foglio di lavoro PDF gratuito oggi stesso.
55:17
And now I have a question for you. Let me know in  the comments if you have any silly jokes that you  
522
3317680
5440
E ora ho una domanda per te. Fammi sapere nei commenti se hai qualche battuta sciocca che
55:23
would like to share with us in English. I can't  wait to read them. And thanks so much for learning  
523
3323120
5040
vorresti condividere con noi in inglese. Non vedo l'ora di leggerli. E grazie mille per aver imparato
55:28
English with me. I'll see you again next Friday  for a new lesson here on my YouTube channel. Bye.
524
3328160
6440
l'inglese con me. Ci vediamo venerdì prossimo per una nuova lezione qui sul mio canale YouTube. Ciao.
55:34
But wait, do you want more? I recommend watching  this video next, Vocabulary in One More Hour,  
525
3334600
7320
Ma aspetta, ne vuoi di più? Ti consiglio di guardare questo video, Vocabulary in One More Hour,
55:41
where you'll learn why you should never  put something down the drain. Well,  
526
3341920
6480
dove imparerai perché non dovresti mai buttare qualcosa nello scarico. Bene,   ci
55:48
I'll see you in that video to find out.
527
3348400
2400
vediamo in quel video per scoprirlo.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7