15 Advanced English Vocabulary Phrases you NEED to know

333,939 views ・ 2022-09-09

Speak English With Vanessa


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Vanessa: Hi, I am Vanessa  
0
0
1860
فانيسا: مرحبًا ، أنا فانيسا
00:01
from SpeakEnglishWithVanessa.com. Can you read  the news in English? Well, let's talk about it. 
1
1860
6720
من موقع SpeakEnglishWithVanessa.com. هل يمكنك قراءة الأخبار باللغة الإنجليزية؟ حسنًا ، دعنا نتحدث عن ذلك.
00:11
Let's imagine this scene. You are in  Asheville, North Carolina visiting me,  
2
11940
6540
دعونا نتخيل هذا المشهد. أنت في آشفيل ، نورث كارولينا تزورني ،
00:18
and we are about to meet at a cafe. While you're  sitting at the cafe waiting for me, you notice a  
3
18480
5940
ونحن على وشك أن نلتقي في أحد المقاهي. بينما كنت جالسًا في المقهى في انتظاري ، لاحظت وجود
00:24
newspaper sitting on the table. Yes, real physical  newspapers still exist. You pick up the newspaper,  
4
24420
6120
صحيفة على الطاولة. نعم ، الصحف المادية الحقيقية لا تزال موجودة. تلتقط الجريدة ،
00:30
and you see an article and think, "Oh, this is  so interesting." But then you start to read it  
5
30540
6060
وترى مقالاً وتفكر ، "أوه ، هذا ممتع للغاية." ولكن بعد ذلك تبدأ في قراءتها
00:36
and think, "Ugh, I don't know half of the words  in this. I get the general idea, but goodness,  
6
36600
6300
والتفكير ، "آه ، لا أعرف نصف الكلمات الواردة في هذا. لدي فكرة عامة ، ولكن يا إلهي ،
00:42
there's so much in this that I don't understand." Well, never fear. Today, I'm here to help you.  
7
42900
5520
هناك الكثير في هذا الذي لا أفهمه." حسنًا ، لا تخف أبدًا. اليوم ، أنا هنا لمساعدتك.
00:48
In this lesson, we are going to go over this  article from a real newspaper here in my city,  
8
48420
6180
في هذا الدرس ، سوف نراجع هذا المقال من جريدة حقيقية هنا في مدينتي ،
00:54
Asheville, North Carolina. I will help you to  break down some of the key advanced phrases and  
9
54600
6060
أشفيل ، نورث كارولينا. سأساعدك في تفصيل بعض العبارات والمفردات الرئيسية المتقدمة
01:00
vocabulary that are used in this article and  that are often used in the news, so that you  
10
60660
5040
المستخدمة في هذه المقالة والتي غالبًا ما تستخدم في الأخبار ، حتى
01:05
can read other news articles with no problem. And like always, I have created a free PDF  
11
65700
5700
تتمكن من قراءة المقالات الإخبارية الأخرى دون أي مشكلة. وكما هو الحال دائمًا ، قمت بإنشاء
01:11
worksheet to help you remember everything that  you are about to learn, all of the vocabulary,  
12
71400
4860
ورقة عمل PDF مجانية لمساعدتك على تذكر كل ما أنت على وشك أن تتعلمه ، كل المفردات
01:16
definitions, sample sentences, and I will  include a link to this original article,  
13
76260
5340
والتعريفات والجمل النموذجية ، وسأقوم بتضمين رابط لهذه المقالة الأصلية ،
01:21
so that you can see it in its entirety and  you could read other articles on this news  
14
81600
4500
حتى تتمكن من رؤيتها بالكامل ويمكنك قراءة مقالات أخرى على هذا
01:26
website if you would like to test your skills.  You can click on the link in the description  
15
86100
4560
الموقع الإخباري إذا كنت ترغب في اختبار مهاراتك. يمكنك النقر فوق الارتباط الموجود في الوصف
01:30
to download the free PDF worksheet today. All right. Let's get started by reading this  
16
90660
5220
لتنزيل ورقة عمل PDF المجانية اليوم. حسنًا. لنبدأ بقراءة هذا
01:35
article that has to do with helping the homeless  population here in Asheville. Let me read the  
17
95880
7020
المقال الذي يتعلق بمساعدة السكان المشردين هنا في آشفيل. دعني أقرأ
01:42
beginning to you. "As Asheville City Council  ponders the idea of purchasing a hotel to provide  
18
102900
6420
لك البداية. "بينما يفكر مجلس مدينة أشفيل في فكرة شراء فندق لتوفير
01:49
housing for the homeless, the company that owns  the neighboring shopping center prepares for a  
19
109320
6540
سكن للمشردين ، فإن الشركة التي تمتلك مركز التسوق المجاور تستعد
01:55
legal fight." You heard this verb, to ponder. The  Asheville City Council ponders an idea. Can you  
20
115860
8760
لمعركة قانونية." سمعت هذا الفعل ، للتفكير. مجلس مدينة أشفيل يفكر في فكرة. هل يمكنك
02:04
guess what this might mean? It's a deeper meaning  of wondering, thinking deeply about something.  
21
124620
6480
تخمين ما قد يعنيه هذا؟ إنه معنى أعمق للتساؤل والتفكير بعمق في شيء ما.
02:11
Have you ever pondered what it might be like to  be a fluent English speaker? This verb, to ponder,  
22
131100
7200
هل فكرت يومًا كيف سيكون الأمر عندما تكون متحدثًا باللغة الإنجليزية بطلاقة؟ غالبًا ما يستخدم هذا الفعل ، للتأمل ،
02:18
is more often used in formal situations, and  it's a great example of a word that would be  
23
138300
5520
في المواقف الرسمية ، وهو مثال رائع للكلمة التي سيتم
02:23
used in the news, this advanced vocabulary,  compared to just a regular old TV show. 
24
143820
6060
استخدامها في الأخبار ، هذه المفردات المتقدمة ، مقارنةً ببرنامج تلفزيوني قديم عادي. لقد
02:29
You also saw this word, the homeless. This  is talking about the general population of  
25
149880
6480
رأيت أيضًا هذه الكلمة ، أي المشردين. هذا يتحدث عن عامة
02:36
people who don't have somewhere to live.  They might be living on the streets. They  
26
156360
4860
الناس الذين ليس لديهم مكان للعيش فيه. ربما كانوا يعيشون في الشوارع.
02:41
might be living in a shelter provided by the  government, but they don't have a home. You  
27
161220
6480
ربما كانوا يعيشون في مأوى توفره الحكومة ، لكن ليس لديهم منزل.
02:47
can use it like this. Several organizations  give coats to the homeless during the winter. 
28
167700
5340
يمكنك استخدامه على هذا النحو. تقوم العديد من المنظمات بإعطاء المعاطف للمشردين خلال فصل الشتاء.
02:53
And now we have our drama, this word legal  fight. We can imagine that the local company  
29
173040
7500
والآن لدينا دراما لدينا ، هذه الكلمة معركة قانونية. يمكننا أن نتخيل أن الشركة المحلية
03:00
who owns the neighboring shopping center is  not happy because they are going to get into a  
30
180540
6660
التي تمتلك مركز التسوق المجاور ليست سعيدة لأنهم سيخوضون
03:07
legal fight. This is not a fist fight. Instead,  they're taking legal action to push against the  
31
187200
8520
معركة قانونية. هذه ليست معركة بالأيدي. بدلاً من ذلك ، يتخذون إجراءات قانونية للضغط ضد
03:15
initiative to give housing to the homeless in a  local hotel. You can use this phrase like this.  
32
195720
5100
مبادرة منح السكن للمشردين في فندق محلي. يمكنك استخدام هذه العبارة مثل هذا.
03:20
The court case will be dropped because the costs  involved in the legal fight are just too high. 
33
200820
6300
سيتم إسقاط القضية أمام المحكمة لأن التكاليف التي ينطوي عليها القتال القانوني مرتفعة للغاية.
03:27
All right. Let's read the next part of the  article. "The city is looking at a Ramada  
34
207120
4320
حسنًا. دعنا نقرأ الجزء التالي من المقال. "تتطلع المدينة إلى فندق رامادا
03:31
near River Ridge Marketplace, which is home to 26  businesses, including Best Bride Prom & Tux. Owner  
35
211440
8400
بالقرب من سوق ريفر ريدج ، الذي يضم 26 شركة ، بما في ذلك Best Bride Prom & Tux.
03:39
Dennis Knapp feels a homeless shelter and a retail  area would be anything but an ideal marriage. She  
36
219840
7380
يشعر المالك دينيس كناب بأن ملجأ المشردين ومنطقة البيع بالتجزئة لن يكون سوى زواج مثالي.
03:47
says Horne Properties, which owns River Ridge, is  ready for a legal fight." You just saw this word,  
37
227220
6720
تقول هورن للعقارات ، التي تمتلك ريفر ريدج ، مستعدة لخوض معركة قانونية ". لقد رأيت للتو هذه الكلمة ،
03:53
a homeless shelter. This is a temporary place  where people can live if they don't have a  
38
233940
5400
مأوى للمشردين. هذا مكان مؤقت حيث يمكن للناس العيش إذا لم يكن لديهم
03:59
home. You could say he stayed at the homeless  shelter until he found a job and could afford  
39
239340
5640
منزل. يمكنك القول إنه بقي في ملجأ المشردين حتى وجد وظيفة ويمكنه شراء
04:04
an apartment. A retail area is another term for  a shopping center, so you might say shopping is  
40
244980
7620
شقة. منطقة البيع بالتجزئة هي مصطلح آخر لمركز التسوق ، لذلك قد تقول أن التسوق
04:12
a lot more convenient now that there's a new  retail area in our neighborhood. This is a  
41
252600
5400
أكثر ملاءمة الآن لأن هناك منطقة بيع بالتجزئة جديدة في منطقتنا. هذا
04:18
formal term that you're more likely to see in a  news article than to use in real conversation. 
42
258000
5460
مصطلح رسمي من المرجح أن تراه في مقالة إخبارية أكثر من استخدامه في محادثة حقيقية.
04:23
And next we have this lovely expression, anything  but, and then we have added on an ideal marriage.  
43
263460
9480
وبعد ذلك لدينا هذا التعبير الجميل ، أي شيء آخر ، وبعد ذلك أضفنا زواجًا مثاليًا.
04:32
So we were just talking about a store that sells  clothing for brides, for weddings, so it's a  
44
272940
7560
لذلك كنا نتحدث فقط عن متجر يبيع الملابس للعرائس ، لحفلات الزفاف ، لذلك من
04:40
little bit clever to use this ideal marriage. Of  course, a marriage is when two people get married,  
45
280500
6060
الذكاء استخدام هذا الزواج المثالي. بالطبع ، الزواج هو عندما يتزوج شخصان ،
04:46
but we can also talk about two things that go  well together is an ideal marriage. For example,  
46
286560
6120
لكن يمكننا أيضًا التحدث عن شيئين يسيران معًا وهو زواج مثالي. على سبيل المثال ،
04:52
ketchup and french fries is an ideal marriage.  It goes together really well. But what about  
47
292680
5940
الكاتشب والبطاطس المقلية زواج مثالي. انها تسير معا بشكل جيد حقا. لكن ماذا عن
04:58
the beginning part of this expression? Because  that's really what takes it to the next level. 
48
298620
3840
الجزء الأول من هذا التعبير؟ لأن هذا حقًا ما ينتقل به إلى المستوى التالي.
05:02
Anything but an ideal marriage. This is the  opposite. It is not an ideal marriage. Take  
49
302460
8340
أي شيء ما عدا الزواج المثالي. هذا هو العكس. إنه ليس زواجًا مثاليًا. ألق
05:10
a look at this sentence. Keeping our cat and  dog inside in our small apartment is anything  
50
310800
6300
نظرة على هذه الجملة. إن الاحتفاظ بقطتنا وكلبنا بالداخل في شقتنا الصغيرة ليس
05:17
but an ideal marriage. Our cat and dog don't get  along very well, and to stay inside in that small  
51
317880
6600
سوى زواج مثالي. لا تتوافق قطتنا وكلبنا جيدًا ، والبقاء بالداخل في تلك
05:24
apartment, it's not a good idea. It's anything but  an ideal marriage. And in the article, the author  
52
324480
6120
الشقة الصغيرة ، إنها ليست فكرة جيدة. إنه أي شيء سوى زواج مثالي. وفي المقال ،
05:30
said that having a homeless shelter and a retail  area in the same spot is anything but an ideal  
53
330600
8400
قال المؤلف إن وجود مأوى للمشردين ومتجر للبيع بالتجزئة في نفس المكان ليس سوى
05:39
marriage. It's not a good idea, in her opinion. Let's go on to the next part of the article.  
54
339000
4500
زواج مثالي. إنها ليست فكرة جيدة في رأيها. دعنا ننتقل إلى الجزء التالي من المقال.
05:43
"Folks at Beauty Bar Asheville say The  homeless population has already caused  
55
343500
5880
"يقول الناس في Beauty Bar Asheville إن السكان المشردين قد تسببوا بالفعل في
05:49
concerns about safety and trash. So if the city  moves forward with the project at River Ridge,  
56
349380
6660
مخاوف بشأن السلامة والقمامة. لذلك إذا مضت المدينة قدمًا في المشروع في River Ridge ، فإن
05:56
the fear is that things could get even worse."  This section used this lovely expression, to move  
57
356040
7260
الخوف هو أن الأمور يمكن أن تزداد سوءًا." استخدم هذا القسم هذا التعبير الجميل للمضي
06:03
forward. We're not talking about physically moving  forward. The cars moved forward in traffic slowly.  
58
363300
6480
قدمًا. نحن لا نتحدث عن المضي قدما جسديا. تحركت السيارات إلى الأمام في حركة المرور ببطء.
06:09
That's physically moving forward, but this article  is using it in a more advanced way, a little bit  
59
369780
5040
هذا يتقدم جسديًا ، لكن هذه المقالة تستخدمه بطريقة أكثر تقدمًا ،
06:14
more figurative. They said if the city moves  forward with the project. This means they're  
60
374820
7200
مجازية أكثر قليلاً. قالوا إذا مضت المدينة قدما في المشروع. هذا يعني أنهم
06:22
progressing or they start to do the project. Well,  they think there's going to be some problems. 
61
382020
5820
يتقدمون أو يبدأون في تنفيذ المشروع. حسنًا ، يعتقدون أنه ستكون هناك بعض المشاكل.
06:27
Let's take a look at how you could use this  expression in another sentence. We won't be  
62
387840
4020
دعنا نلقي نظرة على كيفية استخدام هذا التعبير في جملة أخرى. لن
06:31
able to move forward with the loan until  you get approved. This is a very advanced,  
63
391860
6240
نتمكن من المضي قدمًا في القرض حتى تتم الموافقة عليك. هذا تعبير متقدم للغاية
06:38
very formal expression that you will often hear,  for example, at the bank when you're trying to  
64
398100
4740
ورسمي للغاية كثيرًا ما تسمعه ، على سبيل المثال ، في البنك عندما تحاول
06:42
get a loan. I'm sorry, we can't move forward with  the loan. That means we can't approve of the loan  
65
402840
4980
الحصول على قرض. أنا آسف ، لا يمكننا المضي قدمًا في القرض. هذا يعني أنه لا يمكننا الموافقة على القرض
06:47
or make progress on it. Or you might hear this  in news articles like you just saw, to progress 
66
407820
5760
أو إحراز تقدم فيه. أو قد تسمع هذا في المقالات الإخبارية كما رأيت للتو ، للتقدم
06:53
All right. Let's read the next part. "'I'm  not happy about it at all,' says stylist  
67
413580
5400
حسنًا. دعنا نقرأ الجزء التالي. تقول المصممة سوزان شيبرد: "لست سعيدة بذلك على الإطلاق
06:58
Susan Shepherd. 'It's been an influx the past few  months of trash in our parking lot.'" Susan uses a  
68
418980
7140
. لقد كان تدفق القمامة في الأشهر القليلة الماضية في موقف السيارات الخاص بنا". "تستخدم سوزان
07:06
wonderful advanced word, influx. She's concerned  about there being an increase in trash in the  
69
426120
8160
كلمة متقدمة رائعة ، التدفق. إنها قلقة من زيادة القمامة في
07:14
parking lot and in that area. And then if they  add a homeless shelter to that same retail area,  
70
434280
5700
موقف السيارات وفي تلك المنطقة. وبعد ذلك ، إذا أضافوا مأوى للمشردين إلى نفس منطقة البيع بالتجزئة ،
07:19
well, she fears that it might get even worse.  Let's take a look at this sentence. "With this  
71
439980
5220
فهي تخشى أن يزداد الأمر سوءًا. دعونا نلقي نظرة على هذه الجملة. "مع هذا
07:25
sudden influx in rain, our crops are growing  rapidly." This is quite formal, quite advanced,  
72
445200
6360
التدفق المفاجئ للأمطار ، تنمو محاصيلنا بسرعة." هذا رسمي تمامًا ، ومتقدم جدًا ، ومن
07:31
and a great thing to use is in a news article. Let's read the next section. "The need for such  
73
451560
4920
الرائع استخدامه في مقالة إخبارية. دعنا نقرأ القسم التالي. "تزايدت الحاجة إلى مثل هذه
07:36
housing for the homeless heightened recently. Last  week, 50 homeless people moved out of the Red Roof  
74
456480
6780
المساكن للمشردين مؤخرًا. في الأسبوع الماضي ، انتقل 50 شخصًا بلا مأوى من Red Roof
07:43
Inn on Smoky Park Highway. The city partnered with  the chain to give them temporary refuge during the  
75
463260
6660
Inn على طريق سموكي بارك السريع. دخلت المدينة في شراكة مع السلسلة لمنحهم ملاذًا مؤقتًا أثناء
07:49
pandemic." You just heard this expression, to  partner with a chain. Okay, so when you partner  
76
469920
6660
الوباء." لقد سمعت للتو هذا التعبير ، للمشاركة مع سلسلة. حسنًا ، عندما تشترك
07:56
with someone, you're working together, but to  partner with a chain, are we talking about this  
77
476580
5580
مع شخص ما ، فأنت تعمل معًا ، ولكن للمشاركة مع سلسلة ، هل نتحدث عن
08:02
metal linking device? No. This is just another way  to talk about similar restaurants or hotels that  
78
482160
7740
جهاز الربط المعدني هذا؟ لا ، فهذه مجرد طريقة أخرى للتحدث عن مطاعم أو فنادق مماثلة
08:09
exist globally or at least all over your country. So for example, McDonald's and Starbucks are  
79
489900
6240
موجودة على مستوى العالم أو على الأقل في جميع أنحاء بلدك. على سبيل المثال ، تعتبر ماكدونالدز وستاربكس
08:16
popular chains. Or we could say they are  popular chain restaurants, or Starbucks  
80
496140
6060
سلاسل رائجة. أو يمكننا القول إنها سلسلة مطاعم شهيرة ، أو ستاربكس سلسلة
08:22
is a popular chain coffee shop. So let's use  both of these expressions together. You could  
81
502200
5220
مطاعم شهيرة. فلنستخدم كلا التعبيرين معًا. يمكنك
08:27
say our local charity is partnering with the  McDonald's down the street to raise some funds  
82
507420
6720
القول إن مؤسستنا الخيرية المحلية تتعاون مع ماكدونالدز أسفل الشارع لجمع بعض الأموال
08:34
for their project. That means McDonald's is giving  a percentage of their money from that day to the  
83
514140
7680
لمشروعهم. هذا يعني أن ماكدونالدز تقدم نسبة من أموالها من ذلك اليوم إلى
08:41
local charity. They're partnering together. All right. Let's read the next part of the  
84
521820
3780
مؤسسة خيرية محلية. إنهم يتشاركون معًا. حسنًا. دعنا نقرأ الجزء التالي من
08:45
article. "The nonprofit Homeward Bound will  soon close on the purchase of the Days Inn  
85
525600
6960
المقال. "ستغلق منظمة Homeward Bound غير الربحية قريبًا من شراء Days Inn
08:52
to help address the need, but the executive  director tells News 13 that space may not  
86
532560
5400
للمساعدة في تلبية الحاجة ، لكن المدير التنفيذي أخبر News 13 أن المساحة قد لا
08:57
be available for residents until late 2022." The  term nonprofit is used for a business or company  
87
537960
8100
تكون متاحة للمقيمين حتى أواخر عام 2022." يستخدم المصطلح غير ربحي للأعمال التجارية أو الشركة
09:06
that earns money for helping a social cause.  They're legally a different type of business,  
88
546060
6480
التي تكسب المال لمساعدة قضية اجتماعية. هم من الناحية القانونية نوع مختلف من الأعمال ،
09:12
and this business, Homeward Bound, helps  homeless people to move forward with their  
89
552540
6960
وهذا العمل ، Homeward Bound ، يساعد المشردين على المضي قدمًا في
09:19
lives, to use that expression, and to be  able to not be homeless anymore. It helps  
90
559500
5820
حياتهم ، واستخدام هذا التعبير ، وليكونوا قادرين على عدم التشرد بعد الآن. يساعدهم في
09:25
them to have a job and find somewhere to live. You also heard this wonderful advanced expression,  
91
565320
6480
الحصول على وظيفة والعثور على مكان للعيش فيه. لقد سمعت أيضًا هذا التعبير المتقدم الرائع ،
09:31
to close on something. Yes, you can close the  door, but this is a little more metaphorical.  
92
571800
7020
لتختتم بشيء ما. نعم ، يمكنك إغلاق الباب ، لكن هذا أكثر مجازيًا.
09:38
For example, when we bought this house, we had to  close on the house. It didn't mean that we closed  
93
578820
7020
على سبيل المثال ، عندما اشترينا هذا المنزل ، اضطررنا إلى إغلاق المنزل. هذا لا يعني أننا أغلقنا
09:45
the door. It meant that we had to sign a ton of  papers to make it official. So you can close on  
94
585840
6540
الباب. كان هذا يعني أنه كان علينا التوقيع على عدد كبير من الأوراق لجعلها رسمية. حتى تتمكن من إغلاق
09:52
a house. You can close on a purchase. You can  use a sentence like this. After the inspections  
95
592380
5160
المنزل. يمكنك إغلاق عند الشراء. يمكنك استخدام جملة مثل هذه. بعد اكتمال عمليات التفتيش
09:57
were complete, we closed on the purchase  immediately. We were so excited to live there. 
96
597540
5160
، أغلقنا عملية الشراء على الفور. كنا متحمسين للغاية للعيش هناك.
10:02
All right. Let's read the next part of the  article. "Folks we spoke to at River Ridge  
97
602700
4200
حسنًا. دعنا نقرأ الجزء التالي من المقال. "يقول الأشخاص الذين تحدثنا إليهم في River Ridge
10:06
say the city's project would create more  problems than it solves. We don't want that  
98
606900
6060
أن مشروع المدينة سيخلق مشاكل أكثر مما يحلها. لا نريد
10:12
in our community. 'We don't want that in our  backyard. I know that our city council doesn't  
99
612960
5100
ذلك في مجتمعنا." لا نريد ذلك في الفناء الخلفي لمنزلنا. أعلم أن مجلس مدينتنا لا
10:18
want it in their backyard,' Knapp said." Here's  where it gets controversial. So the people who  
100
618060
6360
قال كناب "يريدون ذلك في الفناء الخلفي لمنزلهم". هنا حيث يصبح الأمر مثيرًا للجدل. لذا فإن الأشخاص الذين
10:24
work in that retail area are saying, "This is not  going to be good for business." And the people  
101
624420
6480
يعملون في منطقة البيع بالتجزئة يقولون ، "هذا لن يكون مفيدًا للأعمال". والأشخاص
10:30
who are making this project, well, they're  not the ones who have their business here,  
102
630900
5340
الذين يصنعون هذا المشروع ، حسنًا ، ليسوا هم الذين لديهم أعمالهم هنا ،
10:36
and if it came down to it, they would not want  a homeless shelter by their business. They use  
103
636240
7200
وإذا كان الأمر متعلقًا به ، فلن يرغبوا في توفير مأوى للمشردين من خلال أعمالهم. يستخدمون
10:43
a great term in our backyard, in their backyard. In the US, this is the term that we use to talk  
104
643440
6840
مصطلحًا رائعًا في الفناء الخلفي الخاص بنا ، في الفناء الخلفي. في الولايات المتحدة ، هذا هو المصطلح الذي نستخدمه للتحدث
10:50
about the land behind your house. Usually this  is an area where you can play. You have a garden.  
105
650280
6480
عن الأرض خلف منزلك. عادة ما تكون هذه منطقة يمكنك اللعب فيها. لديك حديقة.
10:56
This is the backyard. It's something very private  and intimate. It's just for your family. It's  
106
656760
6180
هذا هو الفناء الخلفي. إنه شيء خاص وحميم للغاية. إنها فقط لعائلتك. إنها
11:02
your own property. But they were using this a  little bit more figuratively. They were using  
107
662940
5160
ملكك الخاص. لكنهم كانوا يستخدمون هذا بشكل مجازي أكثر قليلاً. كانوا
11:08
it to mean the area close to their business, but  it implies a certain level of intimacy or privacy,  
108
668100
6900
يستخدمونها للإشارة إلى المنطقة القريبة من أعمالهم ، لكنها تشير إلى مستوى معين من الألفة أو الخصوصية ،
11:15
like this is our area, and you don't have our  permission to create a homeless shelter here. It  
109
675000
5730
مثل هذه منطقتنا ، وليس لديك إذن منا لإنشاء ملجأ للمشردين هنا.
11:20
will actually cause more problems than it will  solve. Quite controversial. Very interesting. 
110
680730
5670
سوف يتسبب في الواقع في مشاكل أكثر مما سيحل. مثير للجدل تماما. مثير جدا.
11:26
All right. Let's read the next part of the  article. "'It's hard to conduct a business  
111
686400
3720
حسنًا. دعنا نقرأ الجزء التالي من المقال. قال شيبرد: "من الصعب إدارة عمل تجاري
11:30
and keep a good reputation when that's in your  parking lot every day coming in,' Shepherd said.  
112
690120
5700
والحفاظ على سمعة طيبة عندما يكون ذلك في موقف السيارات الخاص بك كل يوم قادم.
11:35
The sale of the Ramada property has not  yet been finalized. We reached out to the  
113
695820
5220
لم يتم الانتهاء من بيع عقار رمادا . لقد تواصلنا مع
11:41
City of Asheville for an interview about the  matter, but the city declined our request." 
114
701040
4440
مدينة أشفيل للحصول على حول الموضوع لكن المدينة رفضت طلبنا ".
11:45
The businesses in this area are worried about  keeping a good reputation or keeping up a good  
115
705480
7320
تشعر الشركات في هذا المجال بالقلق بشأن الحفاظ على سمعة طيبة أو الحفاظ على
11:52
reputation. This means they want customers to  feel comfortable and confident going to their  
116
712800
7140
سمعة طيبة. هذا يعني أنهم يريدون أن يشعر العملاء بالراحة والثقة في الذهاب إلى
11:59
businesses. But if there are homeless people  all over the parking lots, maybe drug needles,  
117
719940
5700
أعمالهم. لكن إذا كان هناك أشخاص بلا مأوى في جميع أنحاء ساحات الانتظار ، ربما إبر المخدرات ،
12:05
these types of problems, then they're not  going to go to those businesses. But what are  
118
725640
5880
وهذه الأنواع من المشاكل ، فلن يذهبوا إلى تلك الشركات. لكن ما الذي
12:11
those homeless people supposed to do? How can we  really help them? Is this helping them? Is there  
119
731520
5280
يفترض بهؤلاء المشردين أن يفعلوا؟ كيف يمكننا حقا مساعدتهم؟ هل هذا يساعدهم؟ هل هناك
12:16
another solution? It's quite controversial. Let's take a look at how we can use to keep  
120
736800
5160
حل آخر؟ إنه أمر مثير للجدل. دعنا نلقي نظرة على الكيفية التي يمكننا استخدامها للحفاظ
12:21
up a good reputation. You might say, "Well, if  that business owner keeps yelling at customers,  
121
741960
6420
على سمعة طيبة. قد تقول ، "حسنًا ، إذا استمر صاحب العمل في الصراخ على العملاء ،
12:28
he is not going to be able to keep up a good  reputation and his business might close." It's  
122
748380
6480
فلن يتمكن من الحفاظ على سمعته الطيبة وقد يُغلق عمله."
12:34
not a good idea to yell at your customers. Congratulations on reading through this  
123
754860
4740
ليس من الجيد أن تصرخ على عملائك. تهانينا لقراءة هذا
12:39
entire news article with me and learning some key  advanced English expressions along the way. Now,  
124
759600
6360
المقال الإخباري بأكمله معي وتعلم بعض التعبيرات الإنجليزية المتقدمة الرئيسية على طول الطريق. الآن ،
12:45
I have a question for you. What's your opinion  about this news article? It's quite controversial.  
125
765960
6600
لدي سؤال لك. ما رأيك في هذا المقال الإخباري؟ إنه أمر مثير للجدل.
12:52
Should they put the homeless shelter in the same  area as the retail businesses? Should they do  
126
772560
6240
هل يجب أن يضعوا مأوى المشردين في نفس المنطقة مثل محلات البيع بالتجزئة؟ هل يجب عليهم فعل
12:58
something else? What's your opinion? Let me know  in the comments, and don't forget to download the  
127
778800
5580
شيء آخر؟ ما هو رأيك؟ اسمحوا لي أن أعرف في التعليقات ، ولا تنس تنزيل
13:04
free PDF worksheet for today's lesson. You will  get the entire article plus a link to the new  
128
784380
5640
ورقة عمل PDF المجانية لدرس اليوم. ستحصل على المقالة بأكملها بالإضافة إلى رابط إلى
13:10
site where you can find it, all of the vocabulary,  sample sentences, definitions, and you can answer  
129
790020
5640
الموقع الجديد حيث يمكنك العثور عليه ، وكل المفردات ، وعينات الجمل ، والتعريفات ، ويمكنك الإجابة على
13:15
Vanessa's challenge question at the bottom of  the worksheet. You can click on the link in the  
130
795660
4980
سؤال التحدي الخاص بـ Vanessa في أسفل ورقة العمل. يمكنك النقر فوق الارتباط الموجود في
13:20
description to download that worksheet today. Well, thank you so much for learning English  
131
800640
4380
الوصف لتنزيل ورقة العمل اليوم. حسنًا ، شكرًا جزيلاً لك على تعلم اللغة الإنجليزية
13:25
with me, and I'll see you again next Friday for  a new lesson here on my YouTube channel. Bye. The  
132
805020
6240
معي ، وسأراكم مرة أخرى يوم الجمعة المقبل لدرس جديد هنا على قناتي على YouTube. الوداع.
13:31
next step is to download the free PDF worksheet  for this lesson. With this free pdf, you will  
133
811260
7140
الخطوة التالية هي تنزيل ورقة عمل PDF المجانية لهذا الدرس. باستخدام ملف pdf المجاني هذا ،
13:38
master today's lesson and never forget what you  have learned. You can be a confident English  
134
818400
6300
ستتقن درس اليوم ولن تنسى أبدًا ما تعلمته. يمكنك أن تكون متحدثًا للغة الإنجليزية واثقًا
13:44
speaker. Don't forget to subscribe to my YouTube  channel for a free English lesson every Friday.
135
824700
5880
. لا تنس الاشتراك في قناتي على YouTube للحصول على درس مجاني للغة الإنجليزية كل يوم جمعة.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7