THINK AND SPEAK ENGLISH | HOW TO ANSWER ANY QUESTION LIKE A NATIVE ENGLISH SPEAKER EPISODE 11

65,197 views

2024-05-05 ・ Speak English With Tiffani


New videos

THINK AND SPEAK ENGLISH | HOW TO ANSWER ANY QUESTION LIKE A NATIVE ENGLISH SPEAKER EPISODE 11

65,197 views ・ 2024-05-05

Speak English With Tiffani


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In today's English lesson, I'm going to teach you a simple method, the five W's
0
800
6220
Na dzisiejszej lekcji angielskiego nauczę Cię prostej metody, metody pięciu W, czyli
00:07
method, who, what, when, where, and why.
1
7029
3471
kto, co, kiedy, gdzie i dlaczego.
00:11
With this simple method, you'll be able to think in English and speak English with
2
11060
6780
Dzięki tej prostej metodzie będziesz w stanie myśleć i mówić po angielsku ze
00:17
confidence, no matter what the topic is.
3
17870
3650
swobodą, niezależnie od tematu.
00:22
Are you ready?
4
22250
620
Jesteś gotowy?
00:23
Well, then I'm teacher Tiffani.
5
23580
2399
Cóż, w takim razie jestem nauczycielką Tiffani.
00:26
Let's jump right in.
6
26000
2160
Przejdźmy od razu do rzeczy.
00:28
So let's imagine the topic was this.
7
28840
3010
Wyobraźmy sobie, że był to temat.
00:32
How would you describe a good friendship?
8
32540
3400
Jak opisałbyś dobrą przyjaźń? A
00:36
Now, remember with the five W's method, we have who, what, when, where, and why.
9
36629
6010
teraz pamiętajcie, że dzięki metodzie pięciu W wiemy, kto, co, kiedy, gdzie i dlaczego.
00:43
So let's answer this question by first organizing our thoughts.
10
43049
3590
Odpowiedzmy więc na to pytanie, najpierw porządkując nasze myśli.
00:47
Who, to school friends, what, share their passions and challenges when
11
47160
9560
Kto, szkolnym przyjaciołom, co, dzieli się swoimi pasjami i wyzwaniami przez
00:57
throughout their school years and beyond where starting in the schoolyard and
12
57160
6050
całe lata szkolne i poza nimi, zaczynając od szkolnego boiska i
01:03
continuing in various phases of life.
13
63210
2380
kontynuując w różnych fazach życia.
01:06
Why they provide mutual support, understanding, and growth, proving
14
66480
6070
Dlaczego zapewniają wzajemne wsparcie, zrozumienie i rozwój, udowadniając,
01:12
that a good friendship stands the test of time and change.
15
72550
4580
że dobra przyjaźń wytrzymuje próbę czasu i zmian.
01:17
Remember we're at step one, thinking in English, using the five W's method,
16
77720
5710
Pamiętaj, że jesteśmy na pierwszym etapie, myślimy po angielsku, stosując metodę pięciu W,
01:23
who, what, when, where, and why.
17
83440
2000
kto, co, kiedy, gdzie i dlaczego.
01:25
So we've organized our thoughts before we've even answered the question.
18
85549
4460
Więc uporządkowaliśmy nasze myśli, zanim w ogóle odpowiedzieliśmy na pytanie.
01:30
We have all of the information for each of the W's.
19
90600
3560
Mamy wszystkie informacje dla każdego z W.
01:34
But how can we turn this into a good response?
20
94810
4150
Ale jak możemy zamienić to w dobrą reakcję?
01:39
How can we speak English using the information we just organized?
21
99550
5710
Jak możemy mówić po angielsku, korzystając z informacji, które właśnie uporządkowaliśmy?
01:45
Well, using the information we just organized, we can give the following
22
105770
5709
Otóż ​​korzystając z zebranych właśnie informacji możemy udzielić następującej
01:51
response to school friends, begin their journey in the schoolyard, sharing their
23
111600
6600
odpowiedzi szkolnym przyjaciołom, rozpocząć ich podróż na szkolnym podwórku, dzieląc się swoimi
01:58
passions and facing challenges together.
24
118230
3060
pasjami i wspólnie stawiając czoła wyzwaniom.
02:01
Their bond grew stronger and with each shared experience continued throughout
25
121890
5720
Ich więź stawała się coraz silniejsza, a każde wspólne doświadczenie trwało przez
02:07
the various phases of their lives.
26
127620
2230
różne etapy ich życia.
02:10
This enduring friendship became a testament to mutual support,
27
130399
5521
Ta trwała przyjaźń stała się świadectwem wzajemnego wsparcia,
02:16
understanding and growth.
28
136360
2109
zrozumienia i rozwoju.
02:19
It showcases the remarkable resilience of a true friendship that thrives
29
139210
6035
Pokazuje niezwykłą odporność prawdziwej przyjaźni, która kwitnie
02:25
despite the changes and tests of time.
30
145245
4164
pomimo zmian i prób czasu.
02:29
These friends prove.
31
149409
1785
Ci przyjaciele to potwierdzają.
02:32
That a solid foundation formed in youth can evolve into a lifetime
32
152035
4910
Aby solidny fundament stworzony w młodości mógł przekształcić się w towarzystwo na całe życie,
02:36
of companionship where they not only reminisce about the past, but
33
156984
5831
w którym nie tylko wspominają przeszłość, ale
02:42
also support each other through future endeavors and milestones.
34
162815
4329
także wspierają się nawzajem w przyszłych przedsięwzięciach i kamieniach milowych.
02:47
Now your mind is probably blown away right now, right?
35
167610
3650
Prawdopodobnie twój umysł jest teraz zachwycony, prawda?
02:51
This response seems like an advanced English response.
36
171900
3680
Ta odpowiedź wygląda na zaawansowaną odpowiedź w języku angielskim.
02:56
This response seems like something a native English speaker would say.
37
176090
4829
Ta odpowiedź wygląda na coś, co powiedziałby rodzimy użytkownik języka angielskiego.
03:01
My friend listened to me.
38
181699
1430
Mój przyjaciel mnie wysłuchał.
03:03
We only used the five W's method.
39
183499
3001
Użyliśmy tylko metody pięciu W.
03:06
Who, what, when, where, and why each piece of information is found in this response.
40
186795
7259
Kto, co, kiedy, gdzie i dlaczego poszczególne informacje znajdują się w tej odpowiedzi.
03:14
Remember in the very first part of our lesson for the think section, we simply
41
194095
6020
Pamiętaj, że w pierwszej części naszej lekcji dotyczącej myślenia po prostu
03:20
organized our thoughts, who, what, when, where, and why, and now in this part, The
42
200165
7190
uporządkowaliśmy nasze myśli: kto, co, kiedy, gdzie i dlaczego, a teraz w tej części, dotyczącej
03:27
speak portion, we literally just combined all of the information into this response.
43
207355
6840
mówienia, dosłownie połączyliśmy wszystkie informacje w tę odpowiedź.
03:34
This is why this method is so powerful.
44
214815
2630
Dlatego ta metoda jest tak skuteczna.
03:37
Now within this response, you'll notice that there were a lot of new words.
45
217875
4439
W tej odpowiedzi zauważysz, że pojawiło się wiele nowych słów.
03:42
So I want to break down the words for you.
46
222374
2191
Chcę więc rozłożyć dla ciebie słowa.
03:44
The very first word I want to break down for you is school yard.
47
224924
4781
Pierwszym słowem, które chcę ci opisać, jest boisko szkolne.
03:50
Good school yard.
48
230965
2290
Dobre boisko szkolne.
03:54
Excellent.
49
234605
390
Doskonały.
03:55
Now school yard, it literally just means an outdoor area on a school's
50
235035
4680
Obecnie boisko szkolne dosłownie oznacza po prostu teren na świeżym powietrzu na
03:59
property where children can play often used in this context to symbolize early
51
239745
6970
terenie szkoły, gdzie dzieci mogą się bawić, często używane w tym kontekście jako symbol wczesnych
04:06
friendships formed during school years.
52
246715
2800
przyjaźni nawiązanych w latach szkolnych.
04:09
So when children go outside during recess to play in the middle of the day, They
53
249764
6416
Zatem kiedy dzieci wychodzą na dwór podczas przerwy, aby się pobawić w środku dnia,
04:16
normally go to the schoolyard and outdoor area where children can play schoolyard.
54
256180
7180
zwykle udają się na boisko szkolne i teren na świeżym powietrzu, gdzie mogą bawić się na boisku szkolnym.
04:23
All right, next we have this word bond.
55
263620
3729
W porządku, następnie mamy słowo więź.
04:29
Excellent.
56
269090
420
04:29
Again, bond.
57
269539
1690
Doskonały.
Znowu więź.
04:32
Good job.
58
272460
530
Dobra robota.
04:33
Now this just means a strong relationship.
59
273010
3699
Teraz oznacza to po prostu silny związek.
04:37
Or connection between people.
60
277054
2730
Albo więź między ludźmi.
04:40
Remember we're answering this question.
61
280054
1911
Pamiętaj, że odpowiadamy na to pytanie.
04:42
How would you describe a good friendship?
62
282124
1990
Jak opisałbyś dobrą przyjaźń?
04:44
And our response was great.
63
284455
1620
A nasza reakcja była świetna.
04:46
And there are also multiple words that you can start using to
64
286515
4149
Jest też wiele słów, których możesz zacząć używać, aby
04:50
sound more like a native English speaker bond being one of them.
65
290664
3590
brzmiały bardziej jak więź, w której rodzimy użytkownik języka angielskiego jest jednym z nich. A
04:54
So once again, a strong relationship or connection between people.
66
294385
5260
więc jeszcze raz silny związek lub połączenie między ludźmi.
05:00
Next, we have the word enduring.
67
300425
2330
Następnie mamy słowo trwały.
05:04
Good again, enduring, excellent.
68
304679
4210
Znowu dobry, trwały, doskonały.
05:08
Now this just means lasting over a long period of time or durable.
69
308909
5380
Oznacza to po prostu trwałość lub trwałość.
05:14
Remember we're talking about a good friendship and many good
70
314479
3260
Pamiętaj, że mówimy o dobrej przyjaźni, a wiele dobrych
05:17
friendships are enduring friendships.
71
317739
2770
przyjaźni to trwałe przyjaźnie.
05:20
They stand the test of time.
72
320549
1940
Wytrzymują próbę czasu.
05:22
They last a long time in English.
73
322669
3280
Trwają długo w języku angielskim.
05:25
We say enduring good.
74
325950
3859
Mówimy trwałe dobro.
05:30
Next we have this word testament.
75
330049
3550
Następnie mamy to słowo testament.
05:35
Good again, testament.
76
335265
2649
Znowu dobrze, testament.
05:39
Excellent.
77
339365
359
05:39
Now this just means a clear sign or evidence of something, right?
78
339765
5569
Doskonały.
Oznacza to po prostu wyraźny znak lub dowód czegoś, prawda?
05:45
For example, when I eat good food, you know, I love food.
79
345685
4039
Na przykład, kiedy jem dobre jedzenie, wiesz, kocham jedzenie.
05:50
I usually give a little shimmy.
80
350194
1691
Zwykle daję trochę shimmy.
05:52
Like when the food is good, this is a testament to how good the food is.
81
352075
4230
Podobnie jak wtedy, gdy jedzenie jest dobre, jest to świadectwo tego, jak dobre jest jedzenie.
05:56
Again, a clear sign or evidence of something.
82
356615
3870
Znowu wyraźny znak lub dowód czegoś.
06:01
You got it.
83
361104
560
06:01
I know you got it.
84
361665
840
Masz to.
Wiem, że to zrozumiałeś.
06:03
Excellent.
85
363015
490
06:03
Then we had the word mutual.
86
363725
2220
Doskonały.
Potem pojawiło się słowo „wzajemność”.
06:07
Good again, mutual.
87
367625
2820
Znowu dobrze, wzajemnie.
06:12
Excellent.
88
372075
400
06:12
Now this just means shared by two or more parties, right?
89
372505
4570
Doskonały.
Oznacza to po prostu współdzielenie przez dwie lub więcej stron, prawda?
06:17
Mutual.
90
377305
1010
Wzajemne.
06:18
You both agree.
91
378565
1329
Oboje się zgadzacie.
06:20
You both have the same feeling.
92
380094
2280
Oboje macie takie same odczucia.
06:22
We say mutual.
93
382385
959
Mówimy, że wzajemne.
06:23
All right.
94
383404
611
W porządku.
06:24
Remember in the example, it says, Testament to mutual support.
95
384305
5805
Pamiętajcie w przykładzie jest napisane: Testament wzajemnego wsparcia.
06:30
He supports her.
96
390410
1420
Wspiera ją.
06:32
She supports him mutual.
97
392010
2600
Wspiera go wzajemnie.
06:35
And what about this word?
98
395500
1130
A co z tym słowem?
06:36
We also heard this word resilience.
99
396930
3530
Słyszeliśmy również to słowo odporność.
06:42
Excellent.
100
402300
650
06:42
Again, resilience.
101
402999
2481
Doskonały.
Znów odporność.
06:47
Great job.
102
407200
819
Dobra robota.
06:48
Now this just means the ability to recover from or adjust
103
408030
5770
Teraz oznacza to po prostu zdolność do regeneracji lub łatwego dostosowania się
06:53
easily to changes or challenges.
104
413900
3360
do zmian lub wyzwań.
06:57
Something difficult has happened.
105
417510
1819
Stało się coś trudnego.
06:59
And instead of crumbling or falling or stopping, you continue pushing through.
106
419985
6190
I zamiast się rozpadać, upadać lub zatrzymywać, kontynuujesz przepychanie się.
07:06
You get past the difficulty.
107
426724
2190
Pokonujesz trudności.
07:09
This is an example of resilience.
108
429505
3300
To jest przykład odporności.
07:13
Next.
109
433595
370
07:13
What about this word thrives?
110
433965
2760
Następny. A
co z tym słowem kwitnie?
07:18
Good again, thrives.
111
438744
2411
Znowu dobrze, kwitnie.
07:23
Excellent.
112
443230
360
07:23
Now this just means grows, develops, or is successful thrives to do extremely well.
113
443620
9130
Doskonały.
Oznacza to po prostu, że rośnie, rozwija się lub odnosi sukcesy i radzi sobie wyjątkowo dobrze.
07:33
Children thrive in creative environments.
114
453240
3640
Dzieci rozwijają się w kreatywnym środowisku. Dobrze sobie
07:37
They do well when they can play with things, they can draw,
115
457380
4189
radzą, gdy mogą bawić się przedmiotami, rysować,
07:41
they can paint, they thrive.
116
461590
2839
malować i dobrze się rozwijają.
07:44
You got it.
117
464699
680
Masz to.
07:46
Excellent.
118
466099
440
07:46
All right.
119
466549
221
07:46
I hope you're taking notes.
120
466770
1009
Doskonały.
W porządku. Mam
nadzieję, że robisz notatki. Oto
07:48
Here's the next one.
121
468049
930
następny.
07:49
Evolve.
122
469339
1600
Ewoluować.
07:53
Good.
123
473319
720
Dobry.
07:54
Again, evolve.
124
474089
2610
Znowu ewoluuj.
07:58
Great job.
125
478520
810
Dobra robota.
07:59
Now this just means to develop gradually or grow often towards
126
479370
6180
Oznacza to po prostu stopniowy rozwój lub częsty rozwój w kierunku
08:05
something better or more complex.
127
485570
3740
czegoś lepszego lub bardziej złożonego.
08:09
Evolve like a friendship evolves over time, right?
128
489579
4681
Ewoluuj tak, jak przyjaźń ewoluuje z biegiem czasu, prawda?
08:14
As you become an adult, your conversations change.
129
494510
3810
Kiedy stajesz się dorosły, Twoje rozmowy się zmieniają.
08:18
You don't spend as much time with each other because you're no longer in
130
498320
3320
Nie spędzacie ze sobą tyle czasu, bo nie jesteście już w
08:21
school, seeing each other every day.
131
501650
2380
szkole i widujecie się codziennie.
08:24
So the relationship changes, it evolves.
132
504195
3770
Zatem związek się zmienia, ewoluuje.
08:28
Good job.
133
508815
560
Dobra robota.
08:29
All right, here we go.
134
509425
1049
W porządku, zaczynamy.
08:30
The next one is reminisce.
135
510594
1570
Następną rzeczą są wspomnienia.
08:32
This is a very commonly used word when speaking about friendships.
136
512204
5311
To bardzo często używane słowo, gdy mówimy o przyjaźni.
08:37
All right, so here we go.
137
517515
1260
W porządku, więc zaczynamy.
08:40
Right here reminisce.
138
520095
2230
Właśnie tutaj wspominam. Człowieku,
08:42
It just means to recall past events or experiences often with a sense
139
522355
7529
oznacza to po prostu przywoływanie przeszłych wydarzeń lub doświadczeń, często z uczuciem
08:49
of fondness or nostalgia, man.
140
529944
3401
sentymentu lub nostalgii.
08:54
I remember the very first time my mom made banana nut bread, true story.
141
534344
5791
Pamiętam, jak moja mama pierwszy raz zrobiła chleb bananowo-orzechowy, historia prawdziwa.
09:00
I'm reminiscing a good memory.
142
540925
3030
Przywołuję dobre wspomnienie.
09:03
Something that happened.
143
543965
880
Coś, co się wydarzyło.
09:04
I'm thinking about that again, reminisce.
144
544845
3330
Znowu o tym myślę, wspominam.
09:08
Good job.
145
548925
480
Dobra robota.
09:09
All right, here we go.
146
549475
910
W porządku, zaczynamy. A
09:10
What about this word?
147
550385
1070
co z tym słowem?
09:11
Endeavors.
148
551855
2060
Wysiłki.
09:16
Excellent.
149
556145
620
09:16
Again, endeavors.
150
556824
2740
Doskonały.
Znów wysiłki.
09:21
Great job.
151
561265
720
09:21
Now this just means attempts or efforts to do something often referring to
152
561995
7269
Dobra robota.
Teraz oznacza to po prostu próby lub wysiłki zrobienia czegoś, często odnoszącego się do
09:29
significant or challenging tasks.
153
569294
3721
znaczących lub trudnych zadań.
09:33
In English, we say endeavors.
154
573115
3130
W języku angielskim mówimy „przedsięwzięcia”.
09:37
Good.
155
577685
539
Dobry.
09:38
And in the example, the final sentence, it says.
156
578444
3431
W przykładzie jest napisane ostatnie zdanie.
09:42
But also support each other through future endeavors and milestones, future
157
582285
8250
Ale także wspierajcie się nawzajem poprzez przyszłe wysiłki i kamienie milowe, przyszłe
09:50
things we're trying to do endeavors.
158
590575
3239
rzeczy, które staramy się osiągnąć.
09:54
And then the final word for this example, we have is milestones.
159
594484
5351
I ostatnie słowo w tym przykładzie to kamienie milowe.
10:01
Good again, milestones.
160
601194
3000
Znowu dobrze, kamienie milowe.
10:05
Excellent.
161
605724
470
Doskonały.
10:06
It just means significant stages or events in a process or development.
162
606234
6830
Oznacza po prostu znaczące etapy lub zdarzenia w procesie lub rozwoju.
10:13
Right, right now you're learning the five W's method.
163
613465
4210
Jasne, teraz uczysz się metody pięciu W.
10:17
Who, what, when, where, and why to think in English and then speak English.
164
617685
5210
Kto, co, kiedy, gdzie i dlaczego myśleć po angielsku, a potem mówić po angielsku.
10:23
This is a milestone on your English journey.
165
623364
3601
To kamień milowy na Twojej drodze do języka angielskiego.
10:27
A significant stage or event in a process of development.
166
627444
4801
Znaczący etap lub wydarzenie w procesie rozwoju.
10:32
You got it.
167
632735
580
Masz to.
10:34
Excellent.
168
634265
440
10:34
All right.
169
634705
390
Doskonały.
W porządku.
10:35
So again, in our response, there are so many vocabulary words that you can
170
635195
5580
Zatem w naszej odpowiedzi znajduje się wiele słówek, których możesz
10:40
start using as well to help you as you continue thinking in English and
171
640775
5159
zacząć używać, aby pomóc Ci w dalszym myśleniu po angielsku i
10:45
speaking English, but this is not the only way to respond to this question.
172
645934
4620
mówieniu po angielsku, ale nie jest to jedyny sposób, aby odpowiedzieć na to pytanie.
10:50
Let's say, for example, we are looking at it from a different angle.
173
650724
3871
Powiedzmy na przykład, że patrzymy na to z innej perspektywy.
10:54
We're still talking about.
174
654885
1419
Wciąż o tym rozmawiamy.
10:56
How to have a good friendship and what your thoughts are about friendship.
175
656520
4750
Jak mieć dobrą przyjaźń i co myślisz o przyjaźni.
11:01
How would you describe it?
176
661780
1280
Jakbyś to opisał?
11:03
Now we're going to have a different set of W's who childhood
177
663070
5710
Teraz będziemy mieć inny zestaw „W”, czyli
11:08
friends who have grown up.
178
668780
1409
dorosłych przyjaciół z dzieciństwa.
11:10
What keep in touch through life's ups and downs when from their early
179
670975
6960
Co utrzymuje kontakt przez wzloty i upadki w życiu, od wczesnego
11:17
childhood days to their adult lives, regardless of distance, where starts in
180
677945
7370
dzieciństwa do dorosłego życia, niezależnie od odległości, gdzie zaczyna się w
11:25
their hometown, but continues wherever life takes them and why they show that
181
685315
6460
rodzinnym mieście, ale trwa tam, gdzie życie ich zaprowadzi i dlaczego pokazują, że
11:31
a good friendship can endure life's changes and distances, providing a
182
691775
6200
dobra przyjaźń może przetrwać zmiany i odległości w życiu , zapewniając
11:37
constant In an ever changing world.
183
697985
3755
stałą W ciągle zmieniającym się świecie.
11:42
Now, something you're probably also noticing is the fact that the five W's
184
702340
6020
Prawdopodobnie zauważyłeś także fakt, że pięć liter W
11:48
can also have very detailed information.
185
708380
3130
może również zawierać bardzo szczegółowe informacje. Do
11:52
Each W can have detailed information attached to it, but think about
186
712030
4459
każdego W można dołączyć szczegółowe informacje , ale zastanów się,
11:56
how easy it is for you to think about where and give details or to
187
716489
5431
jak łatwo jest ci pomyśleć o tym, gdzie i podać szczegóły, lub
12:01
think about why and give details.
188
721920
2030
zastanowić się, dlaczego i podać szczegóły.
12:04
Instead of just thinking about the question in its entirety,
189
724635
3440
Zamiast po prostu myśleć o pytaniu w całości,
12:08
you break it down into these W's.
190
728245
2890
dzielisz je na te „W”.
12:11
And what will be the result?
191
731800
2330
I jaki będzie wynik?
12:14
You're going to get a response that sounds like a native English speaker.
192
734620
4610
Otrzymasz odpowiedź, która będzie brzmieć jak odpowiedź rodowitego użytkownika języka angielskiego.
12:19
Here's the response.
193
739390
1160
Oto odpowiedź.
12:21
Childhood friends whose journey began in their hometown have managed to keep
194
741219
5910
Przyjaciele z dzieciństwa, których podróż rozpoczęła się w rodzinnym mieście, zdołali utrzymać
12:27
in touch through the myriad of life's ups and downs from the innocence of
195
747169
6511
kontakt pomimo niezliczonych wzlotów i upadków w życiu, od niewinności we
12:33
their early childhood days, to the complexities of their daily lives.
196
753680
4330
wczesnym dzieciństwie po złożoność codziennego życia.
12:38
Distance has become, but a minor challenge in the face of their enduring
197
758714
5761
Odległość stała się niewielkim wyzwaniem w obliczu ich trwałej
12:44
bond, no matter where life has taken them, their commitment to staying
198
764515
5409
więzi, niezależnie od tego, dokąd zaprowadziło ich życie, ich zaangażowanie w utrzymywanie
12:49
connected has remained unwavering.
199
769925
3529
kontaktu pozostało niezachwiane.
12:54
They show that a good friendship can endure life's changes and distances.
200
774064
5040
Pokazują, że dobra przyjaźń może przetrwać zmiany i odległości w życiu.
12:59
Providing a constant in an ever changing world.
201
779725
3730
Zapewnienie stałości w ciągle zmieniającym się świecie.
13:03
Listen, this response came from us organizing our thoughts in the first step.
202
783735
6790
Słuchaj, ta odpowiedź przyszła od nas, którzy uporządkowali nasze myśli w pierwszym kroku.
13:11
Thinking in English, using the five step method, who, what, when, where, and why.
203
791235
6380
Myślenie po angielsku, metodą pięciu kroków : kto, co, kiedy, gdzie i dlaczego.
13:18
That is why the response is so good because we used this method, who, what,
204
798385
6880
Dlatego odpowiedź jest tak dobra, ponieważ zastosowaliśmy tę metodę: kto, co,
13:25
when, where, and why now there are a few words, even in this response and an
205
805275
4960
kiedy, gdzie i dlaczego teraz jest kilka słów, nawet w tej odpowiedzi i
13:30
expression, uh, two expressions actually that I want to explain to you that will
206
810235
4340
wyrażenie, hm, właściwie dwa wyrażenia, które chcę wyjaśnić które
13:34
help you along your English journey.
207
814575
2030
pomogą Ci w Twojej podróży po angielsku.
13:37
But before we get to these responses, I want to remind you that each time
208
817189
5141
Ale zanim przejdziemy do tych odpowiedzi, chcę ci przypomnieć, że za każdym razem, gdy
13:42
we have a lesson, you can go to the app English with Tiffani, my app, and
209
822330
5539
mamy lekcję, możesz przejść do aplikacji English with Tiffani, mojej aplikacji, i
13:47
practice what you're learning, download the app and go to weekly English fluency.
210
827880
4800
przećwiczyć to, czego się uczysz, pobrać aplikację i przejść do cotygodniowego angielskiego płynność.
13:53
You'll be able to practice everything that you are learning right now.
211
833874
4960
Będziesz mógł ćwiczyć wszystko, czego się teraz uczysz.
13:59
So if you want to practice the words, practice the expressions, or even
212
839194
4581
Jeśli więc chcesz poćwiczyć słowa, wyrażenia, a nawet
14:03
practice the theory behind what you're learning and review, all you have to do
213
843784
5500
przećwiczyć teorię związaną z tym, czego się uczysz i powtarzasz, wystarczy, że
14:09
is download the English with Tiffani app.
214
849285
1840
pobierzesz aplikację English with Tiffani.
14:11
The link is in the description, or you can go to the play store
215
851135
2790
Link znajduje się w opisie lub możesz przejść do sklepu Play
14:13
and download English with Tiffani.
216
853925
2410
i pobrać język angielski za pomocą Tiffani.
14:16
So here's the word and the expression I want to start off with.
217
856355
2719
Oto słowo i wyrażenie, od którego chcę zacząć.
14:19
Actually.
218
859074
481
Faktycznie.
14:20
Keep in touch.
219
860340
2050
Pozostajemy w kontakcie.
14:24
Good again, keep in touch.
220
864210
3640
Znowu dobrze, pozostań w kontakcie.
14:29
Excellent.
221
869610
360
14:29
Now this just means maintain communication with someone often
222
869990
6350
Doskonały.
Oznacza to po prostu utrzymywanie z kimś kontaktu często
14:36
over a long period of time.
223
876400
3200
przez długi okres czasu.
14:40
Keep in touch.
224
880340
1119
Pozostajemy w kontakcie.
14:41
Think about touch, right?
225
881459
1421
Pomyśl o dotyku, prawda?
14:43
You, you have this feeling you're close.
226
883150
2050
Ty, ty masz to uczucie, że jesteś blisko.
14:45
Keep in touch.
227
885884
1440
Pozostajemy w kontakcie.
14:47
And then we have myriad during, uh, while I was giving you the
228
887995
3540
A potem mieliśmy niezliczoną ilość wzlotów i upadków w życiu, hm, kiedy dałem wam
14:51
response, I said through the myriad of life's ups and downs, myriad good.
229
891535
8090
odpowiedź, powiedziałem, przez niezliczoną ilość wzlotów i upadków w życiu, niezliczoną ilość dobra.
14:59
This just means a countless or extremely large number of people or things myriad.
230
899684
8981
Oznacza to po prostu niezliczoną lub niezwykle dużą liczbę ludzi lub niezliczonych rzeczy.
15:09
So what about ups and downs, ups and downs?
231
909715
4770
A co ze wzlotami i upadkami, wzlotami i upadkami?
15:15
Excellent.
232
915855
460
Doskonały.
15:16
Now this expression just refers to a variety of good and bad
233
916365
6430
To wyrażenie odnosi się po prostu do różnorodnych dobrych i złych
15:22
experiences that are typical of a particular situation or activities.
234
922814
5900
doświadczeń, które są typowe dla konkretnej sytuacji lub czynności.
15:29
Good days, bad days, good results, bad results, ups and downs.
235
929274
7061
Dobre dni, złe dni, dobre wyniki, złe wyniki, wzloty i upadki.
15:36
You got it.
236
936805
620
Masz to.
15:38
Excellent.
237
938315
450
15:38
All right.
238
938785
419
Doskonały.
W porządku.
15:39
The next one is.
239
939404
1051
Następny jest.
15:40
Innocence, good again, innocence.
240
940994
6191
Niewinność, znowu dobro, niewinność.
15:49
Excellent.
241
949395
450
15:49
Now this just refers to the state quality or fact of being
242
949875
5959
Doskonały.
Odnosi się to po prostu do jakości państwa lub faktu, że jest on
15:55
innocent of a crime or offense.
243
955895
2890
niewinny przestępstwa lub wykroczenia. Nie
15:58
You didn't do it.
244
958814
1070
zrobiłeś tego.
16:00
You have no idea what happened.
245
960464
2410
Nie masz pojęcia, co się stało.
16:03
Innocence, you're not guilty.
246
963454
3170
Niewinność, nie jesteś winna.
16:07
And finally, this word unwavering, good again, unwavering.
247
967675
9079
I wreszcie to słowo niezachwiany, znowu dobry, niezachwiany.
16:18
Excellent.
248
978510
429
16:18
Now this just means steadfast, committed, or determined, not wavering or hesitant.
249
978959
9910
Doskonały.
Oznacza to po prostu niezłomność, zaangażowanie i determinację, brak wahań i wahań.
16:29
You stay straight on.
250
989069
1530
Trzymaj się prosto.
16:30
You don't go to the left.
251
990979
1140
Nie idziesz w lewo.
16:32
You don't go to the right unwavering.
252
992119
2700
Nie idzie się niezachwianie w prawo.
16:36
Excellent.
253
996099
791
Doskonały.
16:37
So we see, again, we simply used the five W's to give this amazing response.
254
997270
7470
Widzimy zatem, że po prostu użyliśmy pięciu W, aby uzyskać tę niesamowitą reakcję.
16:44
And now, you know, a lot of extra words as well.
255
1004740
2520
A teraz, no wiesz, także mnóstwo dodatkowych słów.
16:47
So we've seen two ways to answer this question still using the five W's method,
256
1007920
5219
Widzieliśmy więc dwa sposoby odpowiedzi na to pytanie, nadal wykorzystując metodę pięciu W,
16:53
but let's look at one more example.
257
1013890
2460
ale spójrzmy na jeszcze jeden przykład.
16:56
Same question, but we're going to look at different W's.
258
1016640
3720
To samo pytanie, ale przyjrzymy się różnym W.
17:00
How would you describe a good friendship?
259
1020939
2150
Jak opisałbyś dobrą przyjaźń?
17:03
Who people from different cultural backgrounds, what share and celebrate
260
1023119
7391
Kim są ludzie z różnych środowisk kulturowych, co dzieli się
17:10
their cultures with each other.
261
1030520
2099
swoimi kulturami i celebruje je ze sobą.
17:13
When during their friendship, they learn more about each other, where in
262
1033299
6770
Kiedy w trakcie swojej przyjaźni dowiadują się o sobie więcej, w
17:20
various settings, from homes to cultural events in their community or abroad.
263
1040069
6460
różnych środowiskach, od domów po wydarzenia kulturalne w ich społeczności lub za granicą.
17:27
And why they exemplify.
264
1047089
2891
I dlaczego stanowią przykład.
17:30
How good friendships can bridge cultural divides, foster mutual respect and enrich
265
1050265
7740
Jak dobre przyjaźnie mogą pokonać podziały kulturowe, wspierać wzajemny szacunek i wzbogacać
17:38
each other's understanding of the world.
266
1058045
2730
wzajemne zrozumienie świata.
17:41
Now, again, you're noticing that even the information for our five W's.
267
1061555
4630
Teraz znowu zauważasz, że nawet informacje dotyczące naszych pięciu W.
17:46
That information is getting more and more detailed, but remember, it's easy
268
1066560
5710
Informacje te są coraz bardziej szczegółowe, ale pamiętaj, że łatwo jest
17:52
to give extra details for a single W.
269
1072310
3470
podać dodatkowe szczegóły dla pojedynczego W.
17:56
Once you have all of the details for each of the five W's, then you combine
270
1076450
6270
Kiedy już znasz wszystkie szczegóły dla każdego z pięciu W, następnie łączysz
18:02
the information and get this more elaborate, more confident English
271
1082720
7169
informacje, aby uzyskać bardziej szczegółowe i pewne informacje Odpowiedź w języku angielskim
18:09
response, check out the response using the five W's we just organized.
272
1089920
4450
, sprawdź odpowiedź, korzystając z pięciu właśnie zorganizowanych „W”.
18:15
People from diverse cultural backgrounds have found a way to weave a tapestry
273
1095975
6270
Ludzie z różnych środowisk kulturowych znaleźli sposób na utkanie gobelinu
18:22
of friendship that is both vibrant and enlightening throughout their friendship.
274
1102435
6260
przyjaźni, który jest zarówno żywy, jak i pouczający przez całą ich przyjaźń.
18:28
They embark on a journey of mutual discovery, sharing and celebrating
275
1108715
5699
Wyruszają w podróż mającą na celu wzajemne odkrywanie, dzielenie się i celebrowanie
18:34
their cultures with each other.
276
1114415
1849
swoich kultur.
18:36
They do this in a variety, excuse me, in various settings.
277
1116945
3670
Robią to na różne sposoby, przepraszam, w różnych ustawieniach.
18:41
From homes to cultural events in their community or abroad.
278
1121235
4330
Od domów po wydarzenia kulturalne w swojej społeczności lub za granicą.
18:46
This exchange deepens their bond and exemplifies how good friendships
279
1126135
5850
Ta wymiana pogłębia ich więź i jest przykładem, jak dobre przyjaźnie
18:51
can bridge cultural divides.
280
1131985
2260
mogą pokonać podziały kulturowe.
18:55
Foster mutual respect and enrich each other's understanding of the world.
281
1135205
7040
Wzmacniajcie wzajemny szacunek i wzbogacajcie wzajemne zrozumienie świata.
19:02
Remember the initial question was just, how would you describe a good friendship?
282
1142815
5040
Pamiętasz, że początkowe pytanie brzmiało: jak opisałbyś dobrą przyjaźń?
19:08
But do you see how, after we included the five W's who, what, when, where, and
283
1148355
4079
Ale czy widzisz, jak po uwzględnieniu pięciu W: kto, co, kiedy, gdzie i
19:12
why we were able to go so much deeper.
284
1152435
4660
dlaczego mogliśmy zejść o wiele głębiej.
19:17
With our response.
285
1157695
1210
Z naszą odpowiedzią.
19:19
So I want us to look at a few of the words and expressions in this response.
286
1159715
4090
Dlatego chcę, żebyśmy przyjrzeli się kilku słowom i wyrażeniom zawartym w tej odpowiedzi.
19:23
The first one is diverse.
287
1163825
2390
Pierwsza z nich jest różnorodna.
19:27
Cool.
288
1167925
750
Fajny.
19:28
Excellent.
289
1168755
750
Doskonały.
19:29
Again, diverse.
290
1169615
1430
Znów różnorodnie.
19:32
Good.
291
1172855
320
Dobry.
19:33
Now this just means characterized by variety or difference in the
292
1173205
5390
Oznacza to po prostu, że charakteryzuje się różnorodnością lub różnicą w
19:38
context used, it refers to a wide range of cultural backgrounds, right?
293
1178595
6730
używanym kontekście, odnosi się do szerokiego zakresu środowisk kulturowych, prawda?
19:45
True story.
294
1185614
630
Prawdziwa historia.
19:46
Yesterday, I actually had, uh, the opportunity to taste
295
1186244
3921
Wczoraj miałem okazję skosztować
19:50
a wide variety of foods.
296
1190195
1840
szerokiej gamy potraw.
19:52
They came to from a diverse, uh, group of people, right?
297
1192375
4260
Pochodzili z zróżnicowanej, hm, grupy ludzi, prawda?
19:57
Haitian.
298
1197004
780
Haitański.
19:58
We had Jamaicans.
299
1198004
951
19:58
We had Trinidadians.
300
1198955
1220
Mieliśmy Jamajczyków.
Mieliśmy Trynidadów.
20:00
We had Filipinos.
301
1200185
2429
Mieliśmy Filipińczyków.
20:03
All cook the food for us to enjoy.
302
1203450
2270
Wszyscy gotują dla nas jedzenie, abyśmy mogli się nim cieszyć.
20:06
You got it.
303
1206520
580
Masz to.
20:07
Excellent.
304
1207810
390
Doskonały.
20:08
All right, next one.
305
1208200
1170
Dobra, następny.
20:09
We've a tapestry.
306
1209380
2520
Mamy gobelin.
20:14
Good again, we've a tapestry.
307
1214000
3800
Znowu dobrze, mamy gobelin.
20:19
Great job.
308
1219550
760
Dobra robota.
20:20
Now this just means to create a complex interconnected picture or experience.
309
1220340
6899
Oznacza to po prostu stworzenie złożonego, wzajemnie powiązanego obrazu lub doświadczenia.
20:27
In this context, it symbolizes the creation of a rich
310
1227779
4321
W tym kontekście symbolizuje powstanie bogatej,
20:32
multifaceted friendship.
311
1232250
2370
wieloaspektowej przyjaźni.
20:35
We've a tapestry, so many different cultures coming together, the beauty
312
1235685
5029
Mamy gobelin, tak wiele różnych kultur spotykających się, piękno
20:40
of friendships between cultures.
313
1240755
2029
przyjaźni między kulturami.
20:43
Next vibrant.
314
1243814
2800
Następny tętniący życiem.
20:49
Good again, vibrant.
315
1249264
2620
Znowu dobry, żywy.
20:53
Excellent.
316
1253534
531
Doskonały.
20:54
Now this just means full of energy and enthusiasm here at first to a lively,
317
1254234
6661
Teraz oznacza to po prostu pełną energii i entuzjazmu, początkowo żywą,
21:00
colorful, and dynamic friendship.
318
1260925
3130
kolorową i dynamiczną przyjaźń.
21:05
Next enlightening.
319
1265095
1890
Następne pouczające.
21:08
Good enlightening.
320
1268524
1871
Dobre oświecenie.
21:11
Excellent.
321
1271975
440
Doskonały.
21:12
Now this just means providing insight, knowledge, or spiritual illumination.
322
1272465
5670
Oznacza to po prostu zapewnienie wglądu, wiedzy lub duchowego oświecenia.
21:18
In this context, it refers to the learning and understanding gained from sharing
323
1278555
6220
W tym kontekście odnosi się do uczenia się i zrozumienia zdobytych w wyniku dzielenia się
21:24
and celebrating different cultures.
324
1284795
2469
różnymi kulturami i celebrowania ich.
21:27
You learn a lot.
325
1287445
1049
Dużo się uczysz.
21:28
You realize things enlightening.
326
1288505
2659
Zdajesz sobie sprawę z rzeczy pouczających.
21:32
Good job.
327
1292284
870
Dobra robota.
21:33
All right.
328
1293184
510
W porządku.
21:34
Embark.
329
1294174
1190
Rozpocząć.
21:35
Good again, embark.
330
1295454
4000
Znowu dobrze, wsiadaj.
21:41
Excellent.
331
1301389
371
21:41
Now this just means to start a journey or project in this context, it refers
332
1301790
7020
Doskonały.
Oznacza to po prostu rozpoczęcie podróży lub projektu w tym kontekście, odnosi się
21:48
to the start of a journey of mutual discovery within the friendship.
333
1308810
5480
do początku podróży polegającej na wzajemnym odkrywaniu w ramach przyjaźni.
21:54
Notice again, we said throughout their friendship, they embark on
334
1314300
5069
Zauważmy jeszcze raz, mówiliśmy przez całą ich przyjaźń, że wyruszają w
21:59
a journey of mutual discovery.
335
1319369
2920
podróż polegającą na wzajemnym odkrywaniu.
22:02
They start on this journey to discover new things together.
336
1322764
3580
Rozpoczynają tę podróż, aby wspólnie odkrywać nowe rzeczy.
22:07
And next bridge, we said in the response, how good friendships
337
1327455
5790
I następny most, jak powiedzieliśmy w odpowiedzi, jak dobre przyjaźnie
22:13
can bridge cultural divides.
338
1333245
2719
mogą pokonać podziały kulturowe.
22:16
What does that mean?
339
1336005
1240
Co to znaczy?
22:17
It means to connect or reduce the distance between two things.
340
1337965
5300
Oznacza połączenie lub zmniejszenie odległości między dwiema rzeczami.
22:23
In this context, it refers to how the friendship can overcome
341
1343854
5501
W tym kontekście odnosi się do tego, jak przyjaźń może przezwyciężyć
22:29
the Cultural differences.
342
1349355
2520
różnice kulturowe.
22:32
This has happened to me before.
343
1352315
1320
To zdarzało mi się już wcześniej.
22:33
I have tons of friends from Korea and we were able to bridge the cultural divide.
344
1353635
6569
Mam mnóstwo przyjaciół z Korei i udało nam się pokonać przepaść kulturową.
22:41
And finally, foster.
345
1361205
2549
I wreszcie wychowanek.
22:45
Good again, foster.
346
1365855
2650
Znowu dobrze, zastępco.
22:50
Excellent.
347
1370700
530
Doskonały.
22:51
This means to encourage the development of something in this context, it
348
1371840
5530
Oznacza to zachęcanie do rozwoju czegoś w tym kontekście,
22:57
refers to promoting mutual respect and understanding in the friendship.
349
1377370
6620
odnosi się do promowania wzajemnego szacunku i zrozumienia w przyjaźni.
23:04
Again, encouraging development.
350
1384269
2801
Jeszcze raz zachęcam do rozwoju.
23:07
Hey, this is something that will help us get better, get stronger, develop more.
351
1387080
5240
Hej, to jest coś, co pomoże nam stać się lepszymi, silniejszymi i bardziej rozwiniętymi.
23:12
This will foster our friendship.
352
1392600
2400
To wzmocni naszą przyjaźń.
23:15
You got it.
353
1395800
670
Masz to.
23:17
Excellent.
354
1397419
470
23:17
Again, all we did was we used the five W's method.
355
1397899
5181
Doskonały.
Ponownie jedyne, co zrobiliśmy, to zastosowaliśmy metodę pięciu W.
23:23
Who, what, when, where, and why this method is powerful because it helps
356
1403229
6140
Kto, co, kiedy, gdzie i dlaczego ta metoda jest skuteczna, ponieważ pomaga
23:29
you think in English, organize your thoughts and finally speak English.
357
1409370
5140
myśleć po angielsku, organizować myśli i wreszcie mówić po angielsku. Mam
23:34
I hope you enjoyed today's lesson and I can't wait to talk to you in the next one.
358
1414800
3970
nadzieję, że podobała Ci się dzisiejsza lekcja i nie mogę się doczekać, aby porozmawiać z Tobą na następnej.
23:38
Until then, remember to speak English.
359
1418929
3111
Do tego czasu pamiętaj, aby mówić po angielsku.
23:50
You still there.
360
1430589
830
Nadal tam jesteś.
23:52
You know what time it is it's story time.
361
1432950
4980
Wiesz, która jest godzina, czas na opowieść.
23:58
Hey, I said it's story time.
362
1438070
2710
Hej, mówiłem, że czas na opowieść.
24:01
All right.
363
1441060
490
W porządku.
24:02
I have a story for you today.
364
1442360
2280
Mam dzisiaj dla Was historię.
24:04
So you probably know this about me.
365
1444650
3069
Więc prawdopodobnie wiesz to o mnie.
24:07
If you've been here for a while, you know how much I love children.
366
1447720
4830
Jeśli jesteś tu już jakiś czas, wiesz jak bardzo kocham dzieci.
24:13
I absolutely love children.
367
1453250
1960
Absolutnie kocham dzieci.
24:15
They're very innocent.
368
1455210
1110
Są bardzo niewinni.
24:16
They're so sweet.
369
1456330
1110
Są takie słodkie.
24:17
Life is good to them.
370
1457750
1380
Życie jest dla nich dobre.
24:19
And I enjoy children.
371
1459160
1610
I cieszę się dziećmi.
24:21
So I was at a conference, a health conference being held at a church,
372
1461780
4830
Byłem więc na konferencji na temat zdrowia, która odbywała się w kościele
24:26
not too far from my parents house.
373
1466639
2101
niedaleko domu moich rodziców.
24:29
And I was sitting with my friend.
374
1469250
2350
A ja siedziałam z koleżanką.
24:32
My mom was sitting with her friends up front and my sister was also there.
375
1472050
4739
Moja mama siedziała z przyjaciółmi z przodu i moja siostra też tam była.
24:37
And so my sister had just gotten up.
376
1477430
2310
I tak moja siostra właśnie wstała. Miała już
24:39
She was about to leave and she was saying goodbye.
377
1479749
2420
wyjść i się żegnać.
24:42
And I gave her a hug and she walked out the door and then I sat back down and
378
1482519
4640
Uściskałem ją, a ona wyszła za drzwi, a potem usiadłem z powrotem i
24:47
I turned to talk to my friend now, just to put a pin in this part of the story.
379
1487159
5881
odwróciłem się, żeby teraz porozmawiać z moją przyjaciółką, tylko po to, żeby przypiąć szpilkę do tej części historii.
24:53
The day before there was a little boy that had been running around, right?
380
1493679
5320
Dzień wcześniej po okolicy biegał mały chłopiec, prawda?
24:58
While the conference was going on.
381
1498999
1410
Gdy trwała konferencja.
25:00
Now there were only adults at this conference.
382
1500619
2810
Teraz na tej konferencji byli tylko dorośli.
25:03
He was the only little boy and he caught my attention again, because I love kids.
383
1503995
4740
Był jedynym małym chłopcem i znów przykuł moją uwagę, bo kocham dzieci. Po
25:08
They just have a good time.
384
1508735
1319
prostu dobrze się bawią.
25:10
They have, they, they find joy in life.
385
1510054
2560
Oni, oni, oni znajdują radość w życiu.
25:13
So, but I hadn't really spoken to him except when I was at the water fountain.
386
1513425
3399
Więc tak naprawdę z nim nie rozmawiałem, chyba że byłem przy fontannie.
25:17
Again, this is the day before, and I was drinking some water and he walked up to me
387
1517435
5950
Powtórzę: to jest dzień wcześniej, piłem trochę wody, a on podszedł do mnie
25:23
and said, no, that is my water fountain.
388
1523385
3580
i powiedział: „Nie, to jest moje źródło wody”.
25:28
And it caught me off guard.
389
1528225
1020
I to mnie zbiło z tropu.
25:29
He may have been four or five.
390
1529345
2689
Mógł mieć cztery lub pięć lat.
25:32
Four years old.
391
1532695
920
Cztery lata. Nie
25:33
He wasn't five yet.
392
1533625
970
miał jeszcze pięciu lat.
25:34
I don't think he was four years old.
393
1534595
1500
Nie sądzę, żeby miał cztery lata.
25:36
And I looked at him and I said, what did you say?
394
1536665
1880
Spojrzałem na niego i zapytałem: co powiedziałeś?
25:38
He said, that is my water fountain.
395
1538805
2229
Powiedział, że to jest moje źródło wody.
25:41
You cannot drink water from there.
396
1541085
2410
Stamtąd nie można pić wody.
25:44
So I said, well, this water fountain is too tall for you.
397
1544415
3290
Więc powiedziałem: cóż, ta fontanna jest dla ciebie za wysoka. A
25:48
What about this shorter one?
398
1548635
1960
co z tym krótszym?
25:50
You can have the shorter one.
399
1550935
1409
Możesz mieć krótszą.
25:52
And I'll take this one.
400
1552345
1060
A ja wezmę ten.
25:53
He paused.
401
1553885
830
Przerwał.
25:55
He thought about it.
402
1555585
730
Pomyślał o tym.
25:56
He said, okay, again, I was trying not to laugh because he looked so serious.
403
1556855
5189
Powiedział: OK, znowu próbowałem się nie roześmiać, bo wyglądał tak poważnie.
26:02
He said, okay, you have the taller one.
404
1562155
2290
Powiedział: OK, ty masz wyższego.
26:04
I'll have the short one.
405
1564554
1040
Wezmę ten krótki.
26:05
I said, okay.
406
1565855
1520
Powiedziałem, OK.
26:07
And that's where the interaction ended the day before.
407
1567945
3030
I na tym interakcja zakończyła się dzień wcześniej.
26:12
Then the following day, this little guy found me.
408
1572085
4469
Następnego dnia ten mały chłopiec mnie odnalazł.
26:17
Now the following day was Saturday and we were at a different building.
409
1577074
4351
Następnego dnia była sobota i byliśmy w innym budynku. I
26:22
And we were eating lunch, myself, sister, mother, my friend, and some other
410
1582190
4930
jedliśmy lunch, ja, siostra, mama, moja przyjaciółka i kilka innych
26:27
ladies that we were all together eating.
411
1587120
1900
pań, które wszyscy razem jedliśmy.
26:29
And while I'm eating, I see him coming towards me and he
412
1589820
4569
I kiedy jem, widzę, jak podchodzi do mnie i dosłownie po prostu
26:34
literally just grabs me like a hug.
413
1594390
3729
mnie ściska.
26:38
And I look at him, I said, Hey man, how are you?
414
1598750
2260
Patrzę na niego i mówię: „ Hej, stary, jak się masz?”.
26:41
And for the next 20 minutes he was glued to me.
415
1601540
3680
I przez następne 20 minut był do mnie przyklejony.
26:46
He wanted to be around me.
416
1606165
1369
Chciał być blisko mnie.
26:47
He was talking.
417
1607534
881
On mówił.
26:48
I gave him a snack.
418
1608415
1179
Dałem mu przekąskę.
26:49
He still wanted to stay and talk to me.
419
1609655
1840
Nadal chciał zostać i ze mną porozmawiać.
26:51
His friends were playing, but he wanted to stay with me.
420
1611495
1970
Jego przyjaciele grali, ale on chciał zostać ze mną.
26:53
I said, okay, sure, kid, you can hang out with me.
421
1613465
2109
Powiedziałem: OK, jasne, dzieciaku, możesz spędzić ze mną czas.
26:56
So he stayed with me for about 20 minutes.
422
1616754
1961
Więc został ze mną przez około 20 minut.
26:59
And then he went on and played with his friends.
423
1619084
1780
A potem poszedł dalej i bawił się z przyjaciółmi.
27:01
Then the next day, this was a conference for a full week.
424
1621964
2530
Następnego dnia była to konferencja trwająca cały tydzień.
27:05
It was the final day of the conference and I'm sitting, talking to my friend again.
425
1625334
3760
To był ostatni dzień konferencji, a ja znów siedzę i rozmawiam z przyjacielem.
27:09
And in the midst of us talking, I can feel someone walking up and
426
1629905
4970
A gdy rozmawiamy, czuję, że ktoś podchodzi i jest to
27:14
it's the little boy walking up.
427
1634875
1350
mały chłopiec.
27:16
So I turn and I look at him and I said, hi, he pulls my arm to open it up.
428
1636225
5090
Odwracam się więc, patrzę na niego i mówię: „ cześć”, on ciągnie mnie za ramię, żeby je otworzyć.
27:21
I said, okay, he's, he's a kid.
429
1641605
1180
Powiedziałem, OK, on ​​jest, on jest dzieckiem.
27:22
So I just let him move my arm.
430
1642785
1699
Więc po prostu pozwoliłem mu poruszyć ręką.
27:25
He gets up into my arms.
431
1645344
2831
Wpada w moje ramiona.
27:28
He sits on my lap, looks at me, leans his head on my chest and hugs me.
432
1648175
6020
Siada mi na kolanach, patrzy na mnie, opiera głowę na mojej piersi i mnie przytula.
27:35
And my friends are looking at me like, do you know this kid?
433
1655465
2459
A moi przyjaciele patrzą na mnie w stylu: „Znasz tego dzieciaka?”
27:37
And I said, well, I had one interaction with him.
434
1657924
2281
A ja odpowiedziałem: cóż, miałem z nim jedną interakcję.
27:41
So I leaned down and I said, are you tired?
435
1661495
1870
Więc pochyliłem się i zapytałem: czy jesteś zmęczony?
27:43
He said, yes.
436
1663365
1040
Powiedział tak.
27:44
And he just laid on my chest.
437
1664985
1460
A on po prostu położył się na mojej klatce piersiowej.
27:46
He stayed with me for probably about 15 minutes or so.
438
1666455
2629
Został ze mną prawdopodobnie około 15 minut.
27:50
And as I was sitting there, I said, man, it's so interesting what
439
1670055
4899
A kiedy tam siedziałem, powiedziałem: „Stary, to niezwykle interesujące, co
27:54
goes on in the mind of a child.
440
1674954
2260
dzieje się w umyśle dziecka”.
27:58
He came to me, he didn't know me.
441
1678544
2081
Przyszedł do mnie, nie znał mnie.
28:00
He didn't even really know my name.
442
1680625
1510
Nawet nie znał mojego imienia.
28:02
But he felt comfortable sitting with me, laying on my chest and just relaxing.
443
1682840
5799
Ale czuł się komfortowo, siedząc ze mną, kładąc się na mojej klatce piersiowej i po prostu odpoczywając.
28:09
In the midst of all of these people that were there, he decided to
444
1689029
2681
Pośród tych wszystkich ludzi, którzy tam byli, zdecydował się
28:11
come to me and lay on my chest.
445
1691719
1670
przyjść do mnie i położyć się na mojej piersi.
28:14
Now, when this happened, it made me think about my nephew, my nephew.
446
1694600
5549
Kiedy to się stało, pomyślałem o moim siostrzeńcu, moim siostrzeńcu.
28:20
I think I've mentioned to you before I lost my nephew.
447
1700149
2810
Chyba wspominałem ci, zanim straciłem siostrzeńca.
28:23
He had brain cancer.
448
1703010
1110
Miał raka mózgu.
28:24
He was about five years old.
449
1704120
1490
Miał około pięciu lat.
28:26
This is about 10 years ago.
450
1706040
1639
To jest około 10 lat temu.
28:28
And every once in a while, I feel like God.
451
1708570
3579
I od czasu do czasu czuję się jak Bóg.
28:33
Randomly allows a little boy from somewhere.
452
1713075
5050
Losowo wpuszcza skądś małego chłopca. Powtórzę
28:38
Again, this little boy belonged to somebody.
453
1718685
1850
raz jeszcze: ten mały chłopiec do kogoś należał.
28:40
He wasn't an angel or anything, but I've been in so many situations where God will
454
1720755
5649
Nie był aniołem ani nic takiego, ale byłam w tak wielu sytuacjach, w których Bóg
28:46
just let me have that feeling once again, those moments when I miss my nephew.
455
1726404
5271
po prostu pozwolił mi jeszcze raz przeżyć to uczucie, te chwile, kiedy tęsknię za moim siostrzeńcem.
28:51
And this little boy just gravitated to me.
456
1731675
3790
A ten chłopczyk po prostu mnie zafascynował. Po
28:55
He just sat in my lap.
457
1735975
1300
prostu usiadł mi na kolanach.
28:57
And for those moments.
458
1737825
1610
I dla tych chwil.
29:00
I had that good feeling again, like, man, I miss my nephew, but God is good.
459
1740300
5350
Znowu miałem to dobre przeczucie, pomyślałem: stary, tęsknię za moim siostrzeńcem, ale Bóg jest dobry.
29:06
I really love children and I enjoy just spending time with the little guy.
460
1746140
5610
Bardzo kocham dzieci i lubię po prostu spędzać czas z małym chłopcem.
29:12
And I was happy that he felt safe.
461
1752050
1629
I byłam szczęśliwa, że ​​czuł się bezpieczny.
29:14
So this story didn't necessarily have a climactic ending, but it is a reminder
462
1754309
6711
Zatem ta historia niekoniecznie miała kulminacyjne zakończenie, ale stanowi przypomnienie, aby
29:21
to always be kind and to remember that little children are always watching.
463
1761050
6200
zawsze być życzliwym i pamiętać, że małe dzieci zawsze nas obserwują.
29:28
You can put a smile on a child's face just by doing something simple.
464
1768030
4680
Możesz wywołać uśmiech na twarzy dziecka, po prostu robiąc coś prostego.
29:33
Remember to care about the kids around you.
465
1773399
2280
Pamiętaj, aby dbać o dzieci wokół siebie.
29:35
Maybe they're your own, maybe they're someone else's.
466
1775720
2730
Może są twoje, może kogoś innego.
29:38
But remember, kids are amazing.
467
1778969
2960
Ale pamiętaj, dzieci są niesamowite.
29:42
Love them and treat them well.
468
1782669
1720
Kochaj je i traktuj dobrze.
29:44
I'll talk to you in the next lesson.
469
1784860
1710
Porozmawiam z tobą na następnej lekcji.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7