7 THINGS EVERY ENGLISH LEARNER MUST AVOID DOING

114,094 views ใƒป 2023-11-12

Speak English With Tiffani


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
Hey, today, I want to give you seven things you must avoid.
0
809
3631
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์˜ค๋Š˜์€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ํ”ผํ•ด์•ผ ํ•  7๊ฐ€์ง€ ์‚ฌํ•ญ์„ ์•Œ๋ ค๋“œ๋ฆฌ๊ณ ์ž ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:04
If your goal is to speak English fluently, you must avoid these seven things.
1
4470
5739
์˜์–ด๋ฅผ ์œ ์ฐฝํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ชฉํ‘œ๋ผ๋ฉด ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์ด 7๊ฐ€์ง€๋ฅผ ํ”ผํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:10
Do you want to know what they are?
2
10209
1510
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ๋‚˜์š”?
00:12
Well, then I'm teacher Tiffani.
3
12360
2490
๊ทธ๋Ÿผ ์ €๋Š” ํ‹ฐํŒŒ๋‹ˆ ์„ ์ƒ๋‹˜์ด์—์š”.
00:14
Let's jump right in.
4
14870
1520
๋ฐ”๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ€ ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:16
The very first thing you must avoid, my friend is using Google translate.
5
16930
5579
๊ฐ€์žฅ ๋จผ์ € ํ”ผํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์€ ๋‚ด ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ Google ๋ฒˆ์—ญ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:23
Exclusively listen very closely.
6
23015
3310
์•„์ฃผ ์ž์„ธํžˆ ๋“ค์–ด๋ณด์„ธ์š”. ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ํ•ญ์ƒ
00:26
You must avoid using Google translate exclusively all the time for everything.
7
26505
6540
Google ๋ฒˆ์—ญ๋งŒ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ํ”ผํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
00:33
This will inhibit you from becoming a fluent English speaker.
8
33195
4880
์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์œ ์ฐฝํ•œ ์˜์–ด๋ฅผ ๊ตฌ์‚ฌํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋ฐฉํ•ด๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:38
You're probably asking why isn't it great.
9
38535
2349
๋‹น์‹ ์€ ์•„๋งˆ๋„ ์™œ ์ข‹์ง€ ์•Š๋ƒ๊ณ  ๋ฌผ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:41
Here's the first reason why.
10
41014
1411
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์ด์œ ๋Š” ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:43
Lack of context.
11
43269
2000
๋งฅ๋ฝ์ด ๋ถ€์กฑํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:45
You see, Google translate may not provide you with accurate translations
12
45530
4950
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ Google ๋ฒˆ์—ญ์€
00:50
because it doesn't know the context.
13
50660
3620
๋ฌธ๋งฅ์„ ๋ชจ๋ฅด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ •ํ™•ํ•œ ๋ฒˆ์—ญ์„ ์ œ๊ณตํ•˜์ง€ ๋ชปํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:54
There are so many things when you're learning a language that are connected to
14
54580
4080
00:58
culture, connected to a specific context.
15
58700
3789
๋ฌธํ™”, ํŠน์ • ๋งฅ๋ฝ๊ณผ ์—ฐ๊ฒฐ๋œ ์–ธ์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šธ ๋•Œ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:02
So if you're only translating word for word based on Google translate.
16
62780
4440
๋”ฐ๋ผ์„œ Google ๋ฒˆ์—ญ์„ ๊ธฐ๋ฐ˜์œผ๋กœ ํ•œ ๋‹จ์–ด๋งŒ ๋ฒˆ์—ญํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ .
01:07
It won't help you in the way that you need.
17
67520
3030
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ํ•„์š”๋กœ ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋„์›€์ด ๋˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
01:11
The second reason is right here, limited vocabulary.
18
71229
4501
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ์ด์œ ๋Š” ๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ์— ์ œํ•œ๋œ ์–ดํœ˜๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:16
It often gives you literal translations, which may not
19
76429
5131
์ด๋Š” ์ข…์ข…
01:21
cover the full range of meanings.
20
81600
2870
์ „์ฒด ์˜๋ฏธ ๋ฒ”์œ„๋ฅผ ํฌ๊ด„ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•˜๋Š” ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ์˜ ๋ฒˆ์—ญ์„ ์ œ๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:24
For example, wow, there's an idiom in English.
21
84850
3180
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์˜์–ด์—๋Š” Wow๋ผ๋Š” ๊ด€์šฉ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:28
Piece of cake.
22
88555
1810
์ผ€์ดํฌ ์กฐ๊ฐ.
01:31
That's an idiom.
23
91015
1130
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ด€์šฉ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:32
It has nothing to do with food.
24
92515
2610
์Œ์‹๊ณผ๋Š” ์•„๋ฌด ๊ด€๋ จ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:35
It's actually talking about something being extremely easy, but if you put
25
95485
5699
์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ๋งค์šฐ ์‰ฌ์šด ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ
01:41
piece of cake into Google translate.
26
101235
2549
Google ๋ฒˆ์—ญ์— ์ผ€์ดํฌ ์กฐ๊ฐ์„ ๋„ฃ์œผ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌธ์ž
01:44
It's going to translate the literal words.
27
104270
2750
๊ทธ๋Œ€๋กœ์˜ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ฒˆ์—ญํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:47
Oh, a piece of cake.
28
107230
2040
์•„, ์ผ€์ดํฌ ํ•œ ์กฐ๊ฐ.
01:49
So you have to be careful because again, limited vocabulary, not knowing
29
109890
4790
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ฃผ์˜ํ•ด์•ผ ํ•  ์ ์€ ์—ญ์‹œ ์ œํ•œ๋œ ์–ดํœ˜,
01:54
the context was the first reason.
30
114680
1710
๋ฌธ๋งฅ์„ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์ด์œ ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:56
And second limited vocabulary.
31
116550
2600
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ์ œํ•œ๋œ ์–ดํœ˜.
01:59
The third reason is right here in correct phrasing.
32
119700
5190
์„ธ ๋ฒˆ์งธ ์ด์œ ๋Š” ๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ์— ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ํ‘œํ˜„์œผ๋กœ ๋‚˜์™€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์›์–ด๋ฏผ์—๊ฒŒ ๋ถ€์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฌ๋Š”
02:05
It can produce sentences that sound unnatural to native speakers.
33
125685
5250
๋ฌธ์žฅ์„ ์ƒ์„ฑํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
02:11
Listen, this happened to me.
34
131014
2051
๋“ค์–ด๋ณด์„ธ์š”, ์ด๋Ÿฐ ์ผ์ด ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:13
You know that I learned Korean when I was living in Korea, I speak Korean and
35
133695
4220
์ œ๊ฐ€ ํ•œ๊ตญ์— ์‚ด๋ฉด์„œ ํ•œ๊ตญ์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์› ๊ณ  , ํ•œ๊ตญ์–ด๋กœ ๋งํ•˜๊ณ ,
02:17
I would use Google translate as well.
36
137915
1800
๊ตฌ๊ธ€ ๋ฒˆ์—ญ๋„ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์•„์‹œ์ฃ ?
02:19
It's not bad.
37
139725
959
๋‚˜์˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:20
We're just talking about using it exclusively, meaning all
38
140695
4430
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹จ์ง€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋…์ ์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์ฆ‰
02:25
the time in every situation.
39
145165
2290
๋ชจ๋“  ์ƒํ™ฉ์—์„œ ํ•ญ์ƒ ์‚ฌ์šฉํ•œ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:28
And I would use Google translate, but then when I'd go and speak to my friends,
40
148065
3940
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ตฌ๊ธ€ ๋ฒˆ์—ญ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ๋„ ํ–ˆ์ง€๋งŒ, ์นœ๊ตฌ๋“ค๊ณผ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐ€๊ฑฐ๋‚˜
02:32
or even when I turned a paper into my professor that had a portion that was
41
152005
4009
์‹ฌ์ง€์–ด ๊ต์ˆ˜๋‹˜์—๊ฒŒ ๋…ผ๋ฌธ์„ ์ œ์ถœํ–ˆ๋Š”๋ฐ
02:36
actually translated by Google translate, they would say, this sounds awkward.
42
156415
4649
์‹ค์ œ๋กœ ๊ตฌ๊ธ€ ๋ฒˆ์—ญ์œผ๋กœ ๋ฒˆ์—ญ๋œ ๋ถ€๋ถ„์ด ์žˆ์–ด์„œ ์–ด์ƒ‰ํ•˜๋‹ค๊ณ  ํ•˜๋”๊ตฐ์š”.
02:41
This sounds weird.
43
161350
1260
์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฌ๋„ค์š”.
02:42
This doesn't sound natural, so you must be careful.
44
162790
4420
์ด๋Š” ์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฝ์ง€ ์•Š์œผ๋ฏ€๋กœ ์ฃผ์˜ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:47
You need to avoid using Google Translate exclusively if your
45
167270
5490
02:52
goal is to speak English fluently.
46
172760
2550
์˜์–ด๋ฅผ ์œ ์ฐฝํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ชฉํ‘œ๋ผ๋ฉด Google ๋ฒˆ์—ญ๋งŒ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ํ”ผํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:55
Here's the second thing you must avoid.
47
175960
3000
๋‘ ๋ฒˆ์งธ๋กœ ํ”ผํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:58
If your goal is to speak English fluently, you must avoid translating
48
178960
5600
์˜์–ด๋ฅผ ์œ ์ฐฝํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ชฉํ‘œ๋ผ๋ฉด ๋ชจ๊ตญ์–ด๋ฅผ ๋‹จ์–ด ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋ฒˆ์—ญํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ํ”ผํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
03:04
word for word from your native language.
49
184650
4350
.
03:09
In other words, translating.
50
189120
1320
์ฆ‰, ๋ฒˆ์—ญํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:11
Don't translate word for word.
51
191739
2451
๋‹จ์–ด ๋Œ€ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ฒˆ์—ญํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
03:14
It's so funny.
52
194190
820
๋„ˆ๋ฌด ์žฌ๋ฐŒ์–ด์š”.
03:15
When I was living in Korea and learning Korean, I realized that in Korean, there
53
195010
5299
ํ•œ๊ตญ์— ์‚ด๋ฉด์„œ ํ•œ๊ตญ์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๋ฉด์„œ ํ•œ๊ตญ์–ด์—๋Š”
03:20
were so many words that had deep meanings.
54
200309
3221
๊นŠ์€ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ์ง€๋‹Œ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ฌ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ •๋ง ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„
03:23
There'd be one word that means so many things, but in order to
55
203960
4119
์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋‹จ์–ด ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ์žˆ์„ ํ…๋ฐ ,
03:28
translate that one word into English.
56
208080
2150
๊ทธ ๋‹จ์–ด ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์˜์–ด๋กœ ๋ฒˆ์—ญํ•˜๋ ค๋ฉด.
03:30
I'd need to use 10, 15, or 20 words.
57
210520
3500
10, 15, 20๊ฐœ์˜ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:34
So you have to be careful not to translate word for word.
58
214330
4660
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฏ€๋กœ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋‹จ์–ด ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋ฒˆ์—ญํ•˜์ง€ ์•Š๋„๋ก ์ฃผ์˜ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:39
Here is reason number one, contextual meaning.
59
219129
4700
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์ด์œ ๋Š” ๋ฌธ๋งฅ์ƒ์˜ ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:44
In other words, translating word for word may not convey the
60
224260
5019
์ฆ‰, ๋‹จ์–ด ๋Œ€ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ฒˆ์—ญํ•˜๋ฉด
03:49
intended meaning in English, you might not get the real meaning.
61
229279
5191
์˜์–ด๋กœ ์˜๋„ํ•œ ์˜๋ฏธ๊ฐ€ ์ „๋‹ฌ๋˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ์‹ค์ œ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ์–ป์ง€ ๋ชปํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ์ด์œ ๋Š”
03:54
If you translate word for word, the second reason is you have
62
234875
5760
๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋‹จ์–ด๋กœ ๋ฒˆ์—ญํ•˜๋ฉด
04:00
to remember awkward phrasing.
63
240635
3040
์–ด์ƒ‰ํ•œ ํ‘œํ˜„์„ ๊ธฐ์–ตํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ์ ์ด๋‹ค.
04:04
It often results in awkward and unnatural sounding sentences.
64
244275
5079
์–ด์ƒ‰ํ•˜๊ณ  ๋ถ€ ์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฌ์šด ๋ฌธ์žฅ์ด ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:09
When you translate word for word, your goal is to be able to express
65
249525
6870
๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋‹จ์–ด๋ณ„๋กœ ๋ฒˆ์—ญํ•  ๋•Œ ๋ชฉํ‘œ๋Š” ์ž์‹ ์˜
04:16
your ideas, express your thoughts.
66
256395
2420
์ƒ๊ฐ๊ณผ ์ƒ๊ฐ์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:19
Your thoughts might be different.
67
259355
2580
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ์ƒ๊ฐ์€ ๋‹ค๋ฅผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:22
In another language, if you translate word for word, people might misunderstand.
68
262435
7090
๋‹ค๋ฅธ ์–ธ์–ด๋กœ ๋‹จ์–ด ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋ฒˆ์—ญํ•˜๋ฉด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์˜คํ•ดํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:29
So you have to avoid this and also difficulty in comprehension.
69
269675
5990
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์„ ํ”ผํ•ด์•ผ ํ•˜๊ณ , ๋˜ํ•œ ์ดํ•ด์˜ ์–ด๋ ค์›€๋„ ํ”ผํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:36
Native speakers may find it hard to understand transliterations.
70
276234
5581
์›์–ด๋ฏผ์€ ์Œ์—ญ์„ ์ดํ•ดํ•˜๊ธฐ ์–ด๋ ค์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:42
Again, going back to the first example, piece of cake.
71
282344
3611
๋‹ค์‹œ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ์‹œ์ธ ์ผ€์ดํฌ ์กฐ๊ฐ์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:46
If you translate that, people will look at you and say, so you want food.
72
286265
5970
๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฒˆ์—ญํ•˜๋ฉด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์„ ๋ณด๊ณ  ์Œ์‹์„ ์›ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:52
I'm, I'm confused.
73
292235
1300
๋‚˜, ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œ.
04:54
So you have to avoid translating word for word.
74
294150
4980
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฏ€๋กœ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋‹จ์–ด๋กœ ๋ฒˆ์—ญํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ํ”ผํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:59
Remember, we're talking about being fluent in English and getting to that point.
75
299230
5760
๊ธฐ์–ตํ•˜์„ธ์š”, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜์–ด๋ฅผ ์œ ์ฐฝํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๊ณ  ๊ทธ ์ง€์ ์— ๋„๋‹ฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:05
In order to get there, you have to avoid these seven things.
76
305050
4510
๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋„๋‹ฌํ•˜๋ ค๋ฉด ์ด ์ผ๊ณฑ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ํ”ผํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:09
Now, remember what you're learning.
77
309679
1711
์ด์ œ ๋ฌด์—‡์„ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๊ธฐ์–ตํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
05:11
You'll be able to practice and review by downloading the English with Tiffani app.
78
311390
4390
English with Tiffani ์•ฑ์„ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•˜์—ฌ ์—ฐ์Šตํ•˜๊ณ  ๋ณต์Šตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:15
So don't forget to download it.
79
315780
1440
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
05:17
The link is right in the description.
80
317220
2160
๋งํฌ๋Š” ์„ค๋ช…์— ๋ฐ”๋กœ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:19
Let's move on to the third thing.
81
319815
1650
์„ธ ๋ฒˆ์งธ๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐ€๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:21
You must avoid the very third thing you must avoid is a monotone voice.
82
321474
5940
์„ธ ๋ฒˆ์งธ๋กœ ํ”ผํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์กฐ๋กœ์šด ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:28
You caught it, right?
83
328604
1000
์žก์•˜์ฃ ?
05:29
Immediately.
84
329974
690
์ฆ‰์‹œ.
05:30
When I switched to a monotone voice, sounding the same, not going up, not going
85
330664
5880
๋‹จ์กฐ๋กœ์šด ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๋กœ ๋ฐ”๊ฟจ์„ ๋•Œ, ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€์ง€๋„ ๋‚ด๋ ค๊ฐ€์ง€๋„ ์•Š๊ณ  ๋˜‘๊ฐ™์€ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚˜๋‹ˆ
05:36
down, you have to avoid a monotone voice.
86
336544
4941
๋‹จ์กฐ๋กœ์šด ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๋Š” ํ”ผํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:41
Here's reason.
87
341595
910
์ด์œ ๋Š” ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:42
Number one, you already caught it.
88
342505
1510
์ฒซ์งธ, ๋‹น์‹ ์€ ์ด๋ฏธ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์žก์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:44
When I spoke with a monotone voice clarity, you see using.
89
344015
6159
๋‚ด๊ฐ€ ๋‹จ์กฐ๋กœ์šด ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๋กœ ๋ช…ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•  ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:50
Intonation and stress patterns helps convey your message clearly.
90
350400
5880
์–ต์–‘๊ณผ ๊ฐ•์„ธ ํŒจํ„ด์€ ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋ช…ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ์ „๋‹ฌํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:56
Think about it.
91
356659
690
์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
05:57
You're watching this lesson right now, probably because I'm very expressive.
92
357550
4710
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ์ง€๊ธˆ ์ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ณ  ๊ณ„์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋งˆ๋„ ์ œ๊ฐ€ ํ‘œํ˜„๋ ฅ์ด ๋›ฐ์–ด๋‚˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:02
You understand what I'm saying.
93
362370
2199
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ดํ•ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:04
You like that when something's important, I either get very quiet or I might go
94
364680
5529
๋‹น์‹ ์€ ๋ญ”๊ฐ€ ์ค‘์š”ํ•œ ์ผ์ด ์žˆ์„ ๋•Œ ๋‚ด๊ฐ€ ์•„์ฃผ ์กฐ์šฉํ•ด์ง€๊ฑฐ๋‚˜ ๋”
06:10
higher to show you that, Hey, this is something you need to remember my voice.
95
370209
4950
๋†’์ด ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€์„œ '์•ผ, ์ด๊ฑด ๋‚ด ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•ด์•ผ ํ•ด'๋ผ๋Š” ๊ฑธ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ธฐ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:15
Changes in order to convey a certain message.
96
375575
4640
ํŠน์ • ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ์ „๋‹ฌํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ณ€๊ฒฝ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:20
The second reason engagement, a very tone keeps your listeners
97
380955
6780
์ฐธ์—ฌ์˜ ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ์ด์œ ๋Š” ๋งค์šฐ ํ†ค์ด ์ฒญ์ทจ์ž๊ฐ€
06:27
engaged in the conversation.
98
387914
2141
๋Œ€ํ™”์— ๊ณ„์† ์ฐธ์—ฌํ•˜๋„๋ก ์œ ์ง€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:30
Again, if I were to all of a sudden switch the way that I'm speaking, number one
99
390294
4991
๋‹ค์‹œ ํ•œ๋ฒˆ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ง€๋งŒ, ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์ œ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์„ ๋ฐ”๊พธ๊ฒŒ ๋œ๋‹ค๋ฉด, ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ๋Š”
06:35
is this, remember, you can't do that.
100
395325
2610
์ด๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ธฐ์–ตํ•˜์„ธ์š”. ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:38
Remember, you would probably leave this video.
101
398015
3350
๋‹น์‹ ์€ ์•„๋งˆ ์ด ์˜์ƒ์„ ๋– ๋‚  ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ์ ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์„ธ์š”.
06:41
You'd probably say, ah, this is not interesting.
102
401755
2980
๋‹น์‹ ์€ ์•„๋งˆ๋„ '์•„, ์ด๊ฑด ํฅ๋ฏธ๋กญ์ง€ ์•Š๋‹ค'๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:44
Why?
103
404925
570
์™œ?
06:45
Because when you change your voice pattern, when you
104
405665
3920
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ ํŒจํ„ด์„ ๋ฐ”๊พธ๋ฉด,
06:49
change and use inflection, it actually becomes more engaging.
105
409585
4180
์–ต์–‘์„ ๋ฐ”๊พธ๊ณ  ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉด ์‹ค์ œ๋กœ ๋” ๋งค๋ ฅ์ ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:54
And third, a natural sound.
106
414365
2950
์…‹์งธ, ์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฌ์šด ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:57
Native speakers use intonation to sound more natural.
107
417804
3985
์›์–ด๋ฏผ์€ ์ข€ ๋” ์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฌ์šด ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์–ต์–‘์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:02
Mimic this for fluency.
108
422370
2050
์œ ์ฐฝํ•จ์„ ์œ„ํ•ด ์ด๊ฒƒ์„ ๋ชจ๋ฐฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
07:04
Remember, I'm telling you seven things to avoid as an English learner.
109
424430
4750
์ œ๊ฐ€ ์˜์–ด ํ•™์Šต์ž๋กœ์„œ ํ”ผํ•ด์•ผ ํ•  7๊ฐ€์ง€ ์‚ฌํ•ญ์„ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์„ธ์š” .
07:09
If your goal is to speak English fluently.
110
429430
2940
์˜์–ด๋ฅผ ์œ ์ฐฝํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ชฉํ‘œ๋ผ๋ฉด. ์„ธ
07:12
So again, number three, avoid a monotone voice.
111
432680
4839
๋ฒˆ์งธ๋กœ, ๋‹จ์กฐ๋กœ์šด ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ํ”ผํ•˜์„ธ์š”.
07:17
Here we go.
112
437860
570
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:18
Number four, number four is another good one.
113
438500
2499
4๋ฒˆ, 4๋ฒˆ์€ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:21
You have to avoid the habit of using the same.
114
441679
5550
๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์Šต๊ด€์„ ํ”ผํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:27
Words, I know it's challenging.
115
447550
2480
๋ง๋กœ, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ด๋ ต๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•ˆ๋‹ค.
07:30
Trust me again, I learned Korean and it was hard stay till the end
116
450040
5720
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋ฏฟ์œผ์„ธ์š”. ์ €๋Š” ํ•œ๊ตญ์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์› ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์–ด์„œ ๋๊นŒ์ง€ ๋จธ๋ฌผ๊ธฐ๊ฐ€ ํž˜๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
07:35
because I have a story about that.
117
455760
1589
.
07:37
And man, I understand where you are, but you have to avoid using the same words.
118
457350
7309
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๋ด, ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€ ์ดํ•ดํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐ™์€ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:44
Here's the first reason.
119
464789
1310
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์ด์œ ๋Š” ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:47
Expressive range, a varied vocabulary allows you to
120
467170
5680
ํ‘œํ˜„ ๋ฒ”์œ„, ๋‹ค์–‘ํ•œ ์–ดํœ˜๋ฅผ ํ†ตํ•ด
07:52
express ideas more precisely.
121
472850
3520
์•„์ด๋””์–ด๋ฅผ ๋ณด๋‹ค ์ •ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ํ‘œํ˜„ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:56
For example, if someone asks you, how was the food?
122
476780
3110
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์Œ์‹์€ ์–ด๋• ๋ƒ๊ณ  ๋ฌป๋Š”๋‹ค๋ฉด? ์•„์‹œ
08:00
If the only word, you know, is good, you'll continue to say the same thing.
123
480380
3960
๋‹ค์‹œํ”ผ, ์œ ์ผํ•œ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์ข‹๋‹ค๋ฉด ๊ณ„์† ๊ฐ™์€ ๋ง์„ ํ•˜๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:04
It was good.
124
484379
701
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ข‹์•˜๋‹ค.
08:05
It was good.
125
485119
771
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ข‹์•˜๋‹ค.
08:06
But what you really want to say is, man, it was a little spicy
126
486379
4221
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์ •๋ง ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๋ง์€, ์ข€ ๋งค์ฝคํ•˜๋ฉด์„œ๋„ ๋‹ฌ๋‹ฌํ•œ
08:10
while at the same time being sweet.
127
490600
1750
๋ง›์ด์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
08:12
It had this amazing aroma when I put it to my mouth.
128
492540
3249
์ž…์— ๋„ฃ์—ˆ์„ ๋•Œ ์ •๋ง ๋†€๋ผ์šด ํ–ฅ์ด ๋‚˜๋”๊ตฐ์š”.
08:15
So it caused me to.
129
495960
1050
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ ์ผ์ด ๋‚˜๋ฅผ ์ผ์œผ์ผฐ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:17
You see how using various vocabulary words causes the person
130
497724
4491
๋‹ค์–‘ํ•œ ์–ดํœ˜๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉด
08:22
listening to even understand more.
131
502215
3190
๋“ฃ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ์ดํ•ดํ•˜๊ฒŒ ๋œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:25
So again, expressive range.
132
505825
2670
๋‹ค์‹œ ํ•œ๋ฒˆ ํ‘œํ˜„ ๋ฒ”์œ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:28
The second reason is.
133
508565
1329
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ์ด์œ ๋Š” ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋™์˜์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ
08:30
You have to avoid repetition using synonyms, reduces redundancy
134
510770
6430
๋ฐ˜๋ณต์„ ํ”ผํ•˜๊ณ 
08:37
in your speech and writing.
135
517289
1671
๋งํ•˜๊ธฐ์™€ ์“ฐ๊ธฐ์˜ ์ค‘๋ณต์„ ์ค„์—ฌ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜์–ด
08:39
If you're writing something in English and you only know a few
136
519370
2780
๋กœ ๊ธ€์„ ์“ธ ๋•Œ ๋ช‡ ๋‹จ์–ด๋งŒ ์•Œ๊ณ  ๊ทธ ๋‹จ์–ด
08:42
words and you keep using them over and over, it gets repetitive.
137
522150
4489
๋ฅผ ๊ณ„์†ํ•ด์„œ ์‚ฌ์šฉํ•œ๋‹ค๋ฉด , ๊ทธ ๋‚ด์šฉ์€ ๋ฐ˜๋ณต๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:46
It becomes redundant.
138
526860
1149
์ค‘๋ณต๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:48
So when you learn synonyms, for example.
139
528549
2701
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ๋™์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šธ ๋•Œ ๋ง์ด์ฃ .
08:51
Happy a few weeks ago, I put on my Instagram channel on my, on my stories.
140
531599
5490
๋ช‡ ์ฃผ ์ „์— ์ €๋Š” ์ œ ์ธ์Šคํƒ€๊ทธ๋žจ ์ฑ„๋„์„ ์ œ ์Šคํ† ๋ฆฌ์— ์˜ฌ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ–‰๋ณตํ•˜๋‹ค๋Š” ๋œป์˜
08:57
I put, Hey, what's another word that means happy.
141
537119
3100
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด๋Š” ๋ฌด์—‡์ผ๊นŒ์š”?
09:00
What's another expression people put elated people put excited.
142
540349
4770
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์˜๊ธฐ์–‘์–‘ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ํ‘œํ˜„์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
09:05
They put on cloud nine, same meaning, but different expressions, different words.
143
545130
6130
๊ทธ๋“ค์€ ํด๋ผ์šฐ๋“œ 9๋ฅผ ์ผ๋Š”๋ฐ, ๊ฐ™์€ ์˜๋ฏธ์ง€๋งŒ ๋‹ค๋ฅธ ํ‘œํ˜„, ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜์‚ฌ์†Œํ†ต์ด
09:11
The third reason enhanced communication, a diverse vocabulary
144
551959
6240
๊ฐ•ํ™”๋˜๋Š” ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ์ด์œ  , ๋‹ค์–‘ํ•œ ์–ดํœ˜๊ฐ€
09:18
makes your language more engaging.
145
558410
2979
์–ธ์–ด๋ฅผ ๋”์šฑ ๋งค๋ ฅ์ ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
09:22
So again, you have to avoid the habit of using the same words.
146
562055
5050
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋‹ค์‹œ ํ•œ๋ฒˆ, ๊ฐ™์€ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์Šต๊ด€์„ ํ”ผํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:27
Remember, we're trying to help you speak English fluently.
147
567235
5130
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์œ ์ฐฝํ•˜๊ฒŒ ์˜์–ด๋ฅผ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋•๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์„ธ์š”.
09:33
Number five, the fifth thing that you must avoid, you must
148
573154
4750
๋‹ค์„ฏ์งธ, ๋‹ค์„ฏ ๋ฒˆ์งธ๋กœ ํ”ผํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์€
09:37
avoid speaking too quickly.
149
577965
4089
๋„ˆ๋ฌด ๋นจ๋ฆฌ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ํ”ผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:42
Imagine if all of a sudden I started being extremely fast and you couldn't
150
582795
4050
๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์ œ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋นจ๋ผ์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด
09:46
understand what I was saying.
151
586845
1030
์ œ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๋‚ด์šฉ์„ ์ดํ•ดํ•˜์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ์ƒํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
09:47
Whoa, whoa.
152
587915
690
์™€, ์™€.
09:50
It would be overwhelming.
153
590664
1661
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์••๋„์ ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜์–ด ํ•™์Šต์ž์ธ
09:53
The same is true for you as an English learner, you must
154
593075
4270
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
09:57
avoid speaking too quickly.
155
597405
3000
๋„ˆ๋ฌด ๋นจ๋ฆฌ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ํ”ผํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:00
Sometimes this happens when you get nervous.
156
600595
1890
๋•Œ๋กœ๋Š” ๊ธด์žฅํ•  ๋•Œ ์ด๋Ÿฐ ์ผ์ด ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
10:02
So reason number one, clarity again, speaking at a moderate pace ensures that
157
602485
7910
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์ด์œ ๋Š” ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋ช…ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ ๋‹นํ•œ ์†๋„๋กœ ๋งํ•˜๋ฉด
10:10
your words are clear and understood.
158
610395
3410
๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋ช…ํ™•ํ•˜๊ณ  ์ดํ•ด๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:14
It's okay.
159
614455
840
๊ดœ์ฐฎ์•„์š”.
10:15
Take your time and state your point.
160
615515
3540
์‹œ๊ฐ„์„ ๊ฐ–๊ณ  ์š”์ ์„ ๋งํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
10:19
The second reason reduced miscommunication, slower speech reduces
161
619715
8470
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ์ด์œ ๋Š” ์ž˜๋ชป๋œ ์˜์‚ฌ์†Œํ†ต์„ ์ค„์ด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ฆ‰, ๋งํ•˜๋Š” ์†๋„๋ฅผ ๋Š๋ฆฌ๊ฒŒ ํ•˜๋ฉด
10:28
the chances of miscommunication.
162
628214
2781
์ž˜๋ชป๋œ ์˜์‚ฌ์†Œํ†ต ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ์ค„์–ด๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
10:31
People understand what you're saying.
163
631525
2030
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ดํ•ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:33
They won't miss your points.
164
633565
1790
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์˜ ํฌ์ธํŠธ๋ฅผ ๋†“์น˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:35
If you control your pace and also confidence.
165
635935
6070
์†๋„ ์™€ ์ž์‹ ๊ฐ์„ ์กฐ์ ˆํ•œ๋‹ค๋ฉด.
10:42
Speaking slowly helps build confidence in your articulation.
166
642680
5789
์ฒœ์ฒœํžˆ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฐœ์Œ์— ์ž์‹ ๊ฐ์„ ํ‚ค์šฐ๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์†๋„๋ฅผ
10:49
Notice how I purposely started speaking a little slower as I was explaining the
167
649255
5360
10:54
reasons why, because I needed you to see and understand the power of controlling
168
654625
7340
์กฐ์ ˆํ•˜๋Š” ํž˜
11:02
your pace and how the person listening to you will follow along easily.
169
662184
6081
๊ณผ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ง์„ ๋“ฃ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์‰ฝ๊ฒŒ ๋”ฐ๋ผ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ธ์ง€๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์ดํ•ดํ•ด์•ผ ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด์œ ๋ฅผ ์„ค๋ช…ํ•˜๋ฉด์„œ ์ œ๊ฐ€ ์˜๋„์ ์œผ๋กœ ์กฐ๊ธˆ ๋” ์ฒœ์ฒœํžˆ ๋งํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๋‹ค๋Š” ์ ์— ์ฃผ๋ชฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
11:08
So again, number five, avoid speaking too.
170
668745
4290
๋‹ค์„ฏ์งธ, ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋„ ํ”ผํ•˜์„ธ์š”.
11:13
Quickly.
171
673555
600
๋น ๋ฅด๊ฒŒ.
11:14
Number six, the sixth thing that you must avoid my friend
172
674975
3420
์—ฌ์„ฏ์งธ, ๋‚ด ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ํ”ผํ•ด์•ผ ํ•  ์—ฌ์„ฏ ๋ฒˆ์งธ๋Š”
11:18
is avoid memorizing without.
173
678605
3859
์—†์ด๋Š” ์•”๊ธฐ๋ฅผ ํ”ผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:23
Context again, avoid memorizing without context.
174
683764
5100
๋งฅ๋ฝ์„ ๋‹ค์‹œ ํ•œ๋ฒˆ, ๋งฅ๋ฝ ์—†์ด ์•”๊ธฐํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
11:29
You don't just want to memorize expressions or words and not know when
175
689004
5301
๋‹จ์ง€ ํ‘œํ˜„์ด๋‚˜ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์™ธ์šฐ๊ณ  ์‹ถ์ง€๋งŒ ์–ธ์ œ
11:34
to use them and not know the proper situations where they can be used.
176
694594
6340
์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ• ์ง€, ์–ด๋–ค ์ƒํ™ฉ์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
11:40
Effectively.
177
700944
821
ํšจ๊ณผ์ ์œผ๋กœ.
11:42
Here's reason.
178
702305
719
์ด์œ ๋Š” ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:43
Number one.
179
703024
531
์ฒซ๋ฒˆ์งธ.
11:44
Meaningful usage, memorizing in context ensures you understand how and when to
180
704645
8950
์˜๋ฏธ ์žˆ๋Š” ์‚ฌ์šฉ๋ฒ•, ๋ฌธ๋งฅ์— ๋”ฐ๋ผ ์•”๊ธฐํ•˜๋ฉด
11:53
use words or phrases, make sure you're always learning things in context.
181
713595
6159
๋‹จ์–ด๋‚˜ ๋ฌธ๊ตฌ๋ฅผ ์–ธ์ œ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š”์ง€ ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉฐ, ํ•ญ์ƒ ๋ฌธ๋งฅ์— ๋”ฐ๋ผ ํ•™์Šตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:59
Hey, this word right here.
182
719995
2130
์•„, ์ด ๋ง์ด ๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:02
When can I use it?
183
722145
1310
์–ธ์ œ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
12:03
Think of situations in your own life.
184
723835
3020
์ž์‹ ์˜ ์‚ถ์˜ ์ƒํ™ฉ์„ ์ƒ๊ฐํ•ด๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค.
12:06
When this word can be used second, this is the second reason retention.
185
726905
7720
์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋‘ ๋ฒˆ์งธ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด๊ฒƒ์ด ์œ ์ง€๋˜๋Š” ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:15
Contextual learning aids in the long term retention of vocabulary.
186
735635
6420
์ƒํ™ฉ๋ณ„ ํ•™์Šต์€ ์–ดํœ˜๋ฅผ ์žฅ๊ธฐ์ ์œผ๋กœ ์œ ์ง€ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:22
Your brain creates certain triggers, certain connections when you learn in
187
742565
5400
๋‹น์‹ ์˜ ๋‡Œ๋Š” ๋งฅ๋ฝ์— ๋”ฐ๋ผ ํ•™์Šตํ•  ๋•Œ ํŠน์ • ์œ ๋ฐœ ์š”์ธ, ํŠน์ • ์—ฐ๊ฒฐ์„ ์ƒ์„ฑํ•˜๊ณ 
12:28
context and finally natural fluency.
188
748074
4571
๋งˆ์นจ๋‚ด ์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฌ์šด ์œ ์ฐฝํ•จ์„ ๋งŒ๋“ค์–ด๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค.
12:33
Contextual knowledge leads to more natural and fluent conversations.
189
753225
5990
์ƒํ™ฉ์— ๋งž๋Š” ์ง€์‹์€ ๋ณด๋‹ค ์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ์œ ์ฐฝํ•œ ๋Œ€ํ™”๋กœ ์ด์–ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
12:39
Remember, we're talking about helping you speak English fluently.
190
759405
4650
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์˜์–ด๋ฅผ ์œ ์ฐฝํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋•๋Š” ๊ฒƒ์— ๊ด€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์„ธ์š”.
12:44
When you avoid these things, your English will start to improve.
191
764314
5291
์ด๋Ÿฌํ•œ ๊ฒƒ๋“ค์„ ํ”ผํ•˜๋ฉด ์˜์–ด๊ฐ€ ํ–ฅ์ƒ๋˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:49
So number six, avoid memorizing without.
192
769605
5239
์—ฌ์„ฏ์งธ, ์—†์ด ์•”๊ธฐํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
12:55
Context and number seven, I want you to remember this, please.
193
775165
5320
๋งฅ๋ฝ๊ณผ ์ผ๊ณฑ ๋ฒˆ์งธ, ์ด๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ด ์ฃผ์„ธ์š”.
13:00
Number seven, avoid overthinking.
194
780655
3680
์ผ๊ณฑ์งธ, ์ง€๋‚˜์น˜๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
13:04
Listen, I understand I've been where you are.
195
784915
3839
๋“ค์–ด๋ด, ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์ดํ•ดํ•ด์š”.
13:08
I'm going to tell you a story over thinking.
196
788754
2711
์ƒ๊ฐ๋ณด๋‹ค ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ํ•ด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. '
13:11
You have to avoid it worrying about, Hey, was this right?
197
791475
3950
์•ผ, ์ด๊ฑฐ ๋งž์•˜์–ด?'๋ผ๋Š” ๊ฑฑ์ •์€ ํ”ผํ•ด์•ผ ํ•ด์š”.
13:15
Was that wrong?
198
795425
533
13:15
Did I make a mistake?
199
795958
1137
๊ทธ๊ฒŒ ํ‹€๋ ธ๋‚˜์š”?
๋‚ด๊ฐ€ ์‹ค์ˆ˜ํ–ˆ๋‚˜์š”?
13:17
Stop reason.
200
797265
1830
์ด์œ ๋ฅผ ์ค‘์ง€ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
13:19
Number one, natural flow.
201
799095
2530
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ, ์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฌ์šด ํ๋ฆ„.
13:22
Overthinking can disrupt the natural flow of conversation.
202
802625
4970
์ง€๋‚˜์นœ ์ƒ๊ฐ์€ ์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฌ์šด ๋Œ€ํ™” ํ๋ฆ„์„ ๋ฐฉํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:27
Stop worrying about making mistakes.
203
807605
3040
์‹ค์ˆ˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
13:31
Second increased fluency, relaxing and speaking without overthinking
204
811345
6739
๋‘ ๋ฒˆ์งธ๋กœ ์œ ์ฐฝ์„ฑ์„ ๋†’์ด๊ณ , ๊ธด์žฅ์„ ํ’€๊ณ  ์ง€๋‚˜์น˜๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€
13:38
can lead to improved fluency.
205
818454
3201
์œ ์ฐฝ์„ฑ์„ ํ–ฅ์ƒ์‹œํ‚ฌ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:42
And finally reduced anxiety, overcoming overthinking.
206
822475
5930
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์นจ๋‚ด ๋ถˆ์•ˆ์ด ์ค„์–ด๋“ค๊ณ , ์ง€๋‚˜์นœ ์ƒ๊ฐ์„ ๊ทน๋ณตํ•˜๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:49
Reduces anxiety when speaking, you have to stop worrying.
207
829230
5750
๋งํ•  ๋•Œ ๋ถˆ์•ˆ์ด ์ค„์–ด๋“ค๊ณ , ๊ฑฑ์ •์„ ๋ฉˆ์ถฐ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:55
You have to stop thinking about what other people are thinking
208
835310
4759
14:00
about your English speaking skills.
209
840190
3589
๋‹น์‹ ์˜ ์˜์–ด ๋งํ•˜๊ธฐ ๋Šฅ๋ ฅ์— ๋Œ€ํ•ด ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š”์ง€์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฉˆ์ถฐ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:04
Don't overthink.
210
844249
1511
์ง€๋‚˜์น˜๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
14:06
I hope these seven things will help you along your English journey.
211
846369
4381
์ด 7๊ฐ€์ง€ ์‚ฌํ•ญ์ด ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ์˜์–ด ์—ฌํ–‰์— ๋„์›€์ด ๋˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
14:11
I'll talk to you in the next lesson.
212
851370
2470
๋‹ค์Œ ๊ฐ•์˜์—์„œ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:21
You still there.
213
861500
729
์—ฌ์ „ํžˆ ๋‹น์‹ . ์ง€๊ธˆ์ด
14:23
You know what time it is.
214
863180
1810
๋ช‡ ์‹œ์ธ์ง€ ์•„์‹œ์ฃ ?
14:25
It's story time.
215
865050
2910
์ด์•ผ๊ธฐ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:28
Hey, I said it's story time.
216
868310
3010
์ด๋ด, ์ด์ œ ์ด์•ผ๊ธฐ ์‹œ๊ฐ„์ด๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์ž–์•„.
14:32
All right.
217
872510
480
๊ดœ์ฐฎ์€. ์˜ค๋Š˜์€
14:34
I want to tell you more of a serious story today.
218
874220
4320
์ข€ ๋” ์ง„์ง€ํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋“ค๋ ค๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
14:39
I was in Korea last month and I experienced something that I'm sure
219
879270
7560
์ €๋Š” ์ง€๋‚œ ๋‹ฌ์— ํ•œ๊ตญ์— ์žˆ์—ˆ๊ณ  ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๋„
14:46
you have experienced many times.
220
886830
2870
์—ฌ๋Ÿฌ ๋ฒˆ ๊ฒฝํ—˜ํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•˜๋Š” ์ผ์„ ๊ฒฝํ—˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:50
So I want to tell you my experience because I want you to understand
221
890359
3791
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด
14:54
that I know how you feel.
222
894349
2311
์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋Š๋ผ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋‹น์‹ ์ด ์ดํ•ดํ•ด์ฃผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚ด ๊ฒฝํ—˜์„ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:57
I know the challenges you experience as an English learner.
223
897340
4100
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์˜์–ด ํ•™์Šต์ž๋กœ์„œ ๊ฒช๋Š” ์–ด๋ ค์›€์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:02
So, I went to South Korea to visit my friend and of course, I knew that
224
902120
7685
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์นœ๊ตฌ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๋Ÿฌ ํ•œ๊ตญ์— ๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๋ฌผ๋ก 
15:09
I was going to have to speak Korean, but let me set the stage for you.
225
909805
3980
ํ•œ๊ตญ์–ด๋กœ ๋งํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•˜์ง€ ๋งŒ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ์œ„ํ•œ ๋ฌด๋Œ€๋ฅผ ์ค€๋น„ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:14
I was in Korea for about 10 years.
226
914704
2171
๋‚˜๋Š” ํ•œ๊ตญ์— ์•ฝ 10๋…„ ๋™์•ˆ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:16
I came back to America the latter part of 2018.
227
916964
3221
์ €๋Š” 2018๋…„ ํ›„๋ฐ˜์— ๋ฏธ๊ตญ์œผ๋กœ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:21
Since 2018, I've been a full time English teacher.
228
921464
3951
2018๋…„๋ถ€ํ„ฐ ์ €๋Š” ํ’€ํƒ€์ž„ ์˜์–ด ๊ต์‚ฌ๋กœ ์ผํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:26
Every day, outside of the weekends, I am teaching English.
229
926004
3740
์ฃผ๋ง ์™ธ์—๋Š” ๋งค์ผ ์˜์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:29
I am focusing on lessons to help you as an English learner improve your English.
230
929974
5220
์ €๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์ž๋กœ์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ์˜์–ด ์‹ค๋ ฅ์„ ํ–ฅ์ƒ์‹œํ‚ค๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ์ˆ˜์—…์— ์ง‘์ค‘ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:35
From morning until evening, I am focused on English.
231
935435
4090
์•„์นจ๋ถ€ํ„ฐ ์ €๋…๊นŒ์ง€ ์˜์–ด์— ์ง‘์ค‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:40
So what happens when you don't practice regularly?
232
940384
3720
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์ •๊ธฐ์ ์œผ๋กœ ์—ฐ์Šตํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ ๊นŒ์š”? ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์–ธ์–ด๋ฅผ ์ง€์†์ ์œผ๋กœ ๋ณต์Šตํ•˜์ง€
15:44
What happens when you're not consistently reviewing the
233
944680
4570
์•Š์œผ๋ฉด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋˜๋‚˜์š”
15:49
language that you're studying?
234
949250
1760
?
15:51
You guessed it.
235
951980
710
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ง์ž‘ํ–ˆ๋‹ค.
15:53
Your speaking skills start to decline.
236
953310
2540
๋งํ•˜๊ธฐ ๋Šฅ๋ ฅ์ด ์ €ํ•˜๋˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:56
And that's exactly what happened to me.
237
956409
2041
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚œ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:59
When I went to Korea, now my understanding, I could understand
238
959119
3641
ํ•œ๊ตญ์— ๊ฐ”์„ ๋•Œ, ์ด์ œ๋Š”
16:02
what everyone was saying.
239
962760
999
๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:04
But when I went to speak, it wasn't coming out as fluently as it had been
240
964475
4600
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ๋งํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐ€๋ณด๋‹ˆ ์˜ˆ์ „์ฒ˜๋Ÿผ ์œ ์ฐฝํ•˜๊ฒŒ ๋‚˜์˜ค์ง€๋„ ์•Š๊ณ 
16:09
in the past, I wasn't able to remember words, quickly words that I knew simple
241
969415
6069
, ๋‹จ์–ด๋„ ๊ธฐ์–ต๋‚˜์ง€ ์•Š๊ณ  , ๊ธˆ๋ฐฉ ์•Œ๋˜ ๊ฐ„๋‹จํ•œ
16:15
words were not coming to my mind.
242
975485
2169
๋‹จ์–ด๋“ค๋„ ๋งˆ์Œ์— ๋– ์˜ค๋ฅด์ง€ ์•Š๋”๋ผ๊ตฌ์š”.
16:17
And there was a level of frustration that I experienced.
243
977815
3569
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ๊ฒฝํ—˜ํ•œ ์ขŒ์ ˆ๊ฐ๋„ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜
16:21
With myself and I started speaking to myself, Tiff, how did you forget that?
244
981780
5520
์ž์‹ ๊ณผ ๋‚˜ ์ž์‹ ์—๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์–ด์š” , ํ‹ฐํŒŒ๋‹ˆ, ๊ทธ๊ฑธ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์žŠ์—ˆ์–ด์š”?
16:27
How can you not express yourself?
245
987300
2159
์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ‘œํ˜„ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
16:29
And I would feel uncomfortable in certain situations.
246
989699
2541
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํŠน์ • ์ƒํ™ฉ์—์„œ๋Š” ๋ถˆํŽธํ•จ์„ ๋Š๋‚„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
16:32
I would get a little shy and I'm not a shy person.
247
992370
2290
๋‚˜๋Š” ์กฐ๊ธˆ ์ˆ˜์ค์–ดํ•˜๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ด๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์ˆ˜์ค์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
16:34
I would get nervous.
248
994789
890
๋‚˜๋Š” ๊ธด์žฅํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
16:35
And in those moments I would think to myself, this is what my students
249
995829
4971
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ์ˆœ๊ฐ„ ์ €๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด ์ œ ํ•™์ƒ๋“ค์ด
16:40
experience on a regular basis.
250
1000850
1959
์ •๊ธฐ์ ์œผ๋กœ ๊ฒฝํ—˜ํ•˜๋Š” ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:43
So I said to myself, Tiff, if you don't want to be in this situation, you also
251
1003709
5051
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” Tiff, ์ด๋Ÿฐ ์ƒํ™ฉ์— ๋น ์ง€๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š๋‹ค๋ฉด
16:49
have to start reviewing consistently.
252
1009050
2610
์ง€์†์ ์œผ๋กœ ๊ฒ€ํ† ๋ฅผ ์‹œ์ž‘ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์Šค์Šค๋กœ์—๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:52
No, I don't live in Korea anymore.
253
1012380
1890
์•„๋‹ˆ์š”, ์ €๋Š” ๋” ์ด์ƒ ํ•œ๊ตญ์— ์‚ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:54
No, there aren't people around me that speak Korean fluently.
254
1014510
3300
์•„๋‹ˆ, ๋‚ด ์ฃผ๋ณ€์—๋Š” ํ•œ๊ตญ์–ด๋ฅผ ์œ ์ฐฝํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์—†์–ด์š”.
16:58
But that doesn't matter.
255
1018080
1880
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฑด ์ค‘์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:00
So I purchased a Korean Bible.
256
1020835
1910
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ•œ๊ตญ์–ด ์„ฑ๊ฒฝ์„ ๊ตฌ์ž…ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:02
Well, actually my friend bought it for me.
257
1022745
1670
๊ธ€์Ž„์š”, ์‚ฌ์‹ค ์ œ ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ์ €ํ•œํ…Œ ์‚ฌ์คฌ์–ด์š”.
17:04
I was going to buy it.
258
1024415
750
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ๋ ค๊ณ ํ–ˆ๋‹ค.
17:05
She said, no, I want to give it to you as a gift.
259
1025165
1799
๊ทธ๋…€๋Š” ์•„๋‹ˆ์š”, ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์„ ๋ฌผ๋กœ ์ฃผ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:07
I bought a Korean Bible and I said, I am going to read this every day out loud.
260
1027395
5140
๋‚˜๋Š” ํ•œ๊ตญ์–ด ์„ฑ๊ฒฝ์„ ์‚ฌ์„œ '์ด ์ฑ…์„ ๋งค์ผ ํฐ ์†Œ๋ฆฌ๋กœ ์ฝ๊ฒ ๋‹ค'๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:12
Why?
261
1032675
580
์™œ?
17:13
Because I'm teaching you how to improve your English fluency.
262
1033875
4439
์™œ๋ƒ๋ฉด ์ œ๊ฐ€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ์˜์–ด ์‹ค๋ ฅ์„ ํ–ฅ์ƒ์‹œํ‚ค๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:18
I'm teaching you how to be consistent.
263
1038355
2130
์ผ๊ด€์„ฑ์„ ์œ ์ง€ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:21
And I'm on the opposite side.
264
1041565
1639
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋ฐ˜๋Œ€ํŽธ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:24
Learning a language fluent, being able to speak it fluently.
265
1044475
2830
์œ ์ฐฝํ•œ ์–ธ์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ , ์œ ์ฐฝํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:27
And then experiencing this period of not speaking it at all.
266
1047905
2880
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ค๊ฐ€ ์ „ํ˜€ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์ด ์‹œ๊ธฐ๋ฅผ ๊ฒฝํ—˜ํ•˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:31
And now trying to restart my engine, you're going to experience that
267
1051510
4380
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด์ œ ๋‚ด ์—”์ง„์„ ๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•˜๋ฉด
17:36
even if it's not now, you're going to experience it in the future.
268
1056510
2970
์ง€๊ธˆ์€ ์•„๋‹ˆ๋”๋ผ๋„ ๋ฏธ๋ž˜์—๋Š” ๊ฒฝํ—˜ํ•˜๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ฒฝํ—˜ํ•˜๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:40
I want to be an example for you.
269
1060380
1839
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ชจ๋ฒ”์ด ๋˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:42
So the frustration.
270
1062880
1250
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ขŒ์ ˆ๊ฐ.
17:45
Yeah, it was not a good feeling.
271
1065029
1271
์‘, ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹์ง€ ์•Š์•˜์–ด.
17:46
It was not a good feeling.
272
1066310
1149
์ข‹์€ ๋Š๋‚Œ์€ ์•„๋‹ˆ์—ˆ์–ด์š”.
17:47
But it was a reminder that if I go back and consistently review
273
1067860
4610
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹ค์‹œ ๋Œ์•„๊ฐ€์„œ ์ง€์†์ ์œผ๋กœ ๋ณต์Šตํ•˜๋ฉด
17:52
my speaking skills will come back.
274
1072830
1650
๋‚˜์˜ ๋งํ•˜๊ธฐ ๋Šฅ๋ ฅ์ด ๋Œ์•„์˜ฌ ๊ฒƒ์ž„์„ ์ƒ๊ธฐ์‹œ์ผœ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:54
So I just wanted you to know that your teacher understands what you go through.
275
1074690
3699
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์„ ์ƒ๋‹˜์ด ๋‹น์‹ ์ด ๊ฒช๋Š” ์ผ์„ ์ดํ•ดํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๋ ค์ฃผ๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:58
I understand how you feel.
276
1078390
1850
๋‹น์‹ ์˜ ๊ธฐ๋ถ„์„ ์ดํ•ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:00
And I also am going to start being consistent with my Korean
277
1080629
4981
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋˜ํ•œ ํ•œ๊ตญํ•™์— ์ผ๊ด€์„ฑ์„ ๊ฐ–๊ธฐ ์‹œ์ž‘
18:05
studies and pick it up once again.
278
1085610
1850
ํ•˜๊ณ  ๋‹ค์‹œ ํ•œ๋ฒˆ ๋ฐฐ์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:07
So hopefully this inspired you.
279
1087510
1990
์ด๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์˜๊ฐ์„ ์ฃผ์—ˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
18:09
Hopefully this lets you know that, hey, I'm with you.
280
1089510
2420
์ด ๊ธ€์„ ํ†ตํ•ด ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
18:11
I understand where you are.
281
1091930
1240
๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€ ์ดํ•ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:13
I'll talk to you in the next lesson.
282
1093420
1690
๋‹ค์Œ ๊ฐ•์˜์—์„œ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7