10 TECHNIQUES TO ENHANCE YOUR ENGLISH FLUENCY

600,669 views ใƒป 2023-07-23

Speak English With Tiffani


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
In this week's English lesson, I'm going to explain 10 techniques that will finally
0
720
5400
ไปŠ้€ฑใฎ่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€ ๆœ€็ต‚็š„ใซ
00:06
help you speak English more fluently.
1
6120
2490
่‹ฑ่ชžใ‚’ใ‚ˆใ‚Šๆตๆšขใซ่ฉฑใ™ใฎใซๅฝน็ซ‹ใค 10 ใฎใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
00:09
Are you ready?
2
9090
750
ๆบ–ๅ‚™ใฏใงใใŸใ‹๏ผŸ
00:10
Well, then I'm teacher Tiffani, let's jump right in.
3
10380
4050
ใใ‚Œใงใฏใ€็งใฏ ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผๅ…ˆ็”Ÿใงใ™ใ€‚ๆ—ฉ้€Ÿๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:15
Technique number one.
4
15450
2790
ใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใใฎ 1ใ€‚
00:18
Yes, listening.
5
18360
2340
ใฏใ„ใ€่žใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:21
Now, you might be saying to yourself, Tiffani, listening,
6
21120
3180
ใ•ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ†ๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผใ€่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€
00:24
how is this a fluency technique?
7
24450
2160
ใ“ใ‚ŒใŒใฉใ†ใ—ใฆๆตๆšขใชใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใซใชใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
00:27
Well, let me explain something.
8
27060
1410
ใ•ใฆใ€ใกใ‚‡ใฃใจ่ชฌๆ˜Žใ•ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
00:28
First and foremost, what is listening?
9
28470
2190
ใพใš็ฌฌไธ€ใซใ€ใ€Œ่žใใ€ใจใฏไฝ•ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ ๅˆ†ใ‹ใ‚Š
00:31
You see?
10
31020
330
00:31
Listening involves actively engaging with spoken English to
11
31350
5880
ใพใ™ใ‹๏ผŸ
ใƒชใ‚นใƒ‹ใƒณใ‚ฐใซใฏใ€ๆ„ๅ‘ณใ‚’็†่งฃใ—ใฆ่งฃ้‡ˆใ™ใ‚‹ ใŸใ‚ใซใ€่ฉฑใ•ใ‚ŒใŸ่‹ฑ่ชžใซ็ฉๆฅต็š„ใซๅ–ใ‚Š็ต„ใ‚€ใ“ใจใŒๅซใพใ‚Œใพใ™
00:37
understand and interpret meaning.
12
37290
3660
ใ€‚
00:41
Let me break it down even more for you.
13
41490
2279
ใ•ใ‚‰ใซ่ฉณใ—ใ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:44
In order to speak English fluently, you must know how to listen.
14
44580
5519
่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ™ใŸใ‚ใซใฏใ€ ใƒชใ‚นใƒ‹ใƒณใ‚ฐใฎๆ–นๆณ•ใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:50
Point number one.
15
50280
930
ใƒใ‚คใƒณใƒˆใใฎ๏ผ‘ใ€‚
00:52
When you listen, you improve.
16
52035
2700
่žใใจไธŠ้”ใ—ใพใ™ใ€‚ ๆตๆšขใซ่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใŸใ‚ใซใฏใ€
00:54
Your comprehension and comprehension is necessary in order for you
17
54735
6150
็†่งฃๅŠ›ใจ็†่งฃๅŠ›ใŒ ๅฟ…่ฆใงใ™
01:00
to be able to speak fluently.
18
60885
2310
ใ€‚
01:03
Let me explain more.
19
63555
1140
ใ•ใ‚‰ใซ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:05
Listening practice actually helps improve understanding of spoken language,
20
65445
6270
ๅฎŸ้š›ใ€ใƒชใ‚นใƒ‹ใƒณใ‚ฐใฎ็ทด็ฟ’ใฏใ€ ่ฉฑใ—่จ€่‘‰ใ€ใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒณใƒˆใ€ๅฃ่ชž่กจ็พใฎ็†่งฃใ‚’ๅ‘ไธŠใ•ใ›ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™
01:12
accents and colloquial expressions.
21
72075
2850
ใ€‚
01:15
Think about a child, children, when they come out of the womb.
22
75105
3780
ๅญใฉใ‚‚ใ€ๅญใฉใ‚‚ใŸใกใŒ ๅญๅฎฎใ‹ใ‚‰ๅ‡บใฆใใŸใจใใฎใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:18
A baby cannot speak.
23
78885
1470
่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใฏ่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:20
A baby is listening over and over to its mother, to its father, to its
24
80940
5640
่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใฏใ€ ๆฏ่ฆชใ€็ˆถ่ฆชใ€
01:26
siblings, to people around the baby.
25
86580
2670
ๅ…„ๅผŸใ€ๅ‘จใ‚Šใฎไบบใ€…ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ไฝ•ๅบฆใ‚‚่žใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ่ตคใกใ‚ƒใ‚“
01:30
It's improving, its listening skills, it's improving its comprehension
26
90060
4650
ใฏไธŠ้”ใ—ใ€่žใ่ƒฝๅŠ›ใ‚‚ๅ‘ไธŠใ—ใ€ ็†่งฃๅŠ›ใ‚‚ๅ‘ไธŠใ—ใฆใใพใ—ใŸใ€‚
01:34
skills, and then all of a sudden, one day that baby starts to speak.
27
94710
5970
ใใ—ใฆ ใ‚ใ‚‹ๆ—ฅ็ช็„ถใ€่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใฏ่ฉฑใ—ๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
01:41
This is why listening is so important.
28
101520
2670
ใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใใ€่žใใ“ใจใŒใจใฆใ‚‚้‡่ฆใชใฎใงใ™ใ€‚
01:44
If you desire to speak English fluently, you must practice listening.
29
104640
5340
่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ—ใŸใ„ใชใ‚‰ ใ€ใƒชใ‚นใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚’็ทด็ฟ’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:50
The other thing that is important about listening is
30
110835
2790
ใƒชใ‚นใƒ‹ใƒณใ‚ฐใงใ‚‚ใ†ใฒใจใค้‡่ฆใชใ“ใจใฏใ€
01:54
it will expand your vocabulary.
31
114225
2880
่ชžๅฝ™ใŒๅข—ใˆใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
01:57
You see regular listening exposes learners like you, English
32
117615
4800
ๅฎšๆœŸ็š„ใชใƒชใ‚นใƒ‹ใƒณใ‚ฐใซใ‚ˆใ‚Šใ€ ใ‚ใชใŸใฎใ‚ˆใ†ใชๅญฆ็ฟ’่€…ใ€่‹ฑ่ชž
02:02
learners to new words and phrases.
33
122415
2970
ๅญฆ็ฟ’่€…ใฏๆ–ฐใ—ใ„ๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใซ่งฆใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
02:05
Here's the key in context, text enhancing their vocabulary.
34
125505
6570
ใ“ใ“ใซๆ–‡่„ˆใฎ้ตใŒใ‚ใ‚Šใ€ใƒ†ใ‚ญใ‚นใƒˆใซใ‚ˆใฃใฆ ่ชžๅฝ™ใŒๅผทๅŒ–ใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
02:12
Let me explain it like this.
35
132165
1590
ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:14
You've probably learned a ton of vocabulary words, but you've also
36
134340
4800
ใ‚ใชใŸใฏใŠใใ‚‰ใใŸใใ•ใ‚“ใฎ ่ชžๅฝ™ใ‚’ๅญฆใ‚“ใ ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏ
02:19
probably been in this situation where you used a vocabulary word and maybe
37
139140
4620
ใŠใใ‚‰ใใ€ใ‚ใ‚‹่ชžๅฝ™ใ‚’ไฝฟใฃใฆ
02:23
your English teacher, or maybe you have a friend that's American or speaks English
38
143760
4170
่‹ฑ่ชžใฎๅ…ˆ็”Ÿใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใ‹่‹ฑ่ชžใ‚’
02:27
fluently, and that friend or teacher said, oh, we don't use that word anymore.
39
147930
5760
ๆตๆšขใซ่ฉฑใ™ๅ‹ไบบใŒใ„ใฆใ€ใใฎๅ‹ไบบใ‚„ๅ…ˆ็”ŸใŒใ€Œ ใ‚ใ‚ใ€ใใฎๅ˜่ชžใฏใ‚‚ใ†ไฝฟใ‚ใชใ„ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใจใ„ใ†็Šถๆณใซใ‚‚้™ฅใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:34
Maybe you felt frustrated.
40
154740
1410
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:36
I, I memorized the word I learned from the book.
41
156480
2700
็งใฏใ€ ๆœฌใงๅญฆใ‚“ใ ๅ˜่ชžใ‚’่ฆšใˆใพใ—ใŸใ€‚
02:40
But you see, when you listen to Native English speakers having conversations,
42
160080
5730
ใ—ใ‹ใ—ใ€ ่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎไผš่ฉฑใ‚’่žใ„ใŸใ‚Šใ€
02:45
when you listen to the actors that are in a movie or a television drama,
43
165930
4680
ๆ˜ ็”ปใ‚„ใƒ†ใƒฌใƒ“ใƒ‰ใƒฉใƒžใซๅ‡บๆผ”ใ—ใฆใ„ใ‚‹ไฟณๅ„ชใฎ่ฉฑใ‚’่žใ„ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใจใ€
02:50
you can know for sure that the words and expressions they're using are
44
170760
4650
ๅฝผใ‚‰ใŒไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ˜่ชžใ‚„่กจ็พใŒ
02:55
being used currently in real life.
45
175410
2430
็พๅœจ็พๅฎŸใฎ็”Ÿๆดปใงไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒ็ขบๅฎŸใซใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:58
So what's going to happen naturally, your vocabulary will expand.
46
178260
5610
ใใ†ใ™ใ‚‹ใจ่‡ช็„ถใจ ่ชžๅฝ™ใŒๅข—ใˆใฆใ„ใใพใ™ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ™ใจใใซๅฎŸ็”Ÿๆดป
03:04
Vocabulary that you can use in real life when you speak English
47
184440
4860
ใงไฝฟ็”จใงใใ‚‹่ชžๅฝ™ใ€ใ“ใ‚Œใง
03:09
fluently, you got it right.
48
189600
2040
ๆญฃ่งฃใงใ™ใ€‚ ใ“ใฎใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใฎ
03:11
The other important point about this technique is pronunciation
49
191880
3990
ใ‚‚ใ† 1 ใคใฎ้‡่ฆใช็‚นใฏใ€ ็™บ้Ÿณ
03:15
and intonation development.
50
195875
2125
ใจใ‚คใƒณใƒˆใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณใฎ็™บ้”ใงใ™ใ€‚
03:18
The more you listen, the more your pronunciation will improve.
51
198030
3870
่žใ‘ใฐ่žใใปใฉ ็™บ้ŸณใฏไธŠ้”ใ—ใพใ™ใ€‚
03:21
You see, listening to native speakers, Helps English learners imitate correct
52
201900
7470
ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎ่ฉฑใ‚’่žใใจใ€ ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใŒๆญฃใ—ใ„
03:29
pronunciation and intonation patterns leading to clearer communication.
53
209400
6450
็™บ้Ÿณใจใ‚คใƒณใƒˆใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณใฎใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใ‚’็œŸไผผใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ€ใ‚ˆใ‚Š ๆ˜Ž็ขบใชใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใŒๅฏ่ƒฝใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:36
This is absolutely true.
54
216390
2250
ใ“ใ‚Œใฏๅ…จใใฎ็œŸๅฎŸใงใ™ใ€‚
03:39
You know that I can speak Korean or if not, yes, I do speak Korean.
55
219090
4320
็งใŒ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’่ฉฑใ›ใ‚‹ใ“ใจใฏใ”ๅญ˜็Ÿฅใงใ—ใ‚‡ใ†ใŒ ใ€ใใ†ใงใชใ„ใจใ—ใฆใ‚‚ใ€ใฏใ„ใ€็งใฏ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚ ็งใŒ
03:43
If you didn't know that I do speak Korean.
56
223410
1830
้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใชใ‚‰ใ€‚
03:45
And I remember when I was first learning Korean, I would listen to the news.
57
225585
5760
็งใŒๅˆใ‚ใฆ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใŸใจใ ใ€ใ‚ˆใใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‚’่žใ„ใฆใ„ใŸใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:51
I would listen to podcasts.
58
231465
2160
ใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆใ‚’่žใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
03:53
I would watch Korean dramas.
59
233715
1980
้Ÿ“ๅ›ฝใƒ‰ใƒฉใƒžใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใŒ
03:55
I didn't even know what they were talking about.
60
235935
2519
ไฝ•ใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ•ใˆๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใ€‚
03:58
I was a beginner.
61
238545
900
็งใฏๅˆๅฟƒ่€…ใงใ—ใŸใ€‚
04:00
But what happened was over time, the fact that I was listening to so many
62
240045
5070
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆ™‚้–“ใŒ็ตŒใคใซใคใ‚Œใ€ ็งใŒ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’่ฉฑใ—ๅง‹ใ‚ใŸใจใใ€็งใŒใŸใใ•ใ‚“ใฎ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’่žใ„ใฆใ€
04:05
Koreans, speaking Korean, when I started to speak Korean, my pronunciation.
63
245115
5760
้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ไบ‹ๅฎŸใŒ่ตทใ“ใ‚Šใ€็งใฎ็™บ้ŸณใŒๅค‰ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
04:11
Was amazing.
64
251925
960
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚ ไปŠ
04:13
Even to this day when I call someone on the phone, if I'm calling maybe
65
253395
4800
ใงใ‚‚่ชฐใ‹ใซ้›ป่ฉฑใ‚’ใ‹ใ‘ใ‚‹ใจใ ใ€
04:18
a Korean restaurant and I start speaking in Korean when I get to
66
258195
5160
้Ÿ“ๅ›ฝๆ–™็†ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซ้›ป่ฉฑใ‚’ใ‹ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซ ็€ใ„ใฆ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใง่ฉฑใ—ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใจ
04:23
the restaurant, they are in shock.
67
263355
2100
ใ€็›ธๆ‰‹ใฏใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใ‚’ๅ—ใ‘ใพใ™ใ€‚
04:25
They say, we thought you were Korean.
68
265695
2340
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€็งใŸใกใฏใ‚ใชใŸใ‚’้Ÿ“ๅ›ฝไบบใ ใจๆ€ใฃใฆใ„ใŸใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
04:28
Why?
69
268335
630
ใชใœ๏ผŸ
04:29
Because my listening skills were so good.
70
269145
2880
็งใฎใƒชใ‚นใƒ‹ใƒณใ‚ฐ่ƒฝๅŠ›ใŒใจใฆใ‚‚้ซ˜ใ‹ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
04:32
I was able to imitate Koreans when I was studying.
71
272175
3510
ๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ้Ÿ“ๅ›ฝไบบใฎ็œŸไผผใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
04:36
So the first technique, For you to speak English fluently that you must
72
276435
4515
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ™ใŸใ‚ใซ
04:40
understand and follow is listening.
73
280950
2850
็†่งฃใ—ใ€ๅพ“ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ๆœ€ๅˆใฎใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใฏใƒชใ‚นใƒ‹ใƒณใ‚ฐใงใ™ใ€‚
04:44
The more you listen, the more you will improve you.
74
284340
3870
่žใ‘ใฐ่žใใปใฉ ไธŠ้”ใ—ใพใ™ใ€‚
04:48
Got it.
75
288210
570
ใจใฃใŸใ€‚
04:49
I love it.
76
289140
390
04:49
All right, let's keep going.
77
289535
1165
ๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใ‚Š
ใพใ—ใŸใ€็ถšใ‘ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๆตๆšขใซ่ฉฑใ™ใŸใ‚ใซ็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒ
04:50
The second technique that is so important for you to understand
78
290850
4020
้žๅธธใซ้‡่ฆใช 2 ็•ช็›ฎใฎใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใงใ™
04:54
in order to speak fluently is.
79
294870
1560
ใ€‚
04:57
Speaking practice.
80
297165
1530
่ฉฑใ™็ทด็ฟ’ใ€‚
04:59
Speaking practice.
81
299475
1590
่ฉฑใ™็ทด็ฟ’ใ€‚
05:01
Yes.
82
301065
660
ใฏใ„ใ€‚
05:02
Speaking practice involves though actively participating in conversations and
83
302205
7740
ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ญใƒณใ‚ฐใฎ็ทด็ฟ’ใซใฏใ€็ฉๆฅต็š„ใซ ไผš่ฉฑใซๅ‚ๅŠ ใ—ใ€
05:09
expressing thoughts and ideas in English.
84
309950
4285
่‹ฑ่ชžใง่€ƒใˆใ‚„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒๅซใพใ‚Œใพใ™ใ€‚
05:14
This is very important.
85
314865
1710
ใ“ใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚้‡่ฆใงใ™ใ€‚
05:16
Many times you're learning new things, new words, new expressions.
86
316905
4560
ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ใ‚ใชใŸใฏๆ–ฐใ—ใ„ ใ“ใจใ€ๆ–ฐใ—ใ„ๅ˜่ชžใ€ๆ–ฐใ—ใ„่กจ็พใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
05:21
You're putting a lot in, but you don't get a lot of opportunities
87
321615
5310
ๅคšใใฎใ“ใจใ‚’ๆณจใŽ่พผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใŒใ€ใใฎ
05:26
to take what's inside and pull it out to use in real conversations.
88
326925
5119
ไธญใซใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—ใฆ ๅฎŸ้š›ใฎไผš่ฉฑใงไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๆฉŸไผšใฏใ‚ใพใ‚Šใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:32
But the only way for you to be fluent is for you to practice what
89
332955
4110
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆตๆšขใซใชใ‚‹ใŸใ‚ใฎๅ”ฏไธ€ใฎๆ–นๆณ•ใฏใ€ๅญฆ็ฟ’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ ๅ†…ๅฎนใ‚’็ทด็ฟ’ใ—
05:37
you are learning, practice using the words, practice using the patterns.
90
337065
4500
ใ€ๅ˜่ชžใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹็ทด็ฟ’ใ‚’ใ— ใ€ใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹็ทด็ฟ’ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
05:41
That's how you improve your English fluency.
91
341895
2460
ใใ†ใ™ใ‚‹ใ“ใจใง ่‹ฑ่ชžใฎๆตๆšขใ•ใ‚’ๅ‘ไธŠใ•ใ›ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
05:44
Let me explain this a little bit more to help you understand why
92
344745
3930
05:48
this technique is so important.
93
348675
1440
ใ“ใฎใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใŒใชใœใใ‚Œใปใฉ้‡่ฆใชใฎใ‹ใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใŸใ ใใŸใ‚ใซใ€ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—่ฉณใ—ใ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:50
First, it increases.
94
350325
2730
ใพใšใ€ๅข—ใˆใพใ™ใ€‚
05:53
Your confidence.
95
353400
1230
ใ‚ใชใŸใฎ่‡ชไฟกใ€‚
05:55
You see regular speaking practice boosts learners confidence in
96
355080
5850
ๅฎšๆœŸ็š„ใชใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ญใƒณใ‚ฐ็ทด็ฟ’ใซใ‚ˆใ‚Šใ€ ๅญฆ็ฟ’่€…ใฏ
06:00
expressing themselves in English.
97
360930
2400
่‹ฑ่ชžใง่‡ชๅˆ†ใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹ใ“ใจใซๅฏพใ™ใ‚‹่‡ชไฟกใŒ้ซ˜ใพใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:04
That's right.
98
364065
570
ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใ„ใ€‚
06:05
Anyone learning anything but you as an English learner, the more you practice,
99
365385
4440
่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ไปฅๅค–ใฎ่ชฐใงใ‚‚ใ€็ทด็ฟ’ใ™ใ‚Œใฐใ™ใ‚‹ใปใฉ
06:09
the more your confidence will improve.
100
369825
1620
่‡ชไฟกใŒใคใใพใ™ใ€‚
06:11
It's so interesting.
101
371445
1110
ใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใงใ™ใญใ€‚
06:13
I was speaking to some of the students in my academy.
102
373155
3270
็งใฏใ‚ขใ‚ซใƒ‡ใƒŸใƒผใฎไฝ•ไบบใ‹ใฎ็”Ÿๅพ’ใจ่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
06:16
If you would like to be my student, hey, all you gotta do is hit the
103
376430
3325
็งใฎ็”Ÿๅพ’ใซใชใ‚ŠใŸใ„ใชใ‚‰ใ€
06:19
link right in the description, go to daily english lessons.com, and I
104
379755
5400
่ชฌๆ˜Žใซใ‚ใ‚‹ใƒชใƒณใ‚ฏใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใ€ daily english Lesss.com ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚็งใฏ
06:25
was speaking to some of my students and I was telling them, Hey guys.
105
385155
3150
ไฝ•ไบบใ‹ใฎ็”Ÿๅพ’ใจ่ฉฑใ—ใฆใ„ใฆใ€ใ€Œใ‚„ใ‚ใ€ ใฟใ‚“ใชใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
06:29
In the beginning, you're gonna feel nervous, you're gonna feel shy when
106
389145
3870
ๆœ€ๅˆใฏ ็ทŠๅผตใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ—ใ€่‹ฑ่ชžใง่ฉฑใ™ใจใใฏๆฅใšใ‹ใ—ใŒใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†
06:33
you're speaking in English, but I said, here's what I want you to do.
107
393015
2730
ใ€‚ใงใ‚‚ใ€็งใฏใ“ใ† ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใ“ใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใซใ‚„ใฃใฆใปใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
06:36
Find a partner and practice with your partner.
108
396255
3270
ใƒ‘ใƒผใƒˆใƒŠใƒผใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใฆ ไธ€็ท’ใซ็ทด็ฟ’ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:39
Now in my academy, our family, there are literally thousands of students, so
109
399645
3750
ไปŠใ€็งใฎใ‚ขใ‚ซใƒ‡ใƒŸใƒผใ€็งใŸใกใฎๅฎถๆ—ใซใฏ ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šไฝ•ๅƒไบบใ‚‚ใฎ็”Ÿๅพ’ใŒใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€
06:43
you can find a part easily, but even if you're not a part of our family or you
110
403400
3775
็ฐกๅ˜ใซๅฝนใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใŒใ€ใŸใจใˆ ใ‚ใชใŸใŒ็งใŸใกใฎๅฎถๆ—ใฎไธ€ๅ“กใงใชใใฆใ‚‚ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ
06:47
don't wanna be a part of her family, of our family, that came out fast.
111
407175
3540
ๅฝผๅฅณใฎๅฎถๆ—ใ€ ็งใŸใกใฎๅฎถๆ—ใฎไธ€ๅ“กใซใชใ‚ŠใŸใใชใ„ใจใ—ใฆใ‚‚ใ€ใใ‚Œใฏใ™ใใซๅˆคๆ˜Žใ—ใŸใ€‚
06:51
You can still find a partner online, but speak to that partner and
112
411705
4350
ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณใงใƒ‘ใƒผใƒˆใƒŠใƒผใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ™ ใŒใ€ใใฎใƒ‘ใƒผใƒˆใƒŠใƒผใจ่ฉฑใ—ใ€
06:56
possibly do a video call with them.
113
416055
2040
ๅ ดๅˆใซใ‚ˆใฃใฆใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ช้€š่ฉฑใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
06:58
It's going to be a little bit nerve wracking in the beginning.
114
418875
4680
ๆœ€ๅˆใฏๅฐ‘ใ—็ทŠๅผตใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:03
You're gonna feel shy, but it's going to help you gain confidence in your
115
423555
3720
ๆฅใšใ‹ใ—ใŒใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€
07:07
own abilities, and that confidence will result in you being able to
116
427280
4525
่‡ชๅˆ†ใฎ่ƒฝๅŠ›ใซ่‡ชไฟกใŒๆŒใฆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใ€ใใฎ่‡ชไฟกใซใ‚ˆใฃใฆ
07:11
speak more fluently over time.
117
431805
1830
ๆ™‚้–“ใฎ็ตŒ้Žใจใจใ‚‚ใซใ‚ˆใ‚Šๆตๆšขใซ่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ“ใฎใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใง
07:14
Another point to remember with this technique.
118
434355
2580
่ฆšใˆใฆใŠใในใใ‚‚ใ† 1 ใคใฎใƒใ‚คใƒณใƒˆ ใ€‚
07:17
Enhanced oral communication skills, speaking practice
119
437865
5610
ๅฃ้ ญใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚นใ‚ญใƒซใ‚’ๅผทๅŒ–ใ— ใ€ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ญใƒณใ‚ฐ็ทด็ฟ’ใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใงใ€่‹ฑ่ชžใฎ
07:23
improves fluency, coherence and effectiveness in spoken English.
120
443505
7170
ๆตๆšขใ•ใ€ไธ€่ฒซๆ€งใ€ๆœ‰ๅŠนๆ€งใŒๅ‘ไธŠใ—ใพใ™ ใ€‚
07:30
Let me explain this.
121
450675
1350
ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:32
The more you practice, the better you'll become.
122
452715
2610
็ทด็ฟ’ใ™ใ‚Œใฐใ™ใ‚‹ใปใฉ ไธŠๆ‰‹ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:35
That's just a general rule.
123
455565
1770
ใใ‚Œใฏๅ˜ใชใ‚‹ไธ€่ˆฌ็š„ใชใƒซใƒผใƒซใงใ™ใ€‚
07:38
As you practice speaking, something is going to happen within your brain.
124
458205
4950
่ฉฑใ™็ทด็ฟ’ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€ ่„ณๅ†…ใงไฝ•ใ‹ใŒ่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:43
You're going to be watching people's responses to your words and their
125
463995
4320
ใ‚ใชใŸใฏ ใ‚ใชใŸใฎ่จ€่‘‰ใซๅฏพใ™ใ‚‹ไบบใ€…ใฎๅๅฟœใ‚’่ฆณๅฏŸใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใ€ๅฝผใ‚‰ใฎ
07:48
responses are going to let you know if they understand or if
126
468315
3420
ๅๅฟœใซใ‚ˆใฃใฆ ๅฝผใ‚‰ใŒ็†่งฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹
07:51
they don't understand, which will affect your communication skills.
127
471735
3870
็†่งฃใ—ใฆใ„ใชใ„ใ‹ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใ€ใใ‚ŒใŒ ใ‚ใชใŸใฎใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚นใ‚ญใƒซใซๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚
07:55
Okay?
128
475635
480
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
07:56
When I said this, they understood that.
129
476475
1920
็งใŒใใ†่จ€ใ†ใจใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚Œใ‚’็†่งฃใ—ใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
07:58
So next time I'll organize my ideas in this way as well.
130
478395
3360
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€ๆฌกๅ›žใ‚‚ ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซ่€ƒใˆใ‚’ๆ•ด็†ใ—ใฆใฟใพใ™ใ€‚
08:02
Oh, they didn't understand when I said this, so let me tweak it next time.
131
482085
4410
ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใ‚’่จ€ใฃใฆใ‚‚็†่งฃใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใชใ‹ใฃใŸ ใฎใงใ€ไปŠๅบฆๅพฎ่ชฟๆ•ดใ•ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
08:07
The more you practice, the more you speak, the better your
132
487650
3569
็ทด็ฟ’ใ™ใ‚Œใฐใ™ใ‚‹ใปใฉใ€ ่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใ€
08:11
communication skills will get, again, affecting your English fluency.
133
491219
5611
ใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณ ใ‚นใ‚ญใƒซใŒๅ‘ไธŠใ—ใ€ ่‹ฑ่ชžใฎๆตๆšขใ•ใซๅฝฑ้Ÿฟใ—ใพใ™ใ€‚
08:17
And finally, for this technique, cultural awareness and adaptability,
134
497550
6120
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ใ“ใฎใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใงใ‚ใ‚‹ ๆ–‡ๅŒ–็š„่ช่ญ˜ใจ้ฉๅฟœๆ€งใซใคใ„ใฆใฏใ€
08:24
engaging in conversations exposes learners to different cultural
135
504330
6240
ไผš่ฉฑใซๅ‚ๅŠ ใ™ใ‚‹ใ“ใจใง ๅญฆ็ฟ’่€…ใŒใ•ใพใ–ใพใชๆ–‡ๅŒ–็š„
08:30
perspectives and communication styles.
136
510570
3420
่ฆ–็‚นใ‚„ใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณ ใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใซ่งฆใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
08:34
I love this.
137
514140
720
ใ“ใ‚Œๅคงๅฅฝใใ€‚
08:35
Let me explain how amazing this is.
138
515775
2730
ใ“ใ‚ŒใŒใฉใ‚Œใปใฉใ™ใ”ใ„ใ“ใจใชใฎใ‹่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:38
So again, in our family, we have students and English learners
139
518655
3960
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€็งใŸใกใฎๅฎถๆ—ใซใฏไธ–็•Œไธญใ‹ใ‚‰ใฎ ๅญฆ็”Ÿใ‚„่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใŒใ„ใพใ™
08:42
from all around the world.
140
522615
1169
ใ€‚
08:44
Ghana, Japan, Haiti.
141
524085
3000
ใ‚ฌใƒผใƒŠใ€ๆ—ฅๆœฌใ€ใƒใ‚คใƒใ€‚
08:47
Um, we have Brazilians.
142
527324
1711
ใ‚ใ‚ใ€ใƒ–ใƒฉใ‚ธใƒซไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ€‚ ็งใŸใกใฎๅฎถๆ—ใซใฏ
08:49
So many different countries are represented in our family.
143
529035
3360
้žๅธธใซๅคšใใฎ็•ฐใชใ‚‹ๅ›ฝใฎ ไปฃ่กจใŒใ„ใพใ™ใ€‚
08:53
And I have heard from so many of our family members, teacher, I
144
533010
4920
ใใ—ใฆใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎ ๅฎถๆ—ใ‹ใ‚‰ใ€ๅ…ˆ็”Ÿใ€็งใฏๅฎถๆ—ใจ
08:57
love having conversations with our family members because not only do
145
537930
3960
ไผš่ฉฑใ™ใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€ ใชใœใชใ‚‰
09:01
we improve our English, we start to understand each other more.
146
541890
3630
่‹ฑ่ชžใŒไธŠ้”ใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใชใใ€ ใŠไบ’ใ„ใฎใ“ใจใ‚‚ใ‚‚ใฃใจ็†่งฃใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€ใจ่žใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:06
So what happens is when they go and speak to a native English speaker after having
147
546210
5040
ใใ“ใงไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใจใ„ใ†ใจใ€ๅฝผใ‚‰ใŒใŠไบ’ใ„ใซ่ฉฑใ—ๅˆใฃใŸ ๅพŒใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ๆฏๅ›ฝ่ชžใจใ™ใ‚‹ไบบใจ่ฉฑใ—ใซ่กŒใใจใ€
09:11
spoken to each other, suddenly there's this understanding of, Hey, we're human
148
551250
5910
็ช็„ถใ€ใ€Œ ็งใŸใกใฏไบบ้–“ใงใ‚ใ‚Šใ€
09:17
beings and we might have differences, but we also have lots of similarities.
149
557160
4320
็›ธ้•็‚นใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ ใŒใ€้กžไผผ็‚นใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†็†่งฃใŒ็”Ÿใพใ‚Œใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
09:22
That actually affects you.
150
562380
2400
ใใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซใ‚ใชใŸใซๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚
09:25
It affects them.
151
565350
1050
ใใ‚Œใฏๅฝผใ‚‰ใซๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚
09:26
When they go to speak to a native English speaker, now they're not as nervous.
152
566490
3930
่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใจ่ฉฑใ—ใซ่กŒใใจใใ‚‚ ใ€ไปŠใงใฏไปฅๅ‰ใปใฉ็ทŠๅผตใ—ใชใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
09:30
Why?
153
570480
600
ใชใœ๏ผŸ
09:31
Because they realize we are just human beings.
154
571170
3180
ใชใœใชใ‚‰ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ็งใŸใกใŒ ใŸใ ใฎไบบ้–“ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
09:34
We have different cultures and different ideas, but I can have
155
574860
3450
ๆ–‡ๅŒ–ใ‚‚ ่€ƒใˆๆ–นใ‚‚้•ใ„ใพใ™ใŒใ€
09:38
a conversation with this person.
156
578310
1560
ใ“ใฎไบบใจใฏไผš่ฉฑใŒใงใใพใ™ใ€‚
09:39
Why?
157
579875
444
ใชใœ๏ผŸ
09:40
Because I've already spoken to someone from Brazil, from Mexico, from all of
158
580620
4410
ใชใœใชใ‚‰ใ€็งใฏใ™ใงใซ ใƒ–ใƒฉใ‚ธใƒซไบบใ€ใƒกใ‚ญใ‚ทใ‚ณไบบใ€
09:45
these different countries, and I realize that human beings, we are all the same.
159
585030
4289
ใ•ใพใ–ใพใชๅ›ฝใฎไบบใจ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใŒใ€ ไบบ้–“ใฏใฟใชๅŒใ˜ใงใ‚ใ‚‹ใจ่ช่ญ˜ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
09:50
It literally helps with cultural awareness and confidence.
160
590280
5880
ใใ‚Œใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€ๆ–‡ๅŒ–็š„ ่ช่ญ˜ใจ่‡ชไฟกใ‚’้ซ˜ใ‚ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚ ๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’ๅฎŸ่ทตใ™ใ‚‹
09:56
Speaking about this technique of practicing what you are learning,
161
596610
4110
ใ“ใฎใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใซใคใ„ใฆ่จ€ใˆใฐ ใ€
10:01
speaking practice will truly help you speak English more fluently.
162
601050
3900
ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ญใƒณใ‚ฐ็ทด็ฟ’ใฏๆœฌๅฝ“ใซ ่‹ฑ่ชžใ‚’ใ‚ˆใ‚Šๆตๆšขใซ่ฉฑใ™ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
10:05
Don't be nervous, don't be shy.
163
605160
1980
็ทŠๅผตใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€ๆฅใšใ‹ใ—ใŒใ‚‰ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:07
Get through those emotions and try technique Number two, speaking practice,
164
607320
6450
ใใ‚Œใ‚‰ใฎๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใฆใ€ ใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใใฎ2ใ€ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ญใƒณใ‚ฐ็ทด็ฟ’ใ‚’่ฉฆใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:14
and this will lead you to technique.
165
614580
1470
ใ“ใ‚ŒใŒใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใซใคใชใŒใ‚Šใพใ™ใ€‚ 3
10:16
Number three, vocabulary acquisition.
166
616935
4980
ใค็›ฎใฏใ€่ชžๅฝ™ใฎ็ฟ’ๅพ—ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒ
10:22
Something that I know you have thought about, getting more vocabulary, words
167
622545
4950
่€ƒใˆใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใฎใฏ ใ€ใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎ่ชžๅฝ™ใ‚’็ฒๅพ—ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ€ใ‚ˆใ‚Š
10:27
knowing more vocabulary words, vocabulary, acquisition, a new word for you focuses on
168
627495
6150
ๅคšใใฎ่ชžๅฝ™ใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใ“ใจใ€่ชžๅฝ™ใ€ ็ฟ’ๅพ—ใ€ใ‚ใชใŸใฎใŸใ‚ใฎๆ–ฐใ—ใ„ๅ˜่ชžใฏใ€
10:33
learning and expanding one's repertoire.
169
633645
3540
ใƒฌใƒ‘ใƒผใƒˆใƒชใƒผใฎๅญฆ็ฟ’ใจๆ‹กๅคงใซ็„ฆ็‚นใ‚’ๅฝ“ใฆใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
10:37
That's actually, I think, a French word of words and expressions.
170
637275
3810
ใ“ใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซใฏใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใฎ ๅ˜่ชžใจ่กจ็พใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
10:41
In other words, the third technique is to learn.
171
641295
3779
ใคใพใ‚Šใ€3็•ช็›ฎใฎ ๆŠ€่ก“ใฏๅญฆใถใ“ใจใงใ™ใ€‚
10:45
More and more and more.
172
645190
2490
ใพใ™ใพใ™ใ€ใพใ™ใพใ™ใ€‚
10:48
Vocabulary words.
173
648074
1681
่ชžๅฝ™ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใ‚’ใฉใ‚Œใ ใ‘
10:50
No matter how long you've been studying English, no matter where you live,
174
650204
5791
้•ทใๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใฆใ‚‚ ใ€ใฉใ“ใซไฝใ‚“ใงใ„ใฆใ‚‚ใ€
10:56
even Americans, we are still learning new words each and every moment.
175
656204
6061
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใงใ‚ใฃใฆใ‚‚ใ€็งใŸใกใฏ ๆฏŽ็žฌ้–“ๆ–ฐใ—ใ„ๅ˜่ชžใ‚’ๅญฆ็ฟ’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:02
Why We're watching television, we're having conversations.
176
662354
3600
ใชใœ็งใŸใกใฏใƒ†ใƒฌใƒ“ใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚Šใ€ ไผš่ฉฑใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ€‚
11:06
We're learning things from the younger generation or from the
177
666074
2551
็งใŸใกใฏ ่‹ฅใ„ไธ–ไปฃใ‚„
11:08
older generation, or from books.
178
668625
1800
ๅคใ„ไธ–ไปฃใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๆœฌใ‹ใ‚‰ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
11:10
We are all constantly learning.
179
670925
1750
็งใŸใกใฏ็š†ใ€ๅธธใซๅญฆใณ็ถšใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:12
So you as an English learner must understand the
180
672675
2880
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€่‹ฑ่ชž ๅญฆ็ฟ’่€…ใจใ—ใฆใ€ใ“ใฎใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใฎ้‡่ฆๆ€งใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
11:15
importance of this technique.
181
675555
1559
ใ€‚
11:17
Acquiring more vocabulary words.
182
677745
2760
ใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎ่ชžๅฝ™ใ‚’็ฒๅพ—ใ—ใพใ™ใ€‚
11:20
Let me explain this a little bit more.
183
680505
1770
ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
11:22
The first important point is word exposure.
184
682875
4020
ใพใš้‡่ฆใช ็‚นใฏ่จ€่‘‰ใซ่งฆใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
11:27
You see regular reading, listening and engaging with English materials
185
687435
6030
ๅฎšๆœŸ็š„ใซ่‹ฑ่ชžใฎๆ•™ๆใ‚’่ชญใ‚“ใ ใ‚Šใ€่žใ„ใŸใ‚Šใ€ ๅ–ใ‚Š็ต„ใ‚“ใ ใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ€
11:33
exposes learners to new vocabulary.
186
693645
4620
ๅญฆ็ฟ’่€…ใฏๆ–ฐใ—ใ„่ชžๅฝ™ใซ่งฆใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
11:39
When you read a lot, watch a lot, listen to different conversations,
187
699030
6030
ใŸใใ•ใ‚“ๆœฌใ‚’่ชญใ‚“ใ ใ‚Šใ€ใŸใใ•ใ‚“่ฆณใŸใ‚Šใ€ ใ•ใพใ–ใพใชไผš่ฉฑใ‚’่žใ„ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใจใ€
11:45
your vocabulary will naturally improve, but you must expose
188
705060
5670
่‡ช็„ถใซ่ชžๅฝ™ๅŠ›ใ‚‚ ๅ‘ไธŠใ—ใพใ™ใŒใ€
11:50
yourself to new things in English.
189
710730
4410
่‹ฑ่ชžใงใฏๆ–ฐใ—ใ„ใ‚‚ใฎใซ่งฆใ‚Œใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:55
This is how your English fluency will improve.
190
715890
3689
ใใ†ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใฎ ๆตๆšขใ•ใŒๅ‘ไธŠใ—ใพใ™ใ€‚
11:59
When I was studying Korean, I was trying to listen to as much as possible.
191
719730
4495
้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใŸๆ™‚ใฏใ€ ใงใใ‚‹ใ ใ‘่žใใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
12:04
I was trying to be around as many individuals as possible so that I
192
724315
4380
12:08
could learn new vocabulary, words that were used in real life, and that's
193
728695
5850
ๆ–ฐใ—ใ„่ชžๅฝ™ใ‚„ ๅฎŸ็”Ÿๆดปใงไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹่จ€่‘‰ใ‚’ๅญฆใถใŸใ‚ใซใ€ใงใใ‚‹ใ ใ‘ๅคšใใฎไบบใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใใ‚ŒใŒ
12:14
what helped me improve my fluency.
194
734545
2730
็งใฎๆตๆšขใ•ใ‚’ๅ‘ไธŠใ•ใ›ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ—ใŸใ€‚
12:17
The next thing that is important is, Contextual understanding.
195
737995
5180
ๆฌกใซ้‡่ฆใชใ“ใจใฏ ใ€ๆ–‡่„ˆใฎ็†่งฃใงใ™ใ€‚
12:23
Basically understanding how to use things in context.
196
743715
4140
ๅŸบๆœฌ็š„ใซใ€ ใ‚ณใƒณใƒ†ใ‚ญใ‚นใƒˆๅ†…ใง็‰ฉไบ‹ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:28
Learning words in context actually helps learners, will help you
197
748275
5430
ๆ–‡่„ˆใฎไธญใงๅ˜่ชžใ‚’ๅญฆใถใ“ใจใฏ ๅญฆ็ฟ’่€…ใซใจใฃใฆๅฎŸ้š›ใซๅฝน็ซ‹ใกใ€
12:33
grasp the meaning of the words and how to use them more effectively.
198
753705
5080
ๅ˜่ชžใฎๆ„ๅ‘ณใ‚„ ใ‚ˆใ‚ŠๅŠนๆžœ็š„ใชไฝฟใ„ๆ–นใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
12:40
Remember earlier I mentioned that there is this habit of learning words from books,
199
760050
6090
ๅ…ˆใปใฉใ€ ๆœฌใ‹ใ‚‰ๅ˜่ชžใ‚’ๅญฆใณใ€
12:46
memorizing vocabulary, words from books like dictionaries or vocabulary books.
200
766290
5040
่พžๆ›ธใ‚„ๅ˜่ชžๅธณใชใฉใฎๆœฌใ‹ใ‚‰ๅ˜่ชžใ‚’ๆš—่จ˜ใ™ใ‚‹็ฟ’ๆ…ฃใŒใ‚ใ‚‹ใจ่ฟฐในใŸใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:51
Listen, I did the same thing when I was studying Korean.
201
771540
2450
่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€็งใ‚‚ ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใŸใจใใซๅŒใ˜ใ“ใจใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
12:54
But there comes a point in time where you have to actually
202
774915
3690
ใ—ใ‹ใ—ใ€
12:58
learn words from real life.
203
778755
2069
็พๅฎŸใฎ็”Ÿๆดปใ‹ใ‚‰ๅฎŸ้š›ใซๅ˜่ชžใ‚’ๅญฆใฐใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ๆ™‚็‚นใŒๆฅใพใ™ใ€‚
13:01
If you want to go to the upper, intermediate and advanced level and
204
781305
3539
ไธŠ็ดšใ€ ไธญ็ดšใ€ไธŠ็ดšใฎใƒฌใƒ™ใƒซใซไธŠใŒใฃใฆ
13:04
speak English fluently, you have to start paying attention to how the
205
784844
4081
ๆตๆšขใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ—ใŸใ„ใชใ‚‰ใ€ๆ˜ ็”ปใ‚„ใƒ†ใƒฌใƒ“ใƒ‰ใƒฉใƒžใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ€
13:08
words are used in context, in real conversations as you're watching movies,
206
788930
5845
ๆ–‡่„ˆใฎไธญใงใ€ๅฎŸ้š›ใฎไผš่ฉฑใฎไธญใงใใฎๅ˜่ชžใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซไฝฟใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใซๆณจๆ„ใ‚’ๆ‰•ใ„ๅง‹ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“
13:14
as you're watching television dramas.
207
794865
1800
ใ€‚
13:16
Wait a minute.
208
796665
570
ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ€‚
13:17
They used this word, rewind it.
209
797595
2070
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€Œๅทปใๆˆปใ™ใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ„ใพใ—ใŸใ€‚
13:20
Ah, this is the context in which they used that word.
210
800145
4500
ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ‚ŒใŒ ๅฝผใ‚‰ใŒใใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใฃใŸๆ–‡่„ˆใงใ™ใ€‚
13:24
This is how you learn more words in context so that you'll be able to use them
211
804915
5070
ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใ€ๆ–‡่„ˆใซๆฒฟใฃใฆใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎๅ˜่ชžใ‚’ๅญฆใณใ€ๅพŒใง ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆๆตๆšขใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:29
later on and speak English with fluency and also, It takes active practice.
212
809985
7545
ใพใŸใ€็ฉๆฅต็š„ใช็ทด็ฟ’ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
13:37
This is something I have taught so many times on this channel and to you
213
817530
4680
ใ“ใ‚Œใฏ็งใŒ ใ“ใฎใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใงไฝ•ๅบฆใ‚‚ๆ•™ใˆใฆใใŸใ“ใจใงใ‚ใ‚Š
13:42
as an English learner, if it's your first time hearing it, trust me, I've
214
822210
3270
ใ€่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใฎใ‚ใชใŸใซใ‚‚ใ€ ๅˆใ‚ใฆ่žใ„ใŸใจใ—ใฆใ‚‚ไฟกใ˜ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚็งใฏ
13:45
taught many different lessons, and you'll find them on my YouTube channel.
215
825480
3150
ใ•ใพใ–ใพใชใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใพใ—ใŸใ€‚ ใใ‚Œใ‚‰ใฏ็งใฎ YouTube ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใง่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
13:49
Using new words in speaking and writing activities reinforces
216
829380
5400
่ฉฑใ—ใŸใ‚Šๆ›ธใ„ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๆดปๅ‹•ใงๆ–ฐใ—ใ„ๅ˜่ชžใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใ€่ชžๅฝ™ใฎ็ฟ’ๅพ—ใŒ ๅผทๅŒ–ใ•ใ‚Œใพใ™
13:54
vocabulary acquisition.
217
834990
1690
ใ€‚
13:57
I remember one time specifically when I was learning Korean, I had to memorize
218
837449
4441
็‰นใซ ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใŸใจใใ€
14:01
a lot of vocabulary words for a test.
219
841890
2160
ใƒ†ใ‚นใƒˆใฎใŸใ‚ใซใŸใใ•ใ‚“ใฎๅ˜่ชžใ‚’่ฆšใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใจใใฎใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚ 100ๅ€‹
14:04
I got up early in the morning around 4:00 AM because I had to memorize about
220
844349
4201
ใใ‚‰ใ„ๅ˜่ชžใ‚’่ฆšใˆใชใ„ใจใ„ใ‘ใชใ„ใฎใงๆ—ฉๆœ4ๆ™‚ใใ‚‰ใ„ใซ่ตทใใฆใ€
14:08
100 words, and I was reading them, memorizing the definition, going back
221
848610
4500
ๅ˜่ชžใ‚’่ชญใ‚“ใ ใ‚Šใ€ ๅฎš็พฉใ‚’่ฆšใˆใŸใ‚Šใ€่กŒใฃใŸใ‚ŠๆฅใŸใ‚Šใ—ใฆ
14:13
and forth, and I was remembering the words, but I got a little frustrated.
222
853110
4050
ๅ˜่ชžใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใŸใฎใงใ™ใŒใ€ ๅฐ‘ใ—ๆŒซๆŠ˜ใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
14:17
Because I knew that after the test I was going to forget the words.
223
857970
3360
ใƒ†ใ‚นใƒˆใŒ็ต‚ใ‚ใ‚‹ใจๅ˜่ชžใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ—ใพใ†ใ“ใจใŒๅˆ†ใ‹ใฃใฆใ„ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ ใ€‚
14:21
Why?
224
861510
660
ใชใœ๏ผŸ
14:22
Because if you don't use the words in real life, you will forget them.
225
862650
4650
ใชใœใชใ‚‰ใ€่จ€่‘‰ใฏ ๅฎŸ็”Ÿๆดปใงไฝฟใ‚ใชใ„ใจๅฟ˜ใ‚Œใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
14:27
So again, as you're trying to acquire new vocabulary words, you must remember
226
867704
5370
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ๆ–ฐใ—ใ„่ชžๅฝ™ใ‚’็ฟ’ๅพ—ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ใจใใฏ ใ€็ฉๆฅต็š„ใซ็ทด็ฟ’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใฎ้‡่ฆๆ€งใ‚’่ฆšใˆใฆใŠใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
14:33
the importance of active practice.
227
873074
3000
ใ€‚
14:36
You must put the words into practice.
228
876074
2731
ใ‚ใชใŸใฏใใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ๅฎŸ่ทตใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:38
Use them to describe your life.
229
878985
1979
ใ‚ใชใŸใฎไบบ็”Ÿใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹
14:41
Use them to describe someone you know, as you use the words, it'll
230
881025
4289
ไบบใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใฎใซใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๅ˜่ชžใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ๅ˜่ชžใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใ€
14:45
be easier for you as time goes on to use them in real conversations.
231
885319
5245
ๆ™‚้–“ใŒ็ตŒใคใซใคใ‚Œใฆ ๅฎŸ้š›ใฎไผš่ฉฑใงใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒๅฎนๆ˜“ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
14:50
So again, technique number three.
232
890925
2070
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€ใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใใฎ3ใงใ™ใ€‚
14:53
Vocabulary acquisition, you have to learn a lot of vocabulary words,
233
893925
5490
่ชžๅฝ™ใฎ็ฒๅพ—ใ€ ใŸใใ•ใ‚“ใฎ่ชžๅฝ™ใ‚’่ฆšใˆใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
14:59
but it's important to use them.
234
899625
2100
ใŒใ€ใใ‚Œใ‚’ไฝฟใ†ใ“ใจใŒ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
15:02
Now before we get to technique number four, I want to remind you each week
235
902235
4260
ใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏ 4 ใซ้€ฒใ‚€ๅ‰ใซ ใ€ๆฏŽ้€ฑ
15:06
when I teach you something on this channel, each week when I teach you
236
906495
3660
ใ“ใฎใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใงไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ•™ใˆใ‚‹ใจใ ใ€
15:10
a new English lesson about fluency, vocabulary, and many other things, I want
237
910155
5760
ๆตๆšขใ•ใ€ ่ชžๅฝ™ใ€ใใฎไป–ๅคšใใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆๆ–ฐใ—ใ„่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆ•™ใˆใ‚‹ใจใใซใ€
15:15
you to go to the app, my app, English with Tiffani, because I have practiced
238
915915
4290
ใ‚ขใƒ—ใƒชใ€ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผใฎ่‹ฑ่ชžใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใฆใปใ—ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใชใœใชใ‚‰ใ€็งใฏ
15:20
lessons that go along with the lessons that you see on my YouTube channel.
239
920210
4975
YouTube ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใง่ฆ‹ใ‚‹ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใซๆฒฟใฃใŸใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’็ทด็ฟ’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
15:25
Why?
240
925575
540
ใชใœ๏ผŸ
15:26
Because I want you to put into practice what you are learning.
241
926265
3540
ๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’ๅฎŸ่ทตใ—ใฆใปใ—ใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
15:30
Now for this lesson, you'll go to the app and you'll find some quizzes.
242
930225
4650
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€ใ‚ขใƒ—ใƒชใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใฆใ€ ใ„ใใคใ‹ใฎใ‚ฏใ‚คใ‚บใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใพใ™ใ€‚ ็งใŒ
15:35
I wanna see if you really understand these techniques that I'm teaching you.
243
935145
3780
ใ‚ใชใŸใซๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใ‚’ใ‚ใชใŸใŒๆœฌๅฝ“ใซ็†่งฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ใฎใงใ™ใ€‚
15:39
So it's so important.
244
939255
1080
ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚้‡่ฆใชใ“ใจใชใฎใงใ™ใ€‚
15:40
Download the app for free.
245
940335
1380
ใ‚ขใƒ—ใƒชใ‚’็„กๆ–™ใงใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
15:41
The link is right in the description, and you can go to the app and
246
941835
3270
ใƒชใƒณใ‚ฏใฏ่ชฌๆ˜Žใฎไธญใซใ‚ใ‚Šใ€ ใ‚ขใƒ—ใƒชใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ™ใ‚‹ใจใ€ใ‚ขใƒ—ใƒช
15:45
there's some paid lessons within the app, but it's important for you
247
945105
3120
ๅ†…ใงๆœ‰ๆ–™ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ ใŒใ€
15:48
to practice what you are learning.
248
948230
1615
ๅญฆ็ฟ’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ†…ๅฎนใ‚’็ทด็ฟ’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
15:49
So download my app English with Tiffani, and you'll be able to practice.
249
949845
5010
็งใฎใ‚ขใƒ—ใƒชใ€ŒEnglish with Tiffaniใ€ใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ™ใ‚Œใฐ ใ€็ทด็ฟ’ใงใใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
15:54
What you are learning.
250
954885
1350
ใ‚ใชใŸใŒๅญฆใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใ€‚
15:56
All right, now let's move on to technique number four.
251
956444
3361
ใ•ใฆใ€ ใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏ 4 ใซ้€ฒใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
15:59
Technique number four is, Contextual learning.
252
959925
4575
4 ็•ช็›ฎใฎใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใฏ ใ€ใ‚ณใƒณใƒ†ใ‚ญใ‚นใƒˆๅญฆ็ฟ’ใงใ™ใ€‚
16:04
This is actually expanding on what we spoke about in technique number three.
253
964890
5219
ใ“ใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซใฏใ€ ใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏ 3 ใง่ชฌๆ˜Žใ—ใŸๅ†…ๅฎนใ‚’ๆ‹กๅผตใ—ใŸใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏ 3 ใฎ
16:10
One of the important points under technique number three
254
970349
3661
้‡่ฆใชใƒใ‚คใƒณใƒˆใฎ 1 ใคใฏใ€
16:14
included contextual learning.
255
974130
2160
ใ‚ณใƒณใƒ†ใ‚ญใ‚นใƒˆๅญฆ็ฟ’ใ‚’ๅซใฟใพใ—ใŸใ€‚
16:16
Contextual learning in involves.
256
976709
1860
็Šถๆณใซๅฟœใ˜ใŸๅญฆ็ฟ’ใซใฏไปฅไธ‹ใŒๅซใพใ‚Œใพใ™ใ€‚
16:18
Learning language within real life situations and meaningful context.
257
978850
7710
็พๅฎŸใฎ็Šถๆณใ‚„ๆ„ๅ‘ณใฎใ‚ใ‚‹ๆ–‡่„ˆใฎไธญใง่จ€่ชžใ‚’ๅญฆ็ฟ’ใ—ใพใ™ ใ€‚
16:26
This is one of my favorite techniques because it literally allows your brain
258
986890
7560
ใ“ใ‚Œใฏ็งใฎใŠๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใฎใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใฎ 1 ใคใงใ™ใ€‚ ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€่„ณใŒ
16:34
to create multiple triggers, multiple touch points that will help you use
259
994450
6870
่ค‡ๆ•ฐใฎใƒˆใƒชใ‚ฌใƒผใ‚„่ค‡ๆ•ฐใฎใ‚ฟใƒƒใƒ ใƒใ‚คใƒณใƒˆใ‚’ไฝœๆˆใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใ€
16:41
whatever you're learning later on.
260
1001320
2160
ๅพŒใงๅญฆ็ฟ’ใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’ๆดป็”จใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
16:44
Easier.
261
1004444
630
ใ‚ˆใ‚Š็ฐกๅ˜ใซใ€‚
16:45
Think about this.
262
1005824
1171
ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใพใ™ใ€‚
16:47
When you only have a book and you memorize, that's one touch point.
263
1007175
3990
ๆœฌใ ใ‘ใ‚’ๆŒใฃใฆ ๆš—่จ˜ใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏ 1 ใคใฎใ‚ฟใƒƒใƒใƒใ‚คใƒณใƒˆใงใ™ใ€‚
16:51
Oh, I learned it from this book.
264
1011345
1590
ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใฎๆœฌใง็Ÿฅใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
16:52
I memorized it.
265
1012935
900
ๆš—่จ˜ใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
16:54
But when you learn things in context, I watched a movie, I listened to a
266
1014285
4289
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆ–‡่„ˆใฎไธญใง็‰ฉไบ‹ใ‚’ๅญฆใถใจใใ€ ็งใฏๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚Šใ€ๅ€‹ไบบใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆใ‚’่žใ„ใŸใ‚Šใ—ใพใ—ใŸ
16:58
podcast where individuals were talking.
267
1018574
2131
ใ€‚
17:00
I remember hearing their, their, uh, their laughter.
268
1020855
3180
ๅฝผใ‚‰ใฎใ€ใˆใˆใจใ€ๅฝผใ‚‰ใฎ็ฌ‘ใ„ๅฃฐใ‚’่žใ„ใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ ใ€‚ ๅฝผใ‚‰
17:04
I remember un uh, hearing them talk about their family, their friends, and then
269
1024035
4500
ใŒ่‡ชๅˆ†ใฎๅฎถๆ—ใ‚„ๅ‹้”ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่žใ„ใฆ ใ€
17:08
all of a sudden they used this word.
270
1028535
1949
็ช็„ถใ“ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใฃใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
17:11
There's context connected to what you're learning.
271
1031550
2880
ใ‚ใชใŸใŒๅญฆใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใฏๆ–‡่„ˆใŒ้–ขไฟ‚ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
17:14
So let me break this down even more, why this technique is so important.
272
1034430
5070
ใใ‚Œใงใฏใ€ ใ“ใฎใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใŒใชใœใใ‚Œใปใฉ้‡่ฆใชใฎใ‹ใ‚’ใ•ใ‚‰ใซ่ฉณใ—ใ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
17:19
First, practical education and practical application.
273
1039650
4740
ใพใšใ€ๅฎŸ่ทตๆ•™่‚ฒ ใจๅฎŸ่ทตใงใ™ใ€‚
17:25
Contextual learning emphasizes using language in authentic situations,
274
1045230
5370
็Šถๆณใซๅฟœใ˜ใŸๅญฆ็ฟ’ใงใฏใ€ ๅฎŸ้š›ใฎ็Šถๆณใง่จ€่ชžใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใซ้‡็‚นใ‚’็ฝฎใใ€
17:31
enhancing practical language skills.
275
1051020
2790
ๅฎŸ่ทต็š„ใช่จ€่ชžใ‚นใ‚ญใƒซใ‚’้ซ˜ใ‚ใพใ™ใ€‚
17:33
Something that I always encourage my students to do is to put
276
1053990
4230
็งใŒ็”Ÿๅพ’ใŸใกใซใ„ใคใ‚‚ๅ‹งใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€
17:38
into practice what they learn.
277
1058225
1855
ๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’ๅฎŸ่ทตใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
17:40
As soon as possible, I encourage them, Hey, you learned a new word?
278
1060425
4110
ใงใใ‚‹ใ ใ‘ๆ—ฉใใ€ใ€Œ ใญใˆใ€ๆ–ฐใ—ใ„ๅ˜่ชžใ‚’่ฆšใˆใŸ?ใ€ใจๅŠฑใพใ—ใพใ™ใ€‚
17:44
All right.
279
1064535
420
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใใฎๅ˜่ชžใ‚’ไป–ใฎไบบใซ
17:45
Record a video explaining that word to someone else.
280
1065405
3030
่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’้Œฒ็”ปใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
17:48
Hey, you learn a new word, okay?
281
1068705
1680
ใญใˆใ€ๆ–ฐใ—ใ„ๅ˜่ชžใ‚’ๅญฆใณใพใ—ใŸใญ๏ผŸ
17:50
Talk about your day.
282
1070505
1140
ใ‚ใชใŸใฎไธ€ๆ—ฅใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
17:51
Using that word, that expression, it's so important to apply what you're learning.
283
1071645
5400
ใใฎ่จ€่‘‰ใ‚„่กจ็พใ‚’ไฝฟใฃใฆใ€ ๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’ๅฟœ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใจใฆใ‚‚้‡่ฆใงใ™ใ€‚
17:57
Again, practical application will end up leading you to speak English fluently
284
1077075
6930
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’ๅฟœ็”จใ™ใ‚Œใฐใ™ใ‚‹ใปใฉใ€ ่‹ฑ่ชžใฏ
18:04
because it'll become like second nature the more you apply what you learn.
285
1084245
4980
็ฌฌไบŒใฎๅคฉๆ€งใฎใ‚ˆใ†ใซ่บซใซใคใใฎใงใ€ๅฎŸ้š›ใซ ๅฟœ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ€ๆœ€็ต‚็š„ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:10
Secondly, a deeper understanding.
286
1090050
3690
ไบŒใค็›ฎใฏใ€็†่งฃใŒๆทฑใพใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
18:14
Learning language in context helps you as the English learner
287
1094610
5160
ๆ–‡่„ˆใฎไธญใง่จ€่ชžใ‚’ๅญฆใถใ“ใจใฏใ€ ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใŒ
18:20
understand nuances, idiomatic expressions, and cultural aspects.
288
1100100
5760
ใƒ‹ใƒฅใ‚ขใƒณใ‚นใ€ๆ…ฃ็”จ็š„ใช ่กจ็พใ€ๆ–‡ๅŒ–็š„ๅด้ขใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
18:25
Again, it's so amazing because the same exact thing happened to
289
1105860
4800
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€
18:30
me when I was learning Korean.
290
1110660
1710
็งใŒ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใŸใจใใซใพใฃใŸใๅŒใ˜ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใงใ€ใ“ใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซ้ฉšใในใใ“ใจใงใ™ใ€‚
18:33
There are still some things that I understand in Korean that are hard to
291
1113060
4530
้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใงใฏ็†่งฃใงใใ‚‹ใฎใซใ€
18:37
explain in English, but I understand them.
292
1117590
3060
่‹ฑ่ชžใง่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใฎใŒ้›ฃใ—ใ„ใจใ“ใ‚ใŒใพใ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€็†่งฃใงใใพใ—ใŸใ€‚
18:41
If someone uses an idiomatic expression, a Korean expression, I
293
1121010
4170
่ชฐใ‹ใŒๆ…ฃ็”จ็š„ใช ่กจ็พใ€้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใฎ่กจ็พใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใŸๅ ดๅˆใ€
18:45
don't need the translation in English.
294
1125180
2220
่‹ฑ่ชžใธใฎ็ฟป่จณใฏๅฟ…่ฆใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:47
I understand when to use it, how to use it, and what it means in context.
295
1127580
3960
ใ„ใคไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใฎใ‹ใ€ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใฎใ‹ใ€ๆ–‡่„ˆใฎไธญใงใใ‚ŒใŒไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:51
Why?
296
1131570
360
ใชใœ๏ผŸ
18:52
Because I learned it.
297
1132430
1420
็ฟ’ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
18:54
While watching a Korean drama, or I learned it while listening to
298
1134205
3930
้Ÿ“ๅ›ฝใƒ‰ใƒฉใƒžใ‚’่ฆ‹ใชใŒใ‚‰ใ€ใพใŸใฏ
18:58
a friend speak to another friend in Korean and I said, ah, this is
299
1138135
3810
ๅ‹้”ใŒๅˆฅใฎๅ‹้”ใจ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใง่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่žใ„ใฆ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’ๅญฆใณ ใ€ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใฏ
19:01
the context when this can be used.
300
1141945
2160
ใ“ใ†ใ„ใ†ๆ–‡่„ˆใงไฝฟใˆใ‚‹ใ‚“ใ ใ€ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
19:04
When you learn things in context, you will actually have a deeper understanding.
301
1144709
5490
ๆ–‡่„ˆใฎไธญใง็‰ฉไบ‹ใ‚’ๅญฆใถใจใ€ ๅฎŸ้š›ใซใ‚ˆใ‚Šๆทฑใ„็†่งฃใŒๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
19:10
It will go far beyond just the direct translation.
302
1150620
3269
ใใ‚Œใฏๅ˜ใชใ‚‹็›ด่จณใ‚’ใฏใ‚‹ใ‹ใซ่ถ…ใˆใŸใ‚‚ใฎใซใชใ‚Šใพใ™ ใ€‚
19:14
Just the direct meaning.
303
1154129
1320
ใพใ•ใซ็›ดๆŽฅ็š„ใชๆ„ๅ‘ณใ€‚
19:15
You'll understand what's behind it.
304
1155810
2129
ใใฎ่ƒŒๅพŒใซไฝ•ใŒใ‚ใ‚‹ใฎใ‹โ€‹โ€‹็†่งฃใงใใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
19:17
Culturally.
305
1157939
841
ๆ–‡ๅŒ–็š„ใซใ€‚ ้ฉๅˆ‡ใซไฝฟ็”จใงใใ‚‹
19:19
You'll understand situations in which it can be used properly, and this will help
306
1159139
4981
็Šถๆณใ‚’็†่งฃใ— ใ€
19:24
you once again speak English fluently.
307
1164120
2609
ๅ†ใณๆตๆšขใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
19:26
So make an effort to learn things in context, not just with books.
308
1166850
5730
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ ๆœฌใ ใ‘ใงใชใใ€ๆ–‡่„ˆใฎไธญใง็‰ฉไบ‹ใ‚’ๅญฆใถใ‚ˆใ†ใซๅŠชใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
19:32
But learning by watching and listening to real native English speakers.
309
1172910
5370
ใŸใ ใ—ใ€ๆœฌ็‰ฉใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–่‹ฑ่ชž่ฉฑ่€…ใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚Š่žใ„ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใงๅญฆ็ฟ’ใงใใพใ™ ใ€‚
19:38
Another reason why this is so important is because it improves your retention.
310
1178850
5610
ใ“ใ‚ŒใŒ้žๅธธใซ้‡่ฆใงใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใ† 1 ใคใฎ็†็”ฑใฏใ€ ๅฎš็€็Ž‡ใŒๅ‘ไธŠใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใงใ™ใ€‚
19:45
When you learn things in context, again, it places triggers and touch points in
311
1185075
5580
ๆ–‡่„ˆใฎไธญใง็‰ฉไบ‹ใ‚’ๅญฆใถใจใ€่„ณๅ†… ใซใƒˆใƒชใ‚ฌใƒผใ‚„ใ‚ฟใƒƒใƒใƒใ‚คใƒณใƒˆใŒ่จญๅฎšใ•ใ‚Œ
19:50
your brain, making it easier for you later to pull that information out, to
312
1190655
6090
ใ€ ๅพŒใงใใฎๆƒ…ๅ ฑใ‚’ๅผ•ใๅ‡บใ—ใŸใ‚Šใ€
19:56
access that word, access that idiom, and use it when you are speaking English.
313
1196775
5070
ใใฎๅ˜่ชžใ‚„ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใŸใ‚Šใ€ ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใจใใซใใ‚Œใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒๅฎนๆ˜“ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:02
This is called retention, retaining the information, learning a language.
314
1202415
5850
ใ“ใ‚ŒใฏไฟๆŒใ€ ๆƒ…ๅ ฑใฎไฟๆŒใ€่จ€่ชžใฎๅญฆ็ฟ’ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใพใ™ใ€‚
20:08
In meaningful context increases retention and facilitates easier recall.
315
1208850
7260
ๆ„ๅ‘ณใฎใ‚ใ‚‹ๆ–‡่„ˆใงใฏ ่จ˜ๆ†ถไฟๆŒๅŠ›ใŒ้ซ˜ใพใ‚Šใ€ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใ‚„ใ™ใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:16
You'll be able to have conversations and all of a sudden, ah, I
316
1216710
3510
ไผš่ฉฑใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Š ใ€็ช็„ถใ€ใ‚ใ‚ใ€
20:20
remember when I watched that TV show and they said dot, dot, dot.
317
1220220
3450
ใƒ†ใƒฌใƒ“็•ช็ต„ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใฆใ€ ใƒ‰ใƒƒใƒˆใ€ใƒ‰ใƒƒใƒˆใ€ใƒ‰ใƒƒใƒˆใจ่จ€ใฃใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
20:24
This is a similar situation.
318
1224150
1740
ใ“ใ‚Œใ‚‚ๅŒๆง˜ใฎ็Šถๆณใงใ™ใ€‚
20:26
I can use the same expression.
319
1226070
1590
็งใ‚‚ๅŒใ˜่กจ็พใŒไฝฟใˆใพใ™ใ€‚
20:28
It helps you remember when you learn in context.
320
1228680
4350
ๆ–‡่„ˆใฎไธญใงๅญฆ็ฟ’ใ™ใ‚‹ใจใใซๆ€ใ„ๅ‡บใ™ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
20:33
So again, technique number four, contextual learning.
321
1233030
3960
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏ 4 ใฏใ‚ณใƒณใƒ†ใ‚ญใ‚นใƒˆๅญฆ็ฟ’ใงใ™ใ€‚
20:37
Let's move on to technique number five.
322
1237620
2670
ใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏ 5 ใซ้€ฒใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
20:40
Technique number five is reading.
323
1240290
2010
ใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใใฎ5ใฏ่ชญๆ›ธใงใ™ใ€‚
20:43
Yes, reading.
324
1243260
1290
ใฏใ„ใ€่ชญๆ›ธใงใ™ใ€‚
20:44
That's right.
325
1244550
720
ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใ„ใ€‚
20:45
Reading involves comprehending written English materials such as
326
1245360
5519
่ชญๆ›ธใซใฏใ€
20:50
books, articles, and online content.
327
1250879
2221
ๆ›ธ็ฑใ€่จ˜ไบ‹ใ€ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณ ใ‚ณใƒณใƒ†ใƒณใƒ„ใชใฉใฎ่‹ฑ่ชžใงๆ›ธใ‹ใ‚ŒใŸ่ณ‡ๆ–™ใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒๅซใพใ‚Œใพใ™ใ€‚
20:53
Listen, the fact is the internet has opened up the world to everyone.
328
1253850
7200
่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ไบ‹ๅฎŸใ€ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆใฏ ่ชฐใซใงใ‚‚ไธ–็•Œใ‚’ๅบƒใ’ใพใ—ใŸใ€‚
21:01
You can read an article, even if you're living in a small ca, a small city
329
1261649
6000
ๅฐใ•ใชใ‚ซใƒชใƒ•ใ‚ฉใƒซใƒ‹ใ‚ขใ€
21:07
in India, or a small city in Brazil.
330
1267649
3541
ใ‚คใƒณใƒ‰ใฎๅฐใ•ใช้ƒฝๅธ‚ใ€ใƒ–ใƒฉใ‚ธใƒซใฎๅฐใ•ใช้ƒฝๅธ‚ใซไฝใ‚“ใงใ„ใฆใ‚‚ใ€่จ˜ไบ‹ใ‚’่ชญใ‚€ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
21:11
It doesn't matter where you live.
331
1271250
1470
ใฉใ“ใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‹ใฏ้–ขไฟ‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:12
If you have access to the internet, you have access to English and reading will
332
1272780
5460
ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใงใใ‚Œใฐ ่‹ฑ่ชžใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใงใใ€่ชญๆ›ธใฏ
21:18
help you improve your English fluency.
333
1278240
2310
่‹ฑ่ชžใฎๆตๆšขใ•ใ‚’ๅ‘ไธŠใ•ใ›ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
21:20
Let me explain it a little bit more.
334
1280700
1530
ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
21:22
Vocabulary expansion, reading exposes you to a wide range of words and
335
1282980
6870
่ชžๅฝ™ใฎๆ‹กๅคงใ€่ชญๆ›ธใซใ‚ˆใฃใฆ ๅน…ๅบƒใ„ๅ˜่ชžใ‚„
21:29
phrases and expands your vocabulary.
336
1289850
2850
ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใซ่งฆใ‚Œใ€่ชžๅฝ™ใŒๅข—ใˆใพใ™ใ€‚
21:32
Again, I remember literally, How I started to improve my vocabulary
337
1292700
9075
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€
21:41
as I read more things in Korean.
338
1301775
2310
้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใงใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎใ‚‚ใฎใ‚’่ชญใ‚€ใซใคใ‚Œใฆ่ชžๅฝ™ๅŠ›ใ‚’ๅ‘ไธŠใ•ใ›ๅง‹ใ‚ใŸใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚
21:44
I remember specifically one situation, I was having a conversation with someone
339
1304415
3660
็‰นใซ่ฆšใˆใฆใ„ใ‚‹ๅ ด้ขใฏใ€ ่ชฐใ‹ใจ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใงไผš่ฉฑใ—ใฆใ„ใฆ
21:48
in Korean, and without even realizing it, I used a natural Korean expression.
340
1308254
7021
ใ€่‡ชๅˆ†ใงใ‚‚ๆฐ—ใฅใ‹ใชใ„ใ†ใกใซ ่‡ช็„ถใช้Ÿ“ๅ›ฝ่ชž่กจ็พใ‚’ไฝฟใฃใฆใ—ใพใฃใŸใ“ใจใงใ™ใ€‚
21:55
I had never said the expression before.
341
1315995
2160
ไปŠใพใงไธ€ๅบฆใ‚‚ใใ‚“ใช่กจ็พใ‚’่จ€ใฃใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
21:58
None of my friends had ever used the expression in front of me.
342
1318785
3210
็งใฎๅ‹ไบบใฎ่ชฐใ‚‚ ็งใฎๅ‰ใงใใฎ่กจ็พใ‚’ไฝฟใฃใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
22:02
But I remembered that a book I was reading in Korean used
343
1322550
4560
ใ—ใ‹ใ—ใ€ ็งใŒ่ชญใ‚“ใงใ„ใŸ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใฎๆœฌใซใใฎ่กจ็พใŒ่ค‡ๆ•ฐๅ›žไฝฟใ‚ใ‚Œใฆใ„ใŸใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใพใ—ใŸ
22:07
the expression multiple times.
344
1327110
2220
ใ€‚
22:09
So that expression had been lodged in my brain.
345
1329570
3690
ใใฎ่กจ็พใŒ ่„ณ่ฃใซ็„ผใไป˜ใ„ใฆใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใญใ€‚
22:13
I understood the context from the previous technique because the book
346
1333620
4140
ใ“ใฎๆœฌใฏ
22:17
was literally laying out the context, laying out the scene, and the word
347
1337879
3961
ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šๆ–‡่„ˆใ‚’ใƒฌใ‚คใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ—ใ€ ใ‚ทใƒผใƒณใ‚’ใƒฌใ‚คใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ—ใ€
22:21
and expression was used there.
348
1341840
1620
ใใ“ใงๅ˜่ชžใ‚„่กจ็พใŒไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใŸใŸใ‚ใ€ๅ‰ใฎใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใ‹ใ‚‰ๆ–‡่„ˆใ‚’็†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
22:24
So when I got to the conversation, my brain literally said, okay,
349
1344060
3030
ใใ‚Œใงใ€ไผš่ฉฑใซๅ…ฅใฃใŸใจใใ€ ็งใฎ่„ณใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€ใ€Œใ‚ใ‹ใฃใŸใ€
22:27
TIFF, use this expression.
350
1347095
1375
TIFFใ€ใ“ใฎ่กจ็พใ‚’ไฝฟใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
22:28
And I used it and I was shocked.
351
1348860
2100
ใใ—ใฆไฝฟใฃใฆใฟใฆ่กๆ’ƒใ‚’ๅ—ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
22:31
This is the power of reading in order to improve your English fluency.
352
1351380
5280
ใ“ใ‚ŒใŒ ่‹ฑ่ชžใฎๆตๆšขใ•ใ‚’ๅ‘ไธŠใ•ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใฎ่ชญๆ›ธใฎๅŠ›ใงใ™ใ€‚
22:37
Another point why this is so powerful.
353
1357290
3090
ใ“ใ‚ŒใŒ้žๅธธใซๅผทๅŠ›ใงใ‚ใ‚‹็†็”ฑใฎใ‚‚ใ† 1 ใคใฎ็‚นใ€‚
22:40
Again, reading, grammar and sentence structure.
354
1360380
6330
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€่ชญ่งฃใ€ๆ–‡ๆณ•ใ€ ๆ–‡็ซ ๆง‹้€ ใ€‚
22:47
Reading will help you internalize grammatical structures
355
1367490
5610
่ชญๆ›ธใฏ ๆ–‡ๆณ•ๆง‹้€ 
22:53
and sentence patterns.
356
1373310
1230
ใจๆ–‡ๅž‹ใ‚’ไฝ“ๅพ—ใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
22:55
I am going to tell you a secret because if you've been with me for a while,
357
1375575
4920
็ง˜ๅฏ†ใ‚’ใŠ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€ ็งใ‚’ใ—ใฐใ‚‰ใใŠไป˜ใๅˆใ„ใ„ใŸใ ใ„ใฆใ„ใ‚‹ๆ–นใชใ‚‰ใ€
23:00
you'll know that one thing about me is that I don't teach grammar or
358
1380495
5520
็งใซใคใ„ใฆ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใฏใšใงใ™ใŒใ€็งใฏๆ–‡ๆณ•ใ‚’ๆ•™ใˆใŸใ‚Šใ€
23:06
do I, I have never taught a grammar specific lesson on my YouTube channel.
359
1386015
6810
ๆ•™ใˆใŸใ‚Šใฏใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚YouTube ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใงๆ–‡ๆณ•ใซ็‰นๅŒ–ใ—ใŸใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆ•™ใˆใŸใ“ใจใฏไธ€ๅบฆใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:13
I have never taught a grammar specific lesson in my academy
360
1393305
3450
็งใฏ ใ‚ขใ‚ซใƒ‡ใƒŸใƒผใง
23:17
breaking down any grammar rule.
361
1397265
2790
ๆ–‡ๆณ•่ฆๅ‰‡ใ‚’็ ดใฃใฆๆ–‡ๆณ•ใซ็‰นๅŒ–ใ—ใŸใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่กŒใฃใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:20
Now, I've taught how to improve your grammar.
362
1400415
2460
ใ•ใฆใ€ ๆ–‡ๆณ•ใ‚’ๆ”นๅ–„ใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’ๆ•™ใˆใพใ—ใŸใ€‚
23:23
But I've never taught grammar, but in actuality, I do teach grammar.
363
1403190
5940
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏๆ–‡ๆณ•ใ‚’ๆ•™ใˆใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ๅฎŸ้š›ใซใฏๆ–‡ๆณ•ใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
23:29
You see in the academy, and even here on this YouTube channel, I understand
364
1409880
6210
ใ‚ขใ‚ซใƒ‡ใƒŸใƒผใงใ‚‚ใ€ใใ—ใฆ ใ“ใฎ YouTube ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใงใ‚‚ใ€
23:36
that the more you as an English learner, listen to me, a native English speakers
365
1416510
5280
่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใฎ็š†ใ•ใ‚“ใŒ ็งใฎ่ฉฑใ‚’่žใ‘ใฐ่žใใปใฉใ€่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใŒไป–ใฎ่‹ฑ่ชžใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใŒไฝฟใ†
23:41
speak in English using patterns that other Native English speakers use.
366
1421790
3750
ใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใ‚’ไฝฟใฃใฆ่‹ฑ่ชžใง่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
23:46
The more the students in my academy read different content
367
1426425
3780
็งใฎใ‚ขใ‚ซใƒ‡ใƒŸใƒผใฎ็”Ÿๅพ’ใŒ
23:50
that I provide in my academy.
368
1430205
1710
็งใŒใ‚ขใ‚ซใƒ‡ใƒŸใƒผใงๆไพ›ใ™ใ‚‹ใ•ใพใ–ใพใชใ‚ณใƒณใƒ†ใƒณใƒ„ใ‚’่ชญใ‚ใฐ่ชญใ‚€ใปใฉใ€‚ ใ‚ขใ‚ซใƒ‡ใƒŸใƒผๅ†…ใฎ่‹ฑ่ชžใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใจใฎ
23:52
Listen to different conversations I have with native English
369
1432155
3210
ใ•ใพใ–ใพใชไผš่ฉฑใ‚’่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„
23:55
speakers in the academy.
370
1435370
1855
ใ€‚
23:57
The more they take in my students and the more you listen to me,
371
1437375
4770
ๅฝผใ‚‰ใŒ็งใฎ็”Ÿๅพ’ใŸใกใ‚’ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใ‚Œใฐๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใปใฉใ€ ใใ—ใฆ็งใฎ่ฉฑใ‚’่žใ‘ใฐ่žใใปใฉใ€
24:02
you are actually understanding and learning new grammatical patterns.
372
1442235
5700
ๅฎŸ้š›ใซ ๆ–ฐใ—ใ„ๆ–‡ๆณ•ใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใ‚’็†่งฃใ—ใ€ๅญฆใ‚“ใงใ„ใใฎใงใ™ใ€‚
24:08
And your brain later on will say, Hey, Tiffani said it
373
1448625
3120
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฎ่„ณใฏๅพŒใซใชใฃใฆใ€ใ€Œ ใŠใ„ใ€ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผใŒ
24:11
like this, using this pattern.
374
1451805
2400
ใ“ใฎใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใ‚’ไฝฟใฃใฆใ“ใ†่จ€ใฃใŸใ€ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
24:15
I didn't say it was a grammar rule, but your brain will naturally follow the
375
1455285
5040
ใใ‚ŒใŒๆ–‡ๆณ•่ฆๅ‰‡ใ ใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใŒใ€่žใ„ใŸใ‚Š่ชญใ‚“ใ ใ‚Šใ™ใ‚‹ใจใใ€ ใ‚ใชใŸใฎ่„ณใฏ่‡ช็„ถใซใใฎใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใซๅพ“ใ„ใพใ™
24:20
patterns as you listen and as you read.
376
1460325
4170
ใ€‚
24:24
The same thing will happen in the book.
377
1464495
2790
ๅŒใ˜ใ“ใจใŒๆœฌใงใ‚‚่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:27
They use dot, dot, dot.
378
1467285
1710
ๅฝผใ‚‰ใฏใƒ‰ใƒƒใƒˆใ€ใƒ‰ใƒƒใƒˆใ€ใƒ‰ใƒƒใƒˆใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
24:29
I'll do the same dot, dot, dot.
379
1469625
1830
็งใ‚‚ๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซ็‚นใ€็‚นใ€็‚นใ‚’ใ‚„ใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:32
It happens all the time.
380
1472085
1890
ใใ‚Œใฏๅธธใซ่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:34
I have literally watched my students transform.
381
1474125
3510
็งใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€ ็”Ÿๅพ’ใŸใกใŒๅค‰ใ‚ใฃใฆใ„ใใฎใ‚’่ฆ‹ใฆใใพใ—ใŸใ€‚
24:37
Transform, and I just smile.
382
1477665
1440
ๅค‰่บซใ—ใฆใ€็งใฏใŸใ ๅพฎ็ฌ‘ใ‚€ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
24:39
Because I know what's happening.
383
1479719
1291
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
24:41
I know what's going on in their brains.
384
1481429
1950
็งใฏๅฝผใ‚‰ใฎ่„ณๅ†…ใงไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
24:43
They're literally improving their grammar without realizing it.
385
1483560
3119
ๅฝผใ‚‰ใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€ๆฐ—ใฅใ‹ใชใ„ใ†ใกใซๆ–‡ๆณ•ใ‚’ๆ”นๅ–„ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ ใ€‚
24:46
And the same thing will happen for you again, your goal is
386
1486679
3571
ใใ—ใฆๅŒใ˜ใ“ใจใŒ ใพใŸใ‚ใชใŸใซใ‚‚่ตทใ“ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใ‚ใชใŸใฎ็›ฎๆจ™ใฏ
24:50
to speak English fluently.
387
1490250
1290
่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ™ใ“ใจใงใ™ใ€‚
24:52
Read more.
388
1492530
959
็ถšใใ‚’่ชญใ‚€ใ€‚
24:53
Trust me.
389
1493729
1230
็งใ‚’ไฟกใ˜ใฆใ€‚
24:55
Read novels in English.
390
1495590
2069
่‹ฑ่ชžใงๅฐ่ชฌใ‚’่ชญใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
24:57
Read English books.
391
1497719
1200
่‹ฑ่ชžใฎๆœฌใ‚’่ชญใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
24:58
Maybe you're interested in business.
392
1498919
1230
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚‹ใฎใ‹โ€‹โ€‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
25:00
Read business books in English.
393
1500375
2760
่‹ฑ่ชžใงใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นๆ›ธใ‚’่ชญใ‚€ใ€‚
25:03
Your grammar will improve.
394
1503315
2280
ๆ–‡ๆณ•ใŒไธŠ้”ใ—ใพใ™ใ€‚
25:05
Your English fluency will improve.
395
1505715
3180
ใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใฎๆตๆšขใ•ใฏๅ‘ไธŠใ—ใพใ™ใ€‚
25:09
Trust me, it works and also your comprehension will improve.
396
1509075
4650
ไฟกใ˜ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๅŠนๆžœใŒใ‚ใ‚Šใ€ ็†่งฃๅŠ›ใ‚‚ๅ‘ไธŠใ—ใพใ™ใ€‚
25:13
Regular reading practice improves over reading skills, including
397
1513995
5430
ๅฎšๆœŸ็š„ใซ่ชญๆ›ธใ‚’็ทด็ฟ’ใ™ใ‚‹ใจ ใ€
25:19
comprehension and speed.
398
1519605
1350
็†่งฃๅŠ›ใ‚„ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใชใฉใฎ่ชญๆ›ธใ‚นใ‚ญใƒซใŒๅ‘ไธŠใ—ใพใ™ใ€‚
25:21
So listen, if your comprehension is improving, that's naturally going to
399
1521645
5070
่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚็†่งฃๅŠ›ใŒ ๅ‘ไธŠใ—ใฆใ„ใ‚Œใฐใ€ๅฝ“็„ถ
25:26
affect your English conversation skills.
400
1526715
2730
่‹ฑไผš่ฉฑใ‚นใ‚ญใƒซใซใ‚‚ๅฝฑ้Ÿฟใ—ใพใ™ใ€‚
25:29
You'll understand faster what a person is saying to you, which will also
401
1529564
3960
็›ธๆ‰‹ใฎ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใ‚Šๆ—ฉใ็†่งฃใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Š ใ€
25:33
affect your ability to respond faster because you've already processed the
402
1533524
4621
ใ™ใงใซ
25:38
information, you've organized your thoughts, and you know how to respond.
403
1538145
4020
ๆƒ…ๅ ฑใ‚’ๅ‡ฆ็†ใ—ใ€่€ƒใˆใ‚’ๆ•ด็†ใ— ใ€ๅฟœ็ญ”ๆ–นๆณ•ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ใ‚ˆใ‚Š่ฟ…้€Ÿใซๅฟœ็ญ”ใ™ใ‚‹่ƒฝๅŠ›ใซใ‚‚ๅฝฑ้Ÿฟใ—ใพใ™ใ€‚
25:42
Reading is a great technique to improve your English fluency.
404
1542465
5039
่ชญๆ›ธใฏ ่‹ฑ่ชžใฎๆตๆšขใ•ใ‚’ๅ‘ไธŠใ•ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใฎ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใงใ™ใ€‚
25:48
Make sense?
405
1548195
930
ใ‚ใ‹ใ‚‹๏ผŸ
25:49
All right, now let's move on to technique number six.
406
1549395
3629
ใ•ใฆใ€ ใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏ 6 ใซ็งปใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
25:53
Technique number six is writing.
407
1553205
3210
ใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใใฎ6ใฏๆ›ธใใ“ใจใงใ™ใ€‚
25:57
So.
408
1557004
221
25:57
Yes.
409
1557270
600
25:57
Writing involves expressing ideas and thoughts through written English, focusing
410
1557930
6570
ใใ‚Œใงใ€‚
ใฏใ„ใ€‚
ใƒฉใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใงใฏใ€ๆ–‡ๆณ•ใ€่ชžๅฝ™ใ€ๆง‹้€ ใซ ้‡็‚นใ‚’็ฝฎใใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ๆ›ธใ„ใฆใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚„่€ƒใˆใ‚’่กจ็พใ—ใพใ™
26:04
on grammar, vocabulary, and structure.
411
1564500
2580
ใ€‚
26:07
Now remember I just explained that reading will help your
412
1567170
3959
่ชญๆ›ธใฏ
26:11
grammar naturally and improve.
413
1571129
1831
่‡ช็„ถใซๆ–‡ๆณ•ใ‚’ๆ”นๅ–„ใ—ใ€ๆ”นๅ–„ใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใคใจ่ชฌๆ˜Žใ—ใŸใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
26:13
So if you are following technique number five of reading, and then
414
1573590
3780
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€่ชญใ‚€ใจใ„ใ†ใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏ 5 ใซๅพ“ใฃใฆใ‹ใ‚‰ ใ€ๆ›ธใใจใ„ใ†
26:17
you move to technique number six of writing, your writing will
415
1577370
4650
ใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏ 6 ใซ็งปใ‚Œใฐ ใ€ๆ›ธใ„
26:22
definitely improve as you are writing.
416
1582020
4200
ใฆใ„ใ‚‹ใ†ใกใซๆ–‡็ซ ใฏ็ขบๅฎŸใซไธŠ้”ใ—ใพใ™ใ€‚
26:26
You're literally training your brain to organize your thoughts and ideas.
417
1586910
4860
ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€ ่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ‚„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๆ•ด็†ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ่„ณใ‚’่จ“็ทดใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
26:32
Say you're writing about your day, what happened today?
418
1592490
3300
ไธ€ๆ—ฅใซใคใ„ใฆๆ›ธใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจใ—ใพใ™ ใ€‚ไปŠๆ—ฅใฏไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹?
26:36
Who did I do it with?
419
1596540
1290
็งใฏ่ชฐใจไธ€็ท’ใซใใ‚Œใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
26:38
Where did we go?
420
1598460
780
ใฉใ“ใซ่กŒใฃใŸใฎ๏ผŸ
26:40
When did we go there?
421
1600020
1350
็ง้”ใฏใ„ใคใใ“ใธ่กŒใใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
26:41
Why did we go there?
422
1601580
1110
ใชใœ็งใŸใกใฏใใ“ใซ่กŒใฃใŸใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
26:42
And as you're writing, again, you're getting this mental practice so that
423
1602780
4290
ใใ—ใฆใ€ๆ›ธใใชใŒใ‚‰ใ€็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ ใ“ใฎ็ฒพ็ฅž็š„ใช็ทด็ฟ’ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€
26:47
when it comes time to speak English, you've already organized your thoughts.
424
1607070
4290
่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใจใใฏใ™ใงใซ่‡ชๅˆ†ใฎ ่€ƒใˆใ‚’ๆ•ด็†ใงใใฆใ„ใพใ™ใ€‚
26:51
If someone comes and says, Hey, Tiffani, what did you do today?
425
1611780
2970
่ชฐใ‹ใŒๆฅใฆใ€ใ€Œใญใˆใ€ ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผใ€ไปŠๆ—ฅใฏไฝ•ใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ‹?ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰ใ€
26:55
I already wrote it down.
426
1615260
960
ใ‚‚ใ†ๆ›ธใใพใ—ใŸใ€‚
26:56
Oh, my friend and I, we decided to go out to eat around no 1:00 PM We had
427
1616820
3960
ใ‚ใ‚ใ€ๅ‹้”ใจ็งใฏ ๅˆๅพŒ1ๆ™‚้ ƒๅค–้ฃŸใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚ใŠ่…นใŒ็ฉบใ„ใฆใ„ใฆ้ฃŸในใ‚‹ๆฐ—ใŒใ—ใชใ‹ใฃใŸ
27:00
a really good meal because we were hungry and we didn't feel like eating.
428
1620780
2970
ใฎใงใ€ใจใฆใ‚‚ใŠใ„ใ—ใ„้ฃŸไบ‹ใ‚’ใ—ใพใ—ใŸ ใ€‚
27:03
We didn't feel like eating in.
429
1623870
1230
็งใŸใกใฏๅบ—ๅ†…ใง้ฃŸไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ๆฐ—ๅˆ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
27:05
We didn't feel like cooking.
430
1625100
960
ๆ–™็†ใ‚’ใ™ใ‚‹ๆฐ—ๅˆ†ใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
27:07
I wrote that down already.
431
1627020
1170
ใใ‚Œใฏใ‚‚ใ†ๆ›ธใใพใ—ใŸใ€‚ ใ™ใงใซๆ›ธใ็•™ใ‚ใฆใ‚ใฃใŸใฎใงใ€
27:08
So it was easier to say it out loud because I had already written it down.
432
1628925
3839
ๅฃฐใซๅ‡บใ—ใฆ่จ€ใ†ใฎใŒ็ฐกๅ˜ใงใ—ใŸ ใ€‚
27:13
Writing is a technique that will help you.
433
1633034
2191
ๆ›ธใใ“ใจใฏใ‚ใชใŸใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใงใ™ใ€‚
27:15
Let me break it down even more.
434
1635225
1260
ใ•ใ‚‰ใซ่ฉณใ—ใ่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
27:17
Language accuracy.
435
1637504
1770
่จ€่ชžใฎๆญฃ็ขบใ•ใ€‚
27:19
Writing practice helps learners, helps you refine your grammar, spelling, and
436
1639875
6449
ใƒฉใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใฎ็ทด็ฟ’ใฏๅญฆ็ฟ’่€…ใซๅฝน็ซ‹ใกใ€ใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏ 5 ใ‹ใ‚‰่ชญใฟใชใŒใ‚‰ ๆ–‡ๆณ•ใ€ใ‚นใƒšใƒซใ€ๅฅ่ชญ็‚นใฎใ‚นใ‚ญใƒซใ‚’็ฃจใใฎใซใ‚‚ๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
27:26
punctuation skills as you're reading from technique Number five, you're also
437
1646324
5010
ใพใŸใ€
27:31
learning how to spell words properly.
438
1651334
1831
ๅ˜่ชžใฎ้ฉๅˆ‡ใชใ‚นใƒšใƒซใ‚’ๅญฆใถใ“ใจใซใ‚‚ใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
27:33
Come to technique number six.
439
1653554
2911
ใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใใฎ6ใซๆฅใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
27:37
As you're writing, you're gonna be focusing on a, is
440
1657350
2279
ๆ›ธใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€ใ€Œ aใ€ใซๆณจ็›ฎใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€
27:39
that word spelled correctly?
441
1659629
1441
ใใฎๅ˜่ชžใฎ็ถดใ‚Šใฏๆญฃใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
27:41
You'll check it, then you'll correct it.
442
1661160
1620
็ขบ่ชใ—ใฆใ‹ใ‚‰ไฟฎๆญฃใ—ใพใ™ใ€‚ ใ“ใฎใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใซๅพ“ใ†ใจใ€
27:43
There's so many things that happen as you follow this technique.
443
1663530
3780
้žๅธธใซๅคšใใฎใ“ใจใŒ่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
27:47
But the end result is going to be that your speaking skills are going to improve.
444
1667699
4891
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆœ€็ต‚็š„ใซใฏ ใ‚ใชใŸใฎใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ญใƒณใ‚ฐใ‚นใ‚ญใƒซใŒๅ‘ไธŠใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
27:52
The more you write, the more your speaking skills are going to improve.
445
1672949
4710
ๆ›ธใ‘ใฐๆ›ธใใปใฉใ€ ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ญใƒณใ‚ฐใ‚นใ‚ญใƒซใฏๅ‘ไธŠใ—ใพใ™ใ€‚
27:57
Trust me, there's something interesting that happens.
446
1677929
2490
ไฟกใ˜ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ไฝ•ใ‹ ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚
28:00
As you write, you literally are practicing organizing your thoughts.
447
1680419
4290
ๆ›ธใใชใŒใ‚‰ใ€ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Š ่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ‚’ๆ•ด็†ใ™ใ‚‹็ทด็ฟ’ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
28:05
The next thing is clarity.
448
1685310
2579
ๆฌกใซ้‡่ฆใชใฎใฏๆ˜Ž็žญใ•ใงใ™ใ€‚
28:09
And coherence writing activities, develop skills in organizing thoughts
449
1689045
5310
ใใ—ใฆใ€ไธ€่ฒซใ—ใŸๅŸท็ญ†ๆดปๅ‹•ใ€
28:14
as I just mentioned, and ideas in a clear and coherent manner.
450
1694355
5070
ๅ…ˆใปใฉ่ฟฐในใŸใ‚ˆใ†ใซ่€ƒใˆใ‚’ๆ•ด็†ใ™ใ‚‹ใ‚นใ‚ญใƒซใ€ใŠใ‚ˆใณ ๆ˜Ž็ขบใ‹ใคไธ€่ฒซใ—ใŸๆ–นๆณ•ใงใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’้–‹็™บใ—ใพใ™ใ€‚
28:19
Remember I taught you last week and last week's lesson I mentioned my teacher, Ms.
451
1699965
4440
ๅ…ˆ้€ฑ็งใŒๆ•™ใˆใŸใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๅ…ˆ้€ฑใฎ ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใง็งใฎๅ…ˆ็”Ÿใ€ใ‚ซใƒณใƒ‡ใƒฉใƒชใ‚ขๅ…ˆ็”Ÿใฎใ“ใจใ‚’่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ€‚
28:24
Candelaria, and I said that she taught me how to think.
452
1704410
3235
ๅฝผๅฅณใŒ็งใซ่€ƒใˆๆ–นใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ‚ŒใŸใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
28:27
She taught me how to organize my thoughts when I was writing essays.
453
1707795
3090
ๅฝผๅฅณใฏ็งใซใ‚จใƒƒใ‚ปใ‚คใ‚’ๆ›ธใใจใใซ่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ‚’ๆ•ด็†ใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ‚Œใพใ—ใŸ ใ€‚
28:31
I use those principles even when I give a speech, even when I teach you, I use
454
1711740
4950
็งใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๅŽŸๅ‰‡ใ‚’ใ‚นใƒ”ใƒผใƒใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใใงใ‚‚ ใ€ใ‚ใชใŸใซๆ•™ใˆใ‚‹ใจใใงใ‚‚ใ€
28:36
those same principles that I learned in high school almost 30 years ago to
455
1716690
5190
ใปใผ 30 ๅนดๅ‰ใซ้ซ˜ๆ กใงๅญฆใ‚“ใ ใฎใจๅŒใ˜ๅŽŸๅ‰‡ใ‚’ไฝฟใฃใฆ
28:41
teach you and to help you organize your thoughts and to speak English fluently.
456
1721880
4590
ใ‚ใชใŸใซๆ•™ใˆใ€ใ‚ใชใŸใŒ่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ‚’ๆ•ด็†ใ— ใ€ๆตๆšขใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๅŠฉใ‘ใพใ™ใ€‚
28:47
The other point is creative expression writing allows you to express your
457
1727280
6300
ใ‚‚ใ† 1 ใคใฎใƒใ‚คใƒณใƒˆใฏใ€ๅ‰ต้€ ็š„ใช่กจ็พใ‚’ ๆ›ธใใ“ใจใงใ€่‡ชๅˆ†ใฎ
28:53
creativity, opinions, and arguments.
458
1733580
3300
ๅ‰ต้€ ๆ€งใ€ๆ„่ฆ‹ใ€ไธปๅผตใ‚’่กจ็พใงใใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
28:57
Effectively speaking English fluently is all about your ability to properly
459
1737195
6600
่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซๅŠนๆžœ็š„ใซ่ฉฑใ™ใซใฏใ€ ้ฉๅˆ‡ใซ
29:03
convey, properly, communicate properly, express your ideas,
460
1743795
5730
ไผใˆใ€ ้ฉๅˆ‡ใซใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ—ใ€่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ€
29:09
your opinions, and your thoughts.
461
1749525
1530
ๆ„่ฆ‹ใ€่€ƒใˆใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹่ƒฝๅŠ›ใŒใ™ในใฆใงใ™ใ€‚
29:11
So when you practice this technique of writing, you'll be doing the exact
462
1751055
6030
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎใƒฉใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใ‚’็ทด็ฟ’ใ™ใ‚‹ใจ ใ€ใพใฃใŸใ
29:17
same thing, and it will affect your ability to speak English fluently.
463
1757085
4860
ๅŒใ˜ใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใ€ ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ™่ƒฝๅŠ›ใซๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
29:22
Make sense?
464
1762514
781
ใ‚ใ‹ใ‚‹๏ผŸ
29:23
Excellent.
465
1763909
451
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
29:24
All right.
466
1764360
390
29:24
Technique number seven.
467
1764990
1260
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใใฎ7ใ€‚
29:26
Another important technique, cultural integration.
468
1766250
5429
ใ‚‚ใ† 1 ใคใฎ้‡่ฆใชใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใฏใ€ ๆ–‡ๅŒ–็š„็ตฑๅˆใงใ™ใ€‚
29:32
Now, one of our previous techniques, we spoke about the importance of
469
1772490
3870
ใ•ใฆใ€ๅ‰ๅ›žใฎใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใฎ 1 ใคใจใ—ใฆใ€ๆ–‡ๅŒ– ใฎ้‡่ฆๆ€ง
29:36
culture and how culture will also help you speak English fluently.
470
1776365
3804
ใจใ€ๆ–‡ๅŒ–ใŒ ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ™ใฎใซใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๅฝน็ซ‹ใคใ‹ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ€‚
29:40
But cultural integration involves immersing oneself in
471
1780710
4830
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆ–‡ๅŒ–็š„็ตฑๅˆใซใฏใ€
29:45
the target language culture to understand its customs traditions.
472
1785540
5700
ใใฎ็ฟ’ๆ…ฃใฎไผ็ตฑใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅฏพ่ฑก่จ€่ชžใฎๆ–‡ๅŒ–ใซใฉใฃใทใ‚Šใจๆตธใ‚‹ใ“ใจใŒๅซใพใ‚Œใพใ™ใ€‚
29:51
And social norms.
473
1791615
1500
ใใ—ใฆ็คพไผš่ฆ็ฏ„ใ€‚
29:53
Now, you might be wondering, first, how can I do this if I don't live in America?
474
1793445
3960
ใ•ใฆใ€ใพใšใ€ ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใซไฝใ‚“ใงใ„ใชใ„ใฎใซใฉใ†ใ‚„ใฃใฆใ“ใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใฎใ‹ใจ็–‘ๅ•ใซๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
29:57
Second, how can I do this if I don't know any Americans?
475
1797645
4170
็ฌฌไบŒใซใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใฎ็Ÿฅใ‚Šๅˆใ„ใŒใ„ใชใ„ๅ ดๅˆใ€ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆใ“ใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ‹ ?
30:01
And third, how can culture really affect my fluency skills?
476
1801935
4290
ใใ—ใฆ็ฌฌไธ‰ใซใ€ๆ–‡ๅŒ–ใฏ ๅฎŸ้š›ใซ็งใฎๆตๆšขใ•ใฎใ‚นใ‚ญใƒซใซใฉใฎใ‚ˆใ†ใชๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
30:06
Let me explain this a little bit more, because this right here
477
1806645
3300
ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€ใ“ใฎใ“ใจใŒ
30:10
has changed my students so much.
478
1810065
2970
็งใฎ็”Ÿๅพ’ใŸใกใ‚’ๅคงใใๅค‰ใˆใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
30:13
You see, Cultural competence, understanding cultural nuances
479
1813035
5895
ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ๆ–‡ๅŒ–็š„่ƒฝๅŠ›ใ€ ๆ–‡ๅŒ–็š„ใชใƒ‹ใƒฅใ‚ขใƒณใ‚นใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ€
30:19
enhances effective communication and avoids misunderstandings.
480
1819080
5880
ๅŠนๆžœ็š„ใชใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใŒๅผทๅŒ–ใ•ใ‚Œ ใ€่ชค่งฃใŒๅ›ž้ฟใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚ ็‰นๅฎšใฎๆ–‡ๅŒ–ใ€ใŸใจใˆใฐใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซๆ–‡ๅŒ–ใง
30:25
When you understand how something is done in a certain culture, i e, for example,
481
1825814
5730
ไฝ•ใ‹ใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่กŒใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใจใ€ใŸใจใˆใฐ
30:31
American culture, you'll have a better understanding of how to communicate
482
1831544
5191
30:36
your ideas, your opinions, your thoughts when you speak in English to other
483
1836885
5429
ไป–ใฎ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆฏๅ›ฝ่ชžใจใ™ใ‚‹ไบบใ€…ใซ่‹ฑ่ชžใง่ฉฑใ™ใจใใซ่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ€ๆ„่ฆ‹ใ€่€ƒใˆใ‚’ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซไผใˆใ‚‹ใ‹ใŒใ‚ˆใ‚Šใ‚ˆใ็†่งฃใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™
30:42
Native English speakers, for example.
484
1842314
2700
ใ€‚
30:45
Man in my academy.
485
1845735
1350
็งใฎใ‚ขใ‚ซใƒ‡ใƒŸใƒผใฎ็”ทใ€‚
30:47
Again, the link is in the description.
486
1847085
1320
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใƒชใƒณใ‚ฏใฏ่ชฌๆ˜Žใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
30:48
If you'd like to join my academy daily english lessons.com.
487
1848405
3660
็งใฎใ‚ขใ‚ซใƒ‡ใƒŸใƒผใซๅ‚ๅŠ ใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ ๆฏŽๆ—ฅใฎ่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณ.comใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
30:52
In my academy, I actually have several cultural lessons, literally
488
1852635
6030
็งใฎใ‚ขใ‚ซใƒ‡ใƒŸใƒผใงใฏใ€ๅฎŸ้š›ใซ ใ„ใใคใ‹ใฎๆ–‡ๅŒ–ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ€ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Š
30:58
lessons about American culture and one of my favorite ones and also my
489
1858815
5280
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซๆ–‡ๅŒ–ใซใคใ„ใฆใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ ็งใฎใŠๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎ 1 ใคใจ
31:04
students' favorite ones, is the one I do on Subway, the sandwich shop.
490
1864125
5010
็”Ÿๅพ’ใŸใกใฎใŠๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎ 1 ใคใฏใ€ ใ‚ตใƒณใƒ‰ใ‚คใƒƒใƒ ใ‚ทใƒงใƒƒใƒ—ใฎใ‚ตใƒ–ใ‚ฆใ‚งใ‚คใง่กŒใ†ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใ™ใ€‚
31:09
You're probably wondering, TIFF, what does a sandwich have to do with English?
491
1869495
3930
ใŠใใ‚‰ใใ€TIFF ใ•ใ‚“ใ€ ใ‚ตใƒณใƒ‰ใ‚คใƒƒใƒใจ่‹ฑ่ชžใซใฉใ‚“ใช้–ขไฟ‚ใŒใ‚ใ‚‹ใฎใ‹โ€‹โ€‹ใจ็–‘ๅ•ใซๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
31:13
Let me explain.
492
1873755
870
่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
31:15
I'll give you the short version.
493
1875080
1350
ใ‚ทใƒงใƒผใƒˆใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใ‚’ใŠๅฑŠใ‘ใ—ใพใ™ใ€‚
31:16
When you walk into Subway, the main purpose of Subway is so that you can have
494
1876910
5160
ใ‚ตใƒ–ใ‚ฆใ‚งใ‚คใซ่ถณใ‚’่ธใฟๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใจใใ€ ใ‚ตใƒ–ใ‚ฆใ‚งใ‚คใฎไธปใช็›ฎ็š„ใฏใ€
31:22
it your way, your sandwich, your way.
495
1882070
2370
ใ‚ตใƒณใƒ‰ใ‚คใƒƒใƒใ‚’่‡ชๅˆ†ใฎๅฅฝใใชๆ–นๆณ•ใง้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
31:24
You walk into subway, you choose your bread, you choose the meat.
496
1884800
3840
ๅœฐไธ‹้‰„ใซไน—ใ‚Š่พผใฟใ€ ใƒ‘ใƒณใ‚’้ธใณใ€่‚‰ใ‚’้ธใณใพใ™ใ€‚
31:28
If you want meat, you choose the cheese, you choose the toppings
497
1888645
3475
่‚‰ใŒ้ฃŸในใŸใ‘ใ‚Œใฐใ€ ใƒใƒผใ‚บใ‚’้ธใณใ€
31:32
they put on it, whatever you want.
498
1892125
2005
ใใฎไธŠใซไน—ใ›ใ‚‹ใƒˆใƒƒใƒ”ใƒณใ‚ฐใ‚’้ธใณใพใ™ใ€‚ ใ‚ตใƒ–ใ‚ฆใ‚งใ‚คใซ่กŒใใจใใฏ
31:34
Your idea, your thought, your opinion is important when you go to Subway, which
499
1894370
5340
ใ‚ใชใŸใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ€่€ƒใˆใ€ๆ„่ฆ‹ใŒ ้‡่ฆใงใ™ใ€‚ใใ‚ŒใŒ
31:39
is probably why it's still so popular.
500
1899710
2070
ใŠใใ‚‰ใใ‚ตใƒ–ใ‚ฆใ‚งใ‚คใŒไปŠใงใ‚‚ไบบๆฐ—ใŒใ‚ใ‚‹็†็”ฑใงใ™ใ€‚
31:42
And you have the sandwich you wanted when you walked in.
501
1902615
4260
ใใ—ใฆใ€ๅบ— ใซๅ…ฅใ‚‹ใจใ€ๆฌฒใ—ใ‹ใฃใŸใ‚ตใƒณใƒ‰ใ‚คใƒƒใƒใŒๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Šใพใ™ใ€‚
31:47
It's the same with English.
502
1907715
1710
ใใ‚Œใฏ่‹ฑ่ชžใงใ‚‚ๅŒใ˜ใงใ™ใ€‚
31:50
English fluency is all about you expressing your ideas, you having
503
1910280
5820
่‹ฑ่ชžใŒๆตๆšขใงใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ ่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ‚’่กจ็พใ—ใ€
31:56
a good understanding of your opinions and your thoughts, and
504
1916100
3750
่‡ชๅˆ†ใฎ ๆ„่ฆ‹ใ‚„่€ƒใˆใ‚’ใ‚ˆใ็†่งฃใ—ใ€
31:59
being able to communicate them.
505
1919850
1860
ใใ‚Œใ‚’ไผใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใซใ‹ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซๆ–‡ๅŒ–ใฎ
32:01
When you go into Subway, a large part of American culture, you must
506
1921830
5370
ๅคง้ƒจๅˆ†ใ‚’ๅ ใ‚ใ‚‹ใ‚ตใƒ–ใ‚ฆใ‚งใ‚คใซๅ‚ๅŠ ใ™ใ‚‹ใจใใฏ ใ€่‡ชๅˆ†
32:07
know your own ideas and thoughts.
507
1927200
1830
่‡ช่บซใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚„่€ƒใˆใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
32:09
What do you want to eat?
508
1929030
1470
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚’้ฃŸในใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
32:10
What sandwich do you want to create today?
509
1930620
2430
ไปŠๆ—ฅใฏใฉใ‚“ใชใ‚ตใƒณใƒ‰ใ‚คใƒƒใƒใ‚’ไฝœใ‚ŠใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
32:14
You see the connection, right?
510
1934010
1350
ใคใชใŒใ‚ŠใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใญ? ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎๆ–‡ๅŒ–ใ‚„ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใฎ่€ƒใˆๆ–นใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ€่‹ฑ่ชžใฎๆตๆšขใ•
32:16
It helps you understand more about English fluency when you understand
511
1936140
4800
ใซใคใ„ใฆใ•ใ‚‰ใซ็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
32:21
American culture and how Americans think.
512
1941570
3540
ใ€‚
32:25
So when we come to you and say, Hey, how was your day?
513
1945200
2580
ใใ‚Œใงใ€็งใŸใกใŒใ‚ใชใŸใฎใจใ“ใ‚ใซๆฅใฆใ€ใ€Œ ใญใˆใ€ไปŠๆ—ฅใฏใฉใ†ใ ใฃใŸ๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ†ใจใใ€‚ ้Ÿ“ๅ›ฝใซ
32:28
I've had students when I was in Korea say It was fine.
514
1948230
2490
ใ„ใŸใจใใ€ๅญฆ็”ŸใŸใกใซใ€Œ ๅคงไธˆๅคซใ ใฃใŸใ€ใจ่จ€ใ‚ใ‚ŒใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
32:31
And I'd say, Hey, tell me more.
515
1951260
1470
ใใ—ใฆ็งใฏใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ™ใ€ใ€Œใญใˆใ€ใ‚‚ใฃใจๆ•™ใˆใฆใ€
32:33
And they get quiet.
516
1953330
930
ใใ—ใฆๅฝผใ‚‰ใฏ้™ใ‹ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
32:34
They're like, teacher, I don't know what to say.
517
1954560
1560
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ใ€Œๅ…ˆ็”Ÿใ€ ไฝ•ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰ใ„ใ„ใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€ใจใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ€‚
32:36
I was actually interested.
518
1956660
1650
ๅฎŸใฏ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
32:38
I wanted to know their thoughts.
519
1958310
1680
ๅฝผใ‚‰ใฎ่€ƒใˆใ‚’็Ÿฅใ‚ŠใŸใ‹ใฃใŸใ€‚
32:40
This is a part of American culture.
520
1960020
2070
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซๆ–‡ๅŒ–ใฎไธ€้ƒจใงใ™ใ€‚
32:42
It makes sense now, huh?
521
1962800
1179
ใใ‚Œใฏใ‚‚ใ†ๅฝ“็„ถใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
32:44
American culture.
522
1964429
990
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎๆ–‡ๅŒ–ใ€‚
32:45
It's very important for you to understand culture.
523
1965419
1980
ๆ–‡ๅŒ–ใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใจใฆใ‚‚้‡่ฆใงใ™ใ€‚
32:47
Another point, social integration.
524
1967550
2250
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎใƒใ‚คใƒณใƒˆใฏใ€็คพไผš็š„็ตฑๅˆใงใ™ใ€‚
32:49
We talked a little bit about this earlier too, the integration portion.
525
1969800
2820
ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏใ€ๅ…ˆใปใฉใ‚‚ๅฐ‘ใ—ใŠ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใŒ ใ€็ตฑๅˆใฎ้ƒจๅˆ†ใงใ™ใ€‚
32:53
Cultural, cultural, cultural integration.
526
1973659
3580
ๆ–‡ๅŒ–ใ€ๆ–‡ๅŒ–ใ€ๆ–‡ๅŒ–ใฎ็ตฑๅˆใ€‚
32:57
These are tongue twisters, a little bit.
527
1977239
1561
ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸๆ—ฉๅฃ่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
32:59
Cultural integration facilitates building relationships with native
528
1979189
5161
ๆ–‡ๅŒ–็š„็ตฑๅˆใซใ‚ˆใ‚Šใ€ ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใจใฎ้–ขไฟ‚ๆง‹็ฏ‰
33:04
speakers and integrating into English speaking communities.
529
1984350
5400
ใ‚„ ่‹ฑ่ชžๅœใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใƒ†ใ‚ฃใธใฎ็ตฑๅˆใŒไฟƒ้€ฒใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
33:09
Now, You might not know anyone in your neighborhood, maybe not your
530
1989959
5851
ใ•ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏ่ฟ‘ๆ‰€ใซ็Ÿฅใ‚Šๅˆใ„ใŒใ„ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ— ใ€ใ‚ใชใŸใฎ
33:15
city or maybe even your country.
531
1995810
1890
่ก—ใ‚„ๅ›ฝใ•ใˆใ‚‚็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
33:17
You've never met a native English speaker.
532
1997700
2100
ใ‚ใชใŸใฏ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆฏๅ›ฝ่ชžใจใ™ใ‚‹ไบบใซไผšใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
33:20
However, you have access to the internet.
533
2000610
3120
ใŸใ ใ—ใ€ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆใซใฏใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใงใใพใ™ใ€‚
33:24
There are tons of Facebook groups, tons of online forums.
534
2004420
4380
Facebook ใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใ‚„ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณ ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒฉใƒ ใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
33:28
Now listen to me closely.
535
2008800
1440
ใ•ใ‚ใ€ใ‚ˆใ่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ๅฐ‚็”จใฎ
33:30
I'm not telling you to go to forums specifically for English learners.
536
2010930
4170
ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒฉใƒ ใซ่กŒใใ‚ˆใ†ใซใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
33:35
I'm telling you to look for forums, to look for Facebook groups.
537
2015640
4320
็งใŒ่จ€ใ„ใŸใ„ใฎใฏใ€ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒฉใƒ ใ‚„ Facebook ใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใ‚’ๆŽขใ™ใ‚ˆใ†ใซใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
33:40
That are just about topics or interests that you're interested in, but the
538
2020965
4530
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒ่ˆˆๅ‘ณใฎใ‚ใ‚‹ใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใ‚„่ˆˆๅ‘ณใซ้–ขใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ ใŒใ€
33:45
people speak English in the group.
539
2025495
2250
ใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ๅ†…ใฎไบบใ€…ใฏ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
33:48
This is very different from English learners gathering together.
540
2028645
3810
ใ“ใ‚Œใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใŒ้›†ใพใ‚‹ใฎใจใฏๅคงใใ็•ฐใชใ‚Šใพใ™ ใ€‚
33:53
If you're interested in cooking, find a cooking Facebook group.
541
2033025
3750
ๆ–™็†ใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ Facebook ใฎๆ–™็†ใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ่‡ชๅˆ†ใŒ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’
33:57
You don't have to tell anyone you're an English learner.
542
2037015
2220
่ชฐใซใ‚‚่จ€ใ†ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
33:59
You can just start conversations about cooking in the group.
543
2039760
3630
ใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ๅ†…ใงๆ–™็†ใซใคใ„ใฆใฎไผš่ฉฑใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
34:03
You'll get this confidence as well, but you'll learn about the culture of
544
2043780
4410
ใ“ใฎ่‡ชไฟกใ‚‚ๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใŒใ€
34:08
cooking in America because Americans are speaking with each other, or British
545
2048190
4799
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบๅŒๅฃซใŒ ่ฉฑใ—ใŸใ‚Šใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น
34:12
people are speaking with each other.
546
2052989
1381
ไบบๅŒๅฃซใŒ่ฉฑใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใงใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎๆ–™็†ๆ–‡ๅŒ–ใซใคใ„ใฆใ‚‚ๅญฆใถใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
34:14
Again, talking about cultural integration.
547
2054460
2820
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€ๆ–‡ๅŒ–็š„็ตฑๅˆใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
34:17
It's possible.
548
2057520
1440
ใใ‚ŒใŒๅฏ่ƒฝใ ใ€‚
34:19
The other thing is expanded worldview.
549
2059679
2671
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฏไธ–็•Œ่ฆณใฎๆ‹กๅคงใงใ™ใ€‚
34:23
Cultural integration.
550
2063040
1710
ๆ–‡ๅŒ–็š„็ตฑๅˆใ€‚
34:24
I got it.
551
2064810
420
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
34:25
That time.
552
2065230
570
ใใฎๆ™‚ใ€‚
34:26
Broadens learners' perspectives and promotes intercultural understanding.
553
2066130
6330
ๅญฆ็ฟ’่€…ใฎ่ฆ–้‡Žใ‚’ๅบƒใ’ใ€ ็•ฐๆ–‡ๅŒ–็†่งฃใ‚’ไฟƒ้€ฒใ—ใพใ™ใ€‚
34:32
It's so amazing to watch my students as they practice speaking
554
2072640
5160
็งใฎ ็”Ÿๅพ’ใŸใกใŒ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™็ทด็ฟ’ใ‚’ใ—ใ€
34:37
English and as they experience this technique of cultural integration.
555
2077800
5080
ๆ–‡ๅŒ–็ตฑๅˆใฎใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใ‚’ไฝ“้จ“ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใฏใจใฆใ‚‚็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ๅ‹•็”ปใ‚’่ฆ‹ใชใŒใ‚‰
34:43
The more they learn about my culture as they watch the videos, the more
556
2083290
4650
็งใฎๆ–‡ๅŒ–ใซใคใ„ใฆๅญฆในใฐๅญฆใถใปใฉ ใ€
34:47
their mindset starts to change.
557
2087940
2550
ๅฝผใ‚‰ใฎ่€ƒใˆๆ–นใฏๅค‰ใ‚ใ‚Šๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
34:51
They start to become more open-minded.
558
2091150
2520
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ˆใ‚Šใ‚ชใƒผใƒ—ใƒณใƒžใ‚คใƒณใƒ‰ใซใชใ‚Šๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
34:54
As you learn more about someone, as you learn more about someone's culture, you
559
2094060
5850
่ชฐใ‹ใซใคใ„ใฆใ‚‚ใฃใจๅญฆใณใ€ ใใฎไบบใฎๆ–‡ๅŒ–ใซใคใ„ใฆใ‚‚ใฃใจๅญฆใถใจใ€
34:59
naturally start to think differently.
560
2099915
2515
่‡ช็„ถใจ่€ƒใˆๆ–นใŒๅค‰ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
35:02
You start to understand them.
561
2102730
1529
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’็†่งฃใ—ๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
35:04
You become empathetic, you become intrigued.
562
2104530
2880
ใ‚ใชใŸใฏๅ…ฑๆ„Ÿใ—ใ€ ่ˆˆๅ‘ณใ‚’ใใใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
35:07
Curious.
563
2107590
930
ๅฅ‡ๅฆ™ใ€‚
35:09
This will affect your English fluency because when you're
564
2109360
2820
ใ‚ใชใŸใŒ
35:12
speaking, it's not just about you.
565
2112180
2160
่ฉฑใ™ใจใใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใ ใ‘ใฎๅ•้กŒใงใฏใชใ„ใŸใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใฎๆตๆšขใ•ใซๅฝฑ้Ÿฟใ—ใพใ™ใ€‚
35:15
When you're speaking and having a good conversation, there's
566
2115089
3511
่ฉฑใ—ใŸใ‚Šใ€ๆฅฝใ—ใ„ไผš่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏ ใ€
35:18
this back and forth like tennis.
567
2118600
2580
ใƒ†ใƒ‹ใ‚นใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚„ใ‚Šๅ–ใ‚ŠใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
35:21
Well, in order to go back and forth, I must care about
568
2121509
3841
ใพใ‚ใ€่กŒใฃใŸใ‚ŠๆฅใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใซใฏ ใ€่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹็›ธๆ‰‹ใฎใ“ใจใ‚’ๆฐ—้ฃใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“
35:25
the person I'm speaking to.
569
2125350
1409
ใ€‚
35:27
Well, you'll learn to care more about someone as you
570
2127660
3119
ใใ†ใงใ™ใญใ€
35:30
learn more about their culture.
571
2130779
1770
็›ธๆ‰‹ใฎๆ–‡ๅŒ–ใซใคใ„ใฆๅญฆใถใซใคใ‚Œใฆใ€ใใฎไบบใ‚’ใ‚‚ใฃใจๆฐ—้ฃใ†ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅฝ“็„ถใงใ™ใ‚ˆใญ
35:33
Makes sense, right?
572
2133180
1020
๏ผŸ
35:34
So again, technique number seven, cultural integration.
573
2134620
3870
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใใฎ 7 ใฏใ€ๆ–‡ๅŒ–็š„็ตฑๅˆใงใ™ใ€‚
35:39
Now, technique number eight is also important.
574
2139089
2730
ใ•ใฆใ€8็•ช็›ฎใฎใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏ ใ‚‚้‡่ฆใงใ™ใ€‚
35:42
Language exchanges and it almost goes hand in hand with technique number seven.
575
2142645
5400
่จ€่ชžไบคๆ›ใจใใ‚Œใฏ 7 ็•ช็›ฎใฎใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใจใปใผๅฏ†ๆŽฅใซ้–ข้€ฃใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
35:48
Language exchanges involve interacting with native speakers
576
2148825
5250
่จ€่ชžไบคๆ›ใซใฏใ€ ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผ
35:54
or other learners to practice speaking and improve language skills.
577
2154195
6090
ใ‚„ไป–ใฎๅญฆ็ฟ’่€…ใจไบคๆตใ—ใฆ ่ฉฑใ™็ทด็ฟ’ใ‚’ใ—ใ€่จ€่ชžใ‚นใ‚ญใƒซใ‚’ๅ‘ไธŠใ•ใ›ใ‚‹ใ“ใจใŒๅซใพใ‚Œใพใ™ใ€‚
36:00
Now for this one, In the last one about cultural integration, I said
578
2160290
4765
ใ•ใฆไปŠๅ›žใฏใ€ ๆ–‡ๅŒ–็š„็ตฑๅˆใซ้–ขใ™ใ‚‹ๅ‰ๅ›žใฎ่จ˜ไบ‹ใงใ€็‰นใซ
36:05
it's important to find forums and different online communities that are
579
2165055
4320
36:09
not specifically for English learners, but have native speakers in them.
580
2169375
4290
่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ๅ‘ใ‘ใงใฏใชใใ€ ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใŒใ„ใ‚‹ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒฉใƒ ใ‚„ใ•ใพใ–ใพใชใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใƒ†ใ‚ฃใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒ้‡่ฆใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
36:14
But for this technique, the purpose is to practice speaking English, so
581
2174265
4740
ใŸใ ใ—ใ€ใ“ใฎใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใฎ็›ฎ็š„ใฏ ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™็ทด็ฟ’ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใชใฎใงใ€
36:19
it's totally okay to find different groups that are for English learners.
582
2179009
4976
่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ๅ‘ใ‘ใฎใ•ใพใ–ใพใชใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใฆใ‚‚ใพใฃใŸใๅ•้กŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
36:24
Let me explain this a little bit more.
583
2184285
1950
ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
36:27
Conversation practice.
584
2187120
1590
ไผš่ฉฑใฎ็ทด็ฟ’ใ€‚
36:28
You see language exchanges provide opportunities to engage in authentic
585
2188710
6600
่จ€่ชžไบคๆ›ใฏใ€
36:35
conversations with native speakers.
586
2195400
2820
ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใจๆœฌ็‰ฉใฎไผš่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ๆฉŸไผšใ‚’ๆไพ›ใ—ใพใ™ใ€‚
36:38
Now, you're going to enter certain groups that might not have native
587
2198340
4140
ใ“ใ“ใงใ€ ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใŒใ„ใชใ„ๅฏ่ƒฝๆ€งใฎใ‚ใ‚‹็‰นๅฎšใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใซๅ…ฅใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™
36:42
speakers, but there might be an English learner that is a step or two
588
2202480
4500
ใŒใ€ใ‚ใชใŸใฎ 1 ใคใพใŸใฏ 2 ใคไธŠใซ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใŒใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Š
36:46
above you, and that individual will also help you improve your English.
589
2206980
4800
ใ€ใใฎไบบใ‚‚ ใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใฎไธŠ้”ใ‚’ๅŠฉใ‘ใฆใใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
36:52
For example, I'm gonna open up my phone right now.
590
2212110
3780
ใŸใจใˆใฐใ€ ไปŠใ‹ใ‚‰ๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใ‚’้–‹ใ„ใฆใฟใพใ™ใ€‚
36:56
And show you for those.
591
2216654
1801
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฎใŸใ‚ใซใ‚ใชใŸใ‚’่ฆ‹ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
36:58
Watching this in our group, we have literally over 2000 students and every
592
2218455
5820
ใ“ใ‚Œใ‚’็งใŸใกใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใง่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€ ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Š2000ไบบใ‚’่ถ…ใˆใ‚‹ๅญฆ็”ŸใŒใŠใ‚Šใ€
37:04
day these students from around the world.
593
2224275
2879
ๆฏŽๆ—ฅไธ–็•Œไธญใ‹ใ‚‰ๅญฆ็”ŸใŒ้›†ใพใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
37:07
Let's see if you can see it real quick.
594
2227160
1195
ใ™ใใซ่ฆ‹ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
37:08
Let's see.
595
2228355
240
37:08
There we go.
596
2228595
510
ใฉใ‚Œใฉใ‚Œใ€‚
ใใ‚Œใงใฏ่กŒใใพใ™ใ€‚
37:09
Students from around the world, these students, let's close this really quickly.
597
2229465
4530
ไธ–็•Œไธญใ‹ใ‚‰้›†ใพใฃใŸ ๅญฆ็”Ÿใฎ็š†ใ•ใ‚“ใ€ๆœฌๅฝ“ใซๆ—ฉใ็ต‚ใ‚ใ‚‰ใ›ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
37:14
These students, hold on.
598
2234265
1980
ใ“ใฎๅญฆ็”ŸใŸใกใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
37:16
There we go.
599
2236245
659
ใใ‚Œใงใฏ่กŒใใพใ™ใ€‚ ไธ–็•Œไธญใ‹ใ‚‰
37:17
Are posting videos, having conversations in English from all around the world.
600
2237445
6600
ๅ‹•็”ปใ‚’ๆŠ•็จฟใ—ใŸใ‚Šใ€่‹ฑ่ชžใงไผš่ฉฑใ—ใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
37:24
These language exchanges are helping them speak English more confidently.
601
2244930
3990
ใ“ใ†ใ—ใŸ่จ€่ชžไบคๆ›ใซใ‚ˆใ‚Šใ€ๅญใฉใ‚‚ ใŸใกใฏใ‚ˆใ‚Š่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
37:29
This is why language exchange is so important.
602
2249370
2580
ใ“ใ‚ŒใŒใ€่จ€่ชž ไบคๆ›ใŒ้žๅธธใซ้‡่ฆใงใ‚ใ‚‹็†็”ฑใงใ™ใ€‚
37:32
Another important point is this.
603
2252610
2040
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎ้‡่ฆใช็‚นใฏใ“ใ‚Œใงใ™ใ€‚
37:35
Cultural exchange.
604
2255340
1230
ๆ–‡ๅŒ–ไบคๆตใ€‚
37:36
Again, you see how these techniques are kind of all tied together, right?
605
2256600
4200
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใŒใฉใฎ ใ‚ˆใ†ใซ้€ฃๆบใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใญ?
37:41
Language exchanges, foster cross cultural understanding, and the
606
2261370
4800
่จ€่ชžไบคๆ›ใ€็•ฐ ๆ–‡ๅŒ–็†่งฃใ‚’ไฟƒ้€ฒใ—ใ€
37:46
sharing of customs and traditions.
607
2266170
2100
็ฟ’ๆ…ฃใ‚„ไผ็ตฑใ‚’ๅ…ฑๆœ‰ใ—ใพใ™ใ€‚
37:48
When I was practicing my Korean, with my Korean friends, friends that I'm
608
2268420
3540
็งใŒ ้Ÿ“ๅ›ฝไบบใฎๅ‹้”ใ€
37:51
still friends with right now, we.
609
2271965
2465
ไปŠใงใ‚‚ๅ‹้”ใงใ‚ใ‚‹ๅ‹้”ใจไธ€็ท’ใซ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’็ทด็ฟ’ใ—ใฆใ„ใŸใจใใ€‚
37:54
Of course learned about each other's cultures.
610
2274870
3000
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใŠไบ’ใ„ใฎๆ–‡ๅŒ–ใซใคใ„ใฆใ‚‚ๅญฆใณใพใ—ใŸ ใ€‚
37:58
They learned about my culture and I learned more about their culture, and we
611
2278260
3960
ๅฝผใ‚‰ใฏ็งใฎๆ–‡ๅŒ–ใซใคใ„ใฆๅญฆใณใ€็งใ‚‚ ๅฝผใ‚‰ใฎๆ–‡ๅŒ–ใซใคใ„ใฆใ•ใ‚‰ใซๅญฆใณใ€็งใŸใกใฏ
38:02
started to understand each other more.
612
2282220
1950
ใŠไบ’ใ„ใ‚’ใ•ใ‚‰ใซ็†่งฃใ—ๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
38:04
This affected my fluency and it will affect yours as well because you'll
613
2284410
5100
ใ“ใ‚Œใฏ็งใฎๆตๆšขใ•ใซๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใพใ—ใŸใŒใ€ ใ‚ใชใŸใฏ
38:09
choose your word words carefully.
614
2289510
1800
ๆ…Ž้‡ใซ่จ€่‘‰ใ‚’้ธใถใฎใงใ€ใ‚ใชใŸใฎๆตๆšขใ•ใซใ‚‚ๅŒๆง˜ใซๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
38:11
You won't say things that might possibly offend them.
615
2291700
2160
ๅฝผใ‚‰ใ‚’ๅ‚ทใคใ‘ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใฎใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
38:14
Why?
616
2294410
220
38:14
Because you understand the culture.
617
2294630
1750
ใชใœ๏ผŸ
ๆ–‡ๅŒ–ใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
38:16
Now, what about this point right here?
618
2296380
2580
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎ็‚นใซใคใ„ใฆใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
38:19
Mutual learning.
619
2299920
1920
็›ธไบ’ๅญฆ็ฟ’ใ€‚
38:22
Participants in language exchanges, learn from each other's languages,
620
2302634
5071
่จ€่ชžไบคๆ›ใฎๅ‚ๅŠ ่€…ใฏ ใŠไบ’ใ„ใฎ่จ€่ชžใ‚’ๅญฆใณใ€
38:27
helping improve fluency and accuracy.
621
2307975
3420
ๆตๆšขใ•ใจๆญฃ็ขบๆ€งใฎๅ‘ไธŠใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
38:32
English fluency, I think you're realizing is not just about you.
622
2312415
4800
่‹ฑ่ชžใฎๆตๆšขใ•ใฏ ใ‚ใชใŸใ ใ‘ใฎใ‚‚ใฎใงใฏใชใ„ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใ„ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
38:37
It literally becomes this.
623
2317995
1680
ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ“ใ†ใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
38:40
Full circle experience, others being included.
624
2320305
4530
ไป–ใฎไบบใ‚‚ๅซใ‚ใŸใƒ•ใƒซใ‚ตใƒผใ‚ฏใƒซใฎ็ตŒ้จ“ใ€‚
38:45
You're putting in, but you're also taking things out and you're also
625
2325135
4080
ใ‚ใชใŸใฏๅŠชๅŠ›ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ๅŒๆ™‚ใซ ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—ใ€
38:49
learning from other individuals.
626
2329215
2040
ไป–ใฎไบบใ‹ใ‚‰ๅญฆใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚ ใ“ใฎใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใ€่จ€่ชžไบคๆ›ใ‚’
38:51
It's very important to remember this technique, language exchanges.
627
2331285
6270
่ฆšใˆใฆใŠใใ“ใจใŒ้žๅธธใซ้‡่ฆใงใ™ ใ€‚
38:58
And what about this technique?
628
2338395
1320
ใใ—ใฆใ€ใ“ใฎใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
38:59
Technique number nine.
629
2339715
1510
ใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใใฎ9ใ€‚
39:02
Personalized learning strategies.
630
2342654
2640
ใƒ‘ใƒผใ‚ฝใƒŠใƒฉใ‚คใ‚บใ•ใ‚ŒใŸๅญฆ็ฟ’ๆˆฆ็•ฅใ€‚
39:05
This has to be my second favorite one.
631
2345294
2400
ใ“ใ‚Œใฏ็งใฎ2็•ช็›ฎใฎใŠๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใซ้•ใ„ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
39:07
I mentioned earlier that learning in context, right?
632
2347694
2580
ๅ…ˆใปใฉใ€ ใ‚ณใƒณใƒ†ใ‚ญใ‚นใƒˆใงๅญฆ็ฟ’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่งฆใ‚Œใพใ—ใŸใญใ€‚
39:10
Contextual learning was my favorite.
633
2350395
1830
็Šถๆณใซๅฟœใ˜ใŸๅญฆ็ฟ’ใŒ็งใฎใŠๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใงใ—ใŸใ€‚
39:12
This is my second favorite personalized learning strategies.
634
2352464
3330
ใ“ใ‚Œใฏใ€็งใฎ 2 ็•ช็›ฎใซใŠๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใฎ ใƒ‘ใƒผใ‚ฝใƒŠใƒฉใ‚คใ‚บใ•ใ‚ŒใŸๅญฆ็ฟ’ๆˆฆ็•ฅใงใ™ใ€‚
39:15
Let me explain.
635
2355794
810
่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
39:16
Personalized learning strategies involve tailoring, language,
636
2356609
5096
ใƒ‘ใƒผใ‚ฝใƒŠใƒฉใ‚คใ‚บใ•ใ‚ŒใŸๅญฆ็ฟ’ๆˆฆ็•ฅใซใฏใ€ๅ€‹ไบบใฎๅฅฝใฟใ‚„ใƒ‹ใƒผใ‚บใซๅˆใ‚ใ›ใŸ ่ชฟๆ•ดใ€่จ€่ชžใ€
39:22
learning approaches and techniques to individual preferences and needs.
637
2362125
5700
ๅญฆ็ฟ’ใ‚ขใƒ—ใƒญใƒผใƒใ€ใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใŒๅซใพใ‚Œใพใ™ ใ€‚
39:28
In other words, We all don't learn the same.
638
2368214
3496
่จ€ใ„ๆ›ใˆใ‚Œใฐใ€็งใŸใกใฏ็š† ๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซๅญฆใถใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
39:32
You might have a different learning style and you have to figure out what
639
2372580
4350
ใ‚ใชใŸใฏ็•ฐใชใ‚‹ๅญฆ็ฟ’ใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ ใฎใงใ€
39:36
your style, what your strategy is.
640
2376930
2580
่‡ชๅˆ†ใฎใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใจๆˆฆ็•ฅใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
39:39
Some people learn by only reading.
641
2379630
2070
่ชญใ‚€ใ ใ‘ใงๅญฆใถไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
39:42
And it affects their speaking.
642
2382165
1350
ใใ—ใฆใใ‚Œใฏๅฝผใ‚‰ใฎใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ญใƒณใ‚ฐใซๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚
39:44
Others learn by just talking a lot.
643
2384055
2100
ใŸใใ•ใ‚“่ฉฑใ™ใ ใ‘ใงๅญฆใถไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
39:46
For example, I had one of my friends, he also learned how to speak Korean.
644
2386155
3540
ใŸใจใˆใฐใ€็งใฎๅ‹ไบบใฎไธ€ไบบใฏใ€ ๅฝผใ‚‚้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ๆ–นๆณ•ใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใพใ—ใŸใ€‚
39:49
He learned faster than I did.
645
2389905
1620
ๅฝผใฏ็งใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๆ—ฉใๅญฆใณใพใ—ใŸใ€‚
39:51
He had a gift for languages, but he didn't even take classes like I was taking.
646
2391795
5100
ๅฝผใซใฏ่ชžๅญฆใฎๆ‰่ƒฝใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใŒใ€ ็งใŒๅ—่ฌ›ใ—ใฆใ„ใŸใ‚ˆใ†ใชๆŽˆๆฅญใ™ใ‚‰ๅ—ใ‘ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
39:57
He learned by just speaking with friends.
647
2397015
2070
ๅฝผใฏๅ‹้”ใจ่ฉฑใ™ใ ใ‘ใงๅญฆใณใพใ—ใŸใ€‚
39:59
He had a few books and he would practice all the time.
648
2399145
2760
ๅฝผใฏๆœฌใ‚’ไฝ•ๅ†Šใ‹ๆŒใฃใฆใ„ใฆใ€ ใ„ใคใ‚‚็ทด็ฟ’ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
40:02
I am more of a classroom learner.
649
2402730
1740
็งใฏใฉใกใ‚‰ใ‹ใจใ„ใ†ใจๆ•™ๅฎคใงๅญฆใถๆดพใงใ™ใ€‚
40:04
I had to be in class.
650
2404560
1290
็งใฏๆŽˆๆฅญใซๅ‡บใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ ใƒŽใƒผใƒˆ
40:05
I had to write notes in my notebook, and that was my style.
651
2405910
3390
ใซใƒกใƒขใ‚’ๆ›ธใใฎใŒ ็งใฎใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใงใ—ใŸใ€‚
40:09
It's important for you to figure out your style, figure out a
652
2409300
4230
่‡ชๅˆ†ใฎใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใ‚’็†่งฃใ—ใ€
40:13
strategy that works for you.
653
2413530
1470
่‡ชๅˆ†ใซๅˆใฃใŸๆˆฆ็•ฅใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒ้‡่ฆใงใ™ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ
40:15
If you are trying to speak English fluently, you can't just
654
2415090
3090
่ฉฑใใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ ใ€
40:18
follow everyone else's methods.
655
2418180
2490
ไป–ใฎไบบใฎใ‚„ใ‚Šๆ–นใซๅพ“ใ†ใ ใ‘ใงใฏใ ใ‚ใงใ™ใ€‚
40:20
You have to find the one or the ones that work for you.
656
2420760
2970
่‡ชๅˆ†ใซๅˆใฃใŸใ‚‚ใฎใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
40:23
Let me explain this more.
657
2423940
1080
ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆใ•ใ‚‰ใซ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
40:25
Customized learning paths.
658
2425995
1980
ใ‚ซใ‚นใ‚ฟใƒžใ‚คใ‚บใ•ใ‚ŒใŸๅญฆ็ฟ’ใƒ‘ใ‚นใ€‚
40:28
Personalized strategies allow learners to focus on areas of interest
659
2428575
6600
ใƒ‘ใƒผใ‚ฝใƒŠใƒฉใ‚คใ‚บใ•ใ‚ŒใŸๆˆฆ็•ฅใซใ‚ˆใ‚Šใ€ ๅญฆ็ฟ’่€…ใฏ่ˆˆๅ‘ณใฎใ‚ใ‚‹ๅˆ†้‡Ž
40:35
or areas requiring improvement.
660
2435745
2850
ใ‚„ๆ”นๅ–„ใŒๅฟ…่ฆใชๅˆ†้‡Žใซ้›†ไธญใงใใพใ™ใ€‚
40:39
For example, if you recognize that you really, really enjoy listening
661
2439075
6310
ใŸใจใˆใฐใ€ใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆใ‚’ ่ดใใฎใŒๆœฌๅฝ“ใซๆฅฝใ—ใใฆใ€
40:45
to podcasts and you really get a lot from those podcasts, Use podcasts
662
2445405
7110
ใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆใ‹ใ‚‰ๅคšใใฎใ“ใจใ‚’ๅพ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ่ช่ญ˜ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆใ‚’
40:52
as your method, as your strategy.
663
2452515
2400
ๆ‰‹ๆฎตใจใ—ใฆใ€ๆˆฆ็•ฅใจใ—ใฆไฝฟ็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
40:55
Find as many podcasts as you possibly can where native English speakers
664
2455424
4230
่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใŒ
40:59
are speaking about different topics.
665
2459654
1770
ใ•ใพใ–ใพใชใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆใ‚’ใงใใ‚‹ใ ใ‘ๅคšใ่ฆ‹ใคใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
41:01
Or maybe your strategy is you love to sing.
666
2461845
4559
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ ๆญŒใ†ใ“ใจใŒๅฅฝใใ ใจใ„ใ†ใฎใŒใ‚ใชใŸใฎๆˆฆ็•ฅใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
41:07
Okay.
667
2467185
510
41:07
Write some songs in English.
668
2467905
1500
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
่‹ฑ่ชžใงใ„ใใคใ‹ใฎๆ›ฒใ‚’ๆ›ธใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
41:09
Listen to more English songs.
669
2469525
1740
ใ‚‚ใฃใจ่‹ฑ่ชžใฎๆญŒใ‚’่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
41:11
Again, it's all about finding your strategy and also this
670
2471385
3390
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€้‡่ฆใชใฎใฏ ่‡ชๅˆ†ใฎๆˆฆ็•ฅใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใงใ‚ใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใซใฏ
41:14
includes your study routine.
671
2474780
1945
ๅญฆ็ฟ’ใƒซใƒผใƒใƒณใ‚‚ๅซใพใ‚Œใพใ™ใ€‚
41:17
Maybe you're an early bird study in the morning.
672
2477115
2220
ใ‚ใชใŸใฏๆœๆ—ฉใใ‹ใ‚‰ๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
41:19
I'm an early bird.
673
2479515
960
็งใฏๆ—ฉ่ตทใใชใ‚“ใงใ™ใ€‚
41:20
Maybe you're a night owl, you stay up late.
674
2480715
1950
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ‚ใชใŸใฏๅคœ ๆ›ดใ‹ใ—ใ—ใฆใ„ใฆใ€้…ใใพใง่ตทใใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
41:22
One of my friends is a night owl.
675
2482665
1380
็งใฎๅ‹ไบบใฎไธ€ไบบใฏๅคœๅž‹ใงใ™ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ™ใจใ„ใ†็›ฎๆจ™ใ‚’้”ๆˆใ™ใ‚‹ใซใฏใ€
41:24
You have to figure out what works for you in order to achieve your
676
2484165
4260
ไฝ•ใŒ่‡ชๅˆ†ใซๅˆใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
41:28
goal of speaking English fluently.
677
2488425
1650
ใ€‚
41:31
Also, you have to remember flexibility and autonomy.
678
2491245
4470
ใพใŸใ€ ๆŸ”่ปŸๆ€งใจ่‡ชไธปๆ€งใ‚‚่ฆšใˆใฆใŠใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
41:36
Personalized learning empowers you to choose methods and materials
679
2496450
4440
ใƒ‘ใƒผใ‚ฝใƒŠใƒฉใ‚คใ‚บใ•ใ‚ŒใŸๅญฆ็ฟ’ใซใ‚ˆใ‚Šใ€่‡ชๅˆ†ใฎๅญฆ็ฟ’ใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใซๅˆใฃใŸ ๆ–นๆณ•ใ‚„ๆ•™ๆใ‚’้ธๆŠžใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™
41:40
that suit your learning style.
680
2500890
2010
ใ€‚
41:43
It's totally okay for you to not study in the same way that your friend studies.
681
2503590
5340
ใ‚ใชใŸใŒๅ‹้”ใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซๅ‹‰ๅผทใ—ใชใใฆใ‚‚ๅ…จ็„ถๅคงไธˆๅคซใงใ™ ใ€‚
41:49
That's okay.
682
2509050
840
ๅคงไธˆๅคซใ€‚
41:50
You're a different person, but you have to figure out what works for you.
683
2510100
4650
ใ‚ใชใŸใฏๅค‰ใ‚ใฃใŸไบบ้–“ใงใ™ใŒใ€ ไฝ•ใŒ่‡ชๅˆ†ใซๅˆใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
41:55
Make sense.
684
2515470
870
ใ‚ใ‹ใ‚‹ใ€‚
41:57
The other important point is motivation and engagement.
685
2517060
3780
ใ‚‚ใ† 1 ใคใฎ้‡่ฆใชใƒใ‚คใƒณใƒˆใฏใ€ ใƒขใƒใƒ™ใƒผใ‚ทใƒงใƒณใจใ‚จใƒณใ‚ฒใƒผใ‚ธใƒกใƒณใƒˆใงใ™ใ€‚
42:01
You have to remember that you're more likely to stay motivated and
686
2521530
3600
42:05
engaged when your learning aligns with your personal goals and interests.
687
2525130
6120
ๅญฆ็ฟ’ใŒ ๅ€‹ไบบใฎ็›ฎๆจ™ใ‚„่ˆˆๅ‘ณใจไธ€่‡ดใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใƒขใƒใƒ™ใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’็ถญๆŒใ—ใ€็†ฑๅฟƒใซๅ–ใ‚Š็ต„ใ‚€ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒ้ซ˜ใใชใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใŠใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
42:11
Let me break this down.
688
2531310
870
ใ“ใ‚Œใ‚’่ฉณใ—ใ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
42:12
Again, we're talking about personalized learning strategies.
689
2532180
3840
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ ๅ€‹ๅˆฅใฎๅญฆ็ฟ’ๆˆฆ็•ฅใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
42:16
I've mentioned before that when I first started learning Korean.
690
2536650
2700
็งใŒ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ๅง‹ใ‚ใŸใจใใซใ‚‚ใŠ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸ ใ€‚
42:20
I would watch cooking programs.
691
2540504
2341
ๆ–™็†็•ช็ต„ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
42:23
I would watch comedy programs.
692
2543504
2850
ใ‚ณใƒกใƒ‡ใ‚ฃ็•ช็ต„ใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
42:27
I would watch many different programs related to my interests.
693
2547044
4860
็งใฏ ่‡ชๅˆ†ใฎ่ˆˆๅ‘ณใซ้–ข้€ฃใ—ใŸใ•ใพใ–ใพใช็•ช็ต„ใ‚’ใ‚ˆใ่ฆ‹ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
42:32
Why?
694
2552294
511
ใชใœ๏ผŸ
42:33
Because I would naturally be in engaged.
695
2553254
2761
ๅฝ“็„ถๅฉš็ด„ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
42:36
I was learning indirectly because I was already interested in what
696
2556165
4830
็งใฏใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใงไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใซใ™ใงใซ่ˆˆๅ‘ณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใŸใฎใงใ€้–“ๆŽฅ็š„ใซๅญฆใ‚“ใงใ„ใพใ—ใŸ
42:40
was going on in the programs.
697
2560995
1650
ใ€‚
42:42
It's important for you to figure out what you are interested in
698
2562944
4080
่‡ชๅˆ†ใŒ ไฝ•ใซ่ˆˆๅ‘ณใ‚’ๆŒใกใ€
42:47
that will keep you motivated.
699
2567354
1681
ใƒขใƒใƒ™ใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’็ถญๆŒใงใใ‚‹ใ‹ใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
42:49
Now.
700
2569740
180
42:49
Finally, this last technique is very important.
701
2569920
3120
ไปŠใ€‚
ๆœ€ๅพŒใซใ€ใ“ใฎๆœ€ๅพŒใฎ ใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใฏ้žๅธธใซ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
42:54
Patience and perseverance.
702
2574390
2550
ๅฟ่€ใจๅฟ่€ใ€‚
42:57
Yes, patience and perseverance.
703
2577450
3420
ใใ†ใ€ๅฟ่€ใจๅฟ่€ใงใ™ใ€‚
43:01
This is a technique.
704
2581290
1620
ใ“ใ‚Œใฏใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใงใ™ใ€‚
43:02
The combination of these two things you see, patience and perseverance refer
705
2582910
4170
ๅฟ่€ๅŠ›ใจๅฟ่€ๅŠ›ใจใ„ใ† 2 ใคใฎใ‚‚ใฎใฎ็ต„ใฟๅˆใ‚ใ›ใฏใ€
43:07
to the qualities of persistence and determination in language learning.
706
2587085
5695
่จ€่ชžๅญฆ็ฟ’ใซใŠใ‘ใ‚‹็ฒ˜ใ‚Šๅผทใ•ใจๆฑบๆ„ใฎๆ€ง่ณชใ‚’ๆŒ‡ใ—ใพใ™ใ€‚
43:13
Why is this a technique you might ask?
707
2593410
2040
ใชใœใ“ใ‚ŒใŒใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใชใฎใ‹ใจ็–‘ๅ•ใซๆ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
43:15
Tiffani?
708
2595450
340
43:15
How is this a technique?
709
2595810
1110
ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผ๏ผŸ
ใ“ใ‚Œใฏใฉใฎใ‚ˆใ†ใชใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใงใ™ใ‹๏ผŸ
43:18
Have you ever got discouraged?
710
2598120
1560
่ฝ่ƒ†ใ—ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
43:20
Have you ever been frustrated?
711
2600310
1410
ใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
43:21
Have you ever felt like stopping or quitting?
712
2601750
2790
ใ‚„ใ‚ใŸใ„ใ€่พžใ‚ใŸใ„ใจๆ€ใฃใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
43:25
I know you have.
713
2605470
750
็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‚ˆใ€‚
43:26
We've all been there before.
714
2606280
1140
็งใŸใกใฏ็š†ใ€ไปฅๅ‰ใซใใ“ใซ่กŒใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
43:28
In order for you to achieve your goal of English fluency,
715
2608110
3240
่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ™ใจใ„ใ†็›ฎๆจ™ใ‚’้”ๆˆใ™ใ‚‹ใซใฏใ€
43:31
you have to stay motivated.
716
2611800
2520
ใƒขใƒใƒ™ใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’็ถญๆŒใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
43:34
You have to persevere, and you have to be patient.
717
2614500
3930
่€ใˆๅฟใฐใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใใ—ใฆๅฟ่€ ๅผทใใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
43:39
Let me explain this a little bit more.
718
2619150
1470
ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
43:41
It will help you overcome challenges.
719
2621625
2010
ใใ‚Œใฏ่ชฒ้กŒใ‚’ๅ…‹ๆœใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
43:43
Language learning requires time and effort, and staying patient
720
2623755
3810
่จ€่ชžๅญฆ็ฟ’ใซใฏๆ™‚้–“ ใจๅŠชๅŠ›ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใŒใ€ๅฟ่€ๅผทใ็ฒ˜ใ‚Šๅผทใ็ถšใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒ
43:47
and persevering will help you overcome your difficulties.
721
2627565
3330
ๅ›ฐ้›ฃใ‚’ๅ…‹ๆœใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
43:51
Realize this is a journey.
722
2631015
2880
ใ“ใ‚Œใฏๆ—…ใ ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’็†่งฃใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
43:55
You will achieve your goal, but you must be patient.
723
2635125
4230
็›ฎๆจ™ใฏ้”ๆˆใงใใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ† ใŒใ€ๅฟ่€ๅผทใใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ่ฆšใˆใฆใŠใในใ
44:00
Another important point that you must remember is that continuous improvement.
724
2640270
4620
ใ‚‚ใ† 1 ใคใฎ้‡่ฆใช็‚นใฏใ€ ็ถ™็ถš็š„ใชๆ”นๅ–„ใงใ™ใ€‚
44:05
You see, patience and perseverance allow you as the learner to make
725
2645009
4171
ๅฟ่€ใจๅฟ่€ๅŠ›ใŒใ‚ใ‚Œใฐใ€ ๅญฆ็ฟ’่€…ใฏ็€ๅฎŸใ‹ใคไธ€่ฒซใ—ใฆ้€ฒๆญฉใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
44:09
progress steadily and consistently, but you must be patient.
726
2649180
5489
ใŒใ€ๅฟ่€ๅผทใใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
44:15
As you are patient, you will start seeing more results And finally, Long
727
2655120
8025
่พ›ๆŠฑๅผทใ็ถšใ‘ใ‚‹ใจใ€ ใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎ็ตๆžœใŒๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€็ถ™็ถš็š„ใช็Œฎ่บซใจ้šœๅฎณใซใ‚‚ใ‹ใ‹ใ‚ใ‚‰ใš็ฒ˜ใ‚Šๅผทใ็ถšใ‘ใ‚‹ๆ„ๆฌฒใซใ‚ˆใฃใฆใ€้•ทๆœŸ
44:23
term success language and proficiency is achieved through ongoing dedication and a
728
2663295
6810
็š„ใชๆˆๅŠŸ่จ€่ชžใจ็†Ÿ็ทดๅบฆใŒ ้”ๆˆใ•ใ‚Œใพใ™
44:30
willingness to persist despite obstacles.
729
2670110
3595
ใ€‚
44:33
Listen to me.
730
2673705
870
็งใฎ่ฉฑใ‚’่žใ„ใฆไธ‹ใ•ใ„ใ€‚
44:35
I believe that you will achieve your English goal.
731
2675745
2850
ใ‚ใชใŸใฏ่‹ฑ่ชžใฎ็›ฎๆจ™ใ‚’้”ๆˆใงใใ‚‹ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
44:38
I believe that you will speak English fluently.
732
2678925
2640
ใ‚ใชใŸใฏใใฃใจ ๆตๆšขใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
44:42
You have to believe it, and you have to be patient and persevere.
733
2682135
5130
ใใ‚Œใ‚’ไฟกใ˜ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ—ใ€ ๅฟ่€ๅผทใ่€ใˆๅฟใฐใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
44:48
This is a technique.
734
2688045
1590
ใ“ใ‚Œใฏใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใงใ™ใ€‚
44:50
That each and every English learner must understand and follow.
735
2690025
6270
ใ™ในใฆใฎ่‹ฑ่ชž ๅญฆ็ฟ’่€…ใŒ็†่งฃใ—ใ€ๅพ“ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
44:57
Now, I do hope you enjoy this lesson.
736
2697075
2070
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
44:59
I gave you techniques that will help you speak English fluently.
737
2699145
3930
่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ™ใŸใ‚ใฎใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใ‚’ๆ•™ใˆใพใ—ใŸใ€‚
45:03
I want you to go back and review this lesson.
738
2703645
2430
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใซๆˆปใฃใฆๅพฉ็ฟ’ใ—ใฆใปใ—ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
45:06
Don't forget again, downloading my app English with Tiffani.
739
2706075
3460
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆๅฟ˜ใ‚Œใšใซใ€ Tiffani ใง่‹ฑ่ชž็‰ˆใฎใ‚ขใƒ—ใƒชใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
45:09
I will test you and quiz you on these things in the practice.
740
2709765
3330
ๆผ”็ฟ’ใงใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆใƒ†ใ‚นใƒˆใ—ใ€ใ‚ฏใ‚คใ‚บใ‚’ๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚
45:13
Lessons found in the app.
741
2713095
1500
ใ‚ขใƒ—ใƒชใง่ฆ‹ใคใ‘ใŸใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ€‚
45:15
But again, remember, you can achieve your English goal.
742
2715060
3570
ใ—ใ‹ใ—ใ€็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€่‹ฑ่ชžใฎ็›ฎๆจ™ใฏ้”ๆˆใงใใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ ใ€‚
45:18
You will speak English fluently.
743
2718900
1950
ใ‚ใชใŸใฏ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ™ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
45:21
Hang in there.
744
2721120
1020
้ ‘ๅผตใ‚Œใ€‚
45:22
Don't give up.
745
2722230
990
ใ‚ใใ‚‰ใ‚ใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใ€‚
45:23
You can do it.
746
2723340
930
ใงใใพใ™ใ‚ˆใ€‚
45:24
I believe in you now, we were not gonna have a story time today because
747
2724660
4230
ไปŠใฏใ‚ใชใŸใ‚’ไฟกใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒๅฐ‘ใ—้•ทใ‹ใฃใŸใฎใงใ€ ไปŠๆ—ฅใฏใŠ่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใŒใ€
45:28
our lesson was a bit longer, but don't worry, I told a few stories
748
2728890
3720
ๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
45:32
in the midst of our lesson today.
749
2732730
1350
ไปŠๆ—ฅใฏใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎ้€”ไธญใงใ„ใใคใ‹ใŠ่ฉฑใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
45:34
So look for story time next time.
750
2734080
2610
ใใ‚Œใงใฏใ€ๆฌกๅ›žใฎใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใ‚ฟใ‚คใƒ ใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
45:36
But I hope you enjoyed our lesson and I'll talk to you in the next one.
751
2736840
3540
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚ ๆฌกใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใŠ่ฉฑใ—ใ—ใพใ™ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7