From Basic to Fluent: Transform Your English Fluency with These 5 Elements

9,988 views ใƒป 2025-05-11

Speak English With Tiffani


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
English conversations are made up of five simple elements.
0
663
4050
่‹ฑ่ชžใฎไผš่ฉฑใฏ 5ใคใฎใ‚ทใƒณใƒ—ใƒซใช่ฆ็ด ใงๆง‹ๆˆใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:04
These elements will transform your English fluency.
1
4803
2760
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ่ฆ็ด ใฏ ใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใฎๆตๆšขใ•ใ‚’ๅค‰ใˆใพใ™ใ€‚
00:08
They are opinions, reasons, personal experiences, details and examples.
2
8042
5911
ใใ‚Œใ‚‰ใฏๆ„่ฆ‹ใ€็†็”ฑใ€ๅ€‹ไบบ็š„ใช ็ตŒ้จ“ใ€่ฉณ็ดฐใ€ไพ‹ใงใ™ใ€‚
00:13
And in today's lesson, I'm going to teach you how to master
3
13953
4260
ใใ—ใฆไปŠๆ—ฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€5ใคใฎ่ฆ็ด ใ‚’ใใ‚Œใžใ‚Œ ใƒžใ‚นใ‚ฟใƒผใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’ใŠๆ•™ใˆใ—ใพใ™
00:18
each of the five elements.
4
18243
2010
ใ€‚
00:20
Are you ready?
5
20433
600
ๆบ–ๅ‚™ใฏใงใใŸใ‹๏ผŸ
00:21
Well, then I'm teacher Tiffani, let's jump right in.
6
21513
4500
ใงใฏใ€ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผๅ…ˆ็”Ÿใงใ™ ใ€ๆ—ฉ้€Ÿๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:26
Element number one.
7
26463
1770
่ฆ็ด  1 ใงใ™ใ€‚
00:28
Opinions.
8
28668
1080
ๆ„่ฆ‹ใ€‚
00:29
Opinions are personal viewpoints, beliefs, or judgements about a topic
9
29988
6240
ๆ„่ฆ‹ใจใฏใ€ๅฟ…ใšใ—ใ‚‚ๆ™ฎ้็š„ใซๅŒๆ„ใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใชใ„ใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใซ้–ขใ™ใ‚‹ๅ€‹ไบบ็š„ใช่ฆ‹่งฃใ€ ไฟกๅฟตใ€ใพใŸใฏๅˆคๆ–ญใงใ™
00:36
that may not be universally agreed upon.
10
36348
3000
ใ€‚
00:39
So this is the part of a conversation where you share your
11
39588
4485
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ใ‚ใชใŸใฎ
00:44
idea, your thought, your opinion.
12
44303
2930
ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ€่€ƒใˆใ€ๆ„่ฆ‹ใ‚’ๅ…ฑๆœ‰ใ™ใ‚‹ไผš่ฉฑใฎ้ƒจๅˆ†ใงใ™ใ€‚
00:48
But why is it so important to understand this first element?
13
48018
3809
ใ—ใ‹ใ—ใ€ ใ“ใฎๆœ€ๅˆใฎ่ฆ็ด ใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใชใœใใ‚Œใปใฉ้‡่ฆใชใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
00:52
Here's the first reason.
14
52187
1441
ใ“ใ‚ŒใŒๆœ€ๅˆใฎ็†็”ฑใงใ™ใ€‚
00:54
Expressing opinions helps you engage in meaningful discussions rather than
15
54378
6780
ๆ„่ฆ‹ใ‚’่กจๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ€
01:01
just exchanging basic information.
16
61158
2789
ๅ˜ใซๅŸบๆœฌ็š„ใชๆƒ…ๅ ฑใ‚’ไบคๆ›ใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใชใใ€ๆœ‰ๆ„็พฉใช่ญฐ่ซ–ใซๅ‚ๅŠ ใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:04
When you are trying to speak English fluently, you want to be able to give your
17
64397
4681
่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใใ†ใจใ™ใ‚‹ใจใใฏ ใ€่‡ชๅˆ†ใฎ
01:09
thoughts, your ideas, or your opinions.
18
69078
3990
่€ƒใˆใ‚„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ€ๆ„่ฆ‹ใ‚’ไผใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ†ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
01:13
The second reason why this first element is so important is.
19
73458
3180
ใ“ใฎๆœ€ๅˆใฎ ่ฆ็ด ใŒ้žๅธธใซ้‡่ฆใงใ‚ใ‚‹ 2 ็•ช็›ฎใฎ็†็”ฑใฏๆฌกใฎใจใŠใ‚Šใงใ™ใ€‚
01:17
Sharing opinions allows you as the individual to express your personality
20
77133
6090
ๆ„่ฆ‹ใ‚’ๅ…ฑๆœ‰ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ€ ๅ€‹ไบบใจใ—ใฆ่‡ชๅˆ†ใฎๅ€‹ๆ€งใ‚’่กจ็พใ—
01:23
and build deeper connections with others.
21
83223
4110
ใ€ไป–ใฎไบบใจใฎใ‚ˆใ‚Šๆทฑใ„ใคใชใŒใ‚Šใ‚’็ฏ‰ใใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
01:27
This is a very important element.
22
87453
2220
ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซ้‡่ฆใช่ฆ็ด ใงใ™ใ€‚
01:30
And finally, understanding how to respectfully state your opinion is
23
90153
5465
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ ่‡ชๅˆ†ใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’ๆ•ฌๆ„ใ‚’ๆŒใฃใฆ่ฟฐในใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€ๆ„่ฆ‹ใฎ
01:35
essential for navigating disagreements.
24
95808
3450
็›ธ้•ใ‚’ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซไธๅฏๆฌ ใงใ™ใ€‚
01:39
In English speaking environments.
25
99993
2820
่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™็’ฐๅขƒใซใŠใ„ใฆใ€‚
01:42
So the first element of opinions is very, very important.
26
102902
4561
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆ„่ฆ‹ใฎๆœ€ๅˆใฎ่ฆ็ด ใฏ ้žๅธธใซ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
01:47
So when do you use it?
27
107463
1470
ใใ‚Œใงใ€ใ„ใคไฝฟใ†ใฎใงใ™ใ‹?
01:49
And then we're gonna look at an example.
28
109113
1830
ใใ‚Œใงใฏไพ‹ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:51
When do you use this element?
29
111512
2101
ใ“ใฎ่ฆ็ด ใฏใ„ใคไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ‹?
01:53
The first time is when you are asking or being asked directly
30
113823
5610
1 ๅ›ž็›ฎใฏใ€ใ‚ใ‚‹ใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใซใคใ„ใฆใฎใ‚ใชใŸใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’ ็›ดๆŽฅๅฐ‹ใญใŸใ‚Šใ€ๅฐ‹ใญใ‚‰ใ‚ŒใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใงใ™
01:59
for your thoughts on a topic.
31
119613
2850
ใ€‚
02:02
Someone might say, Hey, what do you think about this?
32
122853
2939
่ชฐใ‹ใŒใ“ใ†่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ€Œใญใˆใ€ ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆใฉใ†ๆ€ใ†๏ผŸใ€
02:06
They are asking you to give your opinion.
33
126183
2550
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใซๆ„่ฆ‹ใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:09
You can also use it when you are participating in discussions or debates.
34
129048
6120
ใƒ‡ใ‚ฃใ‚นใ‚ซใƒƒใ‚ทใƒงใƒณใ‚„่จŽ่ซ–ใซๅ‚ๅŠ ใ™ใ‚‹ใจใใซใ‚‚ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
02:15
Remember, English fluency is about mastering the five elements.
35
135168
6390
่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ™ใซใฏ 5 ใคใฎ่ฆ็ด ใ‚’็ฟ’ๅพ—ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
02:21
You can also use this element when you are evaluating options
36
141828
3990
ใ‚ชใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณใ‚’่ฉ•ไพกใ—
02:25
or making recommendations.
37
145818
3090
ใŸใ‚ŠๆŽจๅฅจไบ‹้ …ใ‚’ไฝœๆˆใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใจใใซใ‚‚ใ€ใ“ใฎ่ฆ็ด ใ‚’ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
02:29
So what does this actually look like in practice?
38
149028
4110
ใงใฏใ€ใ“ใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซใฏใฉใฎใ‚ˆใ† ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
02:33
Check out this example dialogue.
39
153168
2580
ใ“ใฎไพ‹ใฎไผš่ฉฑใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:36
These two individuals are having a conversation.
40
156198
2700
ใ“ใฎไบŒไบบใฏ ไผš่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:39
Alex is the man's name, and Jamie is the female's name.
41
159558
3270
ใ‚ขใƒฌใƒƒใ‚ฏใ‚นใฏ็”ทๆ€งใฎๅๅ‰ใ€ ใ‚ธใ‚งใ‚คใƒŸใƒผใฏๅฅณๆ€งใฎๅๅ‰ใงใ™ใ€‚
02:43
Alex starts the conversation off by saying, I think documentaries are much
42
163518
5610
ใ‚ขใƒฌใƒƒใ‚ฏใ‚นใฏใ€ใ€Œ ใƒ‰ใ‚ญใƒฅใƒกใƒณใ‚ฟใƒชใƒผใฏ
02:49
more interesting than action movies.
43
169128
2310
ใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณๆ˜ ็”ปใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใšใฃใจ้ข็™ฝใ„ใจๆ€ใ†ใ€ใจ่จ€ใฃใฆไผš่ฉฑใ‚’ๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
02:51
I believe they give us a deeper understanding of the world and help
44
171648
3570
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏ็งใŸใกใซ ไธ–็•Œใซใคใ„ใฆใฎใ‚ˆใ‚Šๆทฑใ„็†่งฃใ‚’ไธŽใˆใ€
02:55
us become more informed citizens.
45
175218
2790
ใ‚ˆใ‚Š็Ÿฅ่ญ˜ใฎใ‚ใ‚‹ๅธ‚ๆฐ‘ใซใชใ‚‹ๆ‰‹ๅŠฉใ‘ใ‚’ใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:59
He started the conversation off by giving his opinion, but
46
179233
4415
ๅฝผใฏ ่‡ชๅˆ†ใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’่ฟฐในใ‚‹ใ“ใจใงไผš่ฉฑใ‚’้–‹ๅง‹ใ—ใพใ—ใŸใŒใ€
03:03
check out how Jamie responds.
47
183648
2520
ใ‚ธใ‚งใ‚คใƒŸใƒผใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๅๅฟœใ™ใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:07
That's an interesting perspective, Alex.
48
187173
2970
ใใ‚Œใฏ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„่ฆ–็‚นใงใ™ใญใ€ใ‚ขใƒฌใƒƒใ‚ฏใ‚นใ€‚
03:10
I can see why you'd value that educational aspect.
49
190383
3270
ใ‚ใชใŸใŒใใฎๆ•™่‚ฒ็š„ๅด้ขใ‚’้‡่ฆ–ใ™ใ‚‹็†็”ฑใฏๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
03:13
However, in my opinion, action movies are more entertaining and provide
50
193863
5760
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฎๆ„่ฆ‹ใงใฏใ€ใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณๆ˜ ็”ปใฎๆ–น ใŒ้ข็™ฝใใ€
03:19
a better escape from daily life.
51
199623
1890
ๆ—ฅๅธธ็”Ÿๆดปใ‹ใ‚‰ใฎ้€ƒ้ฟใซๆœ€้ฉใงใ™ใ€‚
03:21
I feel that documentaries can sometimes be too slow and academic,
52
201783
4380
ใƒ‰ใ‚ญใƒฅใƒกใƒณใ‚ฟใƒชใƒผใฏใ€็‰นใซ้•ทใ„ไธ€ๆ—ฅใฎไป•ไบ‹ใฎๅพŒใงใฏใ€ ๆ™‚ใ€…ใ€ใƒ†ใƒณใƒใŒ้…ใ™ใŽใŸใ‚Šใ€ๅญฆ่ก“็š„ใ™ใŽใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใพใ™
03:26
especially after a long workday.
53
206373
2850
ใ€‚
03:29
Jamie was able to give her opinion very clearly, and she acknowledged
54
209882
6151
ใ‚ธใ‚งใ‚คใƒŸใƒผใฏ่‡ชๅˆ†ใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’ ้žๅธธใซๆ˜Ž็ขบใซ่ฟฐในใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ€
03:36
that she understood Alex's opinion, but the conversation continued.
55
216093
4799
ใ‚ขใƒฌใƒƒใ‚ฏใ‚นใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’็†่งฃใ—ใŸใ“ใจใ‚’่ชใ‚ใพใ—ใŸใŒใ€ ไผš่ฉฑใฏ็ถšใใพใ—ใŸใ€‚
03:41
Alex then responds by saying, I appreciate your point about needing an escape, Jamie.
56
221162
5940
ใ™ใ‚‹ใจใ‚ขใƒฌใƒƒใ‚ฏใ‚นใฏใ“ใ†็ญ”ใˆใพใ™ใ€‚ใ€Œ ใ‚ธใ‚งใ‚คใƒŸใƒผใ€้€ƒใ’ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ๅ›ใฎๆ„่ฆ‹ใซใฏๆ„Ÿ่ฌใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ€‚ใ€
03:47
We all need that sometimes, but I still maintain that documentaries
57
227582
4800
็งใŸใกใฏ็š†ใ€ๆ™‚ใ€…ใใ‚Œใ‚’ๅฟ…่ฆใจใ—ใพใ™ใŒใ€ ใƒ‰ใ‚ญใƒฅใƒกใƒณใ‚ฟใƒชใƒผใฎๆ–นใŒ
03:52
offer more lasting value.
58
232623
1949
ใ‚ˆใ‚Šๆฐธ็ถš็š„ใชไพกๅ€คใ‚’ๆไพ›ใ™ใ‚‹ใจ็งใฏไพ็„ถใจใ—ใฆไธปๅผตใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:54
I consider them to be intellectually stimulating.
59
234933
3030
ใใ‚Œใ‚‰ใฏ็Ÿฅ็š„ใซๅˆบๆฟ€็š„ใ ใจ็งใฏๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚ ใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚ทใƒผใƒณใฎไธ€ๆ™‚็š„ใชใ‚นใƒชใƒซ
03:58
In a way that stays with you longer than the temporary thrill of action sequences.
60
238353
5670
ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚้•ทใ่จ˜ๆ†ถใซๆฎ‹ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใงใ™ ใ€‚
04:04
Jamie responds.
61
244773
990
ใ‚ธใ‚งใ‚คใƒŸใƒผใฏ็ญ”ใˆใพใ™ใ€‚ ใ‚ขใƒฌใƒƒใ‚ฏใ‚นใ€ๆฐธ็ถš็š„ใชๅฝฑ้Ÿฟ
04:05
I see what you mean about lasting impact, Alex.
62
245823
2910
ใซใคใ„ใฆใ‚ใชใŸใŒ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
04:08
That's fair.
63
248912
750
ใใ‚Œใฏๅ…ฌๅนณใ ใ€‚
04:09
Still, I hold the view that good entertainment has its own kind of value.
64
249903
5460
ใใ‚Œใงใ‚‚ใ€็งใฏ่‰ฏใ„ ใ‚จใƒณใ‚ฟใƒผใƒ†ใ‚คใƒณใƒกใƒณใƒˆใซใฏ็‹ฌ่‡ชใฎไพกๅ€คใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†่ฆ‹่งฃใ‚’ๆŠฑใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:15
I'm convinced that well-made action movies can develop creativity and imagination.
65
255603
5820
ใ‚ˆใใงใใŸใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณๆ˜ ็”ปใฏ ๅ‰ต้€ ๆ€งใจๆƒณๅƒๅŠ›ใ‚’้คŠใ†ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใจ็งใฏ็ขบไฟกใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:21
Particularly when they explore thought provoking scenarios that
66
261798
4409
็‰นใซใ€
04:26
make us question what's possible.
67
266207
2491
็งใŸใกใซไฝ•ใŒๅฏ่ƒฝใ‹ใจใ„ใ†็–‘ๅ•ใ‚’ๆŠฑใ‹ใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ€่€ƒใˆใ•ใ›ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚ทใƒŠใƒชใ‚ชใ‚’ๆŽขๆฑ‚ใ™ใ‚‹ใจใใงใ™ใ€‚
04:29
These individuals only used the first element.
68
269957
4411
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๅ€‹ไบบใฏ ๆœ€ๅˆใฎ่ฆ็ด ใฎใฟใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ—ใŸใ€‚
04:35
Yes, you got it.
69
275928
1080
ใฏใ„ใ€ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
04:37
Opinions excellent.
70
277008
1470
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๆ„่ฆ‹ใงใ™ใ€‚
04:38
They went back and forth in the conversation, giving their
71
278717
4081
ๅฝผใ‚‰ใฏไผš่ฉฑใฎไธญใงๆ„่ฆ‹ใ‚’ไบคใ‚ใ— ใ€
04:42
opinions element number one.
72
282798
2280
็ฌฌไธ€ใฎ่ฆ็ด ใจใ—ใฆๆ„่ฆ‹ใ‚’่ฟฐในใพใ—ใŸใ€‚
04:45
Then we have element number two.
73
285768
2280
ๆฌกใซ่ฆ็ด  2 ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:48
Reasons.
74
288633
1080
็†็”ฑใ€‚
04:50
Reasons are explanations, justifications, or logic,
75
290223
4950
็†็”ฑใจใฏใ€ๆ„่ฆ‹ใ‚„ๆฑบๅฎšใ‚’่ฃไป˜ใ‘ใ‚‹่ชฌๆ˜Žใ€ ๆญฃๅฝ“ๅŒ–ใ€ใพใŸใฏ่ซ–็†ใงใ™
04:55
supporting an opinion or decision.
76
295263
3870
ใ€‚
04:59
So you have an opinion, but you have to support it with information.
77
299133
5070
ใคใพใ‚Šใ€ๆ„่ฆ‹ใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ ใใ‚Œใ‚’ๆƒ…ๅ ฑใง่ฃไป˜ใ‘ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:04
So why is it so important to use this element?
78
304203
3360
ใงใฏใ€ใชใœ ใ“ใฎ่ฆ็ด ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใใ‚Œใปใฉ้‡่ฆใชใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹? ็†็”ฑใŒ้‡่ฆใงใ‚ใ‚‹
05:07
Here's the first reason why reasons are important.
79
307803
4620
ๆœ€ๅˆใฎ็†็”ฑใฏๆฌกใฎ้€šใ‚Šใงใ™ ใ€‚
05:13
Providing reasons makes your speech more persuasive and helps
80
313053
5370
็†็”ฑใ‚’่ฟฐในใ‚‹ใจใ€ ใ‚นใƒ”ใƒผใƒใฎ่ชฌๅพ—ๅŠ›ใŒๅข—ใ—ใ€
05:18
others understand your perspective.
81
318483
3030
ไป–ใฎไบบใŒใ‚ใชใŸใฎ่ฆ–็‚นใ‚’็†่งฃใ—ใ‚„ใ™ใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:21
Remember, a conversation is about going back and forth.
82
321513
4800
ไผš่ฉฑใจใฏใ€่กŒใฃใŸใ‚ŠๆฅใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ ใ€‚
05:26
In order for it to go back and forth in a good way, you need to make sure the
83
326493
4320
ใ†ใพใใ‚„ใ‚Šๅ–ใ‚Šใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใฏ ใ€
05:30
person understands what you're saying.
84
330813
2275
็›ธๆ‰‹ใŒ่‡ชๅˆ†ใฎ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:34
Second reason, explaining your reasoning demonstrates critical thinking skills
85
334338
6480
2 ็•ช็›ฎใฎ็†็”ฑใฏใ€่‡ชๅˆ†ใฎๆŽจ่ซ–ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใจใ€
05:40
valued in English speaking, academic and professional settings, my friend.
86
340908
5640
่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™็’ฐๅขƒใ€ๅญฆ่ก“็š„ ็’ฐๅขƒใ€ใŠใ‚ˆใณๅฐ‚้–€็š„ใช็’ฐๅขƒใง่ฉ•ไพกใ•ใ‚Œใ‚‹ๆ‰นๅˆค็š„ๆ€่€ƒใ‚นใ‚ญใƒซใŒ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
05:46
You are intelligent and this element of English conversation helps you to show
87
346638
6300
ใ‚ใชใŸใฏ็Ÿฅ็š„ใงใ™ใ€‚่‹ฑไผš่ฉฑใฎใ“ใฎ่ฆ็ด ใฏใ€ ใ‚ใชใŸใŒใฉใ‚Œใ ใ‘
05:52
the other person how intelligent you are.
88
352938
2157
็Ÿฅ็š„ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’็›ธๆ‰‹ใซ็คบใ™ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
05:56
The third reason is giving reasons creates more sophisticated and mature
89
356418
6180
3 ใค็›ฎใฎ็†็”ฑใฏใ€็†็”ฑใ‚’่ฟฐในใ‚‹ใ“ใจใซใ‚ˆใฃใฆใ€ๅ˜็ด”ใช็™บ่จ€ใ‚’่ถ…ใˆใŸใ€ ใ‚ˆใ‚Šๆด—็ทดใ•ใ‚ŒใŸๆˆ็†Ÿใ—ใŸ
06:02
conversations beyond simple statements.
90
362598
3840
ไผš่ฉฑใŒ็”Ÿใพใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
06:07
So here's the question.
91
367082
931
ใใ‚Œใงใ€่ณชๅ•ใงใ™ใ€‚ ่‹ฑไผš่ฉฑใฎ
06:08
When can you use this second element of English conversations?
92
368133
4019
ใ“ใฎ2็•ช็›ฎใฎ่ฆ็ด ใฏใ„ใคไฝฟใˆใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ ?
06:12
When can you use reasons?
93
372363
1799
ใ„ใค็†็”ฑใ‚’ไฝฟใˆใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹? ่‡ชๅˆ†ใฎ่ฆ‹่งฃใ‚’่ฃไป˜ใ‘ใ‚‹
06:14
Here's the first time you can use it after stating an opinion
94
374193
4800
ๆ„่ฆ‹ใ‚’่ฟฐในใŸๅพŒใซๅˆใ‚ใฆใ“ใ‚Œใ‚’ไฝฟ็”จใงใใพใ™
06:19
to support your viewpoint.
95
379173
1169
ใ€‚
06:20
We just heard the dialogue between Alex and Jamie where they gave
96
380883
4260
็งใŸใกใฏ ใ‚ขใƒฌใƒƒใ‚ฏใ‚นใจใ‚ธใ‚งใ‚คใƒŸใƒผใฎๅฏพ่ฉฑใ‚’่žใ„ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใŒ
06:25
their viewpoints, their opinions.
97
385143
2490
่‡ชๅˆ†ใŸใกใฎ่ฆ–็‚นใ‚„ๆ„่ฆ‹ใ‚’่ฟฐในใŸใจใ“ใ‚ใ ใ€‚
06:28
In a conversation like that, you could add the second element.
98
388053
3539
ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชไผš่ฉฑใงใฏใ€ 2 ็•ช็›ฎใฎ่ฆ็ด ใ‚’่ฟฝๅŠ ใงใใพใ™ใ€‚
06:31
Giving your reasons.
99
391907
1800
็†็”ฑใ‚’่ฟฐในใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:34
You can also use it when you're explaining decisions or choices you've made.
100
394217
7171
่‡ชๅˆ†ใŒไธ‹ใ—ใŸๆฑบๆ–ญใ‚„้ธๆŠžใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใจใใซใ‚‚ไฝฟใˆใพใ™ ใ€‚
06:41
And finally, when trying to persuade someone, Hey, you
101
401928
3810
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ ่ชฐใ‹ใ‚’่ชฌๅพ—ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ใจใใ€ใ€Œใญใˆใ€
06:45
know, this is the best dessert.
102
405738
1530
ใ“ใ‚ŒใŒๆœ€้ซ˜ใฎใƒ‡ใ‚ถใƒผใƒˆใ ใ‚ˆใ€ใจ่จ€ใ†ใฎใงใ™ใ€‚
06:47
Hey, you know, this movie's really good.
103
407448
1980
ใญใˆใ€ใ“ใฎๆ˜ ็”ปใฏๆœฌๅฝ“ใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚ˆใ€‚
06:49
We, we should go watch it again.
104
409428
1620
็งใŸใกใ‚‚ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฆ‹ใซ่กŒใ“ใ†ใ€‚ ่ชฐใ‹ใ‚’
06:51
When you're trying to persuade someone, you can use the second
105
411828
4019
่ชฌๅพ—ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ใจใใฏ ใ€
06:55
element of English conversations.
106
415878
1979
่‹ฑ่ชžใฎไผš่ฉฑใฎ 2 ็•ช็›ฎใฎ่ฆ็ด ใ‚’ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
06:58
Reasons, so check out this example dialogue.
107
418203
3750
็†็”ฑใฏใ€ ใ“ใฎไพ‹ใฎไผš่ฉฑใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
07:02
Let's say for example, we have Sarah and Michael.
108
422283
3570
ใŸใจใˆใฐใ€ ใ‚ตใƒฉใจใƒžใ‚คใ‚ฑใƒซใŒใ„ใ‚‹ใจใ—ใพใ™ใ€‚
07:06
Sarah starts off.
109
426183
1140
ใ‚ตใƒฉใŒๅ‡บ็™บใ—ใพใ™ใ€‚
07:08
I prefer to shop at local farmer's markets because the produce is
110
428253
3480
่พฒ็”ฃ็‰ฉใŒใ‚ˆใ‚Š
07:11
fresher and hasn't traveled so far.
111
431733
2520
ๆ–ฐ้ฎฎใงใ€ใ‚ใพใ‚Š้ ใใพใง่ผธ้€ใ•ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใฎใงใ€็งใฏๅœฐๅ…ƒใฎใƒ•ใ‚กใƒผใƒžใƒผใ‚บใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใง่ฒทใ„็‰ฉใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
07:14
I also shop there because it supports small businesses in our community and
112
434553
4469
ใพใŸใ€ ใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใƒ†ใ‚ฃๅ†…ใฎไธญๅฐไผๆฅญใ‚’ๆ”ฏๆดใ—ใ€
07:19
helps maintain local farming traditions.
113
439022
3060
ๅœฐๅ…ƒใฎ่พฒๆฅญใฎไผ็ตฑใ‚’็ถญๆŒใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใคใŸใ‚ใ€ใใ“ใง่ฒทใ„็‰ฉใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
07:22
She gave very good reasons for her opinion.
114
442893
3330
ๅฝผๅฅณใฏ ่‡ชๅˆ†ใฎๆ„่ฆ‹ใซใคใ„ใฆ้žๅธธใซ่‰ฏใ„็†็”ฑใ‚’่ฟฐในใŸใ€‚
07:26
Then we continue with Michael's response.
115
446868
2130
ใใ‚Œใงใฏใƒžใ‚คใ‚ฑใƒซใฎ่ฟ”็ญ”ใ‚’็ถšใ‘ใพใ™ใ€‚
07:29
I can definitely see the appeal of fresh local produce, Sarah.
116
449207
4111
ใ‚ตใƒฉใ•ใ‚“ใ€ๅœฐๅ…ƒใฎๆ–ฐ้ฎฎใช่พฒ็”ฃ็‰ฉใฎ้ญ…ๅŠ›ใฏใ‚ˆใๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:33
For me though, I tend to shop at supermarkets because they're more
117
453498
4890
็งใฎๅ ดๅˆใฏใ€
07:38
convenient for my busy schedule.
118
458388
2040
ๅฟ™ใ—ใ„ใ‚นใ‚ฑใ‚ธใƒฅใƒผใƒซใซใฏใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใฎๆ–นใŒไพฟๅˆฉใชใฎใงใ€ใใ“ใง่ฒทใ„็‰ฉใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒๅคšใ„ใงใ™ใ€‚
07:40
I also choose them because they often have lower prices for everyday items,
119
460967
4921
ใพใŸใ€ ๆ—ฅ็”จๅ“ใฎไพกๆ ผใŒๅฎ‰ใ„ใ“ใจใŒๅคšใ„ใฎใงใ€
07:45
which helps me stick to my monthly budget.
120
465888
4050
ๆœˆใ€…ใฎไบˆ็ฎ—ใ‚’ๅฎˆใ‚‹ใฎใซใ‚‚ๅฝน็ซ‹ใคใฎใงใ€ใ“ใฎใŠๅบ—ใ‚’้ธใณใพใ™ใ€‚
07:50
Again, Michael used the second element of English conversations.
121
470928
4169
ใ“ใ“ใงใ‚‚ใ€ใƒžใ‚คใ‚ฑใƒซใฏ่‹ฑ่ชžใงใฎไผš่ฉฑใฎ 2 ็•ช็›ฎใฎ่ฆ็ด ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ—ใŸ ใ€‚
07:55
He gave reasons for his opinions.
122
475337
2551
ๅฝผใฏ่‡ชๅˆ†ใฎๆ„่ฆ‹ใฎ็†็”ฑใ‚’่ฟฐในใŸใ€‚
07:58
Sarah responds.
123
478397
1111
ใ‚ตใƒฉใฏ็ญ”ใˆใพใ™ใ€‚
08:00
Budget concerns are important, Michael.
124
480258
2430
ไบˆ็ฎ—ใซ้–ขใ™ใ‚‹ๆ‡ธๅฟตใฏ้‡่ฆใงใ™ใ€ใƒžใ‚คใ‚ฑใƒซใ€‚
08:02
I agree.
125
482688
839
ๅŒๆ„ใ—ใพใ™ใ€‚
08:03
Despite the sometimes higher costs I shop at farmer's markets because I can talk
126
483858
5070
ๆ™‚ใซใฏใ‚ณใ‚นใƒˆใŒ้ซ˜ใใชใ‚‹ใซใ‚‚ใ‹ใ‹ใ‚ใ‚‰ใšใ€็งใฏ ่พฒ็”ฃ็‰ฉ็›ดๅฃฒๆ‰€ใง่ฒทใ„็‰ฉใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€ใใ“ใงใฏ
08:08
directly to the people who grow the food.
127
488928
2070
้ฃŸ็‰ฉใ‚’ๆ ฝๅŸนใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ€…ใจ็›ดๆŽฅ่ฉฑใŒใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
08:11
I find value in this because I learn about how my food is produced and make
128
491328
4410
็งใฏใ€ ้ฃŸใน็‰ฉใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ็”Ÿ็”ฃใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’ๅญฆใณใ€่‡ชๅˆ†ใŒ
08:15
more informed choices about what I eat.
129
495738
2789
้ฃŸในใ‚‹ใ‚‚ใฎใซใคใ„ใฆใ‚ˆใ‚Šๆƒ…ๅ ฑใซๅŸบใฅใ„ใŸ้ธๆŠžใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใฎใงใ€ใ“ใ‚Œใซไพกๅ€คใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:19
Again, if we were actually listening to this conversation in real time in
130
499218
4410
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ใ‚‚ใ—็งใŸใกใŒๅฎŸ้š›ใซ ใ“ใฎไผš่ฉฑใ‚’ใƒชใ‚ขใƒซใ‚ฟใ‚คใƒ ใง็›ดๆŽฅ่žใ„ใฆใ„ใŸใ‚‰
08:23
person, it would be hard to pick a side because they're both giving good reasons.
131
503628
5700
ใ€ ใฉใกใ‚‰ใ‚‚ๆญฃๅฝ“ใช็†็”ฑใ‚’่ฟฐในใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใฉใกใ‚‰ใ‹ไธ€ๆ–นใ‚’้ธใถใฎใฏ้›ฃใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:29
Listen to Michael's final response.
132
509478
2310
ใƒžใ‚คใ‚ฑใƒซใฎๆœ€ๅพŒใฎ่ฟ”็ญ”ใ‚’่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
08:32
You know, having that direct connection to food producers sounds meaningful.
133
512988
4110
้ฃŸๅ“็”Ÿ็”ฃ่€…ใจ็›ดๆŽฅใคใชใŒใ‚‹ใจใ„ใ†ใฎใฏใ€ๆœ‰ๆ„็พฉใชใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:37
Sarah, that's something supermarkets can't offer still.
134
517098
4455
ใ‚ตใƒฉใ•ใ‚“ใ€ใใ‚Œใฏ ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใงใฏใพใ ๆไพ›ใงใใชใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
08:42
I shop at supermarkets because they have consistent quality
135
522198
3810
็งใฏใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใง่ฒทใ„็‰ฉใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚ ๅ“่ณช
08:46
standards and regulations.
136
526008
2190
ๅŸบๆบ–ใจ่ฆๅˆถใŒไธ€่ฒซใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
08:48
I appreciate this because it gives me confidence in food safety,
137
528288
4470
ใ“ใ‚Œใฏใ€
08:52
especially with products that might not be available locally.
138
532878
4230
็‰นใซ ๅœฐๅ…ƒใงใฏๅ…ฅๆ‰‹ใงใใชใ„ๅฏ่ƒฝๆ€งใฎใ‚ใ‚‹่ฃฝๅ“ใฎๅ ดๅˆใ€้ฃŸๅ“ใฎๅฎ‰ๅ…จๆ€งใซๅฏพใ™ใ‚‹่‡ชไฟกใ‚’ไธŽใˆใฆใใ‚Œใ‚‹ใฎใงใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใŸใ„ใงใ™ใ€‚
08:57
Both sides, they both used the second element of English conversations.
139
537978
5490
ไธก่€…ใจใ‚‚ใ€่‹ฑ่ชžใงใฎไผš่ฉฑใฎ2็•ช็›ฎใฎ่ฆ็ด ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ—ใŸ ใ€‚
09:03
They both gave strong reasons.
140
543588
2550
ไบŒไบบใจใ‚‚ๅŠ›ๅผทใ„็†็”ฑใ‚’่ฟฐในใŸใ€‚
09:06
It's a powerful element.
141
546438
1740
ใใ‚ŒใฏๅผทๅŠ›ใช่ฆ็ด ใงใ™ใ€‚
09:08
What about the third element?
142
548268
1590
3็•ช็›ฎใฎ่ฆ็ด ใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
09:09
The third element is personal experience.
143
549858
2970
3็•ช็›ฎใฎ่ฆ็ด ใฏๅ€‹ไบบ็š„ใช็ตŒ้จ“ใงใ™ใ€‚
09:13
You see, personal experiences are events, situations, or circumstances that you have
144
553068
6090
ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ๅ€‹ไบบ็š„ใช็ตŒ้จ“ใจใฏใ€ ใ‚ใชใŸใŒ
09:19
personally lived through or witnessed.
145
559158
4140
ๅ€‹ไบบ็š„ใซ็ตŒ้จ“ใ—ใŸใ‚Š็›ฎๆ’ƒใ—ใŸๅ‡บๆฅไบ‹ใ€็Šถๆณใ€ใพใŸใฏ็’ฐๅขƒใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
09:23
This third element is powerful, again, helping you speak English
146
563658
4470
ใ“ใฎ 3 ็•ช็›ฎใฎ่ฆ็ด ใ‚‚ๅผทๅŠ›ใงใ€่‹ฑไผš่ฉฑใฎ
09:28
fluently using the five elements of English conversations.
147
568158
3570
5 ใคใฎ่ฆ็ด ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆๆตๆšขใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ ใ€‚
09:32
Why is it so important though?
148
572808
2130
ใชใœใใ‚ŒใŒใใ‚“ใชใซ้‡่ฆใชใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
09:35
The first reason why personal experiences is so important is sharing personal
149
575268
4890
ๅ€‹ไบบ็š„ใช็ตŒ้จ“ใŒ ้žๅธธใซ้‡่ฆใงใ‚ใ‚‹็ฌฌไธ€ใฎ็†็”ฑใฏใ€ๅ€‹ไบบ็š„ใช็ตŒ้จ“ใ‚’ๅ…ฑๆœ‰ใ™ใ‚‹ใ“ใจใง
09:40
experiences, makes conversations more authentic and relatable.
150
580158
6210
ไผš่ฉฑใŒ ใ‚ˆใ‚Šๆœฌ็‰ฉใ‚‰ใ—ใใ€ๅ…ฑๆ„Ÿใ—ใ‚„ใ™ใใชใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
09:46
You enjoy hearing about their personal experiences about how they were affected,
151
586518
5190
ๅฝผใ‚‰ใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใชๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ๅ—ใ‘ใŸใ‹ใ€
09:51
about how they learned from the situation.
152
591738
2640
ใใฎ็Šถๆณใ‹ใ‚‰ไฝ•ใ‚’ๅญฆใ‚“ใ ใ‹ใซใคใ„ใฆใฎๅ€‹ไบบ็š„ใช็ตŒ้จ“ใ‚’่žใใฎใฏๆฅฝใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
09:55
The second reason why it's so important is personal stories help illustrate.
153
595098
5460
ใ“ใ‚ŒใŒ้žๅธธใซ้‡่ฆใงใ‚ใ‚‹ 2 ็•ช็›ฎใฎ็†็”ฑใฏใ€ ๅ€‹ไบบ็š„ใชใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใŒ่ชฌๆ˜Žใซๅฝน็ซ‹ใคใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
10:01
Complex ideas in concrete and memorable ways.
154
601113
5340
่ค‡้›‘ใชใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๅ…ทไฝ“็š„ ใ‹ใค่จ˜ๆ†ถใซๆฎ‹ใ‚‹ๅฝขใง่กจ็พใ—ใพใ™ใ€‚
10:06
Personal experiences are powerful.
155
606693
2850
ๅ€‹ไบบ็š„ใช็ตŒ้จ“ใฏๅผทๅŠ›ใงใ™ใ€‚
10:09
And finally, discussing your experiences improves narrative skills,
156
609723
5760
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€่‡ชๅˆ†ใฎ ็ตŒ้จ“ใ‚’่ฉฑใ—ๅˆใ†ใ“ใจใงใ€็คพไผšใง้ซ˜ใ่ฉ•ไพกใ•ใ‚Œใ‚‹็‰ฉ่ชžใฎใ‚นใ‚ญใƒซใŒๅ‘ไธŠใ—ใพใ™
10:15
which are highly valued in social.
157
615843
2490
ใ€‚
10:18
And professional English contexts, we're talking about helping you
158
618693
4950
ใƒ—ใƒญใƒ•ใ‚งใƒƒใ‚ทใƒงใƒŠใƒซใช่‹ฑ่ชžใฎๆ–‡่„ˆใงใฏใ€ใ‚ˆใ‚Šๆตๆšขใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใŸใ‚ใฎ ๆ”ฏๆดใซใคใ„ใฆใŠ่ฉฑใ—ใพใ™
10:23
speak English more fluently.
159
623643
1680
ใ€‚
10:25
So when can you use personal experiences?
160
625413
3060
ใงใฏใ€ๅ€‹ไบบ็š„ใช็ตŒ้จ“ใฏใ„ใคๆดป็”จใงใใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹? ่‹ฑไผš่ฉฑใฎ
10:28
When can you use this third element of English conversations?
161
628563
3750
ใ“ใฎ3็•ช็›ฎใฎ่ฆ็ด ใฏใ„ใคไฝฟใˆใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ ?
10:32
So the first time you can use this element is to create connections by
162
632313
5910
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎ่ฆ็ด ใ‚’ๆœ€ๅˆใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใฎใฏใ€
10:38
sharing relevant parts of your life.
163
638223
3180
่‡ชๅˆ†ใฎ็”Ÿๆดปใฎ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹้ƒจๅˆ†ใ‚’ๅ…ฑๆœ‰ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใคใชใŒใ‚Šใ‚’ไฝœใ‚‹ใจใใงใ™ใ€‚
10:42
Connect with people, let them in.
164
642648
2550
ไบบใ€…ใจใคใชใŒใ‚Šใ€ๅฝผใ‚‰ใ‚’ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใใ—ใฆใ€
10:45
Tell them more about yourself.
165
645288
1980
่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใซใคใ„ใฆใ‚‚ใฃใจไผใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:47
The second time you can use it is to illustrate a point with a real
166
647358
5250
2 ็•ช็›ฎใซใ“ใฎ่กจ็พใ‚’ไฝฟใ†ใฎใฏใ€่‡ชๅˆ†ใฎไธปๅผตใ‚’ ๅฎŸ้š›
10:52
life situation when you're trying to kind of support your point
167
652608
4320
ใฎ็Šถๆณใง่ฃไป˜ใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€
10:56
by giving a real life situation.
168
656928
2160
ๅฎŸ้š›ใฎ็Šถๆณใงใใฎไธปๅผตใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใจใใงใ™ใ€‚
10:59
You can also use it when you want to give advice based on what you've learned.
169
659507
5490
ๅญฆใ‚“ใ ๅ†…ๅฎนใซๅŸบใฅใ„ใฆใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใ‚’ใ—ใŸใ„ใจใใซใ‚‚ไฝฟใˆใพใ™ใ€‚
11:06
Firsthand.
170
666018
510
11:06
This is a powerful element, so let's see it actually in action.
171
666738
4650
็›ดๆŽฅใซใ€‚
ใ“ใ‚ŒใฏๅผทๅŠ›ใช่ฆ็ด ใชใฎใงใ€ ๅฎŸ้š›ใซๅ‹•ไฝœใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใƒชใ‚ตใจใƒˆใƒผใƒžใ‚นใฎ้–“ใฎ
11:11
Imagine this situation between Lisa and Thomas.
172
671568
4320
ใ“ใฎ็Šถๆณใ‚’ๆƒณๅƒใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
11:15
Lisa starts off by saying, when I visited Japan last year, I was
173
675918
4680
ใƒชใ‚ตใ•ใ‚“ใฏใพใšใ€ ๆ˜จๅนดๆ—ฅๆœฌใ‚’่จชใ‚ŒใŸใจใใ€
11:20
amazed by the efficiency of their public transportation system.
174
680598
4260
ๆ—ฅๆœฌใฎๅ…ฌๅ…ฑไบค้€šๆฉŸ้–ขใฎๅŠน็އใฎ่‰ฏใ•ใซ้ฉšใ„ใŸใจ่ชžใ‚Šใพใ—ใŸ ใ€‚
11:25
Trains arrived exactly on time down to the minute.
175
685428
3365
ๅˆ—่ปŠใฏๅˆ†ๅ˜ไฝใพใงๆญฃ็ขบใซๆ™‚้–“้€šใ‚Šใซๅˆฐ็€ใ—ใพใ—ใŸ ใ€‚
11:29
I've also lived in New York where the subway runs 24 hours,
176
689478
4140
็งใ‚‚ใƒ‹ใƒฅใƒผใƒจใƒผใ‚ฏใซไฝใ‚“ใงใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ ๅœฐไธ‹้‰„ใฏ24ๆ™‚้–“้‹่กŒใ—ใฆใ„ใพใ™
11:33
but isn't always reliable.
177
693618
3330
ใŒใ€ๅฟ…ใšใ—ใ‚‚ไฟก้ ผใงใใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:37
She's giving her thoughts by telling us more about her personal experience.
178
697938
5130
ๅฝผๅฅณใฏใ€่‡ช่บซใฎๅ€‹ไบบ็š„ใช็ตŒ้จ“ใ‚’่ฉณใ—ใ่ฉฑใ™ใ“ใจใงใ€่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ‚’ไผใˆใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
11:43
I. Now, how does Thomas respond?
179
703398
2325
I. ใ•ใฆใ€ใƒˆใƒผใƒžใ‚นใฏใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๅๅฟœใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
11:45
Thomas says, ah, Japan's punctuality is remarkable, isn't it?
180
705903
5190
ใƒˆใƒผใƒžใ‚นใ•ใ‚“ใฏใ€Œใ‚ใ‚ใ€ๆ—ฅๆœฌใฎ ๆ™‚้–“ๅŽณๅฎˆใฏใ™ใ”ใ„ใงใ™ใญใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
11:51
You know, I traveled there two years ago and was equally impressed, but what stood
181
711392
4921
ๅฎŸใฏใ€็งใฏ2ๅนดๅ‰ใซใใ“ใ‚’ๆ—…่กŒใ—ใŸใฎใงใ™ ใŒใ€ๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿ้Š˜ใ‚’ๅ—ใ‘ใŸใฎใงใ™ใŒใ€็‰นใซ
11:56
out to me was how polite everyone was.
182
716313
3120
ๅฐ่ฑกใซๆฎ‹ใฃใŸใฎใฏใ€็š†ใŒใจใฆใ‚‚็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ—ใŸใ€‚ ใƒฉใƒƒใ‚ทใƒฅใ‚ขใƒฏใƒผๆ™‚ใฎ
11:59
Even in crowded Tokyo subway stations during rush hour.
183
719553
3870
ๆทท้›‘ใ—ใŸๆฑไบฌใฎๅœฐไธ‹้‰„้ง…ใงใ‚‚ ใ€‚
12:03
In contrast, I've spent time in rural areas where I had to rent a
184
723813
5370
ๅฏพ็…ง็š„ใซใ€
12:09
car because public transportation wasn't available at all.
185
729183
5160
ๅ…ฌๅ…ฑไบค้€šๆฉŸ้–ขใŒ ใพใฃใŸใๅˆฉ็”จใงใใชใ„ใŸใ‚ใƒฌใƒณใ‚ฟใ‚ซใƒผใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸ็”ฐ่ˆŽใฎๅœฐๅŸŸใซๆปžๅœจใ—ใŸใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:14
Now we have Thomas responding by also using the element of personal experience.
186
734943
7800
ใ“ใ“ใงใƒˆใƒผใƒžใ‚นใฏ ๅ€‹ไบบ็š„ใช็ตŒ้จ“ใจใ„ใ†่ฆ็ด ใ‚‚ไฝฟใฃใฆๅฟœ็ญ”ใ—ใพใ™ใ€‚
12:23
So how will Lisa respond?
187
743103
2460
ใใ‚Œใงใ€ใƒชใ‚ตใฏใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๅๅฟœใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
12:25
Lisa says that rural experience must have been quite different.
188
745683
4410
ใƒชใ‚ตใ•ใ‚“ใฏใ€็”ฐ่ˆŽใงใฎ็ตŒ้จ“ใฏ ใใฃใจใ‹ใชใ‚Š้•ใฃใŸใ‚‚ใฎใ ใฃใŸใซ้•ใ„ใชใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
12:30
While in Tokyo, I experienced an earthquake for the first time and I was
189
750752
4561
ๆฑไบฌๆปžๅœจไธญใซๅˆใ‚ใฆๅœฐ้œ‡ใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใพใ—ใŸใŒใ€
12:35
impressed by how calmly everyone reacted and followed evacuation procedures.
190
755313
5429
็š†ใŒๅ†ท้™ใซๅๅฟœใ— ใ€้ฟ้›ฃๆ‰‹้ †ใซๅพ“ใฃใฆใ„ใŸใ“ใจใซๆ„Ÿ้Š˜ใ‚’ๅ—ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
12:41
I. It was nothing like when I had to navigate New York during a major power
191
761402
4516
I. ๅคง่ฆๆจกใชๅœ้›ปใฎใจใใซใƒ‹ใƒฅใƒผใƒจใƒผใ‚ฏใ‚’ๆญฉใๅ›žใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใจใใจใฏใพใฃใŸใ้•ใ„ใพใ—ใŸ
12:45
outage where there was much more chaos.
192
765918
3930
ใ€‚ใใฎใจใใฏใ‚‚ใฃใจๆททไนฑใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
12:50
It's like they're transporting us back in time.
193
770238
3120
ใพใ‚‹ใง็งใŸใกใ‚’้ŽๅŽปใธ้€ฃใ‚Œๆˆปใ—ใฆใใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚ ใพใ‚‹ใง
12:53
It's like we're going with them and we're experiencing their life with them.
194
773538
5070
็งใŸใกใ‚‚ๅฝผใ‚‰ใจไธ€็ท’ใซ่กŒใใ€ ๅฝผใ‚‰ใฎไบบ็”Ÿใ‚’ไธ€็ท’ใซไฝ“้จ“ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ€‚
12:58
This is the power of the third element of English conversations,
195
778998
3990
ใ“ใ‚Œใฏ ่‹ฑไผš่ฉฑใฎ3็•ช็›ฎใฎ่ฆ็ด ใงใ‚ใ‚‹
13:03
personal experiences, and Thomas responds by saying.
196
783228
4020
ๅ€‹ไบบ็š„ใช็ตŒ้จ“ใฎๅŠ›ใงใ‚ใ‚Šใ€ ใƒˆใƒผใƒžใ‚นใฏใ“ใ†็ญ”ใˆใพใ™ใ€‚
13:08
The cultural difference in emergency responses is fascinating.
197
788688
3480
็ทŠๆ€ฅๆ™‚ใฎๅฏพๅฟœใซใŠใ‘ใ‚‹ๆ–‡ๅŒ–ใฎ้•ใ„ใฏ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใงใ™ใ€‚
13:12
Lisa, that reminds me of when I participated in a traditional
198
792168
3600
ใƒชใ‚ตใ€ใใ‚Œใฏ ็งใŒไบฌ้ƒฝใงไผ็ตฑ็š„ใช่Œถ้“ใซๅ‚ๅŠ ใ—ใŸใจใใฎใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ•ใ›ใพใ™
13:15
tea ceremony in Kyoto, where I learned about the importance of
199
795768
4200
ใ€‚ใใ“ใง็งใฏใ€ใƒžใ‚คใƒณใƒ‰ใƒ•ใƒซใƒใ‚นใจไปŠใ“ใฎ็žฌ้–“ใซ็”Ÿใใ‚‹ใ“ใจใฎ ๅคงๅˆ‡ใ•ใ‚’ๅญฆใณใพใ—ใŸ
13:19
mindfulness and being present.
200
799968
2190
ใ€‚
13:22
I've applied those principles when working as a tour guide in my
201
802458
3360
็งใฏๆ•…้ƒท ใงใƒ„ใ‚ขใƒผใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใจใ—ใฆๅƒใใจใใซใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๅŽŸๅ‰‡ใ‚’้ฉ็”จใ—
13:25
hometown, which helped me notice details I previously overlooked.
202
805818
5370
ใ€ ไปฅๅ‰ใฏ่ฆ‹่ฝใจใ—ใฆใ„ใŸ็ดฐ้ƒจใซๆฐ—ใฅใใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
13:31
Lisa and Thomas just used the third element of English conversation.
203
811983
5820
ใƒชใ‚ตใจใƒˆใƒผใƒžใ‚นใฏใ€่‹ฑไผš่ฉฑใฎ 3 ็•ช็›ฎใฎ่ฆ็ด ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ—ใŸ ใ€‚
13:38
During this conversation, they weaved in all of their personal experiences.
204
818283
5190
ใ“ใฎไผš่ฉฑใฎไธญใงใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ ่‡ชๅˆ†ใŸใกใฎๅ€‹ไบบ็š„ใช็ตŒ้จ“ใ‚’ใ™ในใฆ็น”ใ‚Šไบคใœใพใ—ใŸใ€‚
13:43
This is why it's so important to understand the five elements
205
823683
4860
ใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใใ€่‹ฑไผš่ฉฑใฎ 5 ใคใฎ่ฆ็ด ใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒ้‡่ฆใชใฎใงใ™
13:48
of English conversation.
206
828543
1230
ใ€‚
13:50
So what about the fourth element?
207
830463
1890
ใงใฏใ€4็•ช็›ฎใฎ่ฆ็ด ใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
13:52
The fourth element is detail details, specific information, facts,
208
832353
6570
4 ็•ช็›ฎใฎ่ฆ็ด ใฏใ€ๆ˜Ž็žญใ•ใจๆทฑใฟใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™่ฉณ็ดฐใช ๆƒ…ๅ ฑใ€ๅ…ทไฝ“็š„ใชๆƒ…ๅ ฑใ€ไบ‹ๅฎŸใ€
13:59
descriptions, or characteristics that provide clarity and depth.
209
839013
6840
่ชฌๆ˜Žใ€ใพใŸใฏ็‰นๆ€งใงใ™ ใ€‚
14:06
This fourth element is very important.
210
846063
2280
ใ“ใฎ4็•ช็›ฎใฎ่ฆ็ด ใฏ้žๅธธใซ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
14:08
Why is it so important?
211
848403
1320
ใชใœใใ‚ŒใŒใใ‚“ใชใซ้‡่ฆใชใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
14:09
Here's the first reason, including details makes your communication
212
849723
4710
ใ“ใ‚ŒใŒๆœ€ๅˆใฎ็†็”ฑใงใ™ใ€‚ ่ฉณ็ดฐใ‚’ๅซใ‚ใ‚‹ใจใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใŒ
14:14
clearer and prevents misunderstandings.
213
854433
3600
ๆ˜Ž็ขบใซใชใ‚Šใ€่ชค่งฃใ‚’้˜ฒใใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
14:18
The second reason why it's so important is detailed speech
214
858918
4320
ใใ‚ŒใŒ้žๅธธใซ้‡่ฆใงใ‚ใ‚‹2็•ช็›ฎใฎ็†็”ฑใฏใ€ ่ฉณ็ดฐใชใ‚นใƒ”ใƒผใƒใฏ
14:23
demonstrates a rich vocabulary and advanced language proficiency.
215
863328
6809
่ฑŠๅฏŒใช่ชžๅฝ™ ใจ้ซ˜ๅบฆใช่จ€่ชž่ƒฝๅŠ›ใ‚’็คบใ™ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
14:30
You're able to give enough information to help the person listening to you.
216
870407
4171
ใ‚ใชใŸใฏใ€่ฉฑใ‚’่žใ„ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใฎใซๅๅˆ†ใชๆƒ…ๅ ฑใ‚’ๆไพ›ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚
14:34
Understand.
217
874907
960
็†่งฃใ™ใ‚‹ใ€‚
14:36
And the third reason is providing specific details makes your stories and
218
876588
5970
3 ใค็›ฎใฎ็†็”ฑใฏใ€ ๅ…ทไฝ“็š„ใช่ฉณ็ดฐใ‚’ๆไพ›ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ€ใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใ‚„
14:42
explanations more engaging and memorable.
219
882558
4469
่ชฌๆ˜ŽใŒใ‚ˆใ‚Š้ญ…ๅŠ›็š„ใง่จ˜ๆ†ถใซๆฎ‹ใ‚‹ใ‚‚ใฎใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
14:47
This element of English conversations is very important.
220
887328
3870
่‹ฑไผš่ฉฑใฎใ“ใฎ่ฆ็ด ใฏ ้žๅธธใซ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
14:51
So when can you use this?
221
891198
1829
ใใ‚Œใงใ€ใ“ใ‚Œใฏใ„ใคไฝฟใˆใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
14:53
You can use it when describing people, places or things.
222
893387
5341
ไบบใ€ๅ ดๆ‰€ใ€็‰ฉใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใจใใซไฝฟใˆใพใ™ใ€‚
14:58
Let's say for example, someone says, Hey, can you describe teacher Tiffani?
223
898848
4050
ใŸใจใˆใฐใ€่ชฐใ‹ใŒใ€Œ ใญใˆใ€ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผๅ…ˆ็”Ÿใซใคใ„ใฆ่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸใ€ใจๅฐ‹ใญใŸใจใ—ใพใ™ใ€‚ ใ€Œ
15:03
You can say, ah, teacher Tiffani, she teaches us English.
224
903078
3360
ใ‚ใ‚ใ€ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผๅ…ˆ็”Ÿใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚
15:06
She's very passionate.
225
906497
1201
ๅฝผๅฅณใฏใจใฆใ‚‚ๆƒ…็†ฑ็š„ใงใ™ใ€‚
15:07
I am.
226
907757
630
็งใฏใ€‚
15:08
She's very happy.
227
908478
1019
ๅฝผๅฅณใฏใจใฆใ‚‚ๅนธใ›ใงใ™ใ€‚
15:09
I am.
228
909558
660
็งใฏใ€‚
15:10
And she loves to help us speak English fluently.
229
910278
3570
ใใ—ใฆๅฝผๅฅณใฏ็งใŸใกใŒๆตๆšขใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ‰‹ๅŠฉใ‘ใ™ใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ ใ€‚
15:13
I do.
230
913997
601
็งใฏใ—ใพใ™ใ€‚
15:14
You can also say, oh, she's wearing a, a turquoise blue shirt that says, let's
231
914838
4679
ใพใŸใ€ๅฝผๅฅณใฏใ‚ฟใƒผใ‚ณใ‚คใ‚บใƒ–ใƒซใƒผใฎใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚’็€ใฆใ„ใฆ ใ€
15:19
jump right in, and you can describe my personality, my hair, my smile.
232
919517
5490
ใ™ใใซๅง‹ใ‚ใ‚ˆใ†ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใชใฉใจ่จ€ใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ—ใ€ ็งใฎๆ€งๆ ผใ€็งใฎ้ซชใ€็งใฎ็ฌ‘้ก”ใซใคใ„ใฆ่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
15:25
This is what you can do using this element.
233
925397
4021
ใ“ใฎ่ฆ็ด ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจๆฌกใฎใ“ใจใŒๅฏ่ƒฝใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:29
All right.
234
929598
510
ใ‚ˆใ—ใ€‚
15:30
The second time when giving instructions or directions, you can use this element.
235
930753
6840
2 ๅ›ž็›ฎใซๆŒ‡็คบ ใ‚„ๆŒ‡็คบใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใจใใซใ€ใ“ใฎ่ฆ็ด ใ‚’ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
15:37
And finally, when clarifying information that might, that might be misunderstood.
236
937923
6570
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ ่ชค่งฃใ•ใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใฎใ‚ใ‚‹ๆƒ…ๅ ฑใ‚’ๆ˜Ž็ขบใซใ—ใพใ™ใ€‚
15:44
So what does this look like?
237
944883
1470
ใใ‚Œใงใ€ใ“ใ‚Œใฏใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
15:46
This element being used in a real conversation.
238
946353
2370
ใ“ใฎ่ฆ็ด ใฏ ๅฎŸ้š›ใฎไผš่ฉฑใงไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:48
Here we go.
239
948933
630
ใ•ใ่กŒใ“ใ†ใ€‚ ใ‚จใƒžใจใƒŽใ‚ขใจใ„ใ†ไบŒไบบใฎ
15:49
Imagine a conversation between two people, Emma and Noah.
240
949773
3810
้–“ใฎไผš่ฉฑใ‚’ๆƒณๅƒใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
15:53
Emma starts off.
241
953643
1140
ใ‚จใƒžใŒๅ‡บ็™บใ—ใพใ™ใ€‚
15:55
The apartment we're looking at has two bedrooms with large windows facing facing
242
955323
5340
็งใŸใกใŒ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆใซใฏใ€ๆฑ ๅ‘ใใฎๅคงใใช็ช“ใŒใ‚ใ‚Šใ€
16:00
east that let in beautiful morning light.
243
960693
2340
็พŽใ—ใ„ๆœใฎๅ…‰ใŒๅทฎใ—่พผใ‚€ 2 ใคใฎใƒ™ใƒƒใƒ‰ใƒซใƒผใƒ ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
16:03
The kitchen is newly renovated with stainless steel appliances,
244
963333
3780
ใ‚ญใƒƒใƒใƒณใฏๆ–ฐใ—ใๆ”น่ฃ…ใ•ใ‚Œใ€ ใ‚นใƒ†ใƒณใƒฌใ‚น่ฃฝใฎๅ™จๅ…ทใ€
16:07
granite countertops, and an island with seating for four people.
245
967113
3720
่Šฑๅด—ๅฒฉใฎใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ฟใƒผใƒˆใƒƒใƒ—ใ€ 4ไบบๆŽ›ใ‘ใฎใ‚ขใ‚คใƒฉใƒณใƒ‰ใŒๅ‚™ใ‚ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:11
Emma, Emma, listen, if Emma was in my class, she would've gotten an A. Why?
246
971283
5910
ใ‚จใƒžใ€ใ‚จใƒžใ€่žใ„ใฆใ€ใ‚‚ใ—ใ‚จใƒžใŒ็งใฎใ‚ฏใƒฉใ‚นใซใ„ใŸใ‚‰ ใ€ๆˆ็ธพใฏ A ใ ใฃใŸใ ใ‚ใ†ใซใ€‚ใชใœ๏ผŸ
16:17
Because she gave so many details, but in this conversation.
247
977193
4620
ใชใœใชใ‚‰ใ€ๅฝผๅฅณใฏใ“ใฎไผš่ฉฑใฎไธญใง้žๅธธใซๅคšใใฎ่ฉณ็ดฐใ‚’่ชžใฃใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ ใ€‚
16:22
We also have to hear how Noah responded.
248
982277
3090
ใƒŽใ‚ขใŒใฉใ†ๅๅฟœใ—ใŸใ‹ใ‚‚่žใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:26
Noah responds, those east facing windows sound perfect for morning coffee.
249
986117
5400
ใƒŽใ‚ขใฏใ€ๆฑๅ‘ใใฎ็ช“ใฏ ๆœใฎใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’้ฃฒใ‚€ใฎใซใดใฃใŸใ‚Šใ ใญใ€ใจ็ญ”ใˆใพใ™ใ€‚
16:31
What about the bathroom?
250
991608
1200
ใƒใ‚นใƒซใƒผใƒ ใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚ฌใƒฉใ‚นใฎใƒ‰ใ‚ขใจๅคง็†็Ÿณใฎใ‚ฟใ‚คใƒซใŒๆ•ทใ‹ใ‚ŒใŸ
16:32
I noticed it has a walk-in shower with glass doors and marble tiles.
251
992808
5010
ใ‚ฆใ‚ฉใƒผใ‚ฏใ‚คใƒณใ‚ทใƒฃใƒฏใƒผใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸ ใ€‚
16:37
The living room is spacious with hardwood floors and a
252
997968
3059
ใƒชใƒ“ใƒณใ‚ฐใƒซใƒผใƒ ใฏๅบƒใ€…ใจใ—ใฆ ใŠใ‚Šใ€ๅ …ๆœจๅผตใ‚ŠใฎๅบŠใจ
16:41
bookcase along the north wall.
253
1001688
1920
ๅŒ—ๅดใฎๅฃใซๆฒฟใฃใฆๆœฌๆฃšใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
16:43
Noah.
254
1003968
1170
ใƒŽใ‚ขใ€‚
16:45
Yes.
255
1005258
1020
ใฏใ„ใ€‚
16:46
Noah is utilizing the fourth element, giving lots of details as he describes
256
1006368
5790
ใƒŽใ‚ขใฏ 4 ็•ช็›ฎใฎ่ฆ็ด ใ‚’ๆดป็”จใ—ใ€ใƒใ‚นใƒซใƒผใƒ ใจใƒชใƒ“ใƒณใ‚ฐใƒซใƒผใƒ ใ‚’ ่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹้š›ใซๅคšใใฎ่ฉณ็ดฐใ‚’่ฟฐในใฆใ„ใพใ™
16:52
the bathroom and the living room.
257
1012158
2250
ใ€‚
16:55
Then we have Emma's response.
258
1015038
2100
ๆฌกใซใ‚จใƒžใฎ่ฟ”็ญ”ใงใ™ใ€‚
16:57
Emma says, yes, the bathroom is quite luxurious.
259
1017168
4290
ใ‚จใƒžใ•ใ‚“ใฏใ€Œใใ†ใงใ™ใ€ ใƒใ‚นใƒซใƒผใƒ ใฏใจใฆใ‚‚่ฑช่ฏใงใ™ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
17:01
Did you also see the master bedroom?
260
1021818
2070
ใƒžใ‚นใ‚ฟใƒผใƒ™ใƒƒใƒ‰ใƒซใƒผใƒ ใ‚‚ใ”่ฆงใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
17:04
Features a walk-in closet with custom shelving and a ceiling
261
1024173
4079
ใ‚ซใ‚นใ‚ฟใƒ ๆฃšไป˜ใใฎใ‚ฆใ‚ฉใƒผใ‚ฏใ‚คใƒณใ‚ฏใƒญใƒผใ‚ผใƒƒใƒˆใจ
17:08
fan with a remote control.
262
1028252
2071
ใƒชใƒขใ‚ณใƒณไป˜ใใฎๅคฉไบ•ใƒ•ใ‚กใƒณใŒๅ‚™ใ‚ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
17:10
The second bathroom is currently set up as a home office with high speed internet
263
1030683
4890
2 ใค็›ฎใฎใƒใ‚นใƒซใƒผใƒ ใฏ็พๅœจใ€ ้ซ˜้€Ÿใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆ
17:15
connections and soundproofing panels.
264
1035573
2669
ๆŽฅ็ถšใจ้˜ฒ้Ÿณใƒ‘ใƒใƒซใ‚’ๅ‚™ใˆใŸใƒ›ใƒผใƒ  ใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใจใ—ใฆ่จญๅฎšใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
17:18
What are they doing in this conversation?
265
1038423
3870
ใ“ใฎไผš่ฉฑใงๅฝผใ‚‰ใฏไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
17:22
They're using the fourth element of English conversations.
266
1042473
3299
ๅฝผใ‚‰ใฏ่‹ฑไผš่ฉฑใฎ๏ผ”็•ช็›ฎใฎ่ฆ็ด ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
17:25
They're giving details.
267
1045893
1830
ๅฝผใ‚‰ใฏ่ฉณ็ดฐใ‚’ไผใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
17:27
They're helping us even see and imagine what the apartment looks like.
268
1047783
4620
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€็งใŸใกใŒใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใชๅค–่ฆณใชใฎใ‹ใ‚’็Ÿฅใ‚Šใ€ๆƒณๅƒใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๅŠฉใ‘ใฆใใ‚Œใพใ™ ใ€‚
17:32
And finally Noah responds, the home office setup would be
269
1052958
3990
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใƒŽใ‚ขใฏใ€ ใƒ›ใƒผใƒ ใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใฎใ‚ปใƒƒใƒˆใ‚ขใƒƒใƒ—ใฏ
17:36
perfect for our remote work needs.
270
1056978
2820
็งใŸใกใฎใƒชใƒขใƒผใƒˆใƒฏใƒผใ‚ฏใฎใƒ‹ใƒผใ‚บใซๆœ€้ฉใ ใจ็ญ”ใˆใพใ—ใŸใ€‚ ๅปบ็‰ฉใฎ่จญๅ‚™
17:39
I was also impressed with the building amenities.
271
1059948
2820
ใซใ‚‚ๆ„Ÿๅ‹•ใ—ใพใ—ใŸ ใ€‚
17:42
Have you checked out the rooftop garden with raised beds for growing vegetables?
272
1062828
4590
้‡Ž่œใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹ใŸใ‚ใฎ้ซ˜ๅบŠๅผใƒ™ใƒƒใƒ‰ใ‚’ๅ‚™ใˆใŸๅฑ‹ไธŠๅบญๅœ’ใ‚’ใ”่ฆงใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ‹?
17:47
The neighborhood location is convenient too with three coffee shops within walking
273
1067808
4470
่ฟ‘้šฃใฎ็ซ‹ๅœฐ ใ‚‚ไพฟๅˆฉใงใ€ๅพ’ๆญฉๅœๅ†…ใซ 3 ่ป’ใฎใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚ทใƒงใƒƒใƒ—ใŒใ‚ใ‚Š
17:52
distance and a year round farmer's market.
274
1072278
3270
ใ€ไธ€ๅนดไธญใƒ•ใ‚กใƒผใƒžใƒผใ‚บ ใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใŒ้–‹ๅ‚ฌใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
17:55
This is the perfect example dialogue to understand how to
275
1075818
5310
ใ“ใ‚Œใฏใ€
18:01
utilize the fourth element details.
276
1081128
4200
4 ็•ช็›ฎใฎ่ฆ็ด ใฎ่ฉณ็ดฐใ‚’ๆดป็”จใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใฎใซๆœ€้ฉใชไพ‹ใฎใƒ€ใ‚คใ‚ขใƒญใ‚ฐใงใ™ใ€‚
18:05
Makes sense?
277
1085358
570
18:05
Right now we have to jump into the fifth element.
278
1085928
4080
ๆ„ๅ‘ณใŒๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‹?
ไปŠใฏใ€ 5็•ช็›ฎใฎ่ฆ็ด ใซ้ฃ›ใณ่พผใพใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:10
The fifth element is.
279
1090008
1320
5็•ช็›ฎใฎ่ฆ็ด ใฏใ€ ่ฆ็‚นใ‚’ๅฎŸ่จผใพใŸใฏๆ˜Ž็ขบใซใ™ใ‚‹
18:11
Examples, specific instances, illustrations, or cases that
280
1091673
6450
ไพ‹ใ€ๅ…ทไฝ“็š„ใชไบ‹ไพ‹ใ€ ๅ›ณ่งฃใ€ใพใŸใฏใ‚ฑใƒผใ‚น
18:18
demonstrate or clarify a point.
281
1098123
3810
ใ€‚
18:22
Now, why is this element so important?
282
1102443
3120
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎ่ฆ็ด ใฏใชใœใใ‚Œใปใฉ้‡่ฆใชใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹? ่ฆ็ด ใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒ้‡่ฆใช
18:25
Here's the first reason why it's important to understand the element.
283
1105563
4560
ๆœ€ๅˆใฎ็†็”ฑใฏใ“ใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
18:30
Number five of examples.
284
1110273
1920
ไพ‹ใฎ5็•ช็›ฎใ€‚
18:32
Using examples helps clarify abstract concepts and makes
285
1112883
5880
ไพ‹ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใ€ ๆŠฝ่ฑก็š„ใชๆฆ‚ๅฟตใŒๆ˜Ž็ขบใซใชใ‚Šใ€
18:38
them easier to understand.
286
1118763
2370
็†่งฃใ—ใ‚„ใ™ใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:42
It also helps you to demonstrate your ability to apply general
287
1122033
5340
ใพใŸใ€ ไธ€่ˆฌ็š„ใช
18:47
principles to specific situations.
288
1127373
3270
ๅŽŸๅ‰‡ใ‚’็‰นๅฎšใฎ็Šถๆณใซ้ฉ็”จใ™ใ‚‹่ƒฝๅŠ›ใ‚’็คบใ™ใฎใซใ‚‚ๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
18:51
And finally, this element is important because it helps you provide relevant
289
1131123
5430
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ใ“ใฎ่ฆ็ด ใฏใ€ ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹ไพ‹ใ‚’ๆไพ›ใ™ใ‚‹ใ“ใจใง
18:56
examples which show your knowledge depth and makes your speech more convincing.
290
1136553
7350
็Ÿฅ่ญ˜ใฎๆทฑใ•ใ‚’็คบใ— ใ€ใ‚นใƒ”ใƒผใƒใฎ่ชฌๅพ—ๅŠ›ใ‚’้ซ˜ใ‚ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใคใŸใ‚้‡่ฆใงใ™ใ€‚
19:03
Examples are powerful, so when can you use this element?
291
1143933
4680
ไพ‹ใฏๅผทๅŠ›ใงใ™ใŒใ€ ใ“ใฎ่ฆ็ด ใฏใ„ใคไฝฟ็”จใงใใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
19:08
You can use this element to support general statements
292
1148853
4080
ใ“ใฎ่ฆ็ด ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใ€็‰นๅฎšใฎใ‚คใƒณใ‚นใ‚ฟใƒณใ‚นใง ไธ€่ˆฌ็š„ใชใ‚นใƒ†ใƒผใƒˆใƒกใƒณใƒˆใ‚’ใ‚ตใƒใƒผใƒˆใงใใพใ™
19:12
with specific instances.
293
1152933
3120
ใ€‚
19:16
You can also use it when you are comparing.
294
1156323
3330
ๆฏ”่ผƒใ™ใ‚‹ใจใใซใ‚‚ไฝฟใˆใพใ™ใ€‚
19:20
Different situations.
295
1160148
1799
ใ•ใพใ–ใพใช็Šถๆณใ€‚
19:22
And finally, when you're demonstrating patterns or trends, you can use
296
1162217
5730
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ ใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใ‚„ๅ‚พๅ‘ใ‚’็คบใ™ใจใใฏใ€ไพ‹ใ‚’ๆŒ™ใ’ใฆ
19:27
this fifth element of English conversations by giving examples.
297
1167947
4141
่‹ฑไผš่ฉฑใฎใ“ใฎ 5 ็•ช็›ฎใฎ่ฆ็ด ใ‚’ไฝฟ็”จใงใใพใ™ ใ€‚
19:32
So what would an example dialogue look like?
298
1172088
2550
ใงใฏใ€ไผš่ฉฑใฎไพ‹ใฏใฉใฎ ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
19:34
Here we go between David and Sophia.
299
1174638
2819
ใ•ใ‚ใ€ใƒ‡ใ‚คใƒ“ใƒƒใƒ‰ใจใ‚ฝใƒ•ใ‚ฃใ‚ขใฎๆˆฆใ„ใงใ™ใ€‚
19:37
David starts off.
300
1177457
1141
ใƒ‡ใ‚คใƒ“ใƒƒใƒ‰ใŒๅ‡บ็™บใ—ใพใ™ใ€‚ ้‡Ž็”Ÿใงใฏ
19:39
Many animals use camouflage for protection in the wild.
301
1179573
4350
ๅคšใใฎๅ‹•็‰ฉใŒ่บซใ‚’ ๅฎˆใ‚‹ใŸใ‚ใซใ‚ซใƒขใƒ•ใƒฉใƒผใ‚ธใƒฅใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
19:43
For instance, chameleons change color to blend with their
302
1183983
4170
ใŸใจใˆใฐใ€ใ‚ซใƒกใƒฌใ‚ชใƒณใฏๅ‘จๅ›ฒใฎ็’ฐๅขƒ ใซๆบถใ‘่พผใฟ
19:48
surroundings and avoid predators.
303
1188153
2520
ใ€ๆ•้ฃŸ่€…ใ‚’้ฟใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝ“่‰ฒใ‚’ๅค‰ใˆใพใ™ใ€‚
19:50
Another example is the leaf insect, which looks exactly like a leaf with body parts
304
1190913
5910
ใ‚‚ใ† 1 ใคใฎไพ‹ใฏใ€่‘‰ใจใพใฃใŸใๅŒใ˜ๅงฟใ‚’ใ—ใŸ่‘‰่™ซใงใ™ใ€‚
19:56
that resemble leaf, veins and edges.
305
1196823
3930
่‘‰ใ€่‘‰่„ˆใ€็ธใซไผผใŸไฝ“ใฎ้ƒจๅˆ†ใ‚’ๆŒใกใพใ™ใ€‚
20:00
What is happening?
306
1200843
990
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹๏ผŸ
20:01
David is giving examples and we're following along as we
307
1201983
4260
ใƒ‡ใ‚คใƒ“ใƒƒใƒ‰ใ•ใ‚“ใŒไพ‹ใ‚’ๆŒ™ใ’ใฆใ€ ็งใŸใกใฏไผš่ฉฑใ‚’่žใ„ใŸใ‚Š่ชญใ‚“ใ ใ‚Šใ—ใชใŒใ‚‰ไธ€็ท’ใซใ‚„ใฃใฆใ„ใใพใ™
20:06
listen and read the conversation.
308
1206243
2070
ใ€‚
20:09
Then Sophia responds.
309
1209063
1560
ใ™ใ‚‹ใจใ‚ฝใƒ•ใ‚ฃใ‚ขใŒๅฟœ็ญ”ใ—ใพใ™ใ€‚
20:11
Those animal adaptations are fascinating.
310
1211013
2700
ๅ‹•็‰ฉใฎใ“ใ†ใ—ใŸ้ฉๅฟœใฏ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใงใ™ใญใ€‚
20:13
David, you know, in the business world we see similar adaptive strategies.
311
1213713
4590
ใƒ‡ใƒ“ใƒƒใƒ‰ใ€ใ”ๅญ˜็ŸฅใฎใจใŠใ‚Šใ€ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใฎไธ–็•Œใงใ‚‚ ๅŒๆง˜ใฎ้ฉๅฟœๆˆฆ็•ฅใŒ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
20:18
Some companies offer great work-life balance.
312
1218453
2790
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใƒฏใƒผใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒ•ใƒใƒฉใƒณใ‚นใ‚’ๆไพ›ใ™ใ‚‹ไผๆฅญใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:21
For example, Google provides onsite childcare and flexible hours for parents.
313
1221273
5400
ใŸใจใˆใฐใ€Google ใงใฏ็คพๅ†… ่จ—ๅ…ๆ‰€ใ‚„ใ€ไฟ่ญท่€…ๅ‘ใ‘ใฎๆŸ”่ปŸใชๅ‹คๅ‹™ๆ™‚้–“ๅˆถๅบฆใ‚’ๆไพ›ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
20:27
Another example is Patagonia.
314
1227003
1890
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎไพ‹ใฏใƒ‘ใ‚ฟใ‚ดใƒ‹ใ‚ขใงใ™ใ€‚
20:29
Which encourages employees to take time off for outdoor activities.
315
1229223
4680
ใ“ใ‚Œใซใ‚ˆใ‚Šใ€ๅพ“ๆฅญๅ“กใŒ ๅฑ‹ๅค–ๆดปๅ‹•ใฎใŸใ‚ใซไผ‘ๆš‡ใ‚’ๅ–ใ‚‹ใ“ใจใŒๅฅจๅŠฑใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
20:34
They are giving examples in this conversation.
316
1234293
4110
ๅฝผใ‚‰ใฏ ใ“ใฎไผš่ฉฑใฎไธญใงไพ‹ใ‚’ๆŒ™ใ’ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
20:38
So David now is gonna respond to Sophia.
317
1238943
2880
ใใ‚Œใงใ€ใƒ‡ใ‚คใƒ“ใƒƒใƒ‰ใฏไปŠใ‚ฝใƒ•ใ‚ฃใ‚ขใซๅฟœ็ญ”ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
20:42
The Patagonia example reminds me of how nature and business can both develop.
318
1242483
4860
ใƒ‘ใ‚ฟใ‚ดใƒ‹ใ‚ขใฎไพ‹ใฏใ€ ่‡ช็„ถใจใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใŒๅ…ฑใซ็™บๅฑ•ใงใใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ•ใ›ใฆใใ‚Œใพใ™ใ€‚
20:47
Specialized solutions.
319
1247568
1950
ๅฐ‚้–€็š„ใชใ‚ฝใƒชใƒฅใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ€‚ ็ ‚ๆผ ใฎ็’ฐๅขƒใซ่€ใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซๅคชใ„่ŒŽใซๆฐดใ‚’่“„ใˆใ‚‹ๆจฝใ‚ตใƒœใƒ†ใƒณใชใฉใ€
20:49
Certain plants have adapted to extreme environments such as the barrel
320
1249878
5160
็‰นๅฎšใฎๆค็‰ฉใฏๆฅต้™ใฎ็’ฐๅขƒใซ้ฉๅฟœใ—ใฆใ„ใพใ™
20:55
cactus, which stores water in its thick stem to survive desert conditions.
321
1255038
5220
ใ€‚
21:00
Another fascinating example is the Venus Fly Trap, which catches
322
1260437
4021
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ไพ‹ใฏใ€
21:04
insects to supplement its nutrition.
323
1264488
2520
ๆ „้คŠ่ฃœ็ตฆใฎใŸใ‚ใซๆ˜†่™ซใ‚’ๆ•็ฒใ™ใ‚‹ใƒใ‚จใƒˆใƒชใ‚ฐใ‚ตใงใ™ใ€‚
21:07
In poor soil.
324
1267288
1620
็—ฉใ›ใŸๅœŸๅฃŒใงใ€‚
21:09
Notice how they're not just giving examples, they're acknowledging
325
1269598
3570
ๅฝผใ‚‰ใฏๅ˜ใซไพ‹ใ‚’ๆŒ™ใ’ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใชใใ€็›ฎใฎๅ‰ใฎไบบ็‰ฉใ‚’่ชใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใซๆณจ็›ฎใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
21:13
the person before them, right?
326
1273318
2190
21:15
They're acknowledging what the person said, and then
327
1275508
2790
ๅฝผใ‚‰ใฏ ็›ธๆ‰‹ใฎ่จ€ใฃใŸใ“ใจใ‚’่ชใ‚ใ€ใใ‚Œใ‹ใ‚‰
21:18
they're adding their examples.
328
1278298
1740
่‡ชๅˆ†ใŸใกใฎไพ‹ใ‚’ๅŠ ใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
21:20
So how does Sophia respond?
329
1280488
1860
ใใ‚Œใงใ‚ฝใƒ•ใ‚ฃใ‚ขใฏใฉใ†ๅๅฟœใ™ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
21:22
Sophia now says that's a perfect parallel to environmental
330
1282648
4765
ใ‚ฝใƒ•ใ‚ฃใ‚ขใฏไปŠใ€ใใ‚ŒใŒๅปบ็ฏ‰ใซใŠใ‘ใ‚‹็’ฐๅขƒ้ฉๅฟœใจๅฎŒๅ…จใซไธ€่‡ดใ™ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™
21:27
adaptation in architecture, David.
331
1287503
1895
ใ€ใƒ‡ใ‚คใƒ“ใƒƒใƒ‰ใ€‚
21:29
There are excellent examples of sustainable buildings like the
332
1289987
4381
21:34
Edge in Amsterdam, which uses solar panels and rainwater collection.
333
1294368
4230
ใ‚ขใƒ ใ‚นใƒ†ใƒซใƒ€ใƒ ใฎ Edge ใฎใ‚ˆใ†ใซๅคช้™ฝๅ…‰ ใƒ‘ใƒใƒซใจ้›จๆฐดๅŽ้›†ใ‚’ๅˆฉ็”จใ™ใ‚‹ๆŒ็ถšๅฏ่ƒฝใชๅปบ็‰ฉใฎๅ„ชใ‚ŒใŸไพ‹ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
21:38
Another impressive example is the bullet center in Seattle, which is
334
1298957
4471
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎๅฐ่ฑก็š„ใชไพ‹ใฏ ใ‚ทใ‚ขใƒˆใƒซใฎใƒใƒฌใƒƒใƒˆ ใ‚ปใƒณใ‚ฟใƒผใงใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใฏใ€ใŠใฃใ—ใ‚ƒใฃใŸๅฐ‚้–€ๅทฅๅ ดใจๅŒๆง˜ใซใ€
21:43
designed to be net zero energy and processed water, much like those
335
1303428
5370
ใƒใƒƒใƒˆ ใ‚ผใƒญ ใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผใจๅ‡ฆ็†ๆฐดใ‚’ๅฎŸ็พใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่จญ่จˆใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™
21:48
specialized plants you mentioned.
336
1308798
2250
ใ€‚
21:51
What happened?
337
1311737
811
ใฉใ†ใ—ใŸใฎ๏ผŸ
21:53
They used element number five, they gave examples.
338
1313073
4260
ๅฝผใ‚‰ใฏ่ฆ็ด ็•ชๅท 5 ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆ ใ€ไพ‹ใ‚’็คบใ—ใพใ—ใŸใ€‚
21:57
These five elements of English conversation are powerful.
339
1317543
3990
่‹ฑไผš่ฉฑใฎใ“ใ‚Œใ‚‰ 5 ใคใฎ่ฆ็ด ใฏ ๅผทๅŠ›ใงใ™ใ€‚
22:01
I hope you enjoy this lesson, and if you want to continue studying
340
1321533
3120
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
22:04
with me and mastering these five elements, you can join our family,
341
1324653
4440
็งใจไธ€็ท’ใซๅ‹‰ๅผทใ‚’็ถšใ‘ใ€ใ“ใฎ 5 ใคใฎ ่ฆ็ด ใ‚’็ฟ’ๅพ—ใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
22:09
our English family, by going to speak English with Tiffani.com/s ELN.
342
1329123
8640
Speak English with Tiffani.com/s ELN ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใฆใ€็งใŸใกใฎๅฎถๆ—ใ€ใคใพใ‚Š่‹ฑ่ชžใฎๅฎถๆ—ใซๅ‚ๅŠ ใงใใพใ™ใ€‚
22:17
Once again.
343
1337763
660
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€‚
22:18
Speak English with Tiffani.com/s ELN.
344
1338803
4950
Tiffani.com/s ELN ใง่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
22:24
Each month there is a new topic where I teach you and students around the
345
1344023
4500
ๆฏŽๆœˆๆ–ฐใ—ใ„ใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใŒใ‚ใ‚Šใ€ ็งใฏใ‚ใชใŸใจไธ–็•Œไธญใฎ็”Ÿๅพ’ใซใ€
22:28
world how to finally utilize the five elements and speak English fluently
346
1348523
6390
ๆœ€็ต‚็š„ใซ 5 ใคใฎ่ฆ็ด ใ‚’ๆดป็”จใ—ใฆ
22:35
like a native English speaker.
347
1355093
1500
ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใฎ่‹ฑ่ชž่ฉฑ่€…ใฎใ‚ˆใ†ใซๆตๆšขใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ๆ–นๆณ•ใ‚’ๆ•™ใˆใพใ™ใ€‚
22:36
I'll talk to you in the next lesson.
348
1356923
2460
ๆฌกใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใง่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
22:51
You still there?
349
1371453
1410
ใพใ ใใ“ใซใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ไปŠ
22:52
You know what time it is?
350
1372983
1860
ไฝ•ๆ™‚ใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
22:54
It's story time.
351
1374903
2310
ใŠ่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚
22:58
I said it's story time.
352
1378413
2070
ใŠ่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใ ใจ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ€‚
23:00
Alright, so.
353
1380933
1710
ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใงใ€‚
23:03
I've mentioned this story before and it's a short one, but it really
354
1383303
5820
ใ“ใฎ่ฉฑใฏไปฅๅ‰ใซใ‚‚่ฉฑใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใ€ ็Ÿญใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใŒใ€ใ“ใฎ็Šถๆณใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใ‚‹
23:09
makes me laugh and smile whenever I think about this situation.
355
1389123
4260
ใŸใณใซๆœฌๅฝ“ใซ็ฌ‘ใฃใฆ็ฌ‘้ก”ใซใชใ‚Šใพใ™ ใ€‚
23:13
So this happened maybe about two years ago.
356
1393383
3450
ใ“ใ‚ŒใฏใŠใใ‚‰ใ 2ๅนดใปใฉๅ‰ใซ่ตทใ“ใฃใŸๅ‡บๆฅไบ‹ใงใ™ใ€‚
23:16
Um, my sister, maybe a year and a half, maybe, so my sister and
357
1396893
4140
ใˆใƒผใจใ€็งใฎๅฆนใฏใŸใถใ‚“1ๆญณ ๅŠใใ‚‰ใ„ใงใ€ๅฆนใจ
23:21
brother-in-law purchased a dog.
358
1401033
1529
็พฉ็†ใฎๅ…„ใŒ็Šฌใ‚’่ฒทใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚
23:22
His name is Baron.
359
1402562
1111
ๅฝผใฎๅๅ‰ใฏใƒใƒญใƒณใงใ™ใ€‚
23:23
Cute, cute.
360
1403703
1710
ใ‹ใ‚ใ„ใ„ใ€ใ‹ใ‚ใ„ใ„ใ€‚
23:25
And he knows me very well because I've been around since he was a baby.
361
1405833
3300
ใใ—ใฆๅฝผใฏใ€็งใŒ่ตคใ‚“ๅŠใฎ้ ƒใ‹ใ‚‰่ฟ‘ใใซใ„ใŸใฎใงใ€็งใฎใ“ใจใ‚’ใจใฆใ‚‚ใ‚ˆใ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
23:29
So he is very familiar with everyone in our family.
362
1409133
2340
ใชใฎใงใ€ๅฝผใฏ็งใŸใกๅฎถๆ—ๅ…จๅ“กใจใจใฆใ‚‚ไปฒใŒ่‰ฏใ„ใฎใงใ™ ใ€‚
23:31
So my sister and brother-in-law were going to be going, um, out of town.
363
1411968
4020
ใใ‚Œใงใ€็งใฎๅง‰ใจ็พฉๅ…„ใฏใ€ ใˆใˆใจใ€็”บใ‚’ๅ‡บใ‚‹ใ“ใจใซใชใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚
23:36
And so they said, Hey, TIFF, can you watch Baron for the afternoon?
364
1416258
4560
ใใ‚Œใงๅฝผใ‚‰ใฏ่จ€ใฃใŸใ€ใ€Œใญใˆใ€TIFFใ€ ๅˆๅพŒใƒใƒญใƒณใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใฆใใ‚Œใชใ„ใ‹?ใ€
23:40
I said, sure, no problem.
365
1420878
1350
็งใฏใ€Œใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅ•้กŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
23:42
Now I live in an apartment and the apartment does allow animals.
366
1422768
4230
ไปŠ็งใฏใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆใซไฝใ‚“ใงใ„ใพใ™ใŒใ€ ใใฎใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆใงใฏๅ‹•็‰ฉใ‚’้ฃผใ†ใ“ใจใŒ่จฑๅฏใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
23:46
So I was like, ah, it's okay.
367
1426998
930
ใใ‚Œใงใ€็งใฏใ€Œใ‚ใ‚ใ€ๅคงไธˆๅคซใ€ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
23:47
It's no problem.
368
1427928
690
ๅ•้กŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:48
I'll keep him for one afternoon and one night.
369
1428618
2220
ๅˆๅพŒใจๆ™ฉใ€ๅฝผใ‚’้ ใ‹ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ™ใ€‚
23:51
So I go pick him up from their house again.
370
1431198
2850
ใใ‚Œใง็งใฏ ใพใŸๅฝผใ‚’ๅฝผใ‚‰ใฎๅฎถใพใง่ฟŽใˆใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
23:54
He knows me.
371
1434048
420
23:54
So he's excited.
372
1434468
690
ๅฝผใฏ็งใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
ใ ใ‹ใ‚‰ๅฝผใฏ่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚
23:55
He sits in the car, he is excited.
373
1435158
1620
ๅฝผใฏ่ปŠใซๅบงใฃใฆ่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
23:57
And we get to my apartment and he's been here before, but you
374
1437228
3660
ใใ—ใฆ็ง้”ใฏ็งใฎใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆใซ็€ใใพใ—ใŸใ€‚ ๅฝผใฏไปฅๅ‰ใ‚‚ใ“ใ“ใซๆฅใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใŒใ€
24:00
know, he was just kind of walking around and stuff and he was fine.
375
1440888
2460
ใŸใ  ๆญฉใๅ›žใฃใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใฆใ€ๅคงไธˆๅคซใงใ—ใŸใ€‚
24:03
Now, that same afternoon, I also had an event to go to, so I brought him home,
376
1443738
6780
ใ•ใฆใ€ใใฎๅŒใ˜ๆ—ฅใฎๅˆๅพŒใ€็งใ‚‚ ใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใซๅ‚ๅŠ ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใฃใŸใฎใงใ€ๅฝผใ‚’ๅฎถใซ้€ฃใ‚Œใฆๅธฐใ‚Šใ€
24:10
spent maybe about, excuse me, maybe about an hour or so with him, and then
377
1450668
5490
ใŸใถใ‚“ใ€ๅคฑ็คผใงใ™ใŒใ€ 1ๆ™‚้–“ใปใฉไธ€็ท’ใซ้Žใ”ใ—ใ€ใใฎๅพŒ
24:16
I started getting ready for the event.
378
1456158
1590
ใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใฎๆบ–ๅ‚™ใ‚’ๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
24:20
I had to get some water, so I am putting my clothes on and everything.
379
1460768
4375
ๆฐดใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ€ ๆœใ‚’็€ใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
24:25
He's just kind of watching me, man.
380
1465143
2010
ๅฝผใฏใŸใ ๅƒ•ใ‚’ใ˜ใฃใจ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใชใ‚“ใ ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰
24:27
I'm about to go to head out and you know, you know how dogs look at you
381
1467153
4770
ๅ‡บใ‹ใ‘ใ‚ˆใ†ใจ ใ™ใ‚‹ใฎใงใ™ใŒใ€็ŠฌใŸใกใŒใ€
24:31
like they don't want you to go, ever.
382
1471923
1800
็ตถๅฏพใซ่กŒใ‹ใ›ใŸใใชใ„ใ‚ˆใ†ใช็›ฎใง็งใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใญใ€‚
24:33
He didn't bark.
383
1473783
569
ๅฝผใฏๅ ใˆใชใ‹ใฃใŸใ€‚
24:34
He just kind of looked at me longingly and I was like, Hey man, you know,
384
1474352
2311
ๅฝผใฏใŸใ ็งใ‚’ๅˆ‡ๆœ›ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใคใ‚ใฆใ„ใŸ ใฎใงใ€็งใฏใ€Œใญใˆใ€ใ‚ใฎใญใ€
24:36
I'll be back in about three hours.
385
1476663
1439
3ๆ™‚้–“ๅพŒใซๆˆปใ‚‹ใ‚ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
24:38
So enjoy yourself here.
386
1478102
1441
ใใ‚Œใงใ€ใ“ใ“ใงๆฅฝใ—ใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
24:40
So.
387
1480143
570
ใใ‚Œใงใ€‚
24:41
I walk out, I close my apartment door, lock the door, and I see my neighbor.
388
1481283
3539
ๅค–ใซๅ‡บใฆใ€ใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆใฎใƒ‰ใ‚ขใ‚’้–‰ใ‚ใฆ ้ตใ‚’ใ‹ใ‘ใ‚‹ใจใ€้šฃไบบใŒ็›ฎใซๅ…ฅใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:44
So I walk over to where my neighbor is standing by his door, and we're talking
389
1484822
3780
ใใ‚Œใง็งใฏใ€้šฃไบบใŒใƒ‰ใ‚ขใฎใใฐใซ็ซ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใพใงๆญฉใ„ใฆ่กŒใใ€
24:48
for maybe about five or 10 minutes.
390
1488602
2071
5ๅˆ†ใ‹ใ‚‰10ๅˆ†ใใ‚‰ใ„่ฉฑใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
24:50
I hadn't seen him in a while, and all of a sudden we heard this loud screaming
391
1490673
6600
็งใฏใ—ใฐใ‚‰ใๅฝผใซไผšใฃใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใŒใ€ ็ช็„ถๅคงใใชๅซใณๅฃฐ
24:57
and crying, and it sounded like a child, like maybe, ah, two or 3-year-old.
392
1497273
6120
ใจๆณฃใๅฃฐใŒ่žใ“ใˆใพใ—ใŸใ€‚ใใ‚Œใฏ ใพใ‚‹ใงๅญไพ›ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€2ๆญณใ‹3ๆญณใใ‚‰ใ„ใฎๅญไพ›ใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ—ใŸใ€‚
25:03
But it sounded like maybe they were getting in trouble.
393
1503393
1740
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ ๅฝผใ‚‰ใฏๅ›ฐใฃใŸ็Šถๆณใซ้™ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ—ใŸใ€‚
25:05
They were getting into spanking.
394
1505133
1110
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚นใƒ‘ใƒณใ‚ญใƒณใ‚ฐใซๅคขไธญใซใชใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
25:06
Not that they were in any danger, but they were just crying.
395
1506588
2520
ๅฝผใ‚‰ใŒๅฑ้™บใซใ•ใ‚‰ใ•ใ‚Œใฆใ„ใŸใ‚ใ‘ใงใฏใชใใ€ ใŸใ ๆณฃใ„ใฆใ„ใŸใฎใงใ™ใ€‚
25:09
And so my neighbor and I were talking and I said, man, whose child is that?
396
1509318
4680
ใใ‚Œใงใ€็งใจ้šฃไบบใŒ่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใฆ ใ€็งใฏใ€Œใ‚ใ‚Œใฏ่ชฐใฎๅญ๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
25:13
That child is not happy at all.
397
1513998
2310
ใใฎๅญใฏๅ…จใๅนธใ›ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
25:16
But we continued to talk, but the screaming and crying didn't end.
398
1516488
4200
ใ—ใ‹ใ—็งใŸใกใฏ่ฉฑใ—ๅˆใ„ใ‚’็ถšใ‘ใพใ—ใŸใŒใ€ ๅซใณๅฃฐใจๆณฃใๅฃฐใฏๆญขใพใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
25:22
So we both paused and I listened.
399
1522038
2370
ใใ‚Œใง็งใŸใกใฏไบŒไบบใจใ‚‚็ซ‹ใกๆญขใพใฃใฆใ€็งใฏ่€ณใ‚’ๅ‚พใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
25:24
I said, where is it coming from now?
400
1524408
2670
็งใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ใใ‚ŒใฏไปŠๅบฆใฏใฉใ“ใ‹ใ‚‰ๆฅใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
25:27
My apartment was behind me and I noticed that the sound was coming from behind me.
401
1527108
5550
็งใฎใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆใฏ็งใฎๅพŒใ‚ใซใ‚ใฃใŸใฎใงใ€ ้ŸณใŒๅพŒใ‚ใ‹ใ‚‰่žใ“ใˆใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
25:33
So I said, hold on one second.
402
1533228
900
ใใ“ใง็งใฏใ€Œใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
25:34
To my neighbor and I kind of stepped closer to my apartment and the
403
1534998
3120
้šฃไบบใจ็งใฏ ่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆใซ่ฟ‘ใฅใ„ใŸใฎใงใ™ใŒใ€ใใฎ
25:38
sound got louder, and I stepped closer to my apartment again,
404
1538118
2849
้Ÿณใฏใ ใ‚“ใ ใ‚“ๅคงใใใชใ‚Šใ€ ใพใŸ่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆใซ่ฟ‘ใฅใใจ
25:41
and the sound got even louder.
405
1541088
1379
ใ€ใใฎ้Ÿณใฏใ•ใ‚‰ใซๅคงใใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
25:43
I said, oh my goodness.
406
1543098
2879
็งใฏใ€Œใพใ‚ใ€ใชใ‚“ใฆใ“ใจใ ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
25:46
What I thought was a crying child was actually the dog.
407
1546338
4500
ๆณฃใ„ใฆใ„ใ‚‹ๅญไพ›ใ ใจๆ€ใฃใฆใ„ใŸใฎใฏใ€ ๅฎŸใฏ็Šฌใ ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
25:51
He was like, that's the dog.
408
1551378
1200
ๅฝผใฏใ€ใ‚ใ‚Œใฏ็Šฌใ ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ€‚
25:52
I was like, what in the world?
409
1552608
1230
็งใฏใ€ไธ€ไฝ“ไฝ•ใชใฎ๏ผŸใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ๅคงใใช้ŸณใŒ
25:53
So I quickly opened my door because it was very loud, so it was disturbing everyone.
410
1553838
4200
ใ—ใฆใฟใ‚“ใชใซ่ฟทๆƒ‘ใ ใฃใŸใฎใงใ€ๆ€ฅใ„ใงใƒ‰ใ‚ขใ‚’้–‹ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
25:58
So I opened my door and as soon as I opened my door, the dog is at the door
411
1558158
3990
ใใ‚Œใง็งใฏใƒ‰ใ‚ขใ‚’้–‹ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚ ใƒ‰ใ‚ขใ‚’้–‹ใ‘ใ‚‹ใจใ™ใใซ็ŠฌใŒใƒ‰ใ‚ขใฎใจใ“ใ‚ใง
26:02
screaming, and then he looks at me.
412
1562148
1559
ๅซใณใชใŒใ‚‰็งใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸใ€‚
26:04
And stops and it's like he's smiling at me and I said, you have got to be kidding me.
413
1564383
5310
ใใ—ใฆๅฝผใฏ็ซ‹ใกๆญขใพใ‚Šใ€ใพใ‚‹ใง็งใซๅ‘ใ‹ใฃใฆๅพฎ็ฌ‘ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใ ใฃใŸใฎใงใ€ ็งใฏใ€Œๅ†—่ซ‡ใงใ—ใ‚‡ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
26:09
You've been here crying like a child.
414
1569783
1920
ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ“ใงๅญไพ›ใฎใ‚ˆใ†ใซๆณฃใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
26:12
Needless to say, I did not make it to the event.
415
1572153
1950
่จ€ใ†ใพใงใ‚‚ใชใใ€็งใฏ ใใฎใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใซๅ‚ๅŠ ใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
26:14
I did bust out laughing though, because how does a dog sound?
416
1574193
3420
ใงใ‚‚ใ€ ็Šฌใฎ้ณดใๅฃฐใฃใฆใฉใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใ ใ‚ใ†ใจๆ€ใฃใฆใ€ๆ€ใ‚ใš็ฌ‘ใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
26:17
I mean, literally we both, my neighbor and I both thought it was a child crying.
417
1577673
4380
ใคใพใ‚Šใ€ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€็งใจ้šฃไบบใฎไบŒไบบ ใจใ‚‚ใ€ๆณฃใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏๅญไพ›ใฎๅฃฐใ ใจๆ€ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
26:22
Needless to say, that was the last time the dog stayed here.
418
1582893
2670
่จ€ใ†ใพใงใ‚‚ใชใใ€ใใ‚ŒใŒ ็ŠฌใŒใ“ใ“ใซๆปžๅœจใ—ใŸๆœ€ๅพŒใฎๆ™‚ใงใ—ใŸใ€‚
26:27
I said, Uhuh, I can't have my neighbors upset because the dog is loud.
419
1587278
4195
็งใฏใ€Œใ†ใƒผใ‚“ใ€ ็ŠฌใŒใ†ใ‚‹ใ•ใ„ใ‹ใ‚‰่ฟ‘ๆ‰€ใฎไบบใซ่ฟทๆƒ‘ใ‚’ใ‹ใ‘ใกใ‚ƒใ ใ‚ใ ใ‚ˆใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
26:31
I can't have you crying whenever I have to run to the store or go to an event.
420
1591653
3720
็งใŒใŠๅบ—ใซๆ€ฅใ„ใง่กŒใฃใŸใ‚Šใ€ใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใซ่กŒใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใŸใณใซใ€ใ‚ใชใŸใ‚’ๆณฃใ‹ใ›ใ‚‹ใ‚ใ‘ใซใฏใ„ใใพใ›ใ‚“ ใ€‚
26:35
So I just visit him at their house.
421
1595703
2160
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏๅฝผใ‚‰ใฎๅฎถใ‚’่จชใญใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
26:37
Um, and yeah, that is the story of a dog that sounded like a human.
422
1597893
5520
ใˆใˆใ€ใใ‚Œใฏ ไบบ้–“ใฎใ‚ˆใ†ใซ้ณดใ็Šฌใฎ่ฉฑใงใ™ใ€‚
26:44
I'll talk to you in the next lesson.
423
1604013
1770
ๆฌกใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใง่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7