Learn 7 Phrasal Verbs with Run — Run through / into / out of [Plus Multiple Meanings of the Verb]

33,363 views

2020-11-18 ・ Speak Confident English


New videos

Learn 7 Phrasal Verbs with Run — Run through / into / out of [Plus Multiple Meanings of the Verb]

33,363 views ・ 2020-11-18

Speak Confident English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hey, it's Annemarie was Speak Confident English.
0
270
2430
Ei, é Annemarie, fala inglês com confiança.
00:03
This is exactly where you want to be every week to get the confidence you want
1
3030
4200
É exatamente onde você quer estar todas as semanas para obter a confiança que deseja
00:07
for your life and work in English.
2
7231
1979
para sua vida e trabalho em inglês.
00:09
One area that my students want confidence in the most is in
3
9780
4920
Uma área em que meus alunos mais desejam confiança é no
00:14
vocabulary, using precise language and knowing that it's accurate,
4
14701
4949
vocabulário, usando linguagem precisa e sabendo que é preciso,
00:19
that it's correct. So today we're going to do that with one specific word,
5
19740
4860
que está correto. Então, hoje vamos fazer isso com uma palavra específica,
00:24
the word run, that word might seem simple,
6
24870
4020
a palavra run, essa palavra pode parecer simples,
00:28
but the truth is it has multiple meanings in English as a verb
7
28920
4440
mas a verdade é que ela tem vários significados em inglês como verbo
00:33
and as a noun, plus, we use it in multiple phrasal verbs as well.
8
33810
4290
e como substantivo, além disso, nós a usamos em várias frases verbos também.
00:38
For example, did you know that if you look up the verb, run in the dictionary,
9
38700
4800
Por exemplo, você sabia que se procurar o verbo correr no dicionário,
00:43
there are over 90 different uses or possible meanings
10
43920
4950
existem mais de 90 usos diferentes ou possíveis significados
00:48
of that word? Isn't that crazy? Thankfully,
11
48871
4409
dessa palavra? Isso não é loucura? Felizmente,
00:53
many of them are similar and there are just a few that are common.
12
53310
4530
muitos deles são semelhantes e apenas alguns são comuns.
00:58
That's what we're going to focus on in today's lesson. You're going to learn,
13
58290
4050
É nisso que vamos nos concentrar na lição de hoje. Você vai aprender,
01:02
understand,
14
62400
870
entender
01:03
and know how to use the word run as a verb with six
15
63330
4710
e saber como usar a palavra run como um verbo com seis
01:08
different possible meanings.
16
68041
1589
significados diferentes possíveis.
01:10
We're also going to look at seven phrasal verbs that use the verb run.
17
70050
3840
Também veremos sete phrasal verbs que usam o verbo run.
01:14
And we're going to look at two ways that we use the word run as a noun as
18
74190
4800
E veremos duas maneiras de usar a palavra correr como um substantivo, como
01:18
always. I'll include examples throughout today's lesson.
19
78991
3029
sempre. Incluirei exemplos ao longo da lição de hoje.
01:22
So you know exactly how to use this word correctly every time.
20
82050
4260
Então você sabe exatamente como usar essa palavra corretamente todas as vezes.
01:26
And I'll give you opportunities to practice as well.
21
86730
2820
E também lhe darei oportunidades de praticar.
01:41
Let's start by using the word run as a verb. And of course,
22
101390
3840
Vamos começar usando a palavra run como um verbo. E claro,
01:45
when you think about running, you probably think of moving your legs quickly,
23
105231
4589
quando você pensa em correr, provavelmente pensa em mexer as pernas rapidamente,
01:49
much faster than walking and as a form of exercise,
24
109940
3630
muito mais rápido do que caminhar e como forma de exercício,
01:53
that is definitely the first or most commonly used meaning when
25
113780
4980
esse com certeza é o primeiro ou mais comumente usado significado quando
01:58
someone uses the verb run.
26
118761
1709
alguém usa o verbo correr.
02:01
So obvious example sentences would be: To stay fit,
27
121100
4110
Frases de exemplo tão óbvias seriam: Para ficar em forma,
02:05
I run three days a week.
28
125270
2010
corro três dias por semana.
02:07
Or this morning I ran to catch the bus. Now,
29
127730
4080
Ou esta manhã corri para pegar o ônibus. Agora,
02:11
when your legs move quickly, of course your whole body moves quickly.
30
131840
4380
quando suas pernas se movem rapidamente, é claro que todo o seu corpo se move rapidamente.
02:16
And that's the second meaning of the verb run to move or act quickly.
31
136610
4920
E esse é o segundo significado do verbo correr mover ou agir rapidamente.
02:22
If someone spills something at dinner, you might tell them,
32
142160
3600
Se alguém derramar algo no jantar, você pode dizer a eles,
02:25
run to the kitchen and get a towel.
33
145880
2040
correr para a cozinha e pegar uma toalha.
02:28
What you're really telling them to do is to move or act quickly.
34
148220
4110
O que você realmente está dizendo a eles para fazer é se mover ou agir rapidamente.
02:32
Similarly, you'll often hear English speakers use the verb,
35
152870
3960
Da mesma forma, muitas vezes você ouvirá falantes de inglês usarem o verbo,
02:36
run as a way to finish a conversation and say goodbye.
36
156831
4049
correr como uma forma de terminar uma conversa e dizer adeus.
02:41
Here's what that sounds like. It's been really fun talking to you,
37
161480
3900
Aqui está o que isso soa. Foi muito divertido falar com você,
02:45
but I'm sorry, I have to run. I've got a meeting in 10 minutes.
38
165381
3629
mas me desculpe, eu tenho que ir. Tenho uma reunião em 10 minutos.
02:49
A third common meaning for using the verb run is to make a
39
169460
4920
Um terceiro significado comum para o uso do verbo run é fazer uma
02:54
quick trip or a casual informal visit.
40
174410
3450
viagem rápida ou uma visita casual e informal.
02:58
I might ask my husband, could you run to the grocery store on your way to work?
41
178370
4850
Posso perguntar ao meu marido, você poderia ir ao supermercado a caminho do trabalho?
03:03
In that example, I'm not asking him to run with his legs to the grocery store,
42
183760
4980
Nesse exemplo, não estou pedindo a ele que corra com as pernas até o supermercado,
03:09
but instead to make a quick trip or a quick stop on his way to work.
43
189010
4620
mas que faça uma viagem rápida ou uma parada rápida a caminho do trabalho.
03:13
If you work in a large office building, you might say to a coworker,
44
193990
3510
Se você trabalha em um grande prédio de escritórios, pode dizer a um colega de trabalho,
03:17
let's run to John's office and wish him happy birthday.
45
197800
3060
vamos correr para o escritório de John e desejar-lhe feliz aniversário.
03:21
Now that we have those first three definitions of the verb run,
46
201280
3660
Agora que temos as três primeiras definições do verbo correr,
03:25
that all deal with moving quickly,
47
205030
2160
que tratam de mover-se rapidamente,
03:27
let's move on to three more possible definitions.
48
207580
3330
vamos passar para mais três definições possíveis. O
03:31
Number four is to campaign or be in a campaign for an election.
49
211300
4740
número quatro é fazer campanha ou estar em campanha para uma eleição.
03:36
For example, have you ever thought of running for president?
50
216250
4260
Por exemplo, você já pensou em concorrer à presidência?
03:41
Or can you believe there are 12 people running in this election?
51
221110
4410
Ou você acredita que há 12 pessoas concorrendo nesta eleição?
03:45
That's just way too many.
52
225940
1620
Isso é demais.
03:47
I've been thinking about running for president of the neighborhood association.
53
227890
3750
Tenho pensado em concorrer a presidente da associação de moradores.
03:51
What do you think? I'm curious, have you ever run in an election,
54
231790
4410
O que você acha? Eu estou curioso, você já concorreu a uma eleição,
03:56
whether it was an elected position in an association or club,
55
236620
3720
seja para um cargo eletivo em uma associação ou clube,
04:00
maybe local government, city, government, or even a national position?
56
240490
4140
talvez governo local, cidade, governo ou até mesmo um cargo nacional?
04:05
If you have, I'd love to hear about it.
57
245050
2400
Se você tem, eu adoraria ouvir sobre isso.
04:07
And this is the perfect opportunity to try using the verb run with
58
247720
4740
E esta é a oportunidade perfeita para tentar usar o verbo correr com
04:12
that context or meaning in mind.
59
252461
2129
esse contexto ou significado em mente. O
04:15
Number five is to flow as liquid.
60
255130
2850
número cinco é fluir como líquido.
04:18
The river current is running strong right now due to all the rain.
61
258670
3870
A corrente do rio está forte agora devido a toda a chuva.
04:23
And finally our sixth meaning using run as a verb is to
62
263170
4290
E, finalmente, nosso sexto significado usando correr como verbo é
04:27
creep, climb or grow the way that vines do.
63
267490
4620
rastejar, escalar ou crescer da maneira que as videiras fazem.
04:32
For example,
64
272530
691
Por exemplo,
04:33
I've always loved houses that have Ivy running up the side of
65
273221
4919
eu sempre adorei casas que têm Ivy subindo ao lado
04:38
the house. In my garden in the summer,
66
278141
2609
da casa. No verão, no meu jardim,
04:41
there are many vines that run along my fence.
67
281080
3180
há muitas videiras que correm ao longo da minha cerca.
04:44
Now that we have our six meanings of the verb run,
68
284890
2880
Agora que temos nossos seis significados do verbo run,
04:47
let's move on to seven phrasal verbs that use that word.
69
287950
3600
vamos passar para sete phrasal verbs que usam essa palavra.
04:52
The first phrasal verb is to run around and this has two possible meanings.
70
292180
4800
O primeiro phrasal verb é correr e isso tem dois significados possíveis.
04:57
The first is to move quickly around an area or it could mean to run,
71
297340
4800
A primeira é mover-se rapidamente em uma área ou pode significar correr,
05:02
move your legs quickly around an area. You might tell your kids,
72
302290
4410
mover as pernas rapidamente em uma área. Você pode dizer a seus filhos,
05:06
they can go run around the backyard before dinner> or whenever I
73
306701
4979
eles podem correr pelo quintal antes do jantar> ou sempre que
05:11
travel to a new city,
74
311681
1499
viajo para uma nova cidade,
05:13
I always spend the first day running around to get
75
313450
4470
sempre passo o primeiro dia correndo para me
05:17
familiar with the area. In that example,
76
317921
2969
familiarizar com a área. Nesse exemplo,
05:20
I'm not necessarily running in a way that's faster than walking,
77
320891
4079
não estou necessariamente correndo de uma forma mais rápida do que caminhando,
05:25
but I'm moving around that area quickly.
78
325210
2400
mas estou me movimentando rapidamente nessa área.
05:28
The second meaning of run around is to be busy, doing multiple things.
79
328120
4620
O segundo significado de correr é estar ocupado, fazendo várias coisas.
05:33
For example, in preparation for the holidays,
80
333040
2520
Por exemplo, em preparação para as férias,
05:35
I have a lot of running around to do. In other words,
81
335561
3029
tenho muito o que fazer. Em outras palavras,
05:38
I have multiple places where I need to go and multiple things to do.
82
338591
3959
tenho vários lugares onde preciso ir e várias coisas para fazer.
05:43
The second phrasal verb is to run after which is a synonym or
83
343090
4290
O segundo phrasal verb é correr atrás, que é um sinônimo ou
05:47
alternative to the verbs to chase or pursue this
84
347381
4649
alternativa aos verbos perseguir ou perseguir esta
05:52
morning. I tried to run after the bus to catch it, but I missed it.
85
352031
4259
manhã. Tentei correr atrás do ônibus para pegá-lo, mas perdi. O
05:56
Phrasal verb number three is a great one to know, to run into.
86
356290
4600
verbo frasal número três é ótimo para conhecer, para encontrar.
06:00
To run into someone or run into something.
87
360891
4769
Topar com alguém ou esbarrar em algo.
06:06
To run into someone is to meet them unexpectedly. For example,
88
366320
4590
Encontrar alguém é encontrá- lo inesperadamente. Por exemplo,
06:10
when you run into your neighbor at the grocery store.
89
370940
2820
quando você encontra seu vizinho no supermercado.
06:14
But if you run into something,
90
374060
1800
Mas se você se deparar com algo,
06:15
it means to encounter or hit some kind of an obstacle.
91
375861
3899
significa encontrar ou bater em algum tipo de obstáculo.
06:20
For example, have you ever run into a glass door?
92
380270
3750
Por exemplo, você já se deparou com uma porta de vidro?
06:24
Definitely not a pleasant experience. With this phrasal verb,
93
384560
3780
Definitivamente não é uma experiência agradável. Com este phrasal verb,
06:28
you'll often hear the collocation to run into a problem.
94
388341
4649
muitas vezes você ouvirá a colocação para se deparar com um problema.
06:33
At work, you might run into a technical problem.
95
393590
2940
No trabalho, você pode ter um problema técnico.
06:36
Perhaps your team ran into a problem with a deadline.
96
396890
4100
Talvez sua equipe tenha tido problemas com um prazo.
06:41
I want to put it pause here for a moment and challenge you to try using run into
97
401500
4590
Quero fazer uma pausa aqui por um momento e desafiá-lo a tentar usar run into
06:46
in a couple of different sentences. Remember, you could run into someone,
98
406390
4230
em algumas frases diferentes. Lembre-se, você pode encontrar alguém,
06:50
meet them unexpectedly or run into something
99
410740
4140
encontrá-lo inesperadamente ou encontrar algo
06:55
encounter or hit something like a problem or a glass
100
415540
4740
ou encontrar algo como um problema ou um
07:00
door phrasal verb.
101
420281
1859
phrasal verb de porta de vidro. O
07:02
Number four is to run on and this is used when we want to say that
102
422141
4649
número quatro é continuar e é usado quando queremos dizer que
07:06
something is powered by something else.
103
426791
3869
algo é alimentado por outra coisa.
07:11
For example, this light runs on batteries.
104
431200
3450
Por exemplo, esta luz funciona com baterias.
07:15
An electric car runs on electricity.
105
435250
2580
Um carro elétrico funciona com eletricidade. O
07:18
Number five on our list is to run out of.
106
438280
2970
número cinco da nossa lista está esgotado.
07:21
It is a crisis in my house when we run out of coffee.
107
441640
4230
É uma crise em minha casa quando o café acaba.
07:26
When you run out of something, it means that it's gone. It's empty.
108
446470
4050
Quando você fica sem algo, significa que acabou. Está vazio.
07:30
There's nothing left.
109
450550
1560
Nada sobrou.
07:32
Is there anything in your life that you really hate to run out of or you feel
110
452530
4890
Existe alguma coisa em sua vida que você realmente odeia ficar sem ou se sente
07:37
frustrated when you've run out of it? If so,
111
457421
3749
frustrado quando acaba? Se sim,
07:41
tell me about it in the comments and use this phrasal verb to run out of.
112
461200
4530
conte-me nos comentários e use este phrasal verb para ficar sem.
07:46
All right. We've got two phrasal verbs left on our list,
113
466540
3000
Tudo bem. Ainda temos dois phrasal verbs em nossa lista
07:49
and then we're going to look at how we use the word run as a noun in two
114
469541
4469
e, a seguir, veremos como usamos a palavra run como um substantivo de duas
07:54
different ways. Phrasal verb number six is to run through,
115
474011
4889
maneiras diferentes. O verbo frasal número seis é percorrer,
07:59
to run through something.
116
479050
2190
percorrer algo.
08:01
I'd like to run through my presentation one more time.
117
481780
3720
Eu gostaria de repassar minha apresentação mais uma vez.
08:06
Let's run through the meeting agenda to make sure we haven't missed anything.
118
486040
4170
Vamos dar uma olhada na agenda da reunião para ter certeza de que não perdemos nada.
08:10
What do you think?
119
490720
930
O que você acha?
08:12
Can you identify the meaning of the phrasal verb to run through based on those
120
492100
4770
Você consegue identificar o significado do phrasal verb to run through com base nessas
08:16
two sentences?
121
496871
1049
duas frases?
08:18
If you thought that to run through means to review or practice something you are
122
498400
4710
Se você pensou que percorrer significa revisar ou praticar algo, você está
08:23
absolutely right.
123
503140
1290
absolutamente certo.
08:24
Can you think of other situations where you might want to run through something
124
504940
4710
Você consegue pensar em outras situações em que gostaria de repassar algo
08:29
again, either practice it or review it?
125
509710
2460
novamente, praticar ou revisar?
08:32
Share your example with me in the comments below.
126
512860
3120
Compartilhe seu exemplo comigo nos comentários abaixo.
08:36
Our last phrasal verb for this list today is to run by,
127
516670
3720
Nosso último verbo frasal para esta lista hoje é passar por,
08:40
to run something by someone.
128
520810
3960
passar algo por alguém.
08:45
We typically use this with the word idea to run an
129
525280
4320
Normalmente usamos isso com a palavra ideia para executar uma
08:49
idea by someone.
130
529601
1859
ideia por alguém.
08:51
What that means is you want to tell someone your idea to get their feedback or
131
531850
4490
O que isso significa é que você deseja contar a alguém sua ideia para obter feedback ou
08:56
input. If you're thinking about sharing an idea at a meeting,
132
536341
4379
opinião. Se você está pensando em compartilhar uma ideia em uma reunião,
09:00
you might run your idea by a coworker in
133
540960
4440
pode apresentar sua ideia a um colega de trabalho com
09:05
advance to get some feedback and make sure that you've explained it clearly.
134
545401
4589
antecedência para obter algum feedback e certificar-se de que a explicou claramente.
09:10
In brainstorming conversations, you'll often hear someone say,
135
550680
3750
Em conversas de brainstorming, muitas vezes você ouvirá alguém dizer:
09:14
I want to run something by you, or let me run this idea by you.
136
554460
4710
quero apresentar algo para você ou deixe-me apresentar essa ideia para você.
09:19
Do you have something that you've been thinking about an idea or a solution that
137
559650
4290
Você tem algo em que está pensando, uma ideia ou uma solução que
09:23
you're considering that you'd like to run by someone? If so,
138
563941
4139
está considerando e que gostaria de executar por alguém? Se assim for,
09:28
try using it. In an example sentence,
139
568350
2100
tente usá-lo. Em uma frase de exemplo,
09:30
you can share with me in the comments below.
140
570540
2520
você pode compartilhar comigo nos comentários abaixo.
09:33
And now let's finish our lesson on the word run and it's multiple
141
573840
4590
E agora vamos terminar nossa lição sobre a palavra run e seus múltiplos
09:38
uses and meanings by focusing on two different ways that we use this
142
578431
4529
usos e significados, focando em duas maneiras diferentes de usar essa
09:42
word as a noun.
143
582961
1469
palavra como substantivo.
09:44
The first one is closely related to the first example that we had
144
584850
4860
A primeira está intimamente relacionada ao primeiro exemplo que tivemos
09:50
of the word run as a verb.
145
590040
2010
da palavra correr como verbo.
09:52
Remember we said it is to move your legs quickly, faster than walking.
146
592200
4770
Lembre-se que dissemos que é para mover as pernas rapidamente, mais rápido do que andar.
09:57
A run is the act,
147
597450
2340
Uma corrida é o ato,
10:00
the length or the distance of running.
148
600060
3900
o comprimento ou a distância de correr.
10:04
For example, over the weekend, I completed a 5k run.
149
604170
4890
Por exemplo, no fim de semana, completei uma corrida de 5 km.
10:09
This morning, she went on a long run.
150
609480
3330
Esta manhã, ela fez uma longa corrida.
10:13
The second way of using the word run as a noun is our last meaning
151
613170
4830
A segunda maneira de usar a palavra run como substantivo é nosso último significado
10:18
on the list today. And it's an odd one.
152
618001
2369
na lista de hoje. E é estranho.
10:20
A run is a line or a place where stitches
153
620820
4860
Uma corrida é uma linha ou um lugar onde os pontos
10:25
in fabric have come undone.
154
625740
3150
no tecido foram desfeitos.
10:29
If you're wearing stockings or nylons with a dress or a skirt,
155
629340
4170
Se você está usando meias ou meias de náilon com um vestido ou saia,
10:33
have you ever accidentally snagged your nylons and
156
633960
4410
você já acidentalmente prendeu suas meias e,
10:39
as a result, you had a run?
157
639001
2159
como resultado, correu?
10:41
Discovering a run in your stockings is definitely an
158
641580
3990
Descobrir uma corrida em suas meias é definitivamente um
10:45
infuriating moment when you're on your way somewhere important like a job
159
645571
4529
momento irritante quando você está a caminho de algum lugar importante como uma
10:50
interview. And with that,
160
650101
1799
entrevista de emprego. E com isso,
10:51
you have six meanings of the word run as a verb,
161
651930
3720
você tem seis significados da palavra run como verbo,
10:55
seven phrasal verbs, and two meanings of the word run.
162
655860
3780
sete phrasal verbs e dois significados da palavra run.
10:59
As a noun throughout this lesson,
163
659641
2399
Como um substantivo ao longo desta lição,
11:02
there are multiple opportunities for you to practice what you've learned and
164
662041
4679
há várias oportunidades para você praticar o que aprendeu e
11:06
use the word precisely what that means is using it with the
165
666721
4979
usar a palavra precisamente. O que isso significa é usá-la com o
11:11
exact meaning that you want. But before we finish,
166
671701
3989
significado exato que você deseja. Mas antes de terminarmos,
11:15
I have one more question for you.
167
675691
2069
tenho mais uma pergunta para você.
11:18
I want you to choose a phrasal verb that was new to you from today's list
168
678330
4860
Eu quero que você escolha um phrasal verb que é novo para você na lista de hoje
11:23
and use it in your own example, sentence.
169
683550
2310
e use-o em seu próprio exemplo, frase.
11:26
Doing that regularly will help you keep that new phrasal verb
170
686190
4590
Fazer isso regularmente o ajudará a manter esse novo phrasal verb
11:31
in your mind so that you can remember it and use it in conversations easily.
171
691080
4650
em mente para que você possa se lembrar dele e usá-lo em conversas com facilidade.
11:36
As always,
172
696030
661
11:36
you can share your examples with me and any questions that you have in the
173
696691
4439
Como sempre,
você pode compartilhar seus exemplos comigo e qualquer dúvida que tiver nos
11:41
comments below. If you found today's lesson useful to you,
174
701131
4079
comentários abaixo. Se você achou a lição de hoje útil para você,
11:45
I would love to know, and you can tell me in three ways, number one,
175
705270
4170
eu adoraria saber, e você pode me dizer de três maneiras, número um,
11:49
give this video a thumbs up on YouTube and subscribe to this channel so you
176
709441
4299
dê um joinha neste vídeo no YouTube e assine este canal para
11:53
never miss one of my Confident English lessons.
177
713741
2609
nunca perder uma das minhas aulas de inglês confiante .
11:56
You can also share it with friends, family members,
178
716920
2520
Você também pode compartilhá-lo com amigos, familiares
11:59
or coworkers on Facebook and LinkedIn. Thank you so much for joining me,
179
719470
4650
ou colegas de trabalho no Facebook e LinkedIn. Muito obrigado por se juntar a mim,
12:04
have a wonderful week.
180
724150
1140
tenha uma semana maravilhosa.
12:05
And I look forward to seeing you next time for your Confident English lesson.
181
725350
3720
E estou ansioso para vê-lo na próxima vez para sua aula de inglês confiante.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7