‘Because Of’ vs ‘Due To’ - What's the Difference | English Grammar Lesson

28,392 views ・ 2023-06-07

Speak Confident English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hey, it's Annemarie with Speak Confident English.
0
100
2260
Ei, é Annemarie com Speak Confident English.
00:02
In this week's Confident English lesson,
1
2700
1660
Na lição Confident English desta semana,
00:04
we're going to explore how to correctly use because of and due
2
4410
4830
vamos explorar como usar corretamente because of e due
00:09
to in English.
3
9440
833
to em inglês.
00:10
These two phrases are often used interchangeably in spoken
4
10690
4630
Essas duas frases são frequentemente usadas de forma intercambiável na
00:15
communication by English speakers everywhere, but should they be?
5
15321
4279
comunicação falada por falantes de inglês em todos os lugares, mas deveriam ser?
00:20
The short answer is no.
6
20300
1660
A resposta curta é não.
00:21
This is a common mistake and by the end of this lesson today,
7
21989
3691
Este é um erro comum e, ao final desta lição de hoje,
00:25
you'll know precisely why it's a common mistake and how to avoid it.
8
25681
4759
você saberá exatamente por que é um erro comum e como evitá-lo.
00:31
You'll know exactly how to use because of and do to
9
31060
4620
Você saberá exatamente como usar o porque e como fazer
00:36
every time you communicate in English and at the end I've got a quiz to test
10
36250
4550
toda vez que se comunicar em inglês e no final tenho um quiz para testar
00:40
your know-how.
11
40801
833
seu know-how.
00:54
But first, if you don't already know,
12
54620
1820
Mas primeiro, se você ainda não sabe,
00:56
I'm Annemarie an English confidence and fluency coach.
13
56660
3260
sou Annemarie, uma treinadora de confiança e fluência em inglês.
01:00
Everything I do is designed to help you get the confidence you want for your
14
60370
4190
Tudo o que faço é projetado para ajudá-lo a obter a confiança que deseja para sua
01:04
life and work in English.
15
64590
1210
vida e trabalho em inglês.
01:06
One way I do that is by sharing these weekly Confident English lessons.
16
66260
3780
Uma maneira de fazer isso é compartilhando essas lições semanais de inglês confiante.
01:10
So while you're here,
17
70740
1020
Então, enquanto estiver aqui,
01:12
make sure you subscribe to my Speak Confident English channel on YouTube so you
18
72069
4411
certifique-se de se inscrever no meu canal Speak Confident English no YouTube para
01:16
never miss one of these Confident English lessons.
19
76481
2478
nunca perder uma dessas lições do Confident English.
01:20
I mentioned at the start that because of and due to are often
20
80000
4600
Mencionei no início que por causa de e devido a são frequentemente
01:24
used interchangeably and I want to share an example of that.
21
84750
3330
usados ​​de forma intercambiável e quero compartilhar um exemplo disso.
01:28
Let's take a look at these two sentences.
22
88650
1910
Vamos dar uma olhada nessas duas frases.
01:31
We canceled the trip because of the heavy rain and
23
91340
4540
Cancelamos a viagem por causa da forte chuva e
01:36
we canceled the trip due to the heavy rain. Are both of these correct?
24
96380
4579
cancelamos a viagem devido à forte chuva. Ambos estão corretos?
01:41
Not quite The correct one in this pair is we canceled the trip
25
101980
4860
Não exatamente O correto neste par é que cancelamos a viagem
01:47
because of the heavy rain.
26
107150
1370
por causa da forte chuva.
01:49
You will hear English speakers use both of these sentences,
27
109420
3500
Você ouvirá falantes de inglês usarem essas duas frases,
01:53
but it's a mistake to do so.
28
113340
1620
mas é um erro fazer isso.
01:55
The challenges both because of and do to show a cause and
29
115700
4700
Os desafios tanto por causa quanto por fazer para mostrar uma relação de causa e
02:00
effect relationship in a sentence,
30
120720
1360
efeito em uma frase,
02:02
thus leading to a lot of confusion and this common mistake.
31
122270
4250
levando a muita confusão e a esse erro comum.
02:06
However, as you're going to learn,
32
126990
1690
No entanto, como você aprenderá,
02:08
there is a distinct difference in the meaning and use of both of these phrases.
33
128681
4359
há uma diferença distinta no significado e no uso de ambas as frases.
02:13
So let's take a look at each one in depth. We'll start with because of,
34
133100
4300
Então, vamos dar uma olhada em cada um em profundidade. Começaremos com por causa de,
02:18
we use,
35
138300
570
02:18
because of when we want to explain the reason of something or
36
138870
4810
usamos
porque quando queremos explicar o motivo de algo ou
02:23
we want to answer the question why? Why did something happen?
37
143740
3179
queremos responder à pergunta por quê? Por que algo aconteceu?
02:27
If we go back to that example sentence of we canceled the trip
38
147940
4540
Se voltarmos àquela frase de exemplo de cancelamos a viagem
02:32
because of the heavy rain, we can ask the question,
39
152790
3010
por causa da forte chuva, podemos fazer a pergunta:
02:36
why was the trip canceled because of the heavy rain?
40
156500
3460
por que a viagem foi cancelada por causa da forte chuva?
02:40
Let's take a look at a few more examples to see this in action.
41
160770
3230
Vamos dar uma olhada em mais alguns exemplos para ver isso em ação.
02:44
She missed the meeting because of traffic.
42
164860
2220
Ela perdeu a reunião por causa do trânsito.
02:47
He couldn't sleep because of the loud music next door.
43
167940
3660
Ele não conseguia dormir por causa da música alta ao lado.
02:52
The presentation was successful because of the team's extensive preparation.
44
172419
4901
A apresentação foi um sucesso devido à extensa preparação da equipe.
02:58
Again, in each of these examples, we can ask the question why.
45
178169
3711
Novamente, em cada um desses exemplos, podemos perguntar por quê.
03:02
Why did she miss the meeting because of traffic?
46
182660
2620
Por que ela perdeu a reunião por causa do trânsito?
03:06
Why couldn't he sleep because of the loud music next door?
47
186020
3500
Por que ele não conseguia dormir por causa da música alta ao lado?
03:10
Why was the presentation successful?
48
190380
1900
Por que a apresentação foi bem-sucedida?
03:12
Because of the team's extensive preparation in each of those
49
192750
4570
Devido à extensa preparação da equipe em cada uma dessas
03:17
sentences because of is followed by a noun or a noun phrase,
50
197560
4600
frases porque é seguido por um substantivo ou uma frase nominal,
03:22
it can also be followed by a pronoun and by using that phrase,
51
202700
4500
também pode ser seguido por um pronome e usando essa frase,
03:27
because of we connect the cause with the effect
52
207750
4889
porque conectamos a causa com o efeito
03:32
or outcome of something. For example, in that first sentence,
53
212940
3780
ou resultado de algo . Por exemplo, nessa primeira frase,
03:37
the cause is traffic and it led to the outcome of
54
217380
4980
a causa é o trânsito e levou ao resultado de
03:42
missing a meeting. Now,
55
222361
2159
faltar a uma reunião. Agora,
03:44
if you love understanding the finer details of English grammar,
56
224740
3740
se você gosta de entender os detalhes mais sutis da gramática inglesa,
03:48
let's do a little more exploration in a sentence because of
57
228930
4630
vamos fazer um pouco mais de exploração em uma frase porque
03:54
is an adverbial prepositional phrase,
58
234300
3340
é uma locução preposicional adverbial
03:58
and like any adverb, it can be used to modify a verb or an adjective.
59
238420
4420
e, como qualquer advérbio, pode ser usada para modificar um verbo ou um adjetivo.
04:03
Now that word modify is definitely an example of jargon.
60
243900
3020
Agora, essa palavra modificar é definitivamente um exemplo de jargão.
04:06
It can be a tricky word to understand in language.
61
246921
3759
Pode ser uma palavra difícil de entender na linguagem.
04:10
When we talk about an adverb, for example, modifying a verb,
62
250681
4279
Quando falamos de um advérbio, por exemplo, modificando um verbo,
04:15
it means that it limits or it adds to the meaning
63
255420
4660
significa que ele limita ou acrescenta o significado
04:20
of a word.
64
260580
833
de uma palavra.
04:22
So an adverb or an adverbial propositional phrase
65
262339
4061
Assim, um advérbio ou uma locução proposicional adverbial
04:27
adds to the meaning of the verb. Now,
66
267150
3250
aumenta o significado do verbo. Agora,
04:30
if we go back to those three example sentences,
67
270420
3060
se voltarmos a essas três frases de exemplo,
04:33
I want to look carefully at the structure of this sentence.
68
273920
3160
quero examinar cuidadosamente a estrutura dessa frase.
04:37
In those three examples,
69
277779
1301
Nesses três exemplos,
04:39
I've highlighted the verb or verb phrase In each case
70
279310
4770
destaquei o verbo ou frase verbal Em cada caso
04:44
that is followed by the use of because of and because of
71
284150
4970
que é seguido pelo uso de por causa de e por causa de
04:49
is followed by a noun, noun phrase or pronoun.
72
289460
4060
é seguido por um substantivo, frase nominal ou pronome.
04:54
Now, before we move on and take a look at the use of DU two,
73
294600
3620
Agora, antes de prosseguirmos e dar uma olhada no uso de DU dois,
04:58
I want to share one tip with you when we're using the words because of
74
298660
4040
quero compartilhar uma dica com você quando estivermos usando as palavras porque
05:03
in all the example sentences I've shared with you,
75
303720
2420
em todas as frases de exemplo que compartilhei com você,
05:06
we've used because of in the middle of the sentence,
76
306710
3030
usamos porque no meio da frase,
05:10
we can also move it to the beginning. For example,
77
310680
4020
também podemos movê-lo para o início. Por exemplo,
05:15
because of traffic,
78
315450
1050
por causa do trânsito,
05:17
she missed the meeting because of the loud music next door,
79
317120
3880
ela perdeu a reunião por causa da música alta ao lado,
05:21
he couldn't sleep because of the team's extensive preparation,
80
321620
4300
ele não conseguiu dormir por causa da preparação extensa da equipe,
05:26
the presentation was successful and now let's move on to
81
326620
4820
a apresentação foi um sucesso e agora vamos passar para
05:31
due to and then I've got a quiz to test your knowledge.
82
331540
3299
devido a e então eu tenho um teste para testar seus conhecimentos.
05:36
Due to is typically used in more formal or written English and
83
336000
4600
Devido a é normalmente usado em inglês mais formal ou escrito e
05:40
it explains the reason for a situation or condition.
84
340980
4180
explica o motivo de uma situação ou condição.
05:46
In other words, it means as a result of or caused by
85
346020
4780
Em outras palavras, significa como resultado ou causado por
05:51
grammatically.
86
351630
850
gramaticalmente.
05:52
The use of due to modifies a noun or noun phrase
87
352940
4380
O uso de due to modifica um substantivo ou frase nominal
05:58
as opposed to a verb or verb phrase.
88
358020
2060
em oposição a um verbo ou frase verbal.
06:00
And when we use due to in a sentence,
89
360900
2420
E quando usamos due to em uma frase,
06:03
it is followed by a noun or noun phrase.
90
363660
2700
ele é seguido por um substantivo ou frase nominal.
06:07
Let's take a look at an example to see all of that.
91
367130
2950
Vamos dar uma olhada em um exemplo para ver tudo isso.
06:10
The cancellation of the trip was due to heavy rain.
92
370860
3740
O cancelamento da viagem foi devido à forte chuva.
06:15
Here due to explains what caused the
93
375230
4770
Aqui devido a explica o que causou o
06:20
cancellation and cancellation is a noun
94
380001
3959
cancelamento e cancelamento é um substantivo
06:24
here due to is explaining what caused
95
384990
4010
aqui devido a está explicando o que causou
06:29
the cancellation. In fact,
96
389860
1900
o cancelamento. Na verdade,
06:31
we could even replace the words due to with caused by
97
391900
4379
poderíamos até substituir as palavras devido a por causado pelo
06:37
the cancellation of the trip was caused by heavy rain.
98
397020
3740
cancelamento da viagem devido a chuva forte.
06:41
Let's take a look at a few more examples With due to.
99
401330
2790
Vamos dar uma olhada em mais alguns exemplos With due to.
06:44
The delay in the project was due to technical difficulties.
100
404980
3620
O atraso no projeto foi devido a dificuldades técnicas.
06:49
The company's closure was due to poor management.
101
409300
2900
O fechamento da empresa foi devido à má gestão.
06:53
The success of the presentation was due to extensive preparation.
102
413300
4580
O sucesso da apresentação deveu-se a uma extensa preparação.
06:58
When we reviewed those sentences, once again,
103
418670
2930
Quando revisamos essas sentenças, mais uma vez,
07:01
we could replace due to with caused by in each one. In fact,
104
421700
4940
poderíamos substituir devido a por causado por em cada uma delas. Na verdade,
07:06
that's a helpful simple way to check whether the use of DU two
105
426740
4860
essa é uma maneira simples e útil de verificar se o uso de DU dois
07:11
is correct.
106
431820
833
está correto.
07:13
If you can replace the words by caused by then you've made the right choice.
107
433180
3740
Se você pode substituir as palavras causadas por, então você fez a escolha certa.
07:17
The delay in the project was caused by technical difficulties.
108
437700
3660
O atraso no projeto foi causado por dificuldades técnicas.
07:22
The company's closure was caused by poor management. In the third example,
109
442020
4660
O fechamento da empresa foi causado por má administração. No terceiro exemplo,
07:26
we could also replace this with as a result of the success of the
110
446740
4980
também poderíamos substituir isso por como resultado do sucesso da
07:31
presentation was a result of extensive preparation.
111
451721
4159
apresentação foi resultado de uma preparação extensa.
07:36
With that,
112
456790
780
Com isso,
07:37
let's continue to explore the grammatical structure of using DU two and
113
457570
4870
vamos continuar a explorar a estrutura gramatical do uso de DU dois e
07:42
how it's different from because of,
114
462441
2079
como é diferente de por causa de,
07:45
we learned that because of is an aerial prepositional phrase phrase and it's
115
465300
4860
aprendemos que por causa de é uma frase preposicional aérea e é
07:50
used to modify verbs
116
470161
1879
usada para modificar verbos
07:53
due to is anival propositional phrase. And just like any adjective,
117
473560
4800
devido a uma frase proposicional. E, assim como qualquer adjetivo,
07:58
it's used to modify nouns or noun phrases.
118
478750
3810
é usado para modificar substantivos ou frases nominais.
08:03
If we go back to the example sentences we were just reviewing,
119
483340
3780
Se voltarmos às frases de exemplo que estávamos revisando,
08:07
you'll see that I've highlighted the noun and the use of due
120
487540
4740
você verá que destaquei o substantivo e o uso de due
08:12
to gives us an answer to the question. What was the cause?
121
492340
4020
to nos dá uma resposta à pergunta. Qual foi a causa?
08:16
What was the cause of the delay? Technical difficulties,
122
496950
3970
Qual foi a causa do atraso? Dificuldades técnicas,
08:21
what was the cause of the closure? Poor management.
123
501630
3450
qual foi a causa do fechamento? Má administração.
08:26
At the start of this lesson, I used an example sentence.
124
506180
3580
No início desta lição, usei uma frase de exemplo.
08:30
We canceled the trip because of the heavy rain and I shared a second
125
510500
4660
Cancelamos a viagem por causa da forte chuva e compartilhei uma segunda
08:35
sentence using the words due to instead of because of,
126
515520
4080
frase usando as palavras devido a em vez de por causa de,
08:39
and of course we identified that that was incorrect.
127
519780
2899
e é claro que identificamos que isso estava incorreto.
08:43
Let's look at how we would make a change so that we could use due
128
523610
4990
Vejamos como faríamos uma alteração para que pudéssemos usar due
08:48
to in a similar sentence. In this first example,
129
528880
4040
to em uma frase semelhante. Neste primeiro exemplo,
08:53
we canceled the trip because of heavy rain. I have the verb canceled.
130
533380
4860
cancelamos a viagem por causa de uma forte chuva. Eu tenho o verbo cancelado.
08:59
I have because of followed by a noun or noun phrase and it answers the question
131
539120
4400
Eu tenho porque seguido por um substantivo ou frase nominal e responde à pergunta
09:03
why? Why was the trip canceled? If I want to use due to,
132
543740
4660
por quê? Por que a viagem foi cancelada? Se eu quiser usar due to,
09:09
I need to have a noun to modify, so instead of the verb canceled,
133
549080
4920
preciso ter um substantivo para modificar, então ao invés do verbo cancelled,
09:14
I would use the noun cancellation.
134
554640
2200
eu usaria o substantivo cancelance.
09:17
The cancellation of the trip was due to heavy
135
557780
4980
O cancelamento da viagem foi devido à forte
09:22
rain.
136
562830
833
chuva.
09:24
Now the focus is what caused the cancellation.
137
564300
4100
Agora o foco é o que causou o cancelamento.
09:29
Now that you have a complete picture on how to correctly use because of and
138
569059
4741
Agora que você tem uma visão completa de como usar corretamente por causa e
09:34
do to, let's do a quiz.
139
574080
1320
fazer para, vamos fazer um teste.
09:35
I have several example sentences for you and I want you to decide whether
140
575920
4600
Tenho várias frases de exemplo para você e quero que você decida se
09:40
you should use because of or do to in this sentence.
141
580780
3260
deve usar por causa de ou fazer para nesta frase.
09:44
After you make that decision,
142
584890
1390
Depois de tomar essa decisão,
09:46
you can check your answers in the comment section below,
143
586420
3259
você pode verificar suas respostas na seção de comentários abaixo,
09:50
I'll share the correct choice sentence. Number one,
144
590030
4370
compartilharei a frase de escolha correta. Número um,
09:55
the smoke in the home was the burning cake in the oven.
145
595179
4621
a fumaça na casa era o bolo queimando no forno.
10:00
What would be the right choice there? Sentence two.
146
600870
3490
Qual seria a escolha certa aí? Sentença dois.
10:04
Kelly loves skiing the experiences she had as a kid with her
147
604929
4831
Kelly adora esquiar pelas experiências que teve quando criança com seus
10:09
parents. Sentence three,
148
609761
2319
pais. Frase três,
10:12
every worker is striking the low wages they're offered.
149
612730
4270
todos os trabalhadores estão atacando os baixos salários que lhes são oferecidos.
10:17
Number four,
150
617780
833
Número quatro,
10:19
our concerns were the lack of details provided in the
151
619540
4700
nossas preocupações eram a falta de detalhes fornecidos no
10:24
contract. Number five, I parked my car down the street,
152
624520
4600
contrato. Número cinco, estacionei meu carro na rua,
10:30
the road construction, and number six,
153
630059
2941
a construção da estrada e, número seis,
10:33
the restaurant's success is the head chef's creative menu
154
633660
4940
o sucesso do restaurante é o menu criativo do chefe de cozinha
10:39
and her business partner's marketing skills. Again,
155
639100
3810
e as habilidades de marketing de seu parceiro de negócios . Mais uma vez,
10:43
I want you to decide whether you should use because of or do to in those
156
643070
4880
quero que você decida se deve usar because of ou do to nessas
10:48
sentences and you can check your answers below.
157
648150
2320
frases e pode verificar suas respostas abaixo.
10:51
If you found today's lesson helpful to you,
158
651530
2020
Se você achou a lição de hoje útil para você,
10:53
I would love to know and you can tell me in one very simple way.
159
653670
3120
eu adoraria saber e você pode me dizer de uma maneira muito simples.
10:57
Give this lesson a thumbs up here on YouTube and while you're at it,
160
657300
3810
Dê um joinha nesta lição aqui no YouTube e, enquanto estiver fazendo isso,
11:01
don't forget to subscribe so you never miss one of these Confident English
161
661280
4430
não se esqueça de se inscrever para nunca perder uma dessas lições de inglês confiante
11:05
lessons.
162
665711
833
.
11:06
Thank you so much for joining me and I look forward to seeing you next time.
163
666600
3510
Muito obrigado por se juntar a mim e estou ansioso para vê-lo na próxima vez.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7