Stop Saying, 'It Hurts' | Better Ways to Describe Aches and Pains in English

4,531 views ・ 2024-11-06

Speak Confident English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
I'm not going to reveal my age, but I will say this as the years go by,
0
265
4379
Nie zdradzę mojego wieku, ale powiem tak: z biegiem lat
00:04
I am noticing more and more of those aches and pains creeping in,
1
4725
4920
zauważam coraz więcej tych bólów, które dokuczają mi
00:10
especially after a long day at work sitting at my desk.
2
10335
3270
szczególnie po długim dniu w pracy, siedząc przy biurku.
00:13
Maybe you've experienced that same stiffness when standing up after sitting
3
13975
4670
Być może doświadczyłeś tej samej sztywności podczas wstawania po
00:18
for too long,
4
18785
833
zbyt długim siedzeniu,
00:20
and then there are those unexpected pains like when you hit your elbow in just
5
20025
4820
a potem pojawiły się nieoczekiwane bóle, takie jak uderzenie łokciem w
00:24
the right spot on the kitchen counter and your whole arm tingles.
6
24864
3741
odpowiednie miejsce na blacie kuchennym i mrowienie w całym ramieniu.
00:29
Whether you're sharing a laugh with your friends about these increasing aches
7
29075
4330
Niezależnie od tego, czy śmiejesz się z przyjaciółmi z narastających
00:33
and pains,
8
33406
833
bólów,
00:34
talking about the realities of getting older or describing symptoms to
9
34354
4971
rozmawiasz o realiach starzenia się, czy opisujesz objawy
00:39
a doctor,
10
39365
833
lekarzowi,
00:40
I want you to have the English phrases that allow you to express yourself
11
40445
3720
chcę, abyś znał angielskie zwroty, które pozwolą Ci wyrazić się
00:44
confidently and clearly. So in this Confident English lesson today,
12
44555
4250
pewnie i wyraźnie. Dlatego też podczas dzisiejszej lekcji Pewnego angielskiego
00:48
we're going to explore a wealth of phrases so that you can talk about your
13
48815
4630
przyjrzymy się mnóstwu wyrażeń, dzięki którym będziesz mógł porozmawiać o swoim
00:53
health and these increasing aches and pains that we all
14
53446
4879
zdrowiu oraz narastających bólach, których wszyscy
00:58
experience.
15
58375
833
doświadczamy.
01:12
Before we go any further, if this is your first time here, welcome.
16
72465
3540
Zanim przejdziemy dalej, jeśli jesteś tutaj po raz pierwszy, witaj.
01:16
I'm Annemarie, an English confidence and fluency coach.
17
76545
2820
Nazywam się Annemarie i jestem trenerką pewności siebie i płynności języka angielskiego.
01:20
If you'd love to discover years of lessons just like this one or get some
18
80025
4940
Jeśli chcesz odkryć lata lekcji takich jak ta lub wziąć udział w
01:24
of my in-depth fluency trainings,
19
84966
2199
moich dogłębnych szkoleniach z zakresu płynności,
01:27
you can find all of that and more at my Speak Confident English website.
20
87385
3620
wszystko to i wiele więcej znajdziesz na mojej stronie internetowej Speak Confident English.
01:31
Even better,
21
91475
833
Co więcej,
01:32
if you'd love to get speaking practice with expressions just like the ones in
22
92385
4860
jeśli chcesz poćwiczyć mówienie z użyciem wyrażeń podobnych do tych z
01:37
this lesson today, I would love to invite you to my Confident Women Community.
23
97246
3959
dzisiejszej lekcji, z przyjemnością zapraszam Cię do mojej społeczności Pewnych siebie Kobiet.
01:41
It's a safe online learning space where you can practice speaking English with
24
101795
4210
To bezpieczna przestrzeń do nauki online, w której możesz ćwiczyć mówienie po angielsku z
01:46
women from around the world who share your English goals and have conversations
25
106006
4519
kobietami z całego świata, które podzielają Twoje cele w zakresie języka angielskiego i prowadzić rozmowy
01:50
on a variety of topics like how you're feeling emotionally and physically.
26
110665
4020
na różne tematy, np. na temat Twojego samopoczucia emocjonalnego i fizycznego.
01:55
Along the way, you'll also advance your vocabulary, increase your fluency,
27
115055
4750
Przy okazji poszerzysz swoje słownictwo, zwiększysz płynność
02:00
and develop overall confidence.
28
120065
1820
i rozwiniesz ogólną pewność siebie.
02:02
You can find out more at speakconfidentenglish.com/community.
29
122665
3260
Więcej informacji znajdziesz na stroniepeakconfidentenglish.com/community.
02:07
For the phrases we're going to focus on today,
30
127665
2099
Zwroty, na których się dzisiaj skupimy,
02:09
I've divided them up into four distinct categories.
31
129835
3010
podzieliłem je na cztery odrębne kategorie.
02:13
We'll start with some very general descriptions of aches and pains we all
32
133294
4431
Zaczniemy od bardzo ogólnych opisów bólów, których wszyscy
02:17
experience.
33
137726
833
doświadczamy.
02:18
Then we'll move on specifically to aches and pains we have in our limbs and
34
138835
4170
Następnie przejdziemy konkretnie do bólów, które odczuwamy w kończynach i
02:23
joints. Then our head and neck,
35
143025
2220
stawach. Potem głowa i szyja,
02:25
and finally we'll finish up with those hard to describe painful
36
145625
4540
i wreszcie skończymy z tymi trudnymi do opisania bolesnymi
02:30
sensations along the way,
37
150415
2270
doznaniami po drodze.
02:32
I am going to sprinkle in a few quizzes to test your know-how and make sure
38
152885
4400
Dorzucę kilka quizów, aby sprawdzić Twoją wiedzę i upewnić się, że dobrze
02:37
you're getting these phrases right. So first,
39
157286
2839
rozumiesz te wyrażenia. Najpierw
02:40
these general aches and pains.
40
160455
2030
te ogólne bóle.
02:43
These phrases are perfect for describing those general
41
163055
4190
Zwroty te doskonale nadają się do opisania ogólnego
02:48
discomforts that you experience but can't really pinpoint where they're coming
42
168485
4360
dyskomfortu, którego doświadczasz, ale tak naprawdę nie są w stanie określić, skąd się biorą
02:53
from or why you don't feel. Well.
43
173125
1840
i dlaczego nie czujesz. Dobrze.
02:55
First on our list is to be aching all over.
44
175575
3350
Pierwszą rzeczą na naszej liście jest odczuwanie bólu całego ciała.
02:59
This means to experience a dull pain throughout your body. Now,
45
179915
4890
Oznacza to, że odczuwasz tępy ból w całym ciele.
03:05
a dull pain is a continuous ache that is persistent
46
185325
4800
Tępy ból to ból ciągły, który utrzymuje się
03:10
over time, like a long headache or muscle soreness,
47
190126
4079
przez dłuższy czas, jak długi ból głowy lub ból mięśni.
03:14
and we can contrast this with a sharp pain, which is more intense,
48
194745
4620
Możemy go porównać z ostrym bólem, który jest bardziej intensywny,
03:19
but less persistent.
49
199505
1700
ale mniej uporczywy. To
03:21
Kind of like getting a paper cut or experiencing some tooth
50
201595
4890
trochę jak skaleczenie się papierem lub nadwrażliwość zębów,
03:27
sensitivity when you eat something cold like ice cream.
51
207044
2481
gdy zjesz coś zimnego, na przykład lody.
03:30
And here's how you might use this phrase in a sentence.
52
210105
2700
A oto jak możesz użyć tego wyrażenia w zdaniu.
03:33
I definitely don't wanna do any house tours today.
53
213565
3000
Zdecydowanie nie chcę dzisiaj robić żadnych wycieczek po domu.
03:37
I am aching all over from that intense workout I did yesterday.
54
217285
4200
Całe ciało mnie boli po wczorajszym intensywnym treningu.
03:41
Number two in this category is to feel under the weather,
55
221865
2980
Numer dwa w tej kategorii to złe samopoczucie,
03:44
which means to feel unwell and slightly sick,
56
224975
3550
co oznacza złe samopoczucie i lekkie mdłości,
03:48
usually with symptoms such as a sore throat or a runny nose and
57
228526
4719
zwykle z objawami takimi jak ból gardła lub katar i
03:53
some general body aches. For example,
58
233515
3050
ogólne bóle ciała. Na przykład
03:57
Lisa is feeling under the weather,
59
237075
1610
Lisa źle się czuje,
03:58
so I'll be taking the client calls for the rest of the week. Number three,
60
238865
4740
więc przez resztę tygodnia będę odbierać telefony od klientów . Po trzecie,
04:04
to feel or to be out of sorts.
61
244025
2260
czuć się lub być nie w porządku.
04:06
This means to feel unwell and slightly achy,
62
246755
3170
Oznacza to, że czujesz się źle i lekko obolały,
04:09
but to also be unhappy or even annoyed and you don't really know why.
63
249926
4559
ale także jesteś nieszczęśliwy lub nawet zirytowany i tak naprawdę nie wiesz dlaczego.
04:15
Consider situations when you've gone several days without very much sleep.
64
255605
4440
Rozważ sytuacje, w których nie spałeś przez kilka dni.
04:20
Think about how easy it is to get irritated and frustrated and to just
65
260695
4630
Pomyśl, jak łatwo jest wpaść w irytację i frustrację, a także po prostu
04:26
feel unwell and to be in a bad mood.
66
266035
2090
poczuć się źle i mieć zły nastrój.
04:28
That is to be out of sorts when you're feeling that way.
67
268755
3930
To znaczy być nie w swoim rodzaju, kiedy tak się czujesz.
04:32
You might say something like this, and I'm feeling a little out of sorts today.
68
272745
4500
Można powiedzieć coś takiego, a ja czuję się dziś trochę nieswojo.
04:37
Maybe I just need to take a walk to clear my head. Number four,
69
277246
4039
Może po prostu muszę iść na spacer, żeby oczyścić głowę. Numer cztery:
04:41
to have a nagging pain.
70
281625
1540
odczuwać dokuczliwy ból.
04:44
This means to experience a mild but persistent recurring
71
284075
4690
Oznacza to odczuwanie łagodnego, ale uporczywego, nawracającego
04:49
pain that doesn't really go away. For example,
72
289195
3850
bólu, który tak naprawdę nie ustępuje. Na przykład,
04:53
if you sit at your desk all day long, day after day after day,
73
293225
4220
jeśli siedzisz przy biurku przez cały dzień , dzień po dniu,
04:57
you might start to experience some recurring pain in your shoulders. In fact,
74
297985
4260
możesz zacząć odczuwać nawracający ból ramion.
05:02
you might even say, I've got this nagging pain in my shoulders.
75
302265
3660
Można nawet powiedzieć, że odczuwam dokuczliwy ból w ramionach.
05:06
I think I need to work on my posture. And finally,
76
306005
3450
Myślę, że muszę popracować nad swoją postawą. I wreszcie
05:09
number five in this category is to have a gnawing pain.
77
309456
3119
numerem pięć w tej kategorii jest dokuczliwy ból.
05:12
This is very similar to a nagging pain except that it's more
78
312964
4891
Jest to bardzo podobne do dokuczliwego bólu, z tą różnicą, że jest bardziej
05:17
intense. It's a pain that you cannot ignore. It's recurring,
79
317885
4130
intensywne. To ból, którego nie można zignorować. Jest to nawracające,
05:22
it's persistent, and you may need to seek some medical attention.
80
322085
4530
trwałe i może być konieczne skorzystanie z pomocy lekarskiej.
05:27
In fact,
81
327515
670
W rzeczywistości
05:28
quite often this phrase is used to describe persistent
82
328185
4830
dość często tego wyrażenia używa się do opisania uporczywego
05:33
pain that feels a little bit like burning specifically in your abdomen or
83
333485
4729
bólu, który przypomina trochę pieczenie, szczególnie w jamie brzusznej lub
05:38
stomach. If for example,
84
338215
1920
żołądku. Jeśli na przykład
05:40
you wanted to use this phrase when describing this pain to a medical
85
340235
4340
chciałbyś użyć tego wyrażenia, opisując ten ból
05:44
professional, you might say,
86
344576
1519
lekarzowi, mógłbyś powiedzieć, że
05:46
my daughter's been experiencing some gnawing pain in her stomach for the last
87
346635
4100
moja córka od kilku dni odczuwa kłujący ból brzucha
05:50
few days and she hasn't been able to eat anything. Okay,
88
350755
4060
i nie może nic jeść. OK,
05:54
before we go on to the next section, I want to do a quick quiz.
89
354816
3549
zanim przejdziemy do następnej sekcji, chcę zrobić krótki quiz.
05:58
I'm going to share a scenario with you and I want you to choose from these three
90
358785
4900
Podzielę się z Tobą scenariuszem i chcę, abyś wybrał jedną z trzech
06:03
options, which one best describes this scenario?
91
363686
3679
opcji. Która z nich najlepiej opisuje ten scenariusz?
06:08
Lisa doesn't feel like herself today.
92
368195
2530
Lisa nie czuje się dziś sobą.
06:11
It's not a deep pain and she's not getting sick.
93
371075
3770
Nie jest to głęboki ból i nie choruje.
06:15
It's just feeling a little bit off.
94
375115
2570
Po prostu czuję się trochę nieswojo.
06:18
Which phrase best describes that situation?
95
378255
2950
Które zdanie najlepiej opisuje tę sytuację?
06:21
If you selected B to be out of sorts, you're exactly right.
96
381945
3500
Jeśli wybrałeś B jako nie w porządku, masz całkowitą rację.
06:26
She's not feeling deep or sharp pain. She's not really sick.
97
386214
4431
Nie odczuwa głębokiego ani ostrego bólu. Ona nie jest naprawdę chora.
06:30
It's just this general sense of being unwell and maybe a little
98
390714
4851
To po prostu ogólne poczucie złego samopoczucia, być może bycia trochę
06:35
unhappy or irritated.
99
395635
1370
nieszczęśliwym lub zirytowanym.
06:37
Now let's move on to our second section with aches and pains we experience in
100
397785
4940
Przejdźmy teraz do drugiej części poświęconej bólom, których doświadczamy w
06:42
our limbs. For example,
101
402726
1159
kończynach. Na przykład
06:44
our arms and legs and our joints where two bones meet like elbows,
102
404245
4960
nasze ręce i nogi oraz stawy, w których spotykają się dwie kości, takie jak łokcie,
06:49
wrists, and knees.
103
409385
940
nadgarstki i kolana.
06:51
These expressions are particularly useful when you need to explain an injury
104
411214
4591
Wyrażenia te są szczególnie przydatne, gdy trzeba wyjaśnić uraz
06:56
or if you need to describe that a body part just isn't working quite
105
416265
4860
lub opisać, że dana część ciała po prostu nie działa
07:01
right, perhaps due to an accident,
106
421135
3030
prawidłowo, na przykład z powodu wypadku,
07:04
some physical activity or sitting for too long.
107
424315
2850
jakiejś aktywności fizycznej lub zbyt długiego siedzenia.
07:07
The first one is to say that something a limb like your arm or your leg
108
427745
4940
Pierwsza z nich to stwierdzenie, że coś, co kończyło się na przykład ręką lub nogą,
07:13
fell asleep. If your arm falls asleep,
109
433315
3050
zasnęło. Jeśli Twoje ramię zasypia,
07:16
it means that you experience some numbness or lack of feeling in
110
436745
4940
oznacza to, że odczuwasz drętwienie lub brak czucia w
07:21
your arm usually because it's been in the same position without movement for too
111
441686
4319
ramieniu, zazwyczaj dlatego, że zbyt długo pozostawało ono w tej samej pozycji bez ruchu
07:26
long. For example,
112
446006
1239
. Załóżmy na przykład, że
07:27
let's say you and your friends have been sitting around chatting and then
113
447295
3270
ty i twoi przyjaciele siedzicie i rozmawiacie, a potem
07:30
everyone stands up to walk into another room and you say, oh, hold on a minute.
114
450965
4320
wszyscy wstają, aby przejść do innego pokoju, a ty mówisz: „Och, poczekaj chwilę”.
07:35
My leg fell asleep from sitting on the floor for too long.
115
455625
3100
Noga mi zasnęła od zbyt długiego siedzenia na podłodze.
07:39
Next is to pull a muscle.
116
459355
1530
Następnym krokiem jest naciągnięcie mięśnia.
07:41
This means that you've injured a muscle due to stretching too far,
117
461515
3850
Oznacza to, że uszkodziłeś mięsień w wyniku zbyt dużego rozciągnięcia, co
07:45
resulting in pain in that muscle. For example,
118
465915
3930
spowodowało ból tego mięśnia. Na przykład
07:50
the doctor told Carrie to rest for a few days after she pulled her
119
470425
4580
lekarz kazał Carrie odpocząć przez kilka dni po tym, jak
07:55
calf muscle during a morning run.
120
475155
2010
podczas porannego biegu naciągnęła mięsień łydki.
07:57
Number three in this section is to get a charlie horse.
121
477545
2900
Numer trzy w tej sekcji to zdobycie konia Charliego.
08:00
This means to get a sudden painful cramp in a muscle.
122
480955
4250
Oznacza to wystąpienie nagłego, bolesnego skurczu mięśnia.
08:05
For example, an arm or a leg muscle.
123
485625
2060
Na przykład mięsień ramienia lub nogi.
08:08
A cramp is when your muscles painfully tighten.
124
488605
3160
Skurcze mają miejsce, gdy mięśnie boleśnie się napinają.
08:12
And if we were to use this in a sentence, we could say,
125
492345
2820
A gdybyśmy mieli użyć tego w zdaniu, moglibyśmy powiedzieć, że
08:15
some people get a charlie horse in their leg while sleeping and the pain wakes
126
495915
4890
niektórzy ludzie podczas snu dostają konia Charliego w nogę i ból
08:20
them up. Number four is going to take us back to the beginning of this video.
127
500806
4759
ich budzi. Numer czwarty zabierze nas z powrotem na początek tego filmu.
08:25
When I talked about hitting your elbow in just the right spot to hit your
128
505955
4850
Kiedy mówiłem o uderzeniu łokciem w odpowiednie miejsce, aby trafić w
08:30
funny bone,
129
510806
833
śmieszną kość,
08:32
this means to accidentally hit a nerve on the outside of your elbow that
130
512195
4770
oznacza to przypadkowe uderzenie w nerw po zewnętrznej stronie łokcia, co
08:36
results in a tingling or burning sensation throughout your arm.
131
516966
3879
powoduje uczucie mrowienia lub pieczenia w całym ramieniu.
08:41
And quite often we use this expression in the moment that we
132
521265
4700
I dość często używamy tego wyrażenia w momencie, gdy
08:46
hit our elbow and experience that pain. For example,
133
526065
3500
uderzamy łokciem i odczuwamy ten ból. Na przykład,
08:50
if I hit my elbow on the doorframe, I might say, oh,
134
530265
2860
jeśli uderzę łokciem w framugę drzwi, mogę powiedzieć: och,
08:53
I just hit my funny bone on the doorframe and now my arm is tingling.
135
533765
3840
właśnie uderzyłem moją śmieszną kością w framugę drzwi i teraz mrowi mnie ramię.
08:58
Number five is to have a glass arm,
136
538065
2460
Numer pięć to mieć szklane ramię,
09:00
which means to have an arm that has become stiff and sore after
137
540655
4590
co oznacza, że ​​ramię staje się sztywne i obolałe po
09:05
repeated use. For example,
138
545804
2161
wielokrotnym użyciu. Na przykład
09:08
after years of repetitive tasks at the factory,
139
548295
3190
po latach powtarzalnych zadań w fabryce
09:12
she developed a glass arm that often ached Number six
140
552105
4940
opracowała szklane ramię, które często bolało. Numer szósty
09:17
on our list might take you back to some memories of learning to ride a bike when
141
557105
4300
na naszej liście może przywołać wspomnienia z nauki jazdy na rowerze w
09:21
you were a child to skin one's elbow or to skin one's
142
561406
4799
dzieciństwie, aby obtrzeć łokieć lub obtrzeć skórę.
09:26
knee.
143
566206
629
09:26
This means to scrape off some of the skin that may result in some bleeding.
144
566835
4810
kolano.
Oznacza to zeskrobanie części skóry, która może spowodować krwawienie.
09:32
For example, my son skinned his knees when he fell off his bike at the park.
145
572625
4820
Na przykład mój syn obtarł kolana, kiedy spadł z roweru w parku.
09:38
Number seven is very similar, but rather than focusing on elbows and knees,
146
578025
4740
Numer siedem jest bardzo podobny, ale zamiast skupiać się na łokciach i kolanach,
09:42
we're focused more on our limbs, our arms,
147
582815
2350
skupiamy się bardziej na naszych kończynach, ramionach
09:45
and our leg to scrape one's arm or to scrape one's leg.
148
585225
4220
i nodze, aby otrzeć ramię lub nogę.
09:50
This means to create a shallow wound due to removing or
149
590115
4890
Oznacza to utworzenie płytkiej rany w wyniku usunięcia lub
09:55
tearing some of the skin. For example,
150
595315
2810
rozdarcia części skóry. Mógłbym na przykład
09:58
I could say I scraped my arm against a rough brick wall while
151
598525
5000
powiedzieć, że dźwigając ciężkie pudła, otarłem się ramieniem o szorstką ceglaną ścianę
10:03
carrying some heavy boxes.
152
603765
1039
.
10:05
And now number eight to stub one's toe.
153
605665
3700
A teraz numer osiem, żeby się potknąć.
10:09
This means to accidentally hurt your toe by hitting it against
154
609915
4850
Oznacza to przypadkowe zranienie palca u nogi poprzez uderzenie nim o
10:14
something. For example, this morning,
155
614766
2359
coś. Na przykład dziś rano
10:17
my husband stubbed his toe on the coffee table while rushing out the door to
156
617465
4380
mój mąż, wychodząc do pracy, potknął się palcem o stolik do kawy
10:21
work. And the last one for this category is to twist one's ankle.
157
621846
3399
. Ostatnim w tej kategorii jest skręcenie kostki.
10:25
This means to hurt your ankle by suddenly twisting it or
158
625755
4810
Oznacza to zranienie kostki poprzez nagłe jej skręcenie lub
10:30
pulling it awkwardly. For example,
159
630566
2559
niezdarne pociągnięcie. Na przykład
10:33
Ella twisted her ankle during her basketball game and had to sit out for the
160
633965
4160
Ella skręciła kostkę podczas meczu koszykówki i musiała siedzieć przez
10:38
rest of the week.
161
638126
833
resztę tygodnia.
10:39
Now it's time for section three where we'll talk about the discomforts and pains
162
639425
3900
Teraz czas na część trzecią, w której porozmawiamy o dyskomfortach i bólach, które
10:43
we feel in our head, neck, and throat.
163
643326
3399
odczuwamy w głowie, szyi i gardle.
10:47
These expressions are helpful.
164
647175
1310
Te wyrażenia są pomocne.
10:48
We need to describe a headache or a sore throat to a friend, coworker,
165
648665
4780
Musimy opisać ból głowy lub gardła znajomemu, współpracownikowi
10:53
or a physician,
166
653585
833
lub lekarzowi,
10:54
and the first one is to say that something your head or your neck is
167
654985
4380
a pierwszym z nich jest powiedzenie, że coś pulsuje w głowie lub szyi
10:59
throbbing. This means to experience a strong,
168
659475
3450
. Oznacza to odczuwanie silnego,
11:03
intense pulsating pain in a part of your body,
169
663515
4130
intensywnego pulsującego bólu w jakiejś części ciała,
11:07
particularly the head or neck. For example,
170
667646
2759
szczególnie w głowie lub szyi. Na przykład,
11:10
if you've ever experienced a migraine, you might say,
171
670505
3140
jeśli kiedykolwiek doświadczyłeś migreny, możesz powiedzieć, że
11:14
my head is throbbing. Can you please turn off the lights?
172
674225
3420
pulsuje mi głowa. Czy możesz wyłączyć światła?
11:18
Number two on our list is to bump one's head,
173
678265
2380
Numer dwa na naszej liście to uderzenie się w głowę,
11:20
which means to accidentally hit your head on something. For example,
174
680646
4599
co oznacza przypadkowe uderzenie głową w coś. Na przykład w ten weekend
11:25
I bumped my head while cleaning the windows this weekend. Now,
175
685804
3601
uderzyłem się w głowę podczas czyszczenia okien.
11:29
if you've bumped your head particularly hard,
176
689545
2460
Jeśli szczególnie mocno uderzyłeś się w głowę,
11:32
you might use this next expression to see stars.
177
692425
3420
możesz użyć następnego wyrażenia, aby zobaczyć gwiazdy.
11:36
We use this to say that you're seeing flashes of light before your eyes
178
696665
4300
Używamy tego, aby powiedzieć, że po uderzeniu w głowę widzisz błyski światła przed oczami
11:41
after hitting your head. For example, if I were to describe this to a doctor,
179
701415
4470
. Na przykład, gdybym miał opisać to lekarzowi,
11:46
I might say I slipped down some stairs, hit my head,
180
706445
3640
powiedziałbym, że poślizgnąłem się po schodach, uderzyłem się w głowę
11:50
and immediately began seeing stars.
181
710184
1981
i natychmiast zacząłem widzieć gwiazdy.
11:53
Next on our list is to have a kink in one's neck.
182
713155
2970
Następny na naszej liście jest załamanie szyi.
11:56
This means to have some discomfort in the muscle or joint in your neck,
183
716635
4610
Oznacza to dyskomfort w mięśniach lub stawach szyi,
12:01
often resulting in stiffness or limited mobility. For example,
184
721615
4990
często skutkujący sztywnością lub ograniczoną mobilnością. Można na przykład
12:06
we might say Jean has a kink in her neck and had to turn her whole
185
726665
4780
powiedzieć, że Jean ma skręcony kark i musiała obrócić całe
12:11
body to see the screen.
186
731605
1199
ciało, żeby zobaczyć ekran.
12:13
Number five is the room or my head is spinning.
187
733184
4500
Numer pięć to pokój albo kręci mi się w głowie.
12:18
What this means is that you feel dizzy or you feel like everything around you is
188
738235
4890
Oznacza to, że masz zawroty głowy lub masz wrażenie, że wszystko wokół ciebie
12:23
spinning. If you're experiencing some dizziness, you might tell someone,
189
743126
4119
wiruje. Jeśli odczuwasz zawroty głowy, możesz komuś powiedzieć,
12:28
my head is spinning. I need to sit down for a moment,
190
748025
2900
kręci mi się w głowie. Muszę na chwilę usiąść,
12:31
or the room started spinning when I stood up too fast.
191
751785
3380
bo pokój zaczął wirować, gdy za szybko wstałem.
12:35
Number six is to have a splitting headache.
192
755705
2580
Numer szósty to rozdzierający ból głowy.
12:38
We use this to describe an intense,
193
758665
2820
Używamy tego do opisania intensywnego,
12:42
painful headache that makes it difficult to focus. For example,
194
762035
4250
bolesnego bólu głowy, który utrudnia skupienie. Na przykład
12:47
Ana had to close the curtains and turn off the lights due to her splitting
195
767345
4459
Ana musiała zaciągnąć zasłony i wyłączyć światło z powodu rozdzierającego
12:51
headache. Number seven is to have a frog in one's throat.
196
771965
3960
bólu głowy. Numer siedem to mieć żabę w gardle.
12:56
This means that you have a difficult time speaking because your throat is dry or
197
776795
4530
Oznacza to, że masz trudności z mówieniem, ponieważ Twoje gardło jest suche lub
13:01
hoarse. For example,
198
781385
1419
ochrypłe. Na przykład
13:03
Dylan tried to present in the meaning but had a difficult time because he had a
199
783175
4790
Dylan próbował przedstawić w znaczeniu, ale miał trudności, bo miał
13:07
frog in his throat.
200
787995
930
żabę w gardle.
13:09
Number eight on our list is one you might already be familiar with.
201
789225
3060
Numer ósmy na naszej liście to ten, który być może już znasz.
13:12
We use this often anytime we have the common cold to have a sore throat.
202
792385
4580
Używamy tego często, gdy dopada nas przeziębienie i ból gardła.
13:17
We use this to describe the experience of having a painful scratchy feeling
203
797825
4859
Używamy tego, aby opisać uczucie bolesnego drapania
13:22
in your throat.
204
802745
833
w gardle.
13:23
That is often worse when you try to swallow and in a
205
803795
4690
Często jest to gorsze, gdy próbujesz przełknąć i w
13:28
sentence, we might use it like this.
206
808684
1241
zdaniu możemy użyć tego w ten sposób.
13:30
I've been drinking some honey lemon tea to help soothe my sore
207
810554
4931
Piję herbatę z miodem i cytryną, żeby złagodzić ból
13:35
throat.
208
815486
833
gardła.
13:36
And our final one for this category is to sleep wrong or to have slept wrong.
209
816385
4780
Ostatnim pytaniem w tej kategorii jest to, że źle śpisz lub źle śpisz.
13:41
We use this to describe that sore stiff neck feeling we have
210
821785
4940
Używamy tego, aby opisać uczucie sztywności i bólu szyi, które odczuwamy
13:46
after sleeping for a long time in an awkward position. For example,
211
826815
4430
po długim spaniu w niewygodnej pozycji. Na przykład
13:51
you might say to a coworker, I must have slept wrong last night.
212
831304
3141
możesz powiedzieć współpracownikowi: Musiałem źle spać ostatniej nocy.
13:54
My neck is so stiff today. Before we go on to our final section,
213
834625
4260
Moja szyja jest dzisiaj taka sztywna. Zanim przejdziemy do ostatniej sekcji,
13:58
I've got another quiz for you.
214
838886
1279
mam dla Ciebie kolejny quiz.
14:00
This time I'm going to start a sentence and I want you to finish it with the
215
840755
4850
Tym razem zacznę zdanie i chcę, żebyś zakończył je
14:05
correct phrase.
216
845606
839
właściwym zwrotem.
14:07
Janet's throat felt dry due to the medication and she could barely speak.
217
847475
3970
Od leków Janet poczuła suchość w gardle i ledwo mogła mówić.
14:12
She had a,
218
852225
833
Miała, jak
14:13
which one do you think is right if you said See a frog in her throat?
219
853495
4470
myślisz, który z nich jest właściwy, jeśli powiesz: Widzisz żabę w jej gardle?
14:17
You're exactly right. Again,
220
857965
2280
Masz całkowitą rację. Powtórzę raz jeszcze:
14:20
to have a frog in your throat means an inability to speak because your throat
221
860365
4840
żaba w gardle oznacza niemożność mówienia z powodu
14:25
is dry. All right, it's time for category number four,
222
865305
3540
suchości w gardle. No dobrze, czas na kategorię czwartą,
14:29
painful sensations.
223
869275
1450
bolesne doznania.
14:31
All of the phrases that we'll learn here will help you describe general
224
871545
3940
Wszystkie zwroty, których się tutaj nauczymy, pomogą Ci opisać ogólny
14:35
discomfort that is also somewhat unusual or hard to
225
875775
4670
dyskomfort, który jest również nietypowy lub trudny do
14:40
describe. For example, number one, to have pins and needles.
226
880725
4600
opisania. Na przykład numer jeden, mieć szpilki i igły.
14:46
We use this expression to describe that tingling feeling we experience as we
227
886025
4900
Używamy tego wyrażenia, aby opisać uczucie mrowienia, którego doświadczamy, gdy
14:51
start to regain some feeling in a limb after it has been numb.
228
891050
4835
zaczynamy odzyskiwać czucie w kończynie po jej zdrętwieniu.
14:56
Think again for a moment about hitting your funny bone and you feel that
229
896615
4390
Pomyśl jeszcze raz przez chwilę o uderzeniu w tę śmieszną kość i poczujesz to
15:01
tingling like little pins and needles or pricking all over your arm.
230
901325
3920
mrowienie jak małe szpilki i igły lub kłucie po całym ramieniu.
15:06
We can also use this expression when a limb like our leg,
231
906105
4300
Możemy również użyć tego wyrażenia, gdy kończyna taka jak noga lub
15:10
our arm has been asleep and we're moving it around trying to regain some
232
910645
4400
ramię śpi i poruszamy nią, próbując odzyskać
15:15
feeling. It's not necessarily painful,
233
915046
2679
czucie. Niekoniecznie jest to bolesne,
15:18
but it's very uncomfortable and you might use it like this.
234
918065
4300
ale jest bardzo niewygodne i możesz go tak używać.
15:22
I've got pins and needles in my leg from sitting for too long.
235
922955
3690
Od zbyt długiego siedzenia odczuwam mrowienie w nodze.
15:27
The next one in this category is to say that something is killing you.
236
927225
3820
Kolejnym w tej kategorii jest stwierdzenie, że coś Cię zabija.
15:31
As you can imagine,
237
931625
833
Jak możesz sobie wyobrazić,
15:32
this expression is quite strong and we use it to indicate that you're
238
932555
3570
to wyrażenie jest dość mocne i używamy go, aby wskazać, że
15:36
experiencing very strong intense pain. For example,
239
936126
4959
doświadczasz bardzo silnego, intensywnego bólu. Załóżmy na przykład,
15:41
let's say that you've been experiencing some back pain and it's so severe that
240
941135
4790
że odczuwasz ból pleców i jest on tak silny, że
15:45
you may need to go to a physician. You might tell someone,
241
945926
3719
może być konieczna wizyta u lekarza. Mógłbyś komuś powiedzieć, bo
15:50
my back is killing me. I think I need to go to the doctor.
242
950345
3340
plecy mnie wykańczają. Myślę, że muszę iść do lekarza.
15:54
Number three is to break out into a cold sweat. Now,
243
954345
4140
Numer trzy to oblanie się zimnym potem.
15:58
sweat is that moisture we have when we've been outside on a hot day for
244
958855
4990
Pot to wilgoć, którą wytwarzamy, gdy przebywamy na zewnątrz w upalny dzień przez
16:03
a long time, or if you've been doing some intense exercise.
245
963925
4000
dłuższy czas lub gdy wykonujemy intensywne ćwiczenia.
16:08
If you break out into a cold sweat,
246
968585
1940
Jeśli oblejesz się zimnym potem,
16:10
it means that you start sweating while feeling really cold.
247
970705
3740
oznacza to, że zaczynasz się pocić, czując naprawdę zimno.
16:15
This often happens in an illness or when experiencing intense
248
975075
4410
Często zdarza się to w przypadku choroby lub podczas doświadczania intensywnego
16:19
stress, anxiety, or fear. For example,
249
979665
3740
stresu, niepokoju lub strachu. Na przykład,
16:23
if your kids have been sick and you need to call into work,
250
983425
2900
jeśli Twoje dzieci zachorowały i musisz zadzwonić do pracy,
16:26
you might tell someone the kids broke out into a cold sweat last night due to
251
986905
4820
możesz powiedzieć komuś, że zeszłej nocy dzieci oblały się zimnym potem z powodu
16:31
their high fever. And number four, feeling woozy.
252
991726
4199
wysokiej gorączki. I po czwarte, uczucie zawrotów głowy.
16:36
Woozy describes a feeling of lightheadedness.
253
996695
2990
Woozy opisuje uczucie zawrotów głowy.
16:39
This means to feel a bit dizzy and unsteady on your
254
999795
4730
Oznacza to uczucie lekkich zawrotów głowy i niestabilności na
16:44
feet. You might feel woozy, for example,
255
1004526
2719
nogach. Możesz czuć się zamroczony, na przykład,
16:47
if you stand up too quickly after sitting for too long or if you haven't
256
1007465
4860
jeśli wstaniesz zbyt szybko po zbyt długim siedzeniu lub jeśli nie
16:52
eaten for a long time, and here's how you might use it in a sentence.
257
1012326
3759
jadłeś przez długi czas. Oto, jak możesz użyć tego w zdaniu.
16:56
I often feel a bit woozy after my spinning classes,
258
1016805
3360
Często po zajęciach ze spinningu czuję się trochę zawroty głowy ,
17:00
so I make sure to sit down and drink water afterward. And here's a quick quiz.
259
1020905
4980
więc po zajęciach siadam i napiję się wody. A oto szybki quiz.
17:05
Once again,
260
1025994
833
Jeszcze raz
17:06
I've got a sentence for you and I want you to choose the phrase that fits into
261
1026915
4490
mam dla Ciebie zdanie i chcę, żebyś wybrał frazę, która pasuje do
17:11
this sentence.
262
1031406
833
tego zdania.
17:12
The kids were down with a flu and had a high fever in the middle of the night.
263
1032825
4060
Dzieci zachorowały na grypę i w środku nocy miały wysoką gorączkę.
17:16
They and the sheets were soaked.
264
1036885
3200
Oni i prześcieradła byli przemoczeni.
17:21
What's the best choice here? They broke out into a cold sweat.
265
1041015
4020
Jaki jest tutaj najlepszy wybór? Oblał ich zimny pot.
17:25
Now I've got a question for you.
266
1045935
1420
Teraz mam do ciebie pytanie.
17:27
When was the last time you experienced one of these aches and pains?
267
1047825
3890
Kiedy ostatni raz doświadczyłeś jednego z tych bólów?
17:32
How would you now describe it using some of these phrases that you've learned in
268
1052535
4420
Jak opisałbyś to teraz, używając niektórych zwrotów, których nauczyłeś się po
17:36
English? If you want, you can share your examples with me in the comments below.
269
1056956
4759
angielsku? Jeśli chcesz, możesz podzielić się ze mną swoimi przykładami w komentarzach poniżej.
17:42
Thank you so much for joining me today, and if you found this lesson helpful,
270
1062405
3710
Dziękuję bardzo za przyłączenie się do mnie dzisiaj. Jeśli uważasz, że ta lekcja była dla Ciebie pomocna,
17:46
I would love to know. You can tell me in one very simple way,
271
1066515
3920
chętnie się o tym dowiem. Możesz mi powiedzieć w bardzo prosty sposób,
17:50
give this lesson a thumbs up here on YouTube, and while you're at it,
272
1070744
2971
dać kciuk w górę tej lekcji tutaj na YouTube, a przy okazji nie
17:53
make sure you subscribe so you never miss one of my Confident English lessons.
273
1073984
3811
zapomnij zasubskrybować, aby nigdy nie przegapić żadnej z moich lekcji Confident English. Jeszcze
17:58
Thanks again, and I look forward to seeing you next time.
274
1078615
2500
raz dziękuję i mam nadzieję do zobaczenia następnym razem.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7