Improve Your English Speaking Skills with Emphasis and Vocal Variety

97,119 views ・ 2023-09-06

Speak Confident English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hey, I'm Annemarie with Speak Confident English.
0
60
2140
Ehi, sono Annemarie e Speak Confident English.
00:02
I'm curious if you've ever heard the expression.
1
2620
2740
Sono curioso di sapere se hai mai sentito l'espressione.
00:05
It's not what you say, it's how you say it.
2
5990
4610
Non è quello che dici, è come lo dici.
00:11
What that means is that yes,
3
11110
2090
Ciò significa che sì,
00:13
of course the words you choose are important and your
4
13420
4060
ovviamente le parole che scegli sono importanti e anche la tua
00:18
accuracy with grammar structures is important as well,
5
18400
2400
precisione con le strutture grammaticali è importante,
00:20
but just as important or perhaps more so is the way
6
20900
4780
ma altrettanto importante o forse di più lo è il modo in cui
00:25
you use your voice to express what you want.
7
25739
3341
usi la tua voce per esprimere ciò che desideri. La
00:29
Your voice can carry meaning,
8
29750
3010
tua voce può portare significato,
00:33
it can express emotion and depth.
9
33220
2500
può esprimere emozione e profondità.
00:36
Let me give you a quick example.
10
36780
1580
Lascia che ti faccia un rapido esempio.
00:38
I'm going to say the same exact sentence two times.
11
38540
3740
Dirò la stessa identica frase due volte.
00:43
Both sentences have precisely the same words,
12
43110
3770
Entrambe le frasi contengono esattamente le stesse parole,
00:47
but there is a difference in meaning because of how I say the sentence.
13
47780
4420
ma c'è una differenza di significato a causa del modo in cui dico la frase.
00:53
Sentence Number one, I love reading sentence two.
14
53040
3600
Frase numero uno, adoro leggere la frase due.
00:57
I love reading same exact words,
15
57840
3520
Adoro leggere le stesse identiche parole,
01:01
but I changed my volume, my pitch and tone and so on.
16
61900
4180
ma ho cambiato volume, intonazione, tono e così via.
01:06
All of this is called vocal variety.
17
66260
3500
Tutto questo si chiama varietà vocale.
01:10
When you use vocal variety in your English communication,
18
70920
3080
Quando usi la varietà vocale nella tua comunicazione in inglese, il
01:14
your message has improved clarity.
19
74670
2490
tuo messaggio diventa più chiaro. Il
01:18
Your audience is more engaged and your words are more
20
78069
4531
tuo pubblico è più coinvolto e le tue parole sono più
01:22
memorable. Again, it's not what you say,
21
82601
4199
memorabili. Ancora una volta, non è quello che dici, ma
01:27
it's how you say it.
22
87190
1530
come lo dici.
01:29
One way to improve vocal variety is through emphasis on particular
23
89540
4660
Un modo per migliorare la varietà vocale è enfatizzare
01:34
words and in this Confident English lesson.
24
94250
2470
parole particolari in questa lezione di Confident English.
01:36
Today we're going to explore three specific ways you can
25
96721
4439
Oggi esploreremo tre modi specifici in cui puoi
01:41
improve or incorporate emphasis in your English
26
101390
4490
migliorare o incorporare enfasi nella tua
01:46
communication.
27
106200
833
comunicazione in inglese.
02:00
But first, if you don't already know,
28
120260
1740
Ma prima, se non lo sai già,
02:02
I am Annemarie with Speak Confident English.
29
122200
2040
sono Annemarie con Speak Confident English.
02:04
I'm an English confidence and fluency coach,
30
124580
2340
Sono un coach per la sicurezza e la fluidità della lingua inglese
02:07
and everything I do is designed to help you get the confidence you want for
31
127300
4940
e tutto ciò che faccio è progettato per aiutarti a ottenere la sicurezza che desideri per la
02:12
your life and work in English. So while you're here,
32
132241
3159
tua vita e il tuo lavoro in inglese. Quindi, mentre sei qui,
02:15
make sure you subscribe to my Speak Confident English Channel so you never miss
33
135430
4290
assicurati di iscriverti al mio canale Speak Confident English per non perdere mai
02:20
one of my Confident English lessons. Now,
34
140139
2661
una delle mie lezioni di Confident English. Ora,
02:22
before we take a look at the first of three specific ways to incorporate
35
142801
4319
prima di dare un'occhiata al primo dei tre modi specifici per incorporare l'
02:27
emphasis in your speech,
36
147480
920
enfasi nel tuo discorso,
02:28
I want to take a step back and review what exactly is
37
148880
4080
voglio fare un passo indietro ed esaminare cos'è esattamente l'
02:33
emphasis and why is it important.
38
153720
2040
enfasi e perché è importante.
02:36
Emphasis is the way we use our voice to stress or add
39
156880
4640
L'enfasi è il modo in cui usiamo la nostra voce per sottolineare o aggiungere
02:41
intensity to specific words,
40
161630
2250
intensità a parole specifiche,
02:44
either to communicate a particular message or to indicate
41
164300
4740
sia per comunicare un messaggio particolare sia per indicare
02:49
a words level of significance or importance.
42
169600
3039
il livello di significato o importanza di una parola.
02:53
Without emphasis in our speech,
43
173550
2290
Senza enfasi nel nostro discorso, le
02:56
our words might start to sound exactly the same.
44
176740
3460
nostre parole potrebbero iniziare a suonare esattamente le stesse.
03:00
We lose that vocal variety. For example,
45
180380
3259
Perdiamo quella varietà vocale. Ad esempio,
03:03
the sentence I love reading,
46
183860
1980
la frase che amo leggere,
03:06
that sentence sounds flat or monotonous.
47
186389
3731
quella frase suona piatta o monotona.
03:10
It's a very monotone voice. Let me say it again.
48
190230
3570
È una voce molto monotona . Lasciatemelo dire di nuovo.
03:15
I love reading.
49
195000
833
Amo leggere.
03:16
The words I'm using indicate that I enjoy reading,
50
196540
4180
Le parole che uso indicano che mi piace leggere,
03:20
but it doesn't really sound like it. In fact,
51
200860
2180
ma non sembra proprio così. In effetti,
03:23
you might not believe me because there's no emotion, no depth,
52
203060
4740
potresti non credermi perché non c'è emozione, profondità,
03:28
no emphasis in those words. However,
53
208300
2740
enfasi in quelle parole. Tuttavia,
03:31
when I say I love reading,
54
211230
2970
quando dico che amo leggere,
03:35
now you might start to believe me,
55
215580
1900
ora potresti iniziare a credermi,
03:38
I'm adding intensity and meaning to those words.
56
218380
3740
sto aggiungendo intensità e significato a quelle parole.
03:42
As you'll learn in this lesson,
57
222940
1220
Come imparerai in questa lezione, ci
03:44
there are three ways we can add emphasis to provide improved
58
224210
4630
sono tre modi in cui possiamo aggiungere enfasi per fornire maggiore
03:48
clarity in our message,
59
228841
1359
chiarezza al nostro messaggio,
03:50
capture our audience's attention and make our words
60
230750
4290
catturare l'attenzione del nostro pubblico e rendere le nostre parole
03:55
memorable.
61
235190
833
memorabili.
03:56
The first way to do that is to have stressed words within a sentence.
62
236580
4620
Il primo modo per farlo è inserire le parole accentate all'interno di una frase.
04:01
Now, if you've been studying English for quite a while and if you've spent time
63
241900
3740
Ora, se studi inglese da un po' e hai dedicato del tempo
04:05
focused on pronunciation, you've likely heard of sentence stress.
64
245641
4079
alla pronuncia, probabilmente hai sentito parlare di accento delle frasi.
04:09
I wanna talk a little bit about what sentence stress is and why it's important,
65
249800
3800
Voglio parlare un po' di cos'è l' accento della frase e perché è importante,
04:14
and then we'll also talk about words that we choose to
66
254140
4580
e poi parleremo anche delle parole che scegliamo di
04:18
emphasize,
67
258830
833
enfatizzare,
04:19
either to add an extra layer of meaning or perhaps even to
68
259820
4620
sia per aggiungere un ulteriore livello di significato o forse anche per
04:24
change the meaning of something. Let's start with a focus on sentence stress.
69
264860
4300
cambiare il significato di qualcosa. Cominciamo concentrandoci sull'accento della frase. L'
04:30
Sentence stress is a particular pronunciation pattern.
70
270360
2840
accento della frase è un particolare modello di pronuncia. Gli
04:33
English speakers follow where we stress or say
71
273230
4930
anglofoni seguono i punti in cui sottolineiamo o diciamo
04:38
particular words more clearly. This is usually nouns,
72
278490
4670
parole particolari in modo più chiaro. Di solito si tratta di sostantivi,
04:43
verbs, adjectives, and adverbs.
73
283480
1799
verbi, aggettivi e avverbi.
04:45
We make sure that those words are clear because those words
74
285900
4500
Ci assicuriamo che quelle parole siano chiare perché
04:50
carry the most meaning in a sentence.
75
290690
3190
portano il maggior significato in una frase.
04:54
Other words in a sentence might include articles A and in the prepositions
76
294490
4710
Altre parole in una frase potrebbero includere gli articoli A e le preposizioni
04:59
in at on. They may include conjunctions,
77
299800
2960
in at on. Possono includere congiunzioni,
05:03
but yet so and these words may be
78
303220
4700
ma tuttavia è così e queste parole possono essere
05:08
pronounced less clearly. We might use lower volume or we may contract them,
79
308400
4840
pronunciate meno chiaramente. Potremmo utilizzare un volume inferiore oppure ridurli
05:13
and so on. This pattern of making sure the nouns, verbs,
80
313241
4719
e così via. Questo modo di assicurarsi che nomi, verbi,
05:17
adjectives, and adverbs are clear or stressed, creates sentence stress.
81
317970
4910
aggettivi e avverbi siano chiari o accentati crea stress nella frase.
05:23
It's what leads to the music of the English language. For example,
82
323110
4729
È ciò che porta alla musica della lingua inglese. Ad esempio,
05:28
I'm going to share a sentence with you and I want you to listen really
83
328020
3220
condividerò con te una frase e voglio che tu ascolti con molta
05:31
carefully.
84
331270
833
attenzione.
05:32
I want you to pay attention to the words that are particularly clear.
85
332320
4480
Voglio che tu presti attenzione alle parole che sono particolarmente chiare.
05:37
Those words will likely be the content words, the nouns,
86
337370
4710
Quelle parole saranno probabilmente le parole del contenuto, i sostantivi, i
05:42
verbs, adjectives, and adverbs. Here's the sentence.
87
342360
3479
verbi, gli aggettivi e gli avverbi. Ecco la frase.
05:46
Yesterday I started watching a new show on Netflix. Let me say it again.
88
346430
4130
Ieri ho iniziato a guardare un nuovo programma su Netflix. Lasciatemelo dire di nuovo.
05:51
Yesterday I started watching a new show on Netflix.
89
351589
2291
Ieri ho iniziato a guardare un nuovo programma su Netflix.
05:54
What words did you hear most clearly yesterday started
90
354870
4810
Quali parole hai sentito più chiaramente ieri mentre
06:00
watching new show Netflix. In fact,
91
360120
4600
guardavi il nuovo programma Netflix. In effetti,
06:04
if I sent you a text message and all I said was
92
364820
4780
se ti mandassi un messaggio di testo e tutto quello che dicevo fosse che
06:09
yesterday started watching new show, Netflix,
93
369790
3970
ieri hai iniziato a guardare un nuovo programma, Netflix,
06:14
you would totally understand what I meant. Of course,
94
374860
3740
capiresti perfettamente cosa intendo. Certo,
06:18
it sounds a little strange. There are obviously some words missing,
95
378620
3100
sembra un po' strano. Ovviamente mancano alcune parole,
06:22
but the meaning of what I want to say is clear and while
96
382260
4780
ma il significato di quello che voglio dire è chiaro e mentre
06:27
speaking I make sure that those words are also clear.
97
387360
3680
parlo mi assicuro che anche quelle parole siano chiare.
06:31
When you follow the patterns of sentence stress,
98
391830
3090
Seguendo lo schema dell'accento della frase,
06:35
you'll naturally have more variety in your speech and that will help to
99
395339
4901
avrai naturalmente più varietà nel tuo discorso e ciò ti aiuterà a
06:40
communicate your message clearly. In addition to that, while speaking,
100
400640
4760
comunicare chiaramente il tuo messaggio. In aggiunta a ciò, mentre parli,
06:45
there may be words that you choose to add extra
101
405490
4670
potrebbero esserci delle parole a cui scegli di aggiungere ulteriore
06:50
emphasis either because there're particularly important or you want to change
102
410480
4280
enfasi perché sono particolarmente importanti o vuoi cambiare
06:54
the meaning of a sentence. To help illustrate this, let me give you an example.
103
414900
4660
il significato di una frase. Per aiutarvi a illustrare questo, lasciate che vi faccia un esempio.
06:59
I'm going to use the sentence I spoke to Julia yesterday.
104
419820
3940
Utilizzerò la frase che ho detto ieri a Julia.
07:04
Now following sentence stress.
105
424540
1780
Ora segue l'accento della frase.
07:06
The words that would be most clear typically are spoke
106
426700
3820
Le parole che sarebbero più chiare in genere sono pronunciate da
07:11
Julia. Yesterday I spoke to Julia yesterday. However,
107
431530
4910
Julia. Ieri ho parlato con Julia ieri. Tuttavia,
07:17
I might choose to make some adjustments in my vocal variety and add
108
437280
4440
potrei scegliere di apportare alcune modifiche alla mia varietà vocale e di aggiungere
07:21
particular emphasis on some key words. In doing so,
109
441850
4070
particolare enfasi ad alcune parole chiave. In tal modo,
07:26
the meaning of the overall sentence shifts. For example,
110
446540
4820
il significato della frase complessiva cambia. Ad esempio,
07:32
I spoke to Julia yesterday. Do you notice where I put the emphasis,
111
452440
4320
ieri ho parlato con Julia. Notate dove ho messo l'accento,
07:37
the word I? I added volume and I also lengthened that vowel sound.
112
457140
4740
la parola io? Ho aggiunto volume e ho anche allungato il suono vocale.
07:42
In doing so, I'm making it clear that I'm the one that spoke to her yesterday.
113
462380
3980
Così facendo, metto in chiaro che sono stato io a parlarle ieri.
07:46
No one else did. It was me.
114
466620
2180
Nessun altro lo ha fatto. Ero io.
07:49
I'm indicating that that word is particularly important.
115
469580
3740
Sto indicando che quella parola è particolarmente importante.
07:53
I'm drawing attention to it. As a result,
116
473500
2900
Sto attirando l'attenzione su di esso. Di conseguenza,
07:56
the message I'm trying to communicate to the listener is more accurate.
117
476500
4020
il messaggio che sto cercando di comunicare all'ascoltatore è più accurato.
08:01
Now,
118
481340
380
08:01
I could change that and choose another word to emphasize and in doing
119
481720
4640
Ora,
potrei cambiarlo e scegliere un'altra parola da enfatizzare e,
08:06
so, shift the message slightly. For example,
120
486620
2860
così facendo, spostare leggermente il messaggio . Ad esempio,
08:10
I spoke to Julia yesterday. Let me say that again.
121
490160
3360
ieri ho parlato con Julia. Lasciatemelo dire di nuovo.
08:14
I spoke to Julia yesterday. Not Samantha, not Sarah, not sue.
122
494550
4880
Ho parlato con Julia ieri. Non Samantha, non Sarah, non fare causa.
08:19
Julia, I'm making it clear who I spoke to.
123
499880
3830
Julia, voglio chiarire con chi ho parlato.
08:24
I also draw attention to that word making it more memorable.
124
504710
3680
Attiro anche l'attenzione su quella parola rendendola più memorabile.
08:29
Let's try a third option. I spoke to Julia yesterday.
125
509040
4310
Proviamo una terza opzione. Ho parlato con Julia ieri.
08:34
Do you notice which word was emphasized exactly right yesterday
126
514130
4700
Notate quale parola è stata enfatizzata proprio ieri
08:39
in that sentence,
127
519850
860
in quella frase,
08:40
I'm shifting the meaning and making it clear that it was yesterday,
128
520850
3980
sto spostando il significato e facendo capire che è stato ieri,
08:45
not today that I spoke to Julia by choosing particular words
129
525610
4900
non oggi, che ho parlato con Julia scegliendo parole particolari
08:51
to emphasize.
130
531010
980
da enfatizzare.
08:52
I'm making my message clearer and more memorable
131
532610
4110
Sto rendendo il mio messaggio più chiaro e più facile da ricordare
08:57
before we move on to the second strategy on how to bring emphasis into your
132
537740
4900
prima di passare alla seconda strategia su come dare enfasi al tuo
09:02
speech and improve overall vocal variety. Let's do a quick check-in.
133
542641
4279
discorso e migliorare la varietà vocale complessiva . Facciamo un rapido check-in.
09:07
I have a sentence here and I want you to take a moment to identify
134
547600
4120
Ho una frase qui e voglio che tu ti prenda un momento per identificare
09:13
the words that I should say more clearly based on the rules of sentence stress,
135
553160
4519
le parole che dovrei dire più chiaramente in base alle regole dell'accento della frase,
09:17
so again, that would be nouns, verbs, adjectives,
136
557740
4300
quindi, ancora una volta, sarebbero sostantivi, verbi, aggettivi
09:22
and adverbs. Which words do you think should be said most clearly?
137
562041
4119
e avverbi. Quali parole pensi che dovrebbero essere dette più chiaramente?
09:28
Hopefully you've identified mother owns largest
138
568350
4930
Spero che tu abbia identificato la madre che possiede la più grande
09:33
collection, roses and neighborhood.
139
573490
3310
collezione, rose e quartiere.
09:37
Those are the content words.
140
577890
2310
Queste sono le parole del contenuto.
09:40
Those are the words that bring real meaning to the sentence.
141
580210
2550
Queste sono le parole che danno il vero significato alla frase.
09:42
Let me try saying it aloud.
142
582820
1380
Provo a dirlo ad alta voce.
09:44
My mother owns the largest collection of roses in the neighborhood.
143
584900
2779
Mia madre possiede la più grande collezione di rose del quartiere.
09:48
Listen again and listen for those content words.
144
588100
3380
Ascolta di nuovo e ascolta quelle parole di contenuto.
09:52
My mother owns the largest collection of roses in the neighborhood. Now,
145
592300
3940
Mia madre possiede la più grande collezione di rose del quartiere. Ora,
09:56
if I choose to add emphasis to the word my
146
596420
4660
se scelgo di aggiungere enfasi alla parola my
10:01
in that sentence, how does it shift the meaning?
147
601220
2339
in quella frase, come cambia il significato?
10:04
My mother owns the largest collection of roses in the neighborhood.
148
604620
3260
Mia madre possiede la più grande collezione di rose del quartiere.
10:08
What do you think? That's right. I want to make it clear that it's my mom,
149
608470
4690
Cosa ne pensi? Giusto. Voglio che sia chiaro che è mia mamma,
10:13
not the neighbor, not your mom who has the largest collection of roses.
150
613740
4580
non la vicina, non tua mamma ad avere la più grande collezione di rose.
10:18
I'm bringing focus or attention to that word and in doing
151
618820
4780
Sto portando il focus o l'attenzione su quella parola e,
10:23
so, I'm increasing vocal variety,
152
623740
2180
così facendo, sto aumentando la varietà vocale,
10:26
making my message clear and my words more memorable.
153
626460
4260
rendendo il mio messaggio chiaro e le mie parole più memorabili.
10:31
Now to help us with emphasis, we can move on to this second strategy,
154
631809
4741
Ora per aiutarci con l'enfasi, possiamo passare a questa seconda strategia,
10:36
which is incorporating volume into your speech.
155
636600
3390
che consiste nell'incorporare il volume nel tuo discorso.
10:40
Volume indicates how loud you are or how quiet you are
156
640770
4700
Il volume indica quanto sei alto o quanto sei silenzioso
10:45
when you speak.
157
645620
1090
quando parli.
10:47
Playing around with volume anytime you communicate in English can add energy
158
647300
4490
Giocare con il volume ogni volta che comunichi in inglese può aggiungere energia
10:52
when you speak and help improve vocal variety.
159
652260
3410
quando parli e contribuire a migliorare la varietà vocale.
10:56
This includes drawing attention to particular words or sentences by increasing
160
656500
4690
Ciò include attirare l' attenzione su parole o frasi particolari aumentando il
11:01
your volume or speaking more softly. For example,
161
661191
4199
volume o parlando a voce più bassa. Ad esempio,
11:05
raising your voice can draw the listener's attention and add
162
665580
4770
alzare la voce può attirare l' attenzione dell'ascoltatore e aggiungere
11:10
dramatic energy to a particular word or part of your sentence.
163
670750
4240
energia drammatica a una parola particolare o a una parte della frase.
11:15
It can also help you emphasize a particular emotion,
164
675770
3300
Può anche aiutarti a enfatizzare un'emozione particolare,
11:19
whether you're trying to emphasize feeling excited, surprised,
165
679380
4770
sia che tu stia cercando di enfatizzare il sentimento di eccitazione, sorpresa,
11:24
angry, frustrated, rushed, and so on.
166
684520
3350
rabbia, frustrazione, fretta e così via.
11:28
Let me give you an example sentence. If for example,
167
688450
3140
Lascia che ti dia una frase di esempio. Se, ad esempio,
11:31
you're talking about climate change in a passionate way, you might say,
168
691610
4300
parli del cambiamento climatico in modo appassionato, potresti dire che
11:36
we must act soon if we hope to save the earth.
169
696850
3540
dobbiamo agire presto se speriamo di salvare la terra.
11:41
Let me say that again.
170
701010
940
Lasciatemelo dire di nuovo.
11:43
We must act soon if we hope to save the earth.
171
703050
3820
Dobbiamo agire presto se vogliamo sperare di salvare la terra.
11:47
Do you notice my volume went up just a bit with the words must
172
707450
4780
Hai notato che il mio volume si è alzato leggermente con le parole "Devi
11:52
act soon to draw attention and also help bring energy
173
712710
4130
agire presto" per attirare l'attenzione e anche per aiutare a
11:57
focus to those words. It also gives a sense of urgency.
174
717450
4510
focalizzare l'energia su quelle parole. Dà anche un senso di urgenza.
12:02
It's not just what I say, it's how I say it.
175
722750
4250
Non è solo quello che dico, è come lo dico.
12:07
That helps communicate that urgent message to
176
727001
3399
Ciò aiuta a comunicare quel messaggio urgente oppure
12:11
alternatively softening or lowering your voice can also be a dynamic
177
731590
4969
ammorbidire o abbassare la voce può anche essere un
12:16
way of communicating. In fact,
178
736860
2340
modo dinamico di comunicare. In effetti,
12:19
this can even cause the listener to lean in and listen carefully
179
739230
4890
questo può persino indurre l'ascoltatore a chinarsi e ad ascoltare attentamente
12:24
to what you're saying. In fact,
180
744140
1820
ciò che stai dicendo. In effetti,
12:26
you may have noticed that some public speakers or comedians will
181
746020
4820
potresti aver notato che alcuni oratori o comici
12:30
often indicate that they're sharing some kind of secret with an audience
182
750890
4990
spesso indicano che stanno condividendo qualche tipo di segreto con il pubblico
12:36
by lowering or softening their voice. Let me give you an example.
183
756460
3380
abbassando o ammorbidendo la voce. Lasciate che vi faccia un esempio.
12:40
Let's say you're telling a story at work and while telling that story, you say,
184
760610
4390
Diciamo che stai raccontando una storia al lavoro e mentre racconti quella storia, dici che
12:45
Bob said his dog was a stray,
185
765900
2140
Bob ha detto che il suo cane era randagio,
12:48
but we all know he stole his neighbor's dog. By lowering my voice,
186
768580
4620
ma sappiamo tutti che ha rubato il cane del suo vicino. Abbassando la voce, ti
12:54
I indicate to you that I'm sharing some kind of secret or inside knowledge and I
187
774200
4600
indico che sto condividendo qualche tipo di conoscenza segreta o interiore e
12:58
force you to lean in and listen more carefully. Overall,
188
778801
3999
ti costringo ad avvicinarti e ad ascoltare con più attenzione. Nel complesso,
13:03
increasing your volume indicates a particularly powerful or
189
783130
4910
aumentare il volume indica un momento particolarmente potente o
13:08
emotional moment. It can help convey intensity,
190
788041
3559
emotivo. Può aiutare a trasmettere intensità,
13:12
conviction and passion.
191
792370
1510
convinzione e passione.
13:14
A sudden increase or decrease in volume can immediately capture
192
794679
4721
Un improvviso aumento o diminuzione del volume può catturare immediatamente l'
13:19
an audience's attention because it's a significant shift in one's voice
193
799580
4780
attenzione del pubblico perché rappresenta un cambiamento significativo nella voce di una persona,
13:25
and a deliberate decrease in volume can help create
194
805380
4620
mentre una diminuzione deliberata del volume può contribuire a creare
13:30
intrigue or curiosity.
195
810640
1760
intrigo o curiosità.
13:33
By incorporating variation in volume,
196
813260
2419
Incorporando la variazione del volume,
13:35
you introduce more dynamic speech patterns and help keep your
197
815940
4900
introduci modelli di discorso più dinamici e aiuti a mantenere l'
13:41
audience's attention.
198
821120
660
13:41
You'll help avoid them tuning out or losing interest
199
821780
4460
attenzione del pubblico.
Aiuterai a evitare che si distraggano o perdano interesse
13:46
due to a monotonous tone of voice that never changes as opposed to
200
826940
4940
a causa di un tono di voce monotono che non cambia mai invece di
13:51
using a monotonous tone of voice that never changes.
201
831890
3270
usare un tono di voce monotono che non cambia mai.
13:55
You can incorporate changes in volume going loud and going soft
202
835980
4780
Puoi incorporare cambiamenti di volume andando ad alto e a basso volume
14:01
to bring more dynamic variation to your speech,
203
841260
3540
per apportare variazioni più dinamiche al tuo discorso,
14:05
grabbing your audience's attention and helping them stay focused and now the
204
845600
5000
attirando l'attenzione del pubblico e aiutandolo a rimanere concentrato. Ora la
14:10
third strategy you can use to add emphasis and improve overall vocal
205
850601
4839
terza strategia che puoi utilizzare per aggiungere enfasi e migliorare la varietà vocale complessiva
14:15
variety is pauses.
206
855880
1720
sono le pause.
14:18
I love to talk about and practice with my students.
207
858360
4040
Adoro parlare ed esercitarmi con i miei studenti.
14:23
The power of the pause pauses help us
208
863020
4060
Il potere delle pause ci aiuta a
14:27
naturally slow down our speech,
209
867590
1650
rallentare naturalmente il nostro discorso, il
14:29
which is beneficial when we're feeling particularly nervous or when we want to
210
869241
4399
che è utile quando ci sentiamo particolarmente nervosi o quando vogliamo
14:33
make sure our speech is smooth,
211
873641
2479
assicurarci che il nostro discorso sia fluido,
14:36
clear and fluid and pauses can be particularly
212
876570
4550
chiaro e fluido e le pause possono essere particolarmente
14:41
useful when we want to draw attention to keywords or
213
881420
4780
utili quando vogliamo disegnare attenzione alle parole chiave o a
14:46
parts of our sentence without really changing volume. Instead,
214
886250
4230
parti della nostra frase senza cambiare realmente il volume. Invece,
14:50
we just pause before and after the words we want to highlight.
215
890820
4820
ci limitiamo a fare una pausa prima e dopo le parole che vogliamo evidenziare.
14:56
There are a few places where we can pause to draw attention. If for example,
216
896170
4830
Ci sono alcuni posti in cui possiamo fermarci per attirare l'attenzione. Se ad esempio
15:01
we want to bring attention to a specific word,
217
901020
2420
vogliamo portare l'attenzione su una parola specifica,
15:03
we might pause between syllables or we could pause before
218
903540
4820
potremmo fare una pausa tra le sillabe oppure potremmo fare una pausa prima
15:08
and after that particular word.
219
908740
2020
e dopo quella particolare parola.
15:11
We can also pause before and after a particular phrase.
220
911340
3940
Possiamo anche fare una pausa prima e dopo una frase particolare.
15:15
For example, a lengthier pause after an introductory phase,
221
915860
3660
Ad esempio, una pausa più lunga dopo una fase introduttiva
15:19
and I'm going to illustrate each one of those examples. To do that,
222
919521
3959
e illustrerò ciascuno di questi esempi. Per fare ciò,
15:23
I'm going to start with this basic sentence.
223
923580
2140
inizierò con questa frase fondamentale.
15:26
We need to meet this deadline or the contract will be canceled.
224
926420
3380
Dobbiamo rispettare questa scadenza altrimenti il ​​contratto verrà annullato.
15:30
Now I could say that sentence like this,
225
930620
2180
Ora potrei dire una frase come questa,
15:33
we need to meet this deadline or the contract will be canceled when I do that,
226
933540
4220
dobbiamo rispettare questa scadenza o il contratto verrà annullato quando lo faccio,
15:37
there's really not any vocal variety and as a result you have no idea
227
937830
4770
non c'è davvero alcuna varietà vocale e di conseguenza non hai idea di
15:43
how I really feel about this.
228
943100
1580
cosa penso veramente a riguardo. Non
15:44
There's no sense of urgency or panic or fear or frustration.
229
944750
4730
c'è alcun senso di urgenza, panico, paura o frustrazione.
15:50
It's just words in a sentence. It's just a statement. However,
230
950550
3930
Sono solo parole in una frase. E' solo una dichiarazione. Tuttavia,
15:54
by adding in vocal variety and thinking about how to incorporate emphasis,
231
954860
4340
aggiungendo varietà vocale e pensando a come incorporare l'enfasi,
15:59
I can add that extra layer of meaning and make my message more clear
232
959720
3840
posso aggiungere quello strato extra di significato e rendere il mio messaggio più chiaro
16:04
and I'm going to use pauses to help me do that. If for example,
233
964660
3940
e utilizzerò le pause per aiutarmi a farlo. Se per esempio
16:08
I want to bring particular focus to the word canceled,
234
968840
3360
voglio soffermarmi in particolare sulla parola rescisso,
16:12
perhaps I'm nervous about this contract being canceled.
235
972550
3130
forse mi innervosisce la rescissione di questo contratto.
16:16
I can use a pause between the syllables to help me do that.
236
976520
2920
Posso usare una pausa tra le sillabe per aiutarmi a farlo.
16:20
We need to meet this deadline or the contract will be canceled.
237
980100
4020
Dobbiamo rispettare questa scadenza altrimenti il ​​contratto verrà annullato.
16:25
It sounds a little bit strange, but by adding that pause canceled,
238
985020
3740
Suona un po' strano, ma aggiungendo quella pausa cancellata,
16:29
I'm making that word abundantly clear, drawing attention to it.
239
989740
3980
rendo abbondantemente chiara quella parola , attirando l'attenzione su di essa.
16:33
It's almost like taking a yellow highlighter and circling that word.
240
993750
4050
È quasi come prendere un evidenziatore giallo e cerchiare quella parola.
16:38
I'm also communicating some fear or frustration.
241
998340
3180
Sto anche comunicando qualche paura o frustrazione.
16:42
I can go a step further adding more urgency to this particular
242
1002240
5000
Posso fare un ulteriore passo avanti aggiungendo più urgenza a questa particolare
16:47
statement by adding pauses before and after the word need,
243
1007760
4200
affermazione aggiungendo pause prima e dopo la parola necessità,
16:52
we need to meet this deadline or the contract will be
244
1012900
4380
dobbiamo rispettare questa scadenza altrimenti il ​​contratto verrà
16:57
canceled. Listen again,
245
1017720
1720
annullato. Ascolta ancora,
17:00
we need to meet this deadline or the contract will be
246
1020620
4780
dobbiamo rispettare questa scadenza altrimenti il ​​contratto verrà
17:05
canceled. There are short little pauses before and after that word need.
247
1025560
4120
annullato. Ci sono brevi pause prima e dopo la parola bisogno.
17:10
I also added a bit more volume for added emphasis.
248
1030040
3840
Ho anche aggiunto un po' più di volume per una maggiore enfasi.
17:14
By incorporating those pauses,
249
1034540
1940
Incorporando queste pause,
17:16
there's a little bit of extra silence in the sentence.
250
1036990
3369
c'è un po' di silenzio in più nella frase.
17:20
It grabs attention and it brings focus to that word helping
251
1040820
4660
Cattura l'attenzione e focalizza l' attenzione su quella parola contribuendo
17:25
to add to that level of urgency that I might feel,
252
1045660
4180
ad aumentare quel livello di urgenza che potrei sentire
17:30
and finally,
253
1050500
780
e, infine,
17:31
I could also add an introductory phrase to this particular sentence and
254
1051280
4520
potrei anche aggiungere una frase introduttiva a questa particolare frase e
17:35
incorporate a pause after that phrase to draw attention to it. For example,
255
1055801
4799
incorporare una pausa dopo quella frase per attirare l'attenzione su di essa. Ad esempio, la cosa
17:41
most importantly,
256
1061510
1010
più importante è che
17:43
we need to meet this deadline or the contract will be canceled.
257
1063820
4539
dobbiamo rispettare questa scadenza altrimenti il ​​contratto verrà annullato.
17:49
Let's pause for a moment and compare that final example with the first
258
1069369
4551
Fermiamoci un attimo e confrontiamo l'ultimo esempio con il primo
17:54
way that I said that sentence.
259
1074220
1460
modo in cui ho detto quella frase.
17:55
I'm going to start with a monotonous tone of voice with no vocal
260
1075980
4740
Inizierò con un tono di voce monotono senza
18:00
variety, so version number one,
261
1080750
2850
varietà vocale, quindi versione numero uno,
18:04
we need to meet this deadline or the contract will be canceled, flat,
262
1084300
4380
dobbiamo rispettare questa scadenza o il contratto verrà annullato, piatto,
18:08
monotonous,
263
1088930
833
monotono,
18:10
no real emphasis or vocal variety in version two.
264
1090420
3620
senza vera enfasi o varietà vocale nella versione due.
18:15
Most importantly,
265
1095070
970
Soprattutto,
18:16
we need to meet this deadline or the contract will be canceled.
266
1096820
4420
dobbiamo rispettare questa scadenza altrimenti il ​​contratto verrà annullato.
18:22
Of those two examples, which one has more power to it, more energy to it,
267
1102180
4700
Di questi due esempi, quale ha più potere, più energia,
18:26
more urgency, which one communicates a stronger message?
268
1106990
4650
più urgenza, quale comunica un messaggio più forte?
18:32
Which one holds your attention?
269
1112410
2230
Quale attira la tua attenzione?
18:35
The second one is definitely the winner.
270
1115790
2540
Il secondo è sicuramente il vincitore.
18:39
Now that you have these three different ways of adding emphasis to your speech
271
1119780
4339
Ora che conosci questi tre diversi modi per aggiungere enfasi al tuo discorso
18:44
to improve overall vocal variety, how can you practice this?
272
1124120
4600
per migliorare la varietà vocale complessiva, come puoi esercitarti?
18:49
I want to give you a practical concrete way to do so, but before I do,
273
1129520
4480
Voglio darti un modo pratico e concreto per farlo, ma prima di farlo,
18:54
I want to highlight that incorporating emphasis and improving vocal variety
274
1134480
4800
voglio sottolineare che incorporare l'enfasi e migliorare la varietà vocale
18:59
can take time.
275
1139420
760
può richiedere tempo.
19:00
It means getting used to particular speech patterns such as sentence stress.
276
1140180
4939
Significa abituarsi a particolari modelli di discorso come l'accento della frase.
19:05
It also means learning to make choices about how you
277
1145500
4900
Significa anche imparare a fare delle scelte su come
19:10
say particular words.
278
1150460
1180
pronunciare parole particolari.
19:12
There isn't always a particular right or wrong way to do so.
279
1152170
3390
Non esiste sempre un modo particolare, giusto o sbagliato, per farlo.
19:15
It's all about the message that you want to communicate.
280
1155630
2729
Dipende tutto dal messaggio che vuoi comunicare.
19:18
There may be a sentence that you want to express and there are words that you
281
1158690
4750
Potrebbe esserci una frase che vuoi esprimere e ci sono parole che
19:23
would choose to emphasize to communicate a particular emotion or to communicate
282
1163441
4959
sceglieresti di enfatizzare per comunicare un'emozione particolare o per comunicare
19:28
a message. If I were to say the same sentence, I might make different choices.
283
1168480
4600
un messaggio. Se dovessi dire la stessa frase, potrei fare scelte diverse.
19:33
There isn't necessarily a right or wrong.
284
1173810
2190
Non c'è necessariamente giusto o sbagliato.
19:36
It is knowing what you want to communicate and thinking about the
285
1176460
4860
Significa sapere cosa vuoi comunicare e pensare al
19:41
best way to do that.
286
1181321
1159
modo migliore per farlo.
19:43
You can do so with your word choices and with how you use your
287
1183100
4940
Puoi farlo con la scelta delle parole e con il modo in cui usi la
19:48
voice. In practicing this,
288
1188041
2279
voce. Nel praticare questo,
19:51
I strongly recommend that you be patient with yourself.
289
1191040
4079
ti consiglio vivamente di essere paziente con te stesso.
19:55
Give yourself time to practice and adjust. Now,
290
1195670
3970
Concedetevi il tempo per esercitarvi e adattarvi. Ora,
19:59
the best way to do all of that is to start a speaking journal practice.
291
1199740
4900
il modo migliore per fare tutto ciò è iniziare una pratica di diario parlato.
20:05
I love speaking journals. If you've joined me for Fluency School,
292
1205160
3760
Adoro parlare di diari. Se sei stato con me per la Fluency School,
20:08
if you're part of my Confident Women Community,
293
1208980
2060
se fai parte della mia Confident Women Community,
20:11
you know that I love the practice of recording yourself
294
1211580
4740
sai che amo la pratica di registrarti
20:16
because you can first of all do it privately. Nobody needs to hear,
295
1216710
4890
perché puoi farlo prima di tutto in privato. Nessuno ha bisogno di sentire,
20:21
nobody needs to know.
296
1221619
1181
nessuno ha bisogno di sapere.
20:23
That can reduce overall anxiety so you can record yourself speaking.
297
1223190
4890
Ciò può ridurre l'ansia generale in modo da poterti registrare mentre parli.
20:28
Then you listen to it and that's the key.
298
1228830
2770
Poi lo ascolti e questa è la chiave.
20:32
You can't change anything if you don't know what to change.
299
1232100
3340
Non puoi cambiare nulla se non sai cosa cambiare.
20:36
When you listen to yourself speaking, you start to notice particular patterns.
300
1236150
4650
Quando ti ascolti parlare, inizi a notare schemi particolari.
20:41
You can hear the things that you're doing well.
301
1241500
2140
Puoi sentire le cose che stai facendo bene.
20:43
You can also hear the things that you want to change and you might listen to
302
1243980
3700
Puoi anche sentire le cose che vuoi cambiare e potresti ascoltarti
20:47
yourself speak and realize, oh, I could have added some volume,
303
1247920
3680
parlare e realizzare, oh, avrei potuto aggiungere un po' di volume,
20:51
or I could have added a pause to that sentence,
304
1251780
2300
o avrei potuto aggiungere una pausa a quella frase,
20:54
and in doing so it would've made it more powerful.
305
1254500
2500
e così facendo avrebbe reso è più potente.
20:57
The best thing about recording yourself is you can then record yourself again.
306
1257700
4820
La cosa migliore nel registrarti è che puoi registrarti di nuovo.
21:02
After you listen and evaluate,
307
1262520
2200
Dopo aver ascoltato e valutato,
21:05
you can do it again and make some comparisons.
308
1265220
3700
puoi farlo di nuovo e fare alcuni confronti.
21:09
Keep the first recording, do it a second time,
309
1269550
3050
Conserva la prima registrazione, falla una seconda volta,
21:13
make some changes and compare the two,
310
1273030
2290
apporta alcune modifiche e confronta le due,
21:16
evaluate them and see what changes you were able to make and how does that
311
1276240
3640
valutale e vedi quali modifiche sei riuscito a apportare e come ciò
21:19
change your overall message. Now,
312
1279900
3140
cambia il tuo messaggio generale. Ora,
21:23
if you've never heard of a speaking journal practice before,
313
1283041
3318
se non hai mai sentito parlare di una pratica di diario parlato prima,
21:26
if you've never thought about this, let me give you two recommendations.
314
1286380
3739
se non ci hai mai pensato, lascia che ti dia due consigli.
21:30
Number one at my Speak Confident English website.
315
1290859
2500
Il numero uno nel mio sito web Speak Confident English.
21:33
You can download a free in-depth training titled How to Say What You Want in
316
1293360
4880
Puoi scaricare un corso di formazione approfondito gratuito intitolato Come dire quello che vuoi in
21:38
English. It's a two-part training series,
317
1298241
2118
inglese. È una serie di formazione in due parti
21:41
and in that training I do talk about the process of recording
318
1301260
4740
e in quella formazione parlo del processo di registrazione di
21:46
yourself,
319
1306240
833
te stesso, di
21:47
how you can begin that practice and why it's so useful for your overall
320
1307300
4940
come puoi iniziare questa pratica e perché è così utile per le tue
21:52
English skills, whether you're working to gain confidence,
321
1312241
2959
competenze generali in inglese, sia che tu stia lavorando per acquisire sicurezza,
21:55
fluency or accuracy or all of the above.
322
1315710
3250
fluidità o precisione o tutto quanto sopra.
21:59
The second recommendation I have is an in-depth lesson at
323
1319980
4820
La seconda raccomandazione che ho è una lezione approfondita sul
22:04
my Speak Confident English website titled How to Create a Speaking Journal
324
1324801
4999
mio sito web Speak Confident English intitolata How to Create a Speaking Journal
22:10
Practice. With that particular lesson,
325
1330200
2159
Practice. Con quella particolare lezione,
22:12
you can also download a free guide with 30 days of speaking
326
1332500
4980
puoi anche scaricare una guida gratuita con 30 giorni di
22:17
prompts,
327
1337670
550
suggerimenti per parlare,
22:18
so if you're not really sure what to talk about when recording yourself as part
328
1338220
4700
quindi se non sei veramente sicuro di cosa parlare quando ti registri come parte
22:22
of a speaking journal, you could use those prompts to help you. In doing so,
329
1342921
4839
di un diario orale, potresti usare questi suggerimenti per aiutarti. Così facendo,
22:28
you'll have something specific and practical you can practice talking about.
330
1348140
4340
avrai qualcosa di specifico e pratico di cui potrai esercitarti a parlare.
22:32
You can record it, listen to it, evaluate it,
331
1352859
2981
Puoi registrarlo, ascoltarlo , valutarlo
22:36
and then intentionally try to add
332
1356340
4740
e poi provare intenzionalmente ad aggiungere
22:41
different forms of emphasis,
333
1361190
2050
diverse forme di enfasi,
22:43
whether it's for a particular key word or particular parts of your sentence.
334
1363241
4878
sia che si tratti di una particolare parola chiave o di parti particolari della tua frase.
22:48
This might also include playing around with volume,
335
1368670
2650
Ciò potrebbe anche includere giocare con il volume,
22:51
so making sudden changes to how loud or how soft
336
1371619
4500
quindi apportare modifiche improvvise al livello di voce alto o basso con cui
22:56
you're speaking, and finally,
337
1376880
1560
parli e, infine,
22:58
you can also work with adding pauses into your speech. With that,
338
1378780
4180
puoi anche lavorare aggiungendo pause nel tuo discorso. Detto questo,
23:02
thank you so much for joining me in today's lesson.
339
1382961
2359
grazie mille per esserti unito a me nella lezione di oggi.
23:05
I truly hope you found it useful to you. If you did, I would love to know.
340
1385600
4280
Spero davvero che ti sia stato utile. Se lo facessi, mi piacerebbe saperlo.
23:09
You can tell me by sharing a comment below,
341
1389881
1919
Puoi dirmelo condividendo un commento qui sotto
23:12
or you can give this lesson a thumbs up here on YouTube. While you do that,
342
1392180
3980
oppure puoi dare un pollice in su a questa lezione qui su YouTube. Mentre lo fai,
23:16
don't forget to subscribe so you never miss one of my Confident English lessons.
343
1396490
4230
non dimenticare di iscriverti per non perdere mai una delle mie lezioni di Confident English.
23:21
Thank you again for being here, and I look forward to seeing you next time.
344
1401770
3790
Grazie ancora per essere qui e non vedo l'ora di vedervi la prossima volta.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7