Lay or Lie? Never mix them up again.

14,321 views ・ 2021-12-03

Simple English Videos


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Here’s a question.
0
650
1069
Oto pytanie.
00:01
What’s Jay doing here?
1
1719
2531
Co Jay tu robi?
00:04
Is he lying on the couch or is he laying on the couch?
2
4250
4150
Czy on leży na kanapie, czy leży na kanapie?
00:08
If you’re not sure, watch this video and find out.
3
8400
5139
Jeśli nie jesteś pewien, obejrzyj ten film i dowiedz się.
00:13
A lot of you have told us you find these two verbs confusing.
4
13539
11441
Wielu z was powiedziało nam, że te dwa czasowniki są dla was mylące.
00:24
We’re not surprised.
5
24980
1570
Nie jesteśmy zaskoczeni.
00:26
They’re so confusing that native speakers often mix them up.
6
26550
4539
Są tak zagmatwane, że native speakerzy często je mieszają.
00:31
So first we’re going to go step by step, explain the meaning and the grammar and show
7
31089
5431
Więc najpierw przejdziemy krok po kroku, wyjaśnimy znaczenie i gramatykę oraz
00:36
you how they work in action.
8
36520
2090
pokażemy, jak działają w akcji.
00:38
But first you have to do something.
9
38610
2370
Ale najpierw musisz coś zrobić.
00:40
You have to subscribe!
10
40980
1750
Musisz się zapisać!
00:42
Hit the subscribe button because you’re going to love our videos.
11
42730
3750
Naciśnij przycisk subskrypcji, ponieważ pokochasz nasze filmy.
00:46
OK, ready now?
12
46480
1960
OK, gotowy?
00:48
No wait.
13
48440
1310
Nie, czekaj.
00:49
And you have to hit the notification bell.
14
49750
3120
I musisz nacisnąć dzwonek powiadomień.
00:52
Otherwise they might not know when we publish a new video.
15
52870
3570
W przeciwnym razie mogą nie wiedzieć, kiedy opublikujemy nowy film. Czy
00:56
Can we start now?
16
56440
1770
możemy już zacząć?
00:58
Yes.
17
58210
1240
Tak.
00:59
OK.
18
59450
1240
OK. Do
01:00
Bye.
19
60690
1250
widzenia.
01:01
If the bank manger calls, tell him I’m not here.
20
61940
3770
Jeśli zadzwoni kierownik banku, powiedz mu, że mnie tu nie ma.
01:05
But you are here.
21
65710
2440
Ale jesteś tutaj.
01:08
I know but tell him I’m not here.
22
68150
4100
Wiem, ale powiedz mu, że mnie tu nie ma.
01:12
But that would be lying.
23
72250
2310
Ale to byłoby kłamstwo.
01:14
OK, the first thing to note.
24
74560
3460
OK, pierwsza rzecz do zapamiętania.
01:18
The verb 'lie' has two meanings.
25
78020
2790
Czasownik „kłamstwo” ma dwa znaczenia.
01:20
One meaning is not tell the truth.
26
80810
3250
Jednym ze znaczeń jest nie mówić prawdy.
01:24
For example.
27
84060
1000
Na przykład.
01:25
I’m very honest.
28
85060
1010
Jestem bardzo szczery.
01:26
I never lie.
29
86070
2280
Nigdy nie kłamię.
01:28
Um, so how old are you, Vicki?
30
88350
4670
Um, więc ile masz lat, Vicki?
01:33
I'm, umm… thirty two.
31
93020
3770
Mam, hm… trzydzieści dwa lata.
01:36
Really?
32
96790
1000
Naprawdę?
01:37
Thirty two, eh?.
33
97790
1619
Trzydzieści dwa, co?
01:39
You should never ask a lady how old she is.
34
99409
3751
Nigdy nie powinieneś pytać kobiety, ile ma lat.
01:43
She lied.
35
103160
1430
Ona skłamała.
01:44
So in that meaning, 'lie' is a regular verb.
36
104590
3530
Więc w tym znaczeniu „kłamstwo” jest czasownikiem regularnym.
01:48
Lie, lied. lied.
37
108120
2210
Kłam, kłam. skłamał.
01:50
It’s easy huh?
38
110330
1730
To łatwe, prawda?
01:52
OK, let's forget that meaning and look at another one.
39
112060
4989
OK, zapomnijmy o tym znaczeniu i spójrzmy na inne.
01:57
This is Ksenia, and she's lying down here.
40
117049
3611
To jest Ksenia i leży tutaj.
02:00
She's in a horizontal or resting position.
41
120660
3930
Jest w pozycji poziomej lub spoczynkowej.
02:04
This meaning of lie is similar to the verb 'lay', but when we lay something we put it
42
124590
6860
To znaczenie kłamstwa jest podobne do czasownika „leżeć”, ale kiedy coś kładziemy, odkładamy to
02:11
down.
43
131450
1410
.
02:12
Now here's Ksenia again and she’s is laying Carter's toys on the floor, placing them there.
44
132860
6580
Teraz znów jest Ksenia i kładzie zabawki Cartera na podłodze, kładąc je tam.
02:19
So 'lie' means be horizontal and 'lay' means place something down.
45
139440
5320
Zatem „leżeć” oznacza leżeć poziomo, a „leżeć” oznacza położyć coś w dół.
02:24
And now it's time for some grammar.
46
144760
3410
A teraz czas na trochę gramatyki.
02:28
‘Lie' is an intransitive verb which means it has no object.
47
148170
5730
„Kłamstwo” jest czasownikiem nieprzechodnim, co oznacza, że nie ma dopełnienia.
02:33
We can lie on something.
48
153900
2809
Możemy się na czymś położyć.
02:36
We can lie in something.
49
156709
2890
Możemy w czymś leżeć.
02:39
We can lie under something, but we can't lie something.
50
159599
5271
Możemy leżeć pod czymś, ale nie możemy czegoś kłamać.
02:44
'Lay' is a transitive verb so it has an object.
51
164870
3890
„Lay” jest czasownikiem przechodnim, więc ma dopełnienie.
02:48
We always lay something.
52
168760
2589
Zawsze coś kładziemy.
02:51
We can lay roads - build them by laying down asphalt.
53
171349
4200
Możemy układać drogi - buduj je, kładąc asfalt.
02:55
We can lay carpets - put them on the floor.
54
175549
3631
Dywany możemy położyć - połóż je na podłodze.
02:59
We can lay bricks to build walls.
55
179180
2610
Możemy układać cegły do ​​budowy ścian.
03:01
Birds lay eggs and then they sit on them until they hatch.
56
181790
3890
Ptaki składają jaja, a następnie siedzą na nich, aż się wyklują.
03:05
There’s another place we say ‘lay’ in British English.
57
185680
3489
Jest jeszcze jedno miejsce, o którym mówimy „leżeć” w brytyjskim angielskim.
03:09
Oh yeah?
58
189169
1111
O tak?
03:10
Yeah, we lay the table.
59
190280
2560
Tak, nakrywamy do stołu.
03:12
Oh you've laid the table!
60
192840
3750
Och, nakryłeś do stołu!
03:16
Thank you.
61
196590
1500
Dziękuję.
03:18
In America we say set the table.
62
198090
2660
W Ameryce mówimy „nakryj stół”.
03:20
We can say ‘set’ in British English too, but we also say lay because you’re placing
63
200750
5499
Możemy powiedzieć „set” również w brytyjskim angielskim, ale mówimy też „lay”, ponieważ kładziesz
03:26
things on the table.
64
206249
3690
rzeczy na stół.
03:29
Hey stop that man.
65
209939
11991
Hej, zatrzymaj tego człowieka.
03:41
Put up your hands and lay down your weapon.
66
221930
4699
Podnieście ręce i odłóżcie broń.
03:46
So remember, laying is like putting or placing.
67
226629
7591
Pamiętaj więc, że układanie jest jak układanie lub układanie.
03:54
And that brings us to a great tip.
68
234220
2469
I to prowadzi nas do świetnej wskazówki.
03:56
If you're not sure which verb to use, there’s a question you can ask.
69
236689
4681
Jeśli nie masz pewności, którego czasownika użyć, możesz zadać pytanie.
04:01
If you’re thinking is it 'lay' or is it 'lie', ask yourself this question.
70
241370
5280
Jeśli zastanawiasz się, czy to „leży”, czy „kłamie”, zadaj sobie to pytanie.
04:06
If the answer is yes, then the verb you need is 'lay'.
71
246650
4500
Jeśli odpowiedź brzmi „tak”, potrzebnym czasownikiem jest „lay”.
04:11
So I’m laying my book on the couch here – I’m placing it there.
72
251150
4780
Więc kładę książkę na kanapie tutaj – kładę ją tam.
04:15
Lay down your weapon - place it on the ground.
73
255930
3730
Odłóż broń - połóż ją na ziemi.
04:19
So we'd say 'lay', nit 'lie' here because we're talking about placing something.
74
259660
5810
Więc powiedzielibyśmy tutaj „leżeć”, nie „leżeć”, ponieważ mówimy o umieszczeniu czegoś.
04:25
So could we use the verb place here?
75
265470
2979
Czy możemy więc użyć tutaj czasownika miejsce?
04:28
No.
76
268449
1000
Nie.
04:29
So Ksenia’s just lying on the floor.
77
269449
3930
Więc Ksenia po prostu leży na podłodze.
04:33
But what about here?
78
273379
2660
Ale co tutaj?
04:36
Now she’s placing things on the floor.
79
276039
2431
Teraz układa rzeczy na podłodze.
04:38
So yes, we'd say she’s laying toys on the floor.
80
278470
4900
Więc tak, powiedzielibyśmy, że kładzie zabawki na podłodze.
04:43
Great.
81
283370
1000
Świetnie.
04:44
Now you know which verb to choose!
82
284370
2150
Teraz wiesz, który czasownik wybrać!
04:46
So now it’s time for some more grammar!
83
286520
3380
Więc teraz czas na trochę więcej gramatyki!
04:49
Both of these verbs are irregular.
84
289900
2470
Oba te czasowniki są nieregularne.
04:52
The base forms are lie and lay.
85
292370
2420
Podstawowe formy to kłamstwo i kłamstwo.
04:54
But then it get’s harder.
86
294790
1969
Ale potem jest trudniej.
04:56
What are the three parts of the verbs?
87
296759
2421
Jakie są trzy części czasowników?
04:59
Lie goes lie… lay… lain.
88
299180
4519
Kłamstwo to kłamstwo… kłamstwo… kłamstwo.
05:03
And lay goes – lay… laid … laid.
89
303699
3961
I kłaść idzie – kłaść… kłaść… kłaść.
05:07
There’s something really tricky here.
90
307660
2890
Jest tu coś naprawdę trudnego.
05:10
Look at the past form of 'lie'.
91
310550
2820
Spójrz na dawną formę „kłamstwa”.
05:13
It's lay!
92
313370
1000
Leży!
05:14
Weird, eh?
93
314370
1660
Dziwne, co?
05:16
Sometimes English is so confusing.
94
316030
2569
Czasami angielski jest bardzo mylący.
05:18
Let’s see them all in action.
95
318599
2560
Zobaczmy je wszystkie w akcji.
05:21
OK, so here are the three parts of the verbs.
96
321159
3671
OK, oto trzy części czasowników.
05:24
Lie, lay, lain.
97
324830
2080
Leżeć, leżeć, leżeć.
05:26
Lay, laid, laid.
98
326910
2069
Leżeć, kłaść, kłaść.
05:28
The good news is we rarely say 'lain' these days, so let's forget about that.
99
328979
7331
Dobrą wiadomością jest to, że obecnie rzadko mówimy „leżeć” , więc zapomnijmy o tym.
05:36
Trust me.
100
336310
1000
Zaufaj mi.
05:37
You probably won't need it.
101
337310
1790
Prawdopodobnie nie będziesz go potrzebować.
05:39
We’re going to look at examples of the other ones.
102
339100
4099
Przyjrzymy się przykładom innych.
05:43
We’re just back from holiday where I got a wonderful sun tan.
103
343199
6951
Właśnie wróciliśmy z wakacji, gdzie udało mi się cudownie opalić.
05:50
Unfortunately Jay lay in the sun too long too long.
104
350150
7650
Niestety Jay leżał zbyt długo na słońcu .
05:57
So what did Vicki say there?
105
357800
1839
Więc co Vicki tam powiedziała?
05:59
The missing word is 'lay'.
106
359639
2831
Brakujące słowo to „leżeć”. Czy
06:02
Now is that the verb ‘lay’ or the past form of 'lie'?
107
362470
4189
to czasownik „leżeć” czy forma przeszła „kłamać”? To
06:06
It’s the past form of lie.
108
366659
3130
dawna forma kłamstwa.
06:09
Remember 'lie' means be horizontal, be in a resting position and the past form is lay.
109
369789
7090
Pamiętaj, że „leżeć” oznacza leżeć poziomo, być w pozycji spoczynkowej, a forma przeszła to leżenie.
06:16
OK, let’s look at the verb 'lay' now.
110
376879
3260
OK, spójrzmy teraz na czasownik „leżeć”.
06:20
Has the mail come?
111
380139
2330
Czy przyszła poczta?
06:22
Yes, I laid it on your desk.
112
382469
2611
Tak, położyłem to na twoim biurku.
06:25
Thank you.
113
385080
2010
Dziękuję.
06:27
Hey Vicki.
114
387090
3660
Hej Vicki.
06:30
Have you seen the dry cleaning?
115
390750
1479
Widziałeś pralnię chemiczną?
06:32
Yes, I've laid it on the bed.
116
392229
2870
Tak, położyłem go na łóżku.
06:35
Thank you.
117
395099
1421
Dziękuję.
06:36
So what were the missing words here?
118
396520
3230
Więc jakich słów tu brakowało?
06:39
They were both 'laid'.
119
399750
1419
Obaj byli „leżeni”.
06:41
We’re looking at the past and the present perfect forms here and we say ‘laid’ in
120
401169
5750
Patrzymy tutaj na przeszłość i teraźniejszość idealną i mówimy „ułożony” w
06:46
both tenses.
121
406919
1911
obu czasach.
06:48
Now the most common mistake people make with these two verbs is they say ‘lay’ when
122
408830
5160
Teraz najczęstszym błędem popełnianym przez ludzi z tymi dwoma czasownikami jest to, że mówią „leżeć”, kiedy
06:53
they mean 'lie'.
123
413990
1340
mają na myśli „kłamać”.
06:55
Yeah.
124
415330
1000
Tak.
06:56
You have to remember, if something is just sitting somewhere at rest, use the verb 'lie'.
125
416330
6399
Trzeba pamiętać, że jeśli coś po prostu siedzi gdzieś w spoczynku, użyj czasownika „kłamstwo”.
07:02
Let’s have a little quiz.
126
422729
1690
Zróbmy mały quiz.
07:04
Are you ready?
127
424419
2080
Jesteś gotowy?
07:06
First question.
128
426499
1081
Pierwsze pytanie.
07:07
After you have laid a book on the couch then is it lying there, or laying there?
129
427580
7390
Po tym, jak położyłeś książkę na kanapie, czy ona tam leży, czy leży?
07:14
It's lying there.
130
434970
1060
Leży tam.
07:16
It’s not laying there.
131
436030
2870
Nie leży tam.
07:18
Have you seen my book?
132
438900
1750
Widziałeś moją książkę?
07:20
I think I saw it lying on the couch.
133
440650
2510
Wydaje mi się, że widziałem to leżące na kanapie.
07:23
Oh, thank you.
134
443160
4039
Och dziękuje.
07:27
Now how did it get there?
135
447199
2671
Jak to się tam dostało?
07:29
Here’s another question for you.
136
449870
3620
Oto kolejne pytanie do Ciebie.
07:33
What am I doing here?
137
453490
2070
Co ja tutaj robię?
07:35
Am I lying on the sofa or laying on the sofa?
138
455560
4240
Czy leżę na sofie, czy leżę na sofie?
07:39
I’m lying.
139
459800
1619
Kłamię.
07:41
I’m in a horizontal position.
140
461419
3590
Jestem w pozycji poziomej.
07:45
So if you see something lying on the ground, it's just sitting or resting there, it's lying
141
465009
6060
Więc jeśli widzisz coś leżącego na ziemi, to po prostu tam siedzi lub odpoczywa, to
07:51
there.
142
471069
1000
tam leży.
07:52
It's only laying there if it's doing something else, like it's a chicken that's laying eggs
143
472069
7460
Leży tam tylko wtedy, gdy robi coś innego, na przykład kurę znoszącą jajka
07:59
or something.
144
479529
1531
czy coś takiego.
08:01
That’s because lay is a transitive verb, right?
145
481060
3970
To dlatego, że lay jest czasownikiem przechodnim, prawda?
08:05
Exactly.
146
485030
1000
Dokładnie.
08:06
We always lay something.
147
486030
1999
Zawsze coś kładziemy.
08:08
If you want to know more about transitive and intransitive verbs, we’ve made some
148
488029
4261
Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o czasownikach przechodnich i nieprzechodnich, przygotowaliśmy kilka
08:12
other videos about them.
149
492290
1599
innych filmów na ten temat.
08:13
Yes, a good video to watch now would be our video on 'raise and rise'.
150
493889
5601
Tak, dobrym filmem do obejrzenia byłby nasz film na temat „raise and rise”.
08:19
They can be confusing too.
151
499490
2239
Mogą też być mylące.
08:21
We’ll put a link at the end.
152
501729
2111
Link umieścimy na końcu.
08:23
So that's it everyone.
153
503840
1780
Więc to wszystko.
08:25
Until next time.
154
505620
1000
Do następnego razu.
08:26
Bye-bye.
155
506620
1000
PA pa. Do
08:27
Bye.
156
507620
1
widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7