6 more useful American baseball idioms and a song (Part 4)

4,644 views ・ 2015-08-11

Simple English Videos


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λ²ˆμ—­λœ μžλ§‰μ€ 기계 λ²ˆμ—­λ©λ‹ˆλ‹€.

00:00
This is our final video on baseball idioms. You'll learn some great new expressions.
0
659
6501
이것은 야ꡬ κ΄€μš©κ΅¬μ— λŒ€ν•œ λ§ˆμ§€λ§‰ λΉ„λ””μ˜€μž…λ‹ˆλ‹€. 멋진 μƒˆλ‘œμš΄ ν‘œν˜„μ„ 배우게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
00:07
And you'll learn a song. Come on. Let's get going.
1
7160
3240
그리고 λ…Έλž˜λ₯Ό 배우게 λ©λ‹ˆλ‹€. μ–΄μ„œ ν•΄λ΄μš”. μ‹œμž‘ν•©μ‹œλ‹€.
00:15
The wonderful thing about baseball is you never know what will happen.
2
15480
4750
μ•Όκ΅¬μ˜ λ†€λΌμš΄ 점은 무슨 일이 일어날지 λͺ¨λ₯Έλ‹€λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
00:20
Every game is different. It's a new game with new possibilities.
3
20230
6070
κ²Œμž„λ§ˆλ‹€ λ‹€λ¦…λ‹ˆλ‹€. μƒˆλ‘œμš΄ κ°€λŠ₯성을 가진 μƒˆλ‘œμš΄ κ²Œμž„μž…λ‹ˆλ‹€ .
00:26
We need an idea for a sales promotion. Let's have a competition.
4
26300
4899
νŒμ΄‰μ„ μœ„ν•œ 아이디어가 ν•„μš”ν•©λ‹ˆλ‹€. κ²½μŸμ„ ν•΄λ³΄μž.
00:31
We had one last year. And nobody entered. Forget last year. It'll be very different this time
5
31200
6230
μž‘λ…„μ— ν•œ 번 μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그리고 아무도 λ“€μ–΄μ˜€μ§€ μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€. μž‘λ…„μ€ μžŠμœΌμ„Έμš”. μ΄λ²ˆμ—λŠ” 맀우 λ‹€λ₯Ό κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€
00:37
. We do have a lot of new products this year.
6
37430
3790
. μš°λ¦¬λŠ” μ˜¬ν•΄ λ§Žμ€ μƒˆλ‘œμš΄ μ œν’ˆμ„ 가지고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:41
Exactly. It'll be a whole new ball game. Hmmm. A whole new ball game? Yes, it means a completely
7
41250
7600
μ •ν™•νžˆ. μ™„μ „νžˆ μƒˆλ‘œμš΄ λ³Ό κ²Œμž„μ΄ 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 흠. μ™„μ „νžˆ μƒˆλ‘œμš΄ λ³Ό κ²Œμž„? 예, 그것은 μ™„μ „νžˆ
00:48
different situation - totally new. Now we'd better tell everyone about home plate.
8
48850
6540
λ‹€λ₯Έ 상황을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€. μ™„μ „νžˆ μƒˆλ‘œμš΄ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 이제 μš°λ¦¬λŠ” λͺ¨λ‘μ—κ²Œ ν™ˆ ν”Œλ ˆμ΄νŠΈμ— λŒ€ν•΄ μ•Œλ¦¬λŠ” 것이 μ’‹μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:55
It's a piece of white rubber and it has five sides.
9
55390
3140
흰색 고무 쑰각이며 5 면이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:58
It marks the place where the batter stands. Yes, home plate is where a lot of the action
10
58530
5000
νƒ€μžκ°€ μ„œμžˆλŠ” 곳을 ν‘œμ‹œν•©λ‹ˆλ‹€. 예, ν™ˆ ν”Œλ ˆμ΄νŠΈλŠ” λ§Žμ€ ν™œλ™μ΄ μ‹œμž‘λ˜λŠ” κ³³μž…λ‹ˆλ‹€
01:03
starts. When a batter steps up to the plate...Hang on
11
63530
3620
. νƒ€μžκ°€ 타석에 μ˜¬λΌμ„€ λ•Œ...잠깐만
01:07
There's another idiom. We've got a problem. The website went down
12
67150
6190
또 λ‹€λ₯Έ κ΄€μš©κ΅¬κ°€ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ¬Έμ œκ°€ μƒκ²ΌμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈλŠ”
01:13
three times last week. Yes, I'm afraid the webmaster quit. There
13
73340
5100
μ§€λ‚œ 주에 μ„Έ λ²ˆμ΄λ‚˜ λ‹€μš΄λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 예, μ›Ήλ§ˆμŠ€ν„°κ°€ κ·Έλ§Œλ‘” 것 κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:18
are problems with the code, but we have no control over that.
14
78440
3900
μ½”λ“œμ— λ¬Έμ œκ°€ μžˆμ§€λ§Œ μš°λ¦¬λŠ” 그것을 μ œμ–΄ν•  수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:22
Well, who's responsible then? Somebody's gotta fix it.
15
82340
4270
κ·Έλ ‡λ‹€λ©΄ μ±…μž„μ€ λˆ„κ΅¬μ—κ²Œ μžˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ? λˆ„κ΅°κ°€λŠ” 그것을 고쳐야 ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:26
Yes, fix the code. It's quite a challenge. Well, who's going to do it?
16
86610
8600
예, μ½”λ“œλ₯Ό μˆ˜μ •ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€. μƒλ‹Ήν•œ λ„μ „μž…λ‹ˆλ‹€. κΈ€μŽ„, λˆ„κ°€ ν• κ±°μ•Ό?
01:35
What? Me? Don't worry Christina. Jay will fix it.
17
95210
5870
무엇? λ‚˜? ν¬λ¦¬μŠ€ν‹°λ‚˜λ₯Ό κ±±μ •ν•˜μ§€ λ§ˆμ„Έμš”. μ œμ΄κ°€ ν•΄κ²°ν•΄λ“œλ¦¬κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:41
It's a wonderful challenge for him. He can't wait to start.
18
101080
5580
κ·Έμ—κ²ŒλŠ” 멋진 λ„μ „μž…λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŠ” μ‹œμž‘ν•˜κΈ°λ₯Ό 기닀릴 수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:46
Excellent. Thanks for stepping up to the plate, Jay. Bye now everyone.
19
106660
5490
ν›Œλ₯­ν•œ. νŒμ— μ˜¬λΌμ™€μ€˜μ„œ κ³ λ§ˆμ›Œ, 제이. 이제 λͺ¨λ‘ μ•ˆλ…•.
01:52
But I don't know anything about website code. So to step up to the plate means to take on
20
112150
9020
ν•˜μ§€λ§Œ μ›Ή μ‚¬μ΄νŠΈ μ½”λ“œμ— λŒ€ν•΄μ„œλŠ” 아무것도 λͺ¨λ¦…λ‹ˆλ‹€. λ”°λΌμ„œ step up to the plateλŠ”
02:01
the responsibility for something. Yes, when the batter steps up to the plate,
21
121170
5080
무언가에 λŒ€ν•œ μ±…μž„μ„ μ§€λŠ” 것을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€. 예, νƒ€μžκ°€ 타석에 였λ₯΄λ©΄
02:06
they rise to a challenge. Now how many chances does the batter get to
22
126250
5310
도전에 μ§λ©΄ν•˜κ²Œ λ©λ‹ˆλ‹€. 이제 νƒ€μžκ°€ 곡을 μΉ  수 μžˆλŠ” κΈ°νšŒλŠ” λͺ‡ λ²ˆμ΄λ‚˜ λ κΉŒμš”
02:11
hit the ball, Jay. Well, it depends. They can only get three
23
131560
4860
, 제이. κΈ€μŽ„μš”. 그듀은 μ„Έ 번의 슀트라이크 만 얻을 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
02:16
strikes. Now I'm the batter. The strike zone is from
24
136420
4500
. 이제 λ‚΄κ°€ νƒ€μžλ‹€. 슀트라이크 쑴은
02:20
my chest to my knees. If the pitcher throws a ball and it's in the
25
140920
4110
κ°€μŠ΄μ—μ„œ λ¬΄λ¦ŽκΉŒμ§€μž…λ‹ˆλ‹€. νˆ¬μˆ˜κ°€ λ˜μ§„ 곡이
02:25
strike zone and I don't swing, that's a strike. If I swing and miss, that's a strike too.
26
145030
7860
슀트라이크 쑴에 있고 λ‚΄κ°€ μŠ€μœ™ν•˜μ§€ μ•ŠμœΌλ©΄ μŠ€νŠΈλΌμ΄ν¬μž…λ‹ˆλ‹€. λ‚΄κ°€ νœ˜λ‘λ₯΄κ³  λ†“μΉ˜λ©΄ 그것도 μŠ€νŠΈλΌμ΄ν¬λ‹€.
02:32
Three strikes and you're out. That's another idiom!
27
152890
5000
μ„Έ 번의 μŠ€νŠΈλΌμ΄ν¬μ™€ μ•„μ›ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 그것은 또 λ‹€λ₯Έ κ΄€μš©κ΅¬μž…λ‹ˆλ‹€!
02:37
You were two hours late this morning. Yeah. And you were two hours late last Wednesday.
28
157890
6560
당신은 였늘 아침에 2μ‹œκ°„ λŠ¦μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 응. 그리고 당신은 μ§€λ‚œ μˆ˜μš”μΌμ— 2μ‹œκ°„ λŠ¦μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:44
Yeah, sorry. That's two strikes. If you're late again,
29
164450
4280
λ„€, μ£„μ†‘ν•©λ‹ˆλ‹€. 투 μŠ€νŠΈλΌμ΄ν¬μž…λ‹ˆλ‹€. 또 늦으면
02:48
you're out. You'd fire me? Yes. Three strikes and you're out.
30
168730
5170
아웃. λ‚  ν•΄κ³  ν• λž˜? 예. μ„Έ 번의 μŠ€νŠΈλΌμ΄ν¬μ™€ μ•„μ›ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
02:53
So a strike is a kind of failure. That's right,
31
173900
4900
λ”°λΌμ„œ νŒŒμ—…μ€ μΌμ’…μ˜ μ‹€νŒ¨μž…λ‹ˆλ‹€. λ§žμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:58
and you're only allowed to fail three times. After that, you're out.
32
178810
4800
μ„Έ 번만 μ‹€νŒ¨ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έ ν›„, 당신은 λ°–μœΌλ‘œμž…λ‹ˆλ‹€.
03:03
Now tell us about left field and right field. Left field is a long way from first base.
33
183610
7390
이제 μ™Όμͺ½ ν•„λ“œμ™€ 였λ₯Έμͺ½ ν•„λ“œμ— λŒ€ν•΄ μ•Œλ €μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€. μ’Œμ΅μˆ˜λŠ” 1λ£¨μ—μ„œ λ©€λ‹€. μ™Όμͺ½
03:11
It's hard to throw the ball to first base from left field.
34
191000
2880
ν•„λ“œμ—μ„œ 1λ£¨κΉŒμ§€ 곡을 λ˜μ§€λŠ” 것은 μ–΄λ ΅λ‹€ .
03:13
So it's surprising when balls come out of left field. Yeah.
35
193880
5020
κ·Έλž˜μ„œ 곡이 μ™Όμͺ½ ν•„λ“œμ—μ„œ λ‚˜μ˜¬ λ•Œ λ†€λžμŠ΅λ‹ˆλ‹€ . 응.
03:18
We have big plans for you, Graham. We're going to give you a promotion.
36
198900
5220
당신을 μœ„ν•œ 큰 κ³„νšμ΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€, κ·Έλ ˆμ΄μ—„. μš°λ¦¬λŠ” λ‹Ήμ‹ μ—κ²Œ μŠΉμ§„μ„ 쀄 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
03:24
You're going to be our sales manager for all of Asia.
37
204120
4000
당신은 μ•„μ‹œμ•„ μ „μ—­μ˜ μ˜μ—… κ΄€λ¦¬μžκ°€ 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€ .
03:28
Gee, I'm sorry guys, but I quit. You're resigning? Yeah, I got a better job.
38
208120
7860
μ–˜λ“€μ•„ λ―Έμ•ˆν•˜μ§€λ§Œ κ·Έλ§Œλ‘˜κ²Œ. 당신은 μ‚¬μž„ κ±° μ•Ό? 그래, λ‚˜λŠ” 더 λ‚˜μ€ 직업을 μ–»μ—ˆλ‹€.
03:35
But we had everything planned! Wow! That came out of left field.
39
215980
6700
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ μš°λ¦¬λŠ” λͺ¨λ“  것을 κ³„νšν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€! μš°μ™€! 그것은 μ™Όμͺ½ ν•„λ“œμ—μ„œ λ‚˜μ™”μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:42
So something out of left field is surprising. Yep. It's odd or strange. It's often something
40
222680
7200
μ™Όμͺ½ ν•„λ“œλ₯Ό λ²—μ–΄λ‚œ 것이 λ†€λžμŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ„€. μ΄μƒν•˜κ±°λ‚˜ μ΄μƒν•©λ‹ˆλ‹€. 그것은 μ’…μ’…
03:49
bad too. We don't expect balls to come from left field.
41
229880
4300
λ‚˜μœ μΌμ΄κΈ°λ„ν•©λ‹ˆλ‹€. μš°λ¦¬λŠ” 곡이 μ™Όμͺ½ ν•„λ“œμ—μ„œ λ‚˜μ˜¬ 것이라고 κΈ°λŒ€ν•˜μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:54
They're unconventional. Yep. When ideas are crazy or eccentric, we
42
234180
5470
그듀은 틀에 얽맀이지 μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ„€. 아이디어가 λ―Έμ³€κ±°λ‚˜ 기이할 λ•Œ μš°λ¦¬λŠ” 아이디어가
03:59
might say they came out of left field. So is it the same with right field? No, that's
43
239650
6570
μ™Όμͺ½ ν•„λ“œμ—μ„œ λ‚˜μ™”λ‹€κ³  말할 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έλ ‡λ‹€λ©΄ μš°μ΅λ„ λ§ˆμ°¬κ°€μ§€μΌκΉŒμš”? μ•„λ‹ˆμš”,
04:06
a little different. Right field is a quiet place. Nothing much happens there.
44
246220
6710
쑰금 λ‹€λ¦…λ‹ˆλ‹€. 였λ₯Έμͺ½ ν•„λ“œλŠ” μ‘°μš©ν•œ κ³³μž…λ‹ˆλ‹€. κ±°κΈ°μ—λŠ” 아무 일도 μΌμ–΄λ‚˜μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:19
How long have you been working here, Jay? Twenty seven years.
45
259600
5520
μ—¬κΈ°μ„œ μΌν•œ 지 μ–Όλ§ˆλ‚˜ 됐어, 제이? 슀물일곱 μ‚΄.
04:25
And you've always had the same job? Yep. You've never had a promotion? No.
46
265120
7410
그리고 당신은 항상 같은 직업을 κ°€μ‘ŒμŠ΅λ‹ˆλ‹€? λ„€. 당신은 μŠΉμ§„μ„ ν•œ 적이 μ—†μŠ΅λ‹ˆκΉŒ? μ•„λ‹ˆμš”.
04:32
Sounds like you're stuck out in right field. Yep.
47
272530
6530
였λ₯Έμͺ½ ν•„λ“œμ— κ°‡ν˜€μžˆλŠ” 것 κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ„€.
04:39
So if you're stuck in right field, nothing much happens. Yeah, if you're in right field,
48
279060
6660
λ”°λΌμ„œ 였λ₯Έμͺ½ ν•„λ“œμ— κ°‡ν˜€ 있으면 아무 일도 μΌμ–΄λ‚˜μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 예, 였λ₯Έμͺ½ ν•„λ“œμ— 있으면
04:45
you're disconnected from the action. I've heard a lot of these basball idioms used
49
285720
4980
μž‘μ—…μ—μ„œ 연결이 λŠμ–΄μ§‘λ‹ˆλ‹€. 영ꡭ λΉ„μ¦ˆλ‹ˆμŠ€ λŒ€ν™”μ—μ„œλ„ μ΄λŸ¬ν•œ 야ꡬ κ΄€μš©κ΅¬λ₯Ό 많이 λ“€μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
04:50
in British business conversations as well. And some of them are similar to cricket. But
50
290700
6050
. 그리고 κ·Έλ“€ 쀑 μΌλΆ€λŠ” 크리켓과 λΉ„μŠ·ν•©λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ‚˜
04:56
some of them were a whole new ball game for me too.
51
296750
4290
κ·Έλ“€ 쀑 μΌλΆ€λŠ” λ‚˜μ—κ²Œλ„ μ™„μ „νžˆ μƒˆλ‘œμš΄ λ³Ό κ²Œμž„μ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
05:01
We hope you find them useful. Yeah, we hope they help you hit it out of the park.
52
301040
5220
μœ μš©ν•˜κ²Œ μ‚¬μš©ν•˜μ‹œκΈΈ λ°”λžλ‹ˆλ‹€. 예, μš°λ¦¬λŠ” 그듀이 당신이 κ³΅μ›μ—μ„œ 그것을 μΉ˜λŠ” 데 도움이 되기λ₯Ό λ°”λžλ‹ˆλ‹€.
05:06
We'll be batting for you. Batting for you? Yes, we'll be on your side, rooting for you.
53
306260
7290
μš°λ¦¬λŠ” 당신을 μœ„ν•΄ λ°°νŒ…ν•  κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 당신을 μœ„ν•΄ λ°°νŒ…? λ„€, 저희가 μ˜†μ—μ„œ μ‘μ›ν•˜κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:13
Rooting for you? Yeah, you root for your favorite team. You mean you support them.
54
313550
6149
당신을 μœ„ν•΄ 응원? 예, μ’‹μ•„ν•˜λŠ” νŒ€μ„ μ‘μ›ν•©λ‹ˆλ‹€. 당신은 당신이 그듀을 지원 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
05:19
Yeah, like I root for the Phillies. Root, root, root for the home team, if they
55
319699
5861
그래, λ‚΄κ°€ Philliesλ₯Ό μ‘μ›ν•˜λŠ” κ²ƒμ²˜λŸΌ. 루트, 루트, ν™ˆ νŒ€μ˜ 루트, 그듀이
05:25
don't win it's a shame. And it's one, two, three strikes you're out
56
325560
4380
이기지 λͺ»ν•˜λ©΄ μ•ˆνƒ€κΉŒμš΄ μΌμž…λ‹ˆλ‹€. 그리고 그것은 ν•˜λ‚˜, λ‘˜, μ…‹μ˜ μŠ€νŠΈλΌμ΄ν¬μž…λ‹ˆλ‹€. 당신은
05:29
at the old ball game.
57
329940
2780
μ˜ˆμ „ ꡬ기 κ²Œμž„μ—μ„œ μ•„μ›ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7