US Elections - English vocabulary quiz

미국 선거-영어 어휘 퀴즈

11,806 views

2020-09-25 ・ Simple English Videos


New videos

US Elections - English vocabulary quiz

미국 선거-영어 어휘 퀴즈

11,806 views ・ 2020-09-25

Simple English Videos


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
It's election season in the US so we're going look at words that will be in the news.
0
89
5331
미국의 선거 시즌이므로 뉴스에 나올 단어를 살펴보겠습니다.
00:05
So you can follow what's happening and join in the discussions.
1
5420
3620
따라서 무슨 일이 일어나고 있는지 확인하고 토론에 참여할 수 있습니다 .
00:09
And we think that you might know a lot about American elections already.
2
9040
4360
그리고 우리는 여러분이 이미 미국 선거에 대해 많이 알고 있을 것이라고 생각합니다 .
00:13
So we're having a quiz!
3
13400
5100
그래서 퀴즈를 내겠습니다!
00:18
Let's start with a really easy question.
4
18500
6680
정말 쉬운 질문부터 시작하겠습니다.
00:25
Who is the president of the US?
5
25180
2140
미국 대통령은 누구입니까?
00:27
And also the vice president?
6
27320
2700
그리고 부회장도요?
00:30
Well the president is Donald Trump and his vice president is Mike Pence.
7
30020
3950
대통령은 도널드 트럼프이고 부통령은 마이크 펜스입니다.
00:33
And Donald Trump is the incumbent, the person who currently holds the office.
8
33970
5280
그리고 도널드 트럼프는 현재 사무실을 맡고 있는 현직자입니다.
00:39
And he and Pence are running for president and vice president again.
9
39250
4920
그리고 그와 펜스는 대통령 과 부통령에 다시 출마합니다.
00:44
Running.
10
44170
1000
달리기.
00:45
We often use the metaphor of racing when we talk about elections.
11
45170
4490
우리는 선거에 대해 이야기할 때 경주라는 은유를 자주 사용합니다 .
00:49
We call the competition an election race.
12
49660
3330
우리는 경쟁을 선거 경주라고 부릅니다.
00:52
And we talk about running mates, like friends who run together.
13
52990
4659
그리고 우리는 함께 달리는 친구처럼 러닝메이트에 대해 이야기합니다 .
00:57
Trump and Pence are running mates.
14
57649
3320
트럼프와 펜스는 러닝메이트다.
01:00
And erm ... Who are they running against?
15
60969
1731
그리고 음 ... 그들은 누구를 상대로 달리고 있습니까?
01:02
Yes.
16
62700
1000
예.
01:03
So that's your next question.
17
63700
1900
이것이 당신의 다음 질문입니다.
01:05
Who are their opponents?
18
65600
1280
상대는 누구입니까?
01:06
They're running against Joe Biden and Kamala Harris.
19
66880
4760
그들은 Joe Biden과 Kamala Harris를 상대로 뛰고 있습니다 .
01:11
Next question, what political parties do they belong to?
20
71640
4209
다음 질문, 그들은 어떤 정당 에 속해 있습니까?
01:15
Trump and Pence are Republicans.
21
75849
2760
트럼프와 펜스는 공화당원이다.
01:18
Biden and Harris are Democrats.
22
78609
2860
Biden과 Harris는 민주당 원입니다.
01:21
Sometimes you'll hear the Republican party called the GOP.
23
81469
2490
때때로 당신은 공화당이 GOP라고 부르는 것을 듣게 될 것입니다.
01:23
What does that stand for?
24
83959
1851
그것은 무엇을 의미합니까?
01:25
Grand old party.
25
85810
1890
그랜드 파티.
01:27
And it's just a nickname for the... Republican party.
26
87700
4640
그리고 그것은 단지... 공화당의 별명일 뿐입니다 .
01:32
Yes.
27
92340
1000
예.
01:33
Ok we have a picture question now.
28
93340
2450
이제 사진 질문이 있습니다.
01:35
What do these symbols represent?
29
95790
3390
이 기호는 무엇을 나타냅니까?
01:39
The elephant represents the Republican Party and the Donkey represents the Democratic Party.
30
99180
6369
코끼리는 공화당을 , 당나귀는 민주당을 상징합니다.
01:45
Now two other useful terms: right-wing and left-wing.
31
105549
4011
이제 우익과 좌익이라는 두 가지 다른 유용한 용어가 있습니다 .
01:49
Generally speaking, the Republican party is right-wing and they're strongly in favour
32
109560
5439
일반적으로 공화당은 우익이며
01:54
of the capitalist system.
33
114999
2171
자본주의 체제를 강력히 지지합니다.
01:57
And Democrats are left-wing and in favor of social change.
34
117170
4330
그리고 민주당원들은 좌익이며 사회 변화에 찬성합니다.
02:01
And in the US, you also hear liberal and progressive.
35
121500
4459
그리고 미국에서는 진보와 진보라는 말도 듣습니다.
02:05
Yes, it's like left-wing.
36
125959
3020
예, 좌익과 같습니다.
02:08
OK so there are two big political parties, but sometimes there are third parties as well.
37
128979
6441
좋습니다. 두 개의 큰 정당이 있지만 때로는 제3자도 있습니다.
02:15
Right sometimes there are candidates from the Green Party for example, oh and Kayne
38
135420
4549
때때로 예를 들어 녹색당의 후보가 있습니다 . 아 그리고 Kayne
02:19
West is running.
39
139969
1000
West가 출마하고 있습니다.
02:20
Yeah, but just in some states.
40
140969
2360
네, 하지만 일부 주에서만요.
02:23
Kayne is running as an independent candidate but there's another political party.
41
143329
4931
Kayne은 무소속으로 출마하고 있지만 다른 정당이 있습니다.
02:28
It's the third largest party.
42
148260
2470
세 번째로 큰 정당입니다.
02:30
Perhaps you know it?
43
150730
1369
아마도 당신은 그것을 알고 있습니까?
02:32
It's the Libertarian Party.
44
152099
3431
자유당입니다.
02:35
In the US Libertarians are very interested in political freedom.
45
155530
4870
미국에서 자유당원들은 정치적 자유에 매우 관심이 많습니다.
02:40
They're often skeptical of government and want free-market capitalism.
46
160400
5250
그들은 종종 정부에 회의적이며 자유 시장 자본주의를 원합니다.
02:45
And next we should talk about colours.
47
165650
3179
그리고 다음으로 색상에 대해 이야기해야 합니다.
02:48
So you have some terms for the states in the US.
48
168829
3211
따라서 미국의 주에 대한 용어가 있습니다 .
02:52
You have red states.
49
172040
2449
빨간색 상태가 있습니다.
02:54
You have blue states.
50
174489
2141
파란색 상태가 있습니다.
02:56
And you have purple states.
51
176630
2779
그리고 보라색 상태가 있습니다.
02:59
Red states are... Republican states.
52
179409
3840
빨간색 상태는... 공화당 상태입니다.
03:03
Blue states are... Democratic states.
53
183249
2891
파란색 상태는... 민주주의 상태입니다.
03:06
And the purple states are swing states.
54
186140
2870
보라색 상태는 스윙 상태입니다.
03:09
They move between always voting Democrat and always voting Republican.
55
189010
6229
그들은 항상 민주당에 투표하고 항상 공화당에 투표합니다.
03:15
We have some really interesting times ahead because many of the red states appear to be
56
195239
6931
많은 빨간색 주가
03:22
turning blue in this election.
57
202170
1539
이번 선거에서 파란색으로 바뀌는 것처럼 보이기 때문에 우리는 정말 흥미로운 시간을 앞두고 있습니다.
03:23
We're looking at states like Arizona and even Texas which has been reliably red for
58
203709
5680
우리는 수십 년 동안 확실하게 적자였던 애리조나와 심지어 텍사스와 같은 주를 보고 있습니다
03:29
decades.
59
209389
1000
.
03:30
They could be turning blue.
60
210389
1981
파란색으로 변할 수 있습니다.
03:32
Notice what Jay just did there?
61
212370
2390
제이가 방금 그곳에서 무엇을 했는지 주목하세요? 그는
03:34
Instead of using the words democrat and republican, he said blue and red.
62
214760
5470
민주당과 공화당이라는 단어를 사용하는 대신 파란색과 빨간색이라고 말했습니다.
03:40
It's just a quick way to describe how states vote.
63
220230
3709
주의 투표 방법을 설명하는 빠른 방법입니다 .
03:43
Americans do it a lot.
64
223939
1781
미국인들이 많이 합니다.
03:45
So how can you remember which colour is which party?
65
225720
3549
그렇다면 어떤 색이 어떤 파티인지 어떻게 기억할 수 있습니까 ?
03:49
If you have a good way tell us in the comments.
66
229269
2860
좋은 방법이 있으시면 댓글로 알려주세요.
03:52
OK, next question?
67
232129
1970
좋아, 다음 질문?
03:54
Who can vote in a US election?
68
234099
2801
누가 미국 선거에서 투표할 수 있습니까?
03:56
For example, can I vote?
69
236900
2380
예를 들어 투표할 수 있습니까?
03:59
I'm British so I can't vote in this election because I'm not an American citizen.
70
239280
5519
저는 영국인이므로 미국 시민이 아니기 때문에 이번 선거에서 투표할 수 없습니다 .
04:04
But in order to vote you have to be an American citizen, and also a registered voter.
71
244799
7671
그러나 투표하려면 미국 시민권자여야 하며 등록된 유권자여야 합니다.
04:12
Right?
72
252470
1000
오른쪽?
04:13
I am a registered voter.
73
253470
1610
저는 등록된 유권자입니다.
04:15
I'm also over 18 which you have to be to vote in an American election.
74
255080
4290
나는 또한 미국 선거에서 투표하려면 18세 이상이어야 합니다.
04:19
OK, now what about felons?
75
259370
4079
좋아요, 이제 중범죄자들은요?
04:23
A felon is a person who has committed a serious crime.
76
263449
3881
중범죄자는 중대한 범죄를 저지른 사람입니다 .
04:27
Can they vote?
77
267330
1000
그들은 투표할 수 있습니까?
04:28
And what about ex-felons, so people who went to prison but have now served their time and
78
268330
5990
그리고 전과자, 즉 감옥에 갔다가 이제 복역하고
04:34
come out.
79
274320
1310
나온 사람들은 어떻습니까?
04:35
It varies from state to state, but in many states itís difficult for ex-felons to vote.
80
275630
5319
주마다 다르지만 많은 주에서 전과자가 투표하기가 어렵습니다.
04:40
It's a controversial issue.
81
280949
2801
논란의 여지가 있는 문제입니다.
04:43
Some people argue that if you've served your time in jail or completed your probation,
82
283750
5200
어떤 사람들은 감옥에서 복역했거나 보호관찰을 마친 경우
04:48
you should automatically be able to vote again.
83
288950
2800
자동으로 다시 투표할 수 있어야 한다고 주장합니다.
04:51
And other people argue that you broke the law.
84
291750
3650
그리고 다른 사람들은 당신이 법을 어겼다고 주장합니다 .
04:55
So you showed poor judgement, and so you should lose the right to vote for an unspecified
85
295400
5989
그래서 당신은 잘못된 판단을 보였고, 그래서 당신은 불특정 기간 동안 투표권을 상실해야 합니다
05:01
period of time.
86
301389
1990
.
05:03
Civil rights organizations complain that this means the laws in some states systematically
87
303379
5761
민권 단체들은 이것이 일부 주의 법이
05:09
discriminate against black voters.
88
309140
2330
흑인 유권자들을 체계적으로 차별한다는 것을 의미한다고 불평합니다. 여기에서 볼 수 있는 인종차별에
05:11
We've made another vocabulary video about racism that you can see here.
89
311470
6360
대한 또 다른 어휘 비디오를 만들었습니다 .
05:17
But another issue is not everyone is registered to vote.
90
317830
3700
그러나 또 다른 문제는 모든 사람이 유권자 등록을 하지 않는다는 것입니다 .
05:21
Where do you register to vote, Jay?
91
321530
1130
어디에서 유권자 등록을 합니까, 제이?
05:22
Many people decide not to register because, certainly in Philadelphia it's the case that,
92
322660
6009
많은 사람들이 등록하지 않기로 결정합니다. 왜냐하면 확실히 필라델피아에서는 유권자로 등록된
05:28
jury selection comes from the list of people who are registered to vote!
93
328669
7621
사람들의 목록에서 배심원을 선택하기 때문입니다 !
05:36
A jury is a group of people, itís twelve, right?
94
336290
3510
배심원단은 12명으로 구성된 집단입니다. 맞죠?
05:39
Usually.
95
339800
1000
대개.
05:40
And they listen to a case in court and decide if someone is guilty of a crime.
96
340800
5429
그리고 그들은 법정에서 사건을 듣고 누군가가 범죄를 저질렀는지 여부를 결정합니다.
05:46
Or not.
97
346229
1720
아니면.
05:47
And it takes up your time, you can't say no to jury duty unless you have some very
98
347949
4661
그리고 그것은 당신의 시간을 잡아먹고, 당신 이 아주 특정한 이유가 있지 않는 한 배심원 의무를 거절할 수 없으며,
05:52
specific reasons, and people don't want to spend that time so they don't register to
99
352610
4710
사람들은 그 시간을 보내고 싶어하지 않아 유권자 등록을 하지 않습니다
05:57
vote.
100
357320
2260
.
05:59
Around election season, or before it, you find people normally in the streets who are
101
359580
5881
선거철 즈음이나 그 이전에 거리에서 보통 사람들이
06:05
just stopping you and saying, 'Are you registered to vote?' because they want to get out the
102
365461
5428
당신을 막고 '투표 등록을 하셨습니까 ?'라고 말하는 것을 보게 됩니다. 그들은
06:10
votes, both democratic and republican, it doesn't matter.
103
370889
4111
민주적이든 공화적이든 표를 얻기를 원하기 때문에 그것은 중요하지 않습니다.
06:15
They want people to vote.
104
375000
2270
그들은 사람들이 투표하기를 원합니다.
06:17
But not this year.
105
377270
1410
하지만 올해는 아닙니다.
06:18
Ah.
106
378680
1019
아.
06:19
COVID-19 has really reduced the effort to get out the vote.
107
379699
4370
COVID-19는 투표권을 얻기 위한 노력을 정말로 줄였습니다 .
06:24
Notice this phrase.
108
384069
1651
이 문구에 주목하십시오.
06:25
To get out the vote.
109
385720
2099
투표권을 얻으려면.
06:27
You'll hear it in the news a lot on election day.
110
387819
3051
선거 당일 뉴스에서 많이 듣게 될 것입니다 .
06:30
It means to encourage people to vote in an election.
111
390870
2990
그것은 사람들이 선거에서 투표하도록 장려하는 것을 의미합니다 .
06:33
OK, next question.
112
393860
1549
자, 다음 질문입니다.
06:35
When will they hold the presential election?
113
395409
3551
그들은 언제 현재의 선거를 치를 것인가?
06:38
Notice she said 'hold'.
114
398960
2299
그녀가 '기다려'라고 말한 것을 주목하세요.
06:41
Hold means 'have' in that context.
115
401259
2130
홀드는 그 맥락에서 '가지다'를 의미합니다.
06:43
Like you have an election, you hold an election.
116
403389
3520
선거가 있는 것처럼 선거를 치릅니다.
06:46
Hold is just a little more... a little more formal?
117
406909
3701
보류는 조금 더 ... 조금 더 형식적입니까?
06:50
Mhmm.
118
410610
1000
음.
06:51
And you could hold meetings.
119
411610
1880
그리고 당신은 회의를 열 수 있습니다.
06:53
You can hold competitions, you can hold...
120
413490
3600
당신은 대회를 개최할 수 있습니다, 당신은 개최할 수 있습니다...
06:57
Errr.
121
417090
1000
Errr.
06:58
Conventions.
122
418090
1000
컨벤션.
06:59
Yes.
123
419090
1000
예.
07:00
So when will this year's election be held?
124
420090
1699
그렇다면 올해 대선은 언제 치러질까요?
07:01
It's usually the first Tuesday in November.
125
421789
2501
보통 11월 첫 번째 화요일입니다.
07:04
Now that's the presidential election, but before that, you held another election.
126
424290
6700
이제 대선이지만 그 전에 또 다른 선거를 치렀습니다.
07:10
And that's another question.
127
430990
1440
그리고 그것은 또 다른 질문입니다.
07:12
It's a picture question again.
128
432430
2359
다시 그림 질문입니다.
07:14
Who are all these people and what do they have in common?
129
434789
4421
이 모든 사람들은 누구이며 공통점은 무엇입니까 ?
07:19
If you can name them, we'll be super impressed.
130
439210
3709
당신이 그것들의 이름을 지을 수 있다면, 우리는 매우 감동할 것입니다.
07:22
They were the last candidates to drop out of this year's democratic presidential primary
131
442919
7240
이들은 올해 민주화 대선
07:30
election.
132
450159
1000
경선에서 마지막으로 탈락한 후보였다.
07:31
So another question.
133
451159
1480
그래서 또 다른 질문입니다.
07:32
What's a primary election?
134
452639
2921
예비선거란?
07:35
Primary elections are where you select the candidates of a specific political party.
135
455560
4829
예비 선거는 특정 정당의 후보자를 선택하는 곳입니다.
07:40
So in the primaries this year, Republicans selected Donald Trump and Democrats selected
136
460389
5891
그래서 올해 예비선거에서 공화당은 도널드 트럼프를, 민주당은 조
07:46
Joe Biden.
137
466280
1000
바이든을 뽑았다.
07:47
But this is a curious thing about American elections.
138
467280
3630
그러나 이것은 미국 선거에 대한 흥미로운 점입니다 .
07:50
When you register to vote, you actually name the party that youíre going to vote for.
139
470910
8140
유권자 등록을 할 때 실제로 투표할 정당의 이름을 지정하게 됩니다.
07:59
Sometimes.
140
479050
1149
때때로.
08:00
You don't have to.
141
480199
1000
당신은 할 필요가 없습니다.
08:01
You can say 'I'm an independent'.
142
481199
2461
'나는 무소속이다'라고 말할 수 있습니다.
08:03
But most people would say 'I'm a Republican' or 'I'm a Democrat'.
143
483660
5189
그러나 대부분의 사람들은 '나는 공화당원이다' 또는 '나는 민주당원이다'라고 말할 것입니다.
08:08
And that's strange to me 'cause in the UK we don't say which party we want to vote
144
488849
7191
저에게는 이상합니다. 영국에서는 어느 정당에 투표하고 싶은지 말하지 않기 때문입니다
08:16
for.
145
496040
1000
.
08:17
Well in most states you have to be a member of a political party to vote in primary elections.
146
497040
5320
대부분의 주에서는 예비 선거에서 투표하려면 정당의 일원이어야 합니다.
08:22
If you want to pick a candidate, you have to state your party.
147
502360
4010
후보자를 뽑으려면 소속 정당을 밝혀야 합니다.
08:26
Ah, so that's why the primary... so that's why the registration process works like that.
148
506370
6400
아, 그래서 기본... 그래서 등록 절차가 그렇게 되는 거군요.
08:32
Exactly.
149
512770
1000
정확히.
08:33
But it also means that independent voters can't pick any of those candidates.
150
513770
4970
그러나 그것은 또한 무소속 유권자들이 그러한 후보 중 어느 것도 선택할 수 없다는 것을 의미합니다.
08:38
Ah, so if you're an independent, you don't get to choose who the candidates will be.
151
518740
6180
아, 무소속이라면 누가 후보가 될지 선택할 수 없습니다.
08:44
In most states, that's correct.
152
524920
1790
대부분의 주에서는 맞습니다.
08:46
OK.
153
526710
1000
좋아요.
08:47
We can't choose who the candidates are in the UK either.
154
527710
3200
우리는 후보자가 영국에서도 누구인지 선택할 수 없습니다 .
08:50
Well, your parties do that?
155
530910
4220
글쎄, 당신의 파티는 그렇게합니까?
08:55
There are open primaries and closed primaries, aren't there?
156
535130
4890
공개 예비선거와 폐쇄형 예비선거가 있지 않습니까?
09:00
Right.
157
540020
1000
오른쪽.
09:01
Open primaries allow people from either political party to vote in the other party's primary
158
541020
4861
공개 예비선거를 통해 각 정당의 사람들이 상대 정당의 예비선거에 투표
09:05
and select a candidate.
159
545881
2539
하고 후보를 선택할 수 있습니다.
09:08
And it also allows independents to pick a candidate from one party or the other.
160
548420
4890
또한 무소속자들이 한 정당 또는 다른 정당에서 후보를 선택할 수 있습니다.
09:13
So when is there an open primary and when is there a closed one?
161
553310
3880
그렇다면 공개 예비선거는 언제이고 폐쇄형 예비선거는 언제입니까?
09:17
It depends on each state.
162
557190
1980
각 주에 따라 다릅니다.
09:19
OK, and you're saying most states hold closed primaries.
163
559170
4290
네, 대부분의 주에서 비공개 예비선거를 실시한다고 말씀하셨습니다 .
09:23
That's correct.
164
563460
1550
맞습니다.
09:25
Another important question.
165
565010
1790
또 다른 중요한 질문입니다.
09:26
Or two questions.
166
566800
1950
또는 두 가지 질문.
09:28
How often do Americans hold presidential elections?
167
568750
4120
미국인들은 대통령 선거를 얼마나 자주 합니까?
09:32
And how many times can someone be elected president?
168
572870
4360
그리고 대통령은 몇 번이나 선출될 수 있습니까 ?
09:37
We hold them every four years, and you can only hold the office of President twice.
169
577230
5450
우리는 4년에 한 번 개최하며 대통령직은 두 번만 가질 수 있습니다.
09:42
So it's a maximum of eight years.
170
582680
2690
따라서 최대 8년입니다.
09:45
Right.
171
585370
1090
오른쪽.
09:46
How do you decide who you want to vote for?
172
586460
3130
누구에게 투표할지 어떻게 결정합니까?
09:49
Well you look at what they stand for, and often what they stand for is written into
173
589590
5630
글쎄, 당신은 그들이 무엇을 상징하는지 살펴보고 종종 그들이 무엇을 상징하는지가
09:55
the party's platform.
174
595220
2210
당의 강령에 기록되어 있습니다.
09:57
Ah, do you know what a platform is?
175
597430
2940
아, 플랫폼이 뭔지 아세요?
10:00
It's a statement of their aims and goals.
176
600370
3230
그것은 그들의 목적과 목표에 대한 진술입니다. 그들이 권력을
10:03
It tells you what they'll do if they get into power.
177
603600
2940
잡으면 무엇을 할 것인지 알려줍니다 .
10:06
We can say platform in British English too, but often we'll call it a manifesto.
178
606540
5870
우리는 영국식 영어로도 플랫폼을 말할 수 있지만 종종 선언문이라고 부릅니다.
10:12
We sometimes say that too.
179
612410
2040
우리도 가끔 그런 말을 합니다.
10:14
And the party accepts the platform at their convention.
180
614450
4340
그리고 당은 대회에서 강령을 받아들입니다 .
10:18
They hold the convention every four years before the presidential election.
181
618790
4940
4년마다 대선을 앞두고 전당대회를 연다.
10:23
OK, the conventions were very different this year, weren't they?
182
623730
3830
좋아요, 올해 대회는 매우 달랐죠 , 그렇죠?
10:27
Right, the conventions were virtual this year because of COVID-19, and while the Democrats
183
627560
6400
맞아요, COVID-19로 인해 올해 전당대회는 가상이었고, 민주당은
10:33
have a platform, the Republicans decided not to have one.
184
633960
4880
플랫폼을 가지고 있지만 공화당은 플랫폼을 갖지 않기로 결정했습니다 .
10:38
That must be the first time ever.
185
638840
2250
그런 건 처음이겠지.
10:41
The first time in anybody's memory.
186
641090
2120
누구의 기억에도 처음.
10:43
Donald Trump decided that he was the platform.
187
643210
3550
Donald Trump는 자신이 플랫폼이라고 결정했습니다.
10:46
It's been an unusual campaign this year.
188
646760
4370
올해는 이례적인 캠페인이었습니다.
10:51
Campaign.
189
651130
1000
운동.
10:52
It can be a noun or a verb.
190
652130
3090
명사나 동사가 될 수 있습니다.
10:55
A political campaign.
191
655220
1440
정치 캠페인.
10:56
It's the series of actions candidates take to try to get elected.
192
656660
4580
후보자가 당선되기 위해 취하는 일련의 행동입니다 .
11:01
Holding rallies and debates.
193
661240
1900
집회 및 토론 개최.
11:03
Phoning voters, mailing fliers, advertisements.
194
663140
3570
유권자에게 전화를 걸고 전단지를 우편으로 보내고 광고를 합니다.
11:06
OK another question.
195
666710
1580
다른 질문입니다.
11:08
This November Americans are going to the polls.
196
668290
3550
올 11월 미국인들은 투표소에 갈 것입니다.
11:11
What does 'going to the polls?' mean?
197
671840
3820
'투표소에 가다'는 무슨 뜻인가요? 평균?
11:15
It just means going to vote.
198
675660
1960
그냥 투표하러 간다는 뜻입니다.
11:17
And polls are the places we go.
199
677620
2110
그리고 투표는 우리가 가는 곳입니다.
11:19
So where do you go to vote normally?
200
679730
2300
그럼 보통 투표하러 어디로 가나요?
11:22
Oh the place I go to vote is right around the corner.
201
682030
3990
아 투표하러 가는 곳이 모퉁이를 돌면 바로 있습니다 .
11:26
OK.
202
686020
1210
좋아요.
11:27
Is it in a school because sometimes they use local schools and turn them into, they call
203
687230
6040
가끔 지역 학교를 이용해서 투표소 또는 투표소라고 부르기 때문에 학교에 있습니까?
11:33
them polling stations or polling places.
204
693270
3930
11:37
The polling place I go to is in the lobby of an apartment building.
205
697200
4470
제가 가는 투표소는 아파트 로비에 있습니다 .
11:41
OK.
206
701670
1000
좋아요.
11:42
Poll is another word that can be a noun or a verb.
207
702670
2940
Poll은 명사 또는 동사가 될 수 있는 또 다른 단어입니다 .
11:45
It can be the process of finding out what people think, so an opinion poll, for example.
208
705610
5180
예를 들어 여론 조사와 같이 사람들이 어떻게 생각하는지 알아내는 과정일 수 있습니다.
11:50
It's like a survey.
209
710790
1610
설문조사 같습니다.
11:52
You ask lots of people the same questions and record the results.
210
712400
4540
많은 사람들에게 같은 질문을 하고 결과를 기록합니다.
11:56
We'll be following the polls closely this election.
211
716940
3570
우리는 이번 선거에서 여론 조사를 면밀히 따를 것입니다 .
12:00
And erm, what's the experience of going in to vote like?
212
720510
6560
그리고 음, 투표하러 가는 경험은 어떤가요 ?
12:07
Who works... who controls it?
213
727070
2090
누가 작동하고... 누가 제어합니까?
12:09
Who runs it?
214
729160
1210
누가 운영합니까?
12:10
Ah, that's very interesting.
215
730370
2110
아, 정말 흥미롭군요.
12:12
It is run by poll watchers.
216
732480
1760
여론 조사관이 운영합니다.
12:14
There's a Democratic poll watcher and Republican poll watcher and there are a number of poll
217
734240
5260
민주당 여론조사 참관인과 공화당 여론 조사 참관인이 있으며
12:19
workers who can be of either party.
218
739500
4040
어느 쪽이든 될 수 있는 다수의 여론조사 요원이 있습니다.
12:23
And when you walk in they ask you what your last name begins with, what letter.
219
743540
4880
그리고 당신이 들어갈 때 그들은 당신의 성이 무엇으로 시작하는지, 어떤 글자로 시작하는지 묻습니다.
12:28
And they have a file card box.
220
748420
2840
그리고 파일 카드 상자가 있습니다.
12:31
They pull your file out.
221
751260
1750
그들은 당신의 파일을 꺼냅니다.
12:33
They find you in a big book, which has your signature in it.
222
753010
4790
그들은 당신의 서명이 있는 큰 책에서 당신을 찾습니다 .
12:37
And you have to sign a card with a signature that matches the one they have in the book.
223
757800
7220
그리고 책에 있는 것과 일치하는 서명이 있는 카드에 서명해야 합니다 .
12:45
And once you've done that and they accept your signature, then you are assigned to a
224
765020
5440
그렇게 하고 그들이 당신의 서명을 받아들이면 당신은 투표소에 배정됩니다
12:50
voting booth.
225
770460
1000
.
12:51
OK, so that's another question.
226
771460
2370
네, 그건 또 다른 질문입니다.
12:53
What's a voting booth?
227
773830
1640
투표소가 무엇인가요?
12:55
Well, here in Philadelphia, a voting booth is an enclosed spaced with a curtain.
228
775470
6180
음, 여기 필라델피아에서 투표소는 커튼으로 둘러싸인 공간입니다.
13:01
OK, now the reason why it has curtains on it is 'cause nobody should see you voting.
229
781650
6060
이제 커튼이 쳐진 이유는 당신이 투표하는 모습을 아무도 볼 수 없기 때문입니다.
13:07
Is that right?
230
787710
1000
맞습니까?
13:08
That's correct.
231
788710
1000
맞습니다.
13:09
When you go in you don't just vote for the president and vice president, do you.
232
789710
5790
들어갈 때 대통령과 부통령에게만 투표하는 것이 아닙니다.
13:15
No, you have a whole slate, a slate it's called, of candidates.
233
795500
4140
아니오, 당신은 후보자의 전체 슬레이트, 소위 슬레이트를 가지고 있습니다 .
13:19
It's a list, and also ballot questions.
234
799640
4030
그것은 목록이고 또한 투표 질문입니다.
13:23
Another question.
235
803670
1050
다른 질문.
13:24
What's a ballot?
236
804720
1430
투표용지가 무엇인가요?
13:26
And what are ballot questions?
237
806150
2230
그리고 투표 질문은 무엇입니까?
13:28
A ballot is a vote.
238
808380
2590
투표는 투표입니다.
13:30
Yeah?
239
810970
1000
응?
13:31
Exactly.
240
811970
1000
정확히.
13:32
And there are ballot questions such as...?
241
812970
3030
그리고 다음과 같은 투표 질문이 있습니다...?
13:36
Is it OK for the city to borrow more money to pay for new homes for the homeless?
242
816000
6900
시에서 노숙자를 위한 새 집을 마련하기 위해 더 많은 돈을 빌려도 괜찮습니까 ?
13:42
OK.
243
822900
1500
좋아요.
13:44
Is it... Should marijuana be legalized?
244
824400
4330
그것은... 마리화나가 합법화되어야 하는가?
13:48
Do you want me to answer that question?
245
828730
1420
내가 그 질문에 대답하기를 원하십니까?
13:50
No, I mean that's... But that has been a ballot question in lots of states, hasn't it.
246
830150
6590
아니, 내 말은... 하지만 그건 많은 주에서 투표 문제였지, 안 그래.
13:56
It has.
247
836740
1090
그것은 있다.
13:57
You can tell us what you think in the comments.
248
837830
2720
댓글에 어떻게 생각하는지 알려주세요.
14:00
Now what about the other people you're voting for?
249
840550
3430
이제 당신이 투표하는 다른 사람들은 어떻습니까 ?
14:03
What different positions are they running for?
250
843980
2600
그들은 어떤 직책을 위해 달리고 있습니까 ?
14:06
They're for United States senator, for our local congress person, they're for the state
251
846580
7081
그들은 미국 상원의원, 지역 하원의원, 주
14:13
attorney general, or the state governor, depending upon what year the election is taking place.
252
853661
5379
법무장관 또는 주지사를 위한 것입니다. 선거가 열리는 연도에 따라 다릅니다.
14:19
So as well as the sort of national politics going on there's lots of low level local
253
859040
8050
그래서 진행되는 국가 정치의 종류뿐만 아니라 많은 낮은 수준의 지역
14:27
and state politics going on.
254
867090
2540
및 주 정치가 진행되고 있습니다.
14:29
You'll have city council members who are being elected, right here in Philadelphia.
255
869630
4110
바로 여기 필라델피아에서 시의원들이 선출될 것입니다.
14:33
There's a long list of candidates.
256
873740
2720
후보자 목록이 길다.
14:36
And do you vote with a paper ballot or electronically?
257
876460
3900
그리고 종이 투표로 투표합니까 아니면 전자 투표로 투표합니까?
14:40
Well there are parts of the country where they still have paper ballots, but around
258
880360
4090
아직 종이 투표지가 있는 지역이 있지만 이
14:44
here it's electronic.
259
884450
1590
근처는 전자 투표지입니다.
14:46
I select by pressing the touch screen for each candidate I want, and each ballot question
260
886040
5711
내가 원하는 각 후보를 터치 스크린을 눌러 선택하고 각 투표 질문에
14:51
yes or no answer.
261
891751
2329
예 또는 아니오 답변을 선택합니다.
14:54
And when I'm done there's a button that I press that says 'cast your vote'.
262
894080
4430
작업을 마치면 '투표하세요'라고 표시된 버튼이 있습니다.
14:58
To cast your vote.
263
898510
1630
당신의 투표를 위해.
15:00
It means to vote basically.
264
900140
2360
기본적으로 투표한다는 뜻입니다.
15:02
Right.
265
902500
1360
오른쪽.
15:03
And you can also, you'll also hear, 'cast your ballot'.
266
903860
3580
그리고 '투표를 하십시오'라는 말을 들을 수도 있습니다 .
15:07
Because ballot is another word for vote.
267
907440
3210
투표는 투표의 또 다른 단어이기 때문입니다.
15:10
OK, another question.
268
910650
2340
다른 질문입니다.
15:12
There are mail-in ballots and absentee ballots.
269
912990
3720
우편 투표용지와 부재자 투표용지가 있습니다.
15:16
So what are they?
270
916710
1170
그래서 그들은 무엇입니까?
15:17
And what's the difference?
271
917880
2080
차이점은 무엇입니까?
15:19
They're ways we can vote without physically going to the polling station.
272
919960
4000
물리적으로 투표소에 가지 않고도 투표할 수 있는 방법입니다 .
15:23
A mail-in ballot is a ballot you send by mail.
273
923960
4340
우편 투표용지는 우편으로 보내는 투표용지입니다 .
15:28
Is it the same as an absentee ballot?
274
928300
2980
부재자 투표용지와 동일한가요?
15:31
It is exactly the same as an absentee ballot.
275
931280
3500
부재자 투표용지와 똑같습니다.
15:34
This year, because of COVID-19, I really don't want to stand in line at the polling place
276
934780
5690
올해는 코로나19 때문에 투표소에 줄을 서고 싶지 않아서
15:40
so I'm going to fill out a mail in ballot.
277
940470
2810
우편투표용지를 작성하려고 합니다.
15:43
OK.
278
943280
1000
좋아요.
15:44
What kind of people normally have absentee ballots?
279
944280
4970
일반적으로 어떤 사람들이 부재자 투표용지를 가지고 있습니까?
15:49
Well, people who have a legitimate reason not to be here.
280
949250
4080
음, 여기에 올 수 없는 정당한 이유가 있는 사람들 .
15:53
They might be traveling.
281
953330
2090
그들은 여행 중일 수 있습니다.
15:55
They might be in the military.
282
955420
2250
그들은 군대에 있을 수도 있습니다.
15:57
They might... They might live abroad.
283
957670
1460
그들은 어쩌면... 해외에 살지도 모릅니다.
15:59
They might live abroad.
284
959130
1490
그들은 해외에 살 수도 있습니다.
16:00
They might be, um... They might be ill too.
285
960620
2460
그들은, 음... 그들도 아플 수 있습니다.
16:03
I was going to say that.
286
963080
1520
나는 그렇게 말할 것입니다.
16:04
That's correct.
287
964600
1000
맞습니다.
16:05
Or very elderly and unable to get to the polls.
288
965600
5170
또는 매우 나이가 많고 투표소에 갈 수 없습니다.
16:10
And they might be President of the United States.
289
970770
2180
그리고 그들은 미국 대통령이 될 수 있습니다 .
16:12
Donald Trump has voted by mail.
290
972950
2710
도널드 트럼프는 우편으로 투표했습니다.
16:15
True, for years.
291
975660
3900
사실, 수년 동안.
16:19
OK, now there's another kind of ballot - a provisional ballot.
292
979560
4920
자, 이제 또 다른 종류의 투표가 있습니다. 잠정 투표입니다.
16:24
Is that the same thing or different?
293
984480
1430
같은 것입니까 아니면 다른 것입니까?
16:25
What do you think?
294
985910
2870
어떻게 생각하나요?
16:28
If something's provisional it means it can be changed in the future.
295
988780
4720
잠정적이라면 미래에 바뀔 수 있음을 의미합니다.
16:33
Well, a provisional ballot is something you fill out if you have gone to a polling place
296
993500
5230
음, 잠정 투표지는 귀하의 것이 아닌, 등록되지 않은 투표소에 갔을 때 작성하는 것입니다
16:38
that's not yours, that you're not registered at.
297
998730
3200
.
16:41
So you're registered at the polling place around the corner, but if you went to the
298
1001930
4600
그래서 당신은 모퉁이에 있는 투표소에 등록했지만
16:46
one at the school three blocks away... Well, then they wouldn't find my name in
299
1006530
4760
세 블록 떨어진 학교에 있는 투표소에 가면... 글쎄, 그들은 그들의 책에서 내 이름을 찾지 못할 것입니다
16:51
their book.
300
1011290
1000
.
16:52
I would fill out a provisional ballot and then they would certify that I was registered
301
1012290
4520
임시 투표용지를 작성 하면 그들은 내가 유권자로 등록되었음을 인증
16:56
to vote and count it eventually.
302
1016810
2170
하고 최종적으로 집계합니다.
16:58
Oh right, OK.
303
1018980
1770
아 맞다.
17:00
So it would just take longer to count them, but your vote would be counted.
304
1020750
5659
따라서 집계하는 데 시간이 더 오래 걸리지 만 귀하의 투표는 집계됩니다.
17:06
Eventually.
305
1026409
1000
결국.
17:07
Yes.
306
1027409
1000
예.
17:08
Does this mean you could you vote twice?
307
1028409
2030
이것은 당신이 두 번 투표할 수 있다는 것을 의미합니까?
17:10
Once at the proper place and once at the school?
308
1030439
3240
적절한 장소에서 한 번, 학교에서 한 번?
17:13
Not a chance!
309
1033679
2160
기회가 아니야!
17:15
They cross-check.
310
1035839
1000
그들은 교차 확인합니다.
17:16
Cross-check means checking one document against another
311
1036839
3420
Cross-check는 한 문서를 다른 문서와 비교하여 올바른지 확인하는 것을 의미합니다
17:20
To make sure it's correct.
312
1040259
1700
.
17:21
So they'd know you tried to vote twice.
313
1041959
2791
그래서 그들은 당신이 두 번 투표를 시도했다는 것을 알 것입니다.
17:24
Yes.
314
1044750
1000
예.
17:25
So no matter what you hear, don't try it.
315
1045750
2199
그러니 무슨 소리를 들어도 시도하지 마세요.
17:27
It's a crime and people have gotten jail sentences for voting twice.
316
1047949
4501
그것은 범죄이며 사람들은 두 번 투표하여 감옥에 갇혔습니다.
17:32
OK.
317
1052450
1000
좋아요.
17:33
Another question: when is the result of an election announced?
318
1053450
5209
또 다른 질문: 선거 결과는 언제 발표됩니까?
17:38
Normally we know late at night on election day.
319
1058659
2711
보통 우리는 선거일 밤늦게 알게 됩니다 .
17:41
Some votes still need to be counted, but it's usually clear who the winner is that night.
320
1061370
5299
일부 투표는 여전히 집계되어야 하지만 일반적으로 그날 밤 승자가 누구인지는 분명합니다.
17:46
They say that this year it's going to take a lot longer to count the votes because a
321
1066669
5970
그들은 올해 더 많은 사람들이 우편으로 투표할 것이기 때문에 투표를 집계하는 데 훨씬 더 오래 걸릴 것이라고 말합니다
17:52
lot more people will be voting by mail.
322
1072639
4400
.
17:57
My guess is it will be several weeks before they have a good idea of who has won the presidential
323
1077039
6531
내 추측으로는 그들이 대통령 선거에서 누가 이겼는지에 대한 좋은 아이디어를 갖기까지는 몇 주가 걸릴 것입니다.
18:03
election, which is going to be hard for Americans.
324
1083570
2809
이것은 미국인들에게 어려울 것입니다.
18:06
They're used to getting the numbers the night of the election itself.
325
1086379
5040
그들은 선거 당일 밤에 숫자를 얻는 데 익숙합니다 .
18:11
And normally the candidate who has lost calls the winner and concedes defeat.
326
1091419
6041
그리고 일반적으로 패배한 후보자가 승자라고 부르고 패배를 인정합니다.
18:17
Although this year they might not want to do that.
327
1097460
3140
올해 그들은 그것을 원하지 않을 수도 있습니다 .
18:20
To concede defeat means to admit you've lost.
328
1100600
3500
패배를 인정한다는 것은 자신이 졌다는 것을 인정하는 것을 의미합니다.
18:24
OK, another question.
329
1104100
2270
다른 질문입니다.
18:26
When does the candidate that wins take office?
330
1106370
4210
이기는 후보는 언제 취임합니까?
18:30
Not until January - usually January 20th.
331
1110580
4069
1월까지 - 보통 1월 20일입니다.
18:34
And then there's a ceremony which they call...?
332
1114649
2341
그리고 그들이 부르는 의식이 있습니다...?
18:36
Do you know?
333
1116990
1510
아세요?
18:38
It's the inauguration.
334
1118500
2600
취임식입니다.
18:41
And that's where they take an oath.
335
1121100
2840
그리고 그것이 그들이 맹세하는 곳입니다.
18:43
Are you prepared to take the oath, Senator?
336
1123940
2680
선서를 할 준비가 되셨습니까, 상원 의원님?
18:46
I am.
337
1126620
1000
그래요.
18:47
I, Barack Hussein Obama... I Barack...
338
1127620
2410
나, 버락 후세인 오바마... 나 버락...
18:50
Do solemnly swear... I, Barack Hussein Obama do solemnly swear...
339
1130030
4300
엄숙히 맹세합니다... 나, 버락 후세인 오바마는 엄숙히 맹세합니다...
18:54
That I will execute the office of President of the United Stated faithfully.
340
1134330
6110
나는 미국 대통령직을 충실히 수행할 것입니다 .
19:00
That I'll execute... The off... Faithfully the office of President
341
1140440
3660
내가 처형할게... 오프... 충실히 미합중국 대통령의 집무실
19:04
of the United States.
342
1144100
1000
.
19:05
The office of President of the United States faithfully.
343
1145100
2299
미국 대통령의 사무실은 충실합니다.
19:07
And will to the best of my ability, And will to the best of my ability,
344
1147399
3780
그리고 최선을 다해 미국
19:11
preserve, protect and defend the constitution of the United States.
345
1151179
3511
헌법을 보존, 보호 및 수호할 것입니다 . 미국
19:14
preserve, protect and defend the constitution of the United States.
346
1154690
3010
헌법을 보존, 보호 및 수호합니다 .
19:17
So help you God.
347
1157700
1459
그러니 신을 도와주세요.
19:19
So help me God.
348
1159159
3311
그러니 신을 도와주세요.
19:22
Congratulations Mr. President.
349
1162470
2500
대통령님 축하합니다.
19:24
What was happening there?
350
1164970
1839
무슨 일이 있었나요?
19:26
The wording of the oath is very precise.
351
1166809
2950
맹세의 표현은 매우 정확합니다.
19:29
The Chief Justice of the Supreme Court was probably nervous, and he got the words a little
352
1169759
4831
대법원장이 긴장한 듯 말을 조금
19:34
wrong.
353
1174590
1000
잘못 이해한 모양이다.
19:35
And that led to Obama messing them up too.
354
1175590
2419
그리고 그것은 오바마도 그들을 엉망으로 만들었습니다.
19:38
They had a private ceremony the next day where they both did it again and to get it exactly
355
1178009
5790
그들은 다음날 개인 행사를 가졌으며 둘 다 다시하고 정확히 맞았습니다
19:43
right.
356
1183799
1291
.
19:45
We hope this video will help you get words exactly right too.
357
1185090
3760
이 비디오가 단어를 정확하게 이해하는 데 도움이 되기를 바랍니다 .
19:48
We've looked at basic election vocabulary here.
358
1188850
4169
우리는 여기에서 기본적인 선거 어휘를 살펴보았습니다 .
19:53
But we're expecting a lot of controversy with this election so we plan to go deeper.
359
1193019
5160
하지만 이번 선거에서 많은 논란이 있을 것으로 예상하고 있기 때문에 더 깊이 파고들 계획입니다. 다른 비디오에서
19:58
We'll look at vocabulary about some of the issues in another video.
360
1198179
5380
몇 가지 문제에 대한 어휘를 살펴보겠습니다 .
20:03
So make sure you subscribe to our channel so you don't miss it.
361
1203559
3021
그러니 놓치지 않도록 저희 채널을 구독하세요 .
20:06
And why not share this video with a friend if you've enjoyed it?
362
1206580
5240
이 영상이 즐거우셨다면 친구와 공유해 보세요.
20:11
Bye-bye now.
363
1211820
1090
이제 안녕.
20:12
Bye.
364
1212910
540
안녕.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7