COVID-19 Word Play Quiz

13,589 views ใƒป 2020-05-08

Simple English Videos


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
Do you want to play with some English words?
0
290
3150
์˜์–ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋†€๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
00:03
This video is about wordplay.
1
3440
1990
์ด๋ฒˆ ์˜์ƒ์€ ๋ง์žฅ๋‚œ์— ๊ด€ํ•œ ์˜์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋†๋‹ด์„ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด
00:05
Thatรญs when you use words in funny or clever ways to make jokes.
2
5430
5830
์žฌ๋ฏธ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์˜๋ฆฌํ•œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
00:11
So come and play with some new COVID-19 words.
3
11260
3310
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์™€์„œ ์ƒˆ๋กœ์šด COVID-19 ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋†€์•„๋ณด์„ธ์š”.
00:14
And join in our quiz!
4
14570
6200
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ€ด์ฆˆ์— ์ฐธ์—ฌํ•˜์„ธ์š”!
00:20
Thank you everyone whoรญs been leaving us comments about how youรญre surviving the corona
5
20770
5400
์ฝ”๋กœ๋‚˜ ์œ„๊ธฐ์—์„œ ์‚ด์•„๋‚จ๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์— ๋Œ€ํ•œ ์˜๊ฒฌ์„ ๋‚จ๊ฒจ์ฃผ์‹  ๋ชจ๋“  ๋ถ„๋“ค๊ป˜ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค
00:26
crisis.
6
26170
1000
.
00:27
Weรญve loved hearing about what youรญve been doing and learning about new words youรญre
7
27170
4780
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ๋“ฃ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ƒˆ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
00:31
using.
8
31950
1000
.
00:32
Hereรญs something Iรญve learnt.
9
32950
1879
์ œ๊ฐ€ ๋ฐฐ์šด ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:34
If you translate the word elbow bump from German, it becomes an elbow kiss!
10
34829
7341
ํŒ”๊ฟˆ์น˜ ๋ฒ”ํ”„๋ฅผ ๋…์ผ์–ด์—์„œ ๋ฒˆ์—ญํ•˜๋ฉด ํŒ”๊ฟˆ์น˜ ํ‚ค์Šค๊ฐ€ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค!
00:42
So an English elbow bump is a German elbow kiss.
11
42170
4930
๋”ฐ๋ผ์„œ ์˜๊ตญ์‹ ํŒ”๊ฟˆ์น˜ ๋ฒ”ํ”„๋Š” ๋…์ผ์‹ ํŒ”๊ฟˆ์น˜ ํ‚ค์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:47
It sounds much nicer than a bump.
12
47100
2180
๋ฒ”ํ”„๋ณด๋‹ค ํ›จ์”ฌ ์ข‹์€ ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:49
Lots of you have told us about English words that youรญre using in your language.
13
49280
5480
๋งŽ์€ ๋ถ„๋“ค์ด ๊ท€ํ•˜์˜ ์–ธ์–ด์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์˜์–ด ๋‹จ์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ๋ง์”€ํ•ด ์ฃผ์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:54
So phrases like รซsocial distancingรญ have become international.
14
54760
4370
๊ทธ๋ž˜์„œ '์‚ฌํšŒ์  ๊ฑฐ๋ฆฌ๋‘๊ธฐ'์™€ ๊ฐ™์€ ๋ฌธ๊ตฌ๊ฐ€ ๊ตญ์ œํ™”๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:59
But in Indonesia, Saeful says itรญs PSBB which means something like รซrestrictions on large-scale
15
59130
8800
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ Saeful์€ ์ธ๋„๋„ค์‹œ์•„์—์„œ ' ๋Œ€๊ทœ๋ชจ ์‚ฌํšŒ์— ๋Œ€ํ•œ ์ œํ•œ'๊ณผ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” PSBB๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
01:07
socialรญ.
16
67930
1170
.
01:09
It sounds very formal.
17
69100
1270
๋งค์šฐ ํ˜•์‹์ ์œผ๋กœ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
01:10
Well it is in a way.
18
70370
2490
๊ธ€์Ž„์š”.
01:12
Several of you mentioned this new word.
19
72860
2220
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ์ค‘ ๋ช‡๋ช‡์€ ์ด ์ƒˆ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:15
Covidiot!
20
75080
1000
์ฝ”๋น„๋””์—‡! ์ •๋ง
01:16
Thatรญs a great one.
21
76080
2480
์ข‹์€ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:18
So what does it mean?
22
78560
1090
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
01:19
Itรญs a term for someone who thinks the coronavirus isnรญt real.
23
79650
4900
์ฝ”๋กœ๋‚˜๋ฐ”์ด๋Ÿฌ์Šค๊ฐ€ ์ง„์งœ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ๊ฐ€๋ฆฌํ‚ค๋Š” ์šฉ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
01:24
So Itรญs a combination of COVID and idiot and itรญs wordplay.
24
84550
5310
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ COVID์™€ ๋ฐ”๋ณด์˜ ์กฐํ•ฉ ์ด๋ฉฐ ๋ง์žฅ๋‚œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:29
Covidiots think social distancing rules are unnecessary so theyรญre ignoring all the public
25
89860
5869
Covidiots๋Š” ์‚ฌํšŒ์  ๊ฑฐ๋ฆฌ๋‘๊ธฐ ๊ทœ์น™์ด ๋ถˆํ•„์š”ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์—ฌ ๋ชจ๋“  ๊ณต์ค‘
01:35
health advice and going sunbathing on crowded beaches.
26
95729
3591
๋ณด๊ฑด ์กฐ์–ธ์„ ๋ฌด์‹œํ•˜๊ณ  ๋ถ๋น„๋Š” ํ•ด๋ณ€์—์„œ ์ผ๊ด‘์š•์„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
01:39
Or joining large crowds to protest about the shutdown.
27
99320
4030
๋˜๋Š” ๋Œ€๊ทœ๋ชจ ๊ตฐ์ค‘์— ํ•ฉ๋ฅ˜ํ•˜์—ฌ ํ์‡„์— ํ•ญ์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
01:43
And not wearing masks.
28
103350
2010
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์Šคํฌ๋ฅผ ์“ฐ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:45
New words like this are being coined with the coronavirus.
29
105360
3189
์ด์™€ ๊ฐ™์€ ์ƒˆ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์ฝ”๋กœ๋‚˜ ๋ฐ”์ด๋Ÿฌ์Šค์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋งŒ๋“ค์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
01:48
Iรญve got some here and Iรญm going to see if Jay knows what they mean.
30
108549
5681
๋‚˜๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉฐ Jay๊ฐ€ ๊ทธ๋“ค์ด ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ฐ”๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:54
You can play along with me and see if you know what they mean too.
31
114230
3569
๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋†€๊ณ  ๊ทธ๋“ค์ด ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ฐ”๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:57
OK, hereรญs the first one: coronacoaster.
32
117799
5640
์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ๋Š” ์ฝ”๋กœ๋‚˜์ฝ”์Šคํ„ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:03
Does it mean drinking beer from Mexico?
33
123439
2250
๋ฉ•์‹œ์ฝ”์—์„œ ๋งฅ์ฃผ๋ฅผ โ€‹โ€‹๋งˆ์‹œ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
02:05
Oh Corona beer.
34
125689
2671
์˜ค ์ฝ”๋กœ๋‚˜ ๋งฅ์ฃผ.
02:08
No.
35
128360
1319
์•„๋‹ˆ์š”.
02:09
Is it something to do with a crown?
36
129679
2640
์™•๊ด€๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ๋‚˜์š”?
02:12
Why?
37
132319
1000
์™œ?
02:13
Coronaรญs another word for crown.
38
133319
1931
์ฝ”๋กœ๋‚˜๋Š” ์™•๊ด€์˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:15
Thatรญs how the virus got itรญs name.
39
135250
2109
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฐ”์ด๋Ÿฌ์Šค๊ฐ€ ๊ทธ ์ด๋ฆ„์„ ์–ป์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:17
Because it has spikes like a crown.
40
137359
2600
์™•๊ด€๊ณผ ๊ฐ™์€ ๊ฐ€์‹œ๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:19
Good guess but no.
41
139959
2890
์ข‹์€ ์ถ”์ธก์ด์ง€๋งŒ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
02:22
Coronacoaster.
42
142849
1801
์ฝ”๋กœ๋‚˜์ฝ”์Šคํ„ฐ.
02:24
It sounds like roller coaster.
43
144650
3000
๋กค๋Ÿฌ์ฝ”์Šคํ„ฐ ๊ฐ™์€ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚œ๋‹ค.
02:27
So the amusement park ride?
44
147650
1819
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋†€์ด๊ณต์› ๋†€์ด๊ธฐ๊ตฌ?
02:29
Yes, a roller coaster has a lot of ups and downs and a coronacoaster is the ups and downs
45
149469
7811
์˜ˆ, ๋กค๋Ÿฌ์ฝ”์Šคํ„ฐ์—๋Š” ๊ธฐ๋ณต์ด ๋งŽ๊ณ  ์ฝ”๋กœ๋‚˜์ฝ”์Šคํ„ฐ๋Š”
02:37
we feel during lockdown.
46
157280
2859
๋ด‰์‡„ ๊ธฐ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋Š๋ผ๋Š” ๊ธฐ๋ณต์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:40
One minute weรญre thinking this is great because we can stay at home with our family and and
47
160139
5240
1๋ถ„ ๋™์•ˆ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ€์กฑ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์ง‘์— ๋จธ๋ฌผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ 
02:45
we have this extra time.
48
165379
1840
์—ฌ๋ถ„์˜ ์‹œ๊ฐ„์ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๊ฒƒ์ด ํ›Œ๋ฅญํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:47
And the next minute weรญre thinking this is terrible because of all the bad news about
49
167219
5171
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์Œ ์ˆœ๊ฐ„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐ”์ด๋Ÿฌ์Šค ์— ๋Œ€ํ•œ ๋ชจ๋“  ๋‚˜์œ ์†Œ์‹ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๊ฒƒ์ด ๋”์ฐํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
02:52
the virus.
50
172390
1639
.
02:54
Living through COVID-19 is an emotional roller coaster.
51
174029
3540
COVID-19๋ฅผ ํ†ตํ•ด ์‚ฌ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ฐ์ •์˜ ๋กค๋Ÿฌ ์ฝ”์Šคํ„ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:57
A coronacoaster!
52
177569
1571
์ฝ”๋กœ๋‚˜์ฝ”์Šคํ„ฐ!
02:59
OK, next one: coronials.
53
179140
4279
์ข‹์•„์š”, ๋‹ค์Œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค: ์ฝ”๋กœ๋‚˜19. ์‹๋ฏผ์ง€์—
03:03
It sounds like colonials รฑ people who live in a colony.
54
183419
3061
์‚ฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์‹๋ฏผ์ง€์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค .
03:06
Yeah, but it also sounds like millennials.
55
186480
2989
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฐ€๋ ˆ๋‹ˆ์–ผ ์„ธ๋Œ€์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฌ๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:09
Oh, itรญs the generation of people who survive and live through the corona virus.
56
189469
5880
์•„, ์ฝ”๋กœ๋‚˜ ๋ฐ”์ด๋Ÿฌ์Šค ์†์—์„œ ์‚ด์•„๋‚จ๊ณ  ์‚ด์•„๊ฐ€๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ์„ธ๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:15
Nearly.
57
195349
1000
๊ฑฐ์˜.
03:16
But itรญs a future generation of babies รฑ babies that will be born in 9 months-time.
58
196349
8161
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ 9๊ฐœ์›” ํ›„์— ํƒœ์–ด๋‚  ๋ฏธ๋ž˜ ์„ธ๋Œ€์˜ ์•„๊ธฐ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
03:24
Because their parents were staying inside on lock down and finding fun ways to pass
59
204510
4939
๊ทธ๋“ค์˜ ๋ถ€๋ชจ๋‹˜์€ ๋ด‰์‡„๋œ ์ƒํƒœ์—์„œ ์ง‘ ์•ˆ์— ๋จธ๋ฌผ๋ฉด์„œ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ผ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
03:29
the time.
60
209449
1000
.
03:30
Youรญve got it!
61
210449
1801
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ป์—ˆ๋‹ค!
03:32
Millennials are the generation of people that became adults in the early 21st century, so
62
212250
6640
๋ฐ€๋ ˆ๋‹ˆ์–ผ ์„ธ๋Œ€๋Š” 21์„ธ๊ธฐ ์ดˆ์— ์„ฑ์ธ์ด ๋œ ์„ธ๋Œ€์ด๋ฏ€๋กœ
03:38
this is a clever bit of wordplay.
63
218890
2220
์ด๊ฒƒ์€ ์˜๋ฆฌํ•œ ๋ง์žฅ๋‚œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:41
Where are these words coming from?
64
221110
1969
์ด ๋‹จ์–ด๋“ค์€ ์–ด๋””์—์„œ ์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
03:43
Oh theyรญre all over the internet.
65
223079
2890
์˜ค ๊ทธ๋“ค์€ ์ธํ„ฐ๋„ท ์ „์ฒด์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:45
People love playing with words.
66
225969
1541
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋ง์žฅ๋‚œ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:47
I wonder if theyรญll make it into the Oxford dictionary?
67
227510
2929
๊ทธ๋“ค์ด ์˜ฅ์Šคํผ๋“œ ์‚ฌ์ „์— ๋“ฑ์žฌ๋ ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:50
Who knows.
68
230439
1201
๋ˆ„๊ฐ€ ์•Œ์•„.
03:51
OK, next one.
69
231640
2109
์ข‹์•„, ๋‹ค์Œ.
03:53
The COVID-10.
70
233749
2080
COVID-10.
03:55
It sounds like a gang - a group of thieves or criminals.
71
235829
3560
๋„๋‘‘์ด๋‚˜ ๋ฒ”์ฃ„์ž ๊ทธ๋ฃน ์ธ ๊ฐฑ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค .
03:59
OK, hereรญs a clue.
72
239389
1761
์ž, ์—ฌ๊ธฐ ๋‹จ์„œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:01
Weรญve both been eating more than we should during the lockdown.
73
241150
4809
์šฐ๋ฆฌ ๋‘˜ ๋‹ค ๋ด‰์‡„ ๊ธฐ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์ด ๋จน์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
04:05
Oh itรญs the extra 10 pounds weรญve put on!
74
245959
4030
์˜ค, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–น์€ ์—ฌ๋ถ„์˜ 10ํŒŒ์šด๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค!
04:09
Youรญve got it and thereรญs a similar one that made me laugh.
75
249989
4000
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ป์—ˆ๊ณ  ์ €๋ฅผ ์›ƒ๊ฒŒ ๋งŒ๋“  ๋น„์Šทํ•œ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:13
You know how weรญve been talking about flattening the curve.
76
253989
3771
๋‹น์‹ ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ณก์„ ์„ ํ‰ํ‰ํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
04:17
Whatรญs that?
77
257760
1410
์ €๊ฒŒ ๋ญ์—์š”?
04:19
Thatรญs about doing things like social distancing so we donรญt ovewhelm the hospitals.
78
259170
6900
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ณ‘์›์„ ์••๋„ํ•˜์ง€ ์•Š๋„๋ก ์‚ฌํšŒ์  ๊ฑฐ๋ฆฌ๋‘๊ธฐ์™€ ๊ฐ™์€ ์ผ์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
04:26
Taking protective measures can flatten the curve, so hospitals have the capacity to handle
79
266070
5630
๋ณดํ˜ธ ์กฐ์น˜๋ฅผ ์ทจํ•˜๋ฉด ๊ณก์„ ์„ ํ‰ํ‰ํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ ๋ณ‘์›์€
04:31
all the COVID cases.
80
271700
1830
๋ชจ๋“  COVID ์‚ฌ๋ก€๋ฅผ ์ฒ˜๋ฆฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:33
But thereรญs hereรญs the new term.
81
273530
2720
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ์ƒˆ๋กœ์šด ์šฉ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:36
Instead of flattening the curve, this oneรญs fattening the curve.
82
276250
4780
๊ณก์„ ์„ ํ‰ํ‰ํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๋Œ€์‹ , ์ด๊ฒƒ์€ ๊ณก์„ ์„ ์‚ด์ฐŒ๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:41
Oh thatรญs funny.
83
281030
1480
์˜ค ์žฌ๋ฐŒ๋„ค์š”.
04:42
Thatรญs about all the extra weight weรญre putting on from eating too much.
84
282510
3620
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋จน์–ด์„œ ๊ฐ€์ค‘๋˜๋Š” ๋ชจ๋“  ์ถ”๊ฐ€ ์ฒด์ค‘์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
04:46
Weรญve both been fattening our curves!
85
286130
2770
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‘˜ ๋‹ค ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๊ณก์„ ์„ ์‚ด์ฐŒ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
04:48
Itรญs so true!
86
288900
1790
์ •๋ง ์‚ฌ์‹ค์ด์•ผ!
04:50
Have you been putting on weight too?
87
290690
2210
๋„ˆ๋„ ์‚ด์ด ์ช˜์–ด?
04:52
And have you got any tips for taking it off?
88
292900
3100
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฒ—๋Š” ๋น„๊ฒฐ์ด ์žˆ๋‚˜์š”?
04:56
We need them!
89
296000
1130
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค!
04:57
I think the Simple English Videos family has been using its time wisely because several
90
297130
6350
Simple English Videos ๊ฐ€์กฑ์€
05:03
of you mentioned you were studying English and preparing for FCE.
91
303480
4980
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์˜์–ด๋ฅผ ๊ณต๋ถ€ ํ•˜๊ณ  FCE๋ฅผ ์ค€๋น„ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‹œ๊ฐ„์„ ํ˜„๋ช…ํ•˜๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:08
Good for you!
92
308460
1130
์ž˜ ๋๋„ค์š”!
05:09
But whatรญs happening with the Cambridge English exams?
93
309590
2570
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ผ€์ž„๋ธŒ๋ฆฌ์ง€ ์˜์–ด ์‹œํ—˜์€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ ๊นŒ์š” ?
05:12
Theyรญve been disrupted because of the virus.
94
312160
3710
๊ทธ๋“ค์€ ๋ฐ”์ด๋Ÿฌ์Šค ๋•Œ๋ฌธ์— ์ค‘๋‹จ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:15
In some countries, Cambridge have introduced a new IELTS exam that you can do online.
95
315870
6820
์ผ๋ถ€ ๊ตญ๊ฐ€์—์„œ ์บ ๋ธŒ๋ฆฌ์ง€๋Š” ์˜จ๋ผ์ธ์œผ๋กœ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ƒˆ๋กœ์šด IELTS ์‹œํ—˜์„ ๋„์ž…ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:22
Even the speaking exam?
96
322690
1670
๋งํ•˜๊ธฐ ์‹œํ—˜๋„?
05:24
That too.
97
324360
1010
๊ทธ๊ฒƒ๋„.
05:25
Itรญs similar to the normal exam but online.
98
325370
3940
์ผ๋ฐ˜ ์‹œํ—˜๊ณผ ๋น„์Šทํ•˜์ง€๋งŒ ์˜จ๋ผ์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:29
They call it an indicator exam.
99
329310
3040
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ง€ํ‘œ ์‹œํ—˜์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
05:32
So it indicates the score youรญd get if you took the real exam?
100
332350
3620
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์‹ค์ œ ์‹œํ—˜์„ ์น˜๋ฅธ ๊ฒฝ์šฐ ๋‹น์‹ ์ด ์–ป์„ ์ ์ˆ˜๋ฅผ ๋‚˜ํƒ€๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค ?
05:35
Yes.
101
335970
1000
์˜ˆ.
05:36
Itรญs a temporary solution for students who need to present their IELTS score to universities.
102
336970
5390
IELTS ์ ์ˆ˜๋ฅผ ๋Œ€ํ•™์— ์ œ์ถœํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ํ•™์ƒ๋“ค์„ ์œ„ํ•œ ์ž„์‹œ ์†”๋ฃจ์…˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:42
Cool!
103
342360
1000
์‹œ์›ํ•œ!
05:43
OK, letรญs have another word.
104
343360
2780
์ข‹์•„, ๋‹ค๋ฅธ ๋ง์„ ํ•˜์ž.
05:46
OK.
105
346140
1000
์ข‹์•„์š”.
05:47
This is a phrase.
106
347140
1510
์ด๊ฒƒ์€ ๋ฌธ๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:48
The locktail hour.
107
348650
2260
๋ฝํ…Œ์ผ ์‹œ๊ฐ„.
05:50
What's that?
108
350910
1000
์ €๊ฒŒ ๋ญ์•ผ?
05:51
Iรญve no idea.
109
351910
1700
๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
05:53
Youรญve heard of the cocktail hour, right?
110
353610
2570
์นตํ…Œ์ผ ์•„์›Œ์— ๋Œ€ํ•ด ๋“ค์–ด๋ณด์…จ์ฃ ?
05:56
Yes, itรญs the time of day when we have cocktails.
111
356180
3690
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์นตํ…Œ์ผ์„ ๋งˆ์‹œ๋Š” ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:59
So the locktail hourร– Is the cocktail hour during lock down!
112
359870
4430
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ฝํ…Œ์ผ ์•„์›Œ๋Š” ๋ฝ๋‹ค์šด ๋™์•ˆ์˜ ์นตํ…Œ์ผ ์•„์›Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค!
06:04
I think itรญs been getting earlier in the days for lots of folks.
113
364300
3670
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ์ผ์ด ๋” ๋นจ๋ผ์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:07
Yes!
114
367970
1000
์˜ˆ!
06:08
There are lots of funny phrases about drinking.
115
368970
3850
์ˆ ์— ๊ด€ํ•œ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ํ‘œํ˜„๋“ค์ด ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:12
What are Quarantinis?
116
372820
2960
๊ฒ€์—ญ์†Œ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
06:15
You got me.
117
375780
1020
๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜๋ฅผ ์–ป์—ˆ๋‹ค.
06:16
Theyรญre experimental cocktails you mix from whatever you can find in your drink cupboard.
118
376800
6570
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ์Œ๋ฃŒ์ˆ˜ ์ฐฌ์žฅ์—์„œ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ํ˜ผํ•ฉํ•˜๋Š” ์‹คํ—˜์ ์ธ ์นตํ…Œ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:23
So quarantine - martini.
119
383370
2380
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฒฉ๋ฆฌ - ๋งˆํ‹ฐ๋‹ˆ.
06:25
Very clever.
120
385750
2250
๋งค์šฐ ์˜๋ฆฌํ•œ.
06:28
We could make some of those!
121
388000
2430
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
06:30
We have some strange drinks in our closet.
122
390430
3430
์˜ท์žฅ์— ์ด์ƒํ•œ ์Œ๋ฃŒ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:33
And there are puns about wine as well.
123
393860
3060
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์™€์ธ์— ๋Œ€ํ•œ ๋ง์žฅ๋‚œ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:36
A pun is when you play with a word that has more than one meaning
124
396920
3670
๋ง์žฅ๋‚œ์€ ๋‘˜ ์ด์ƒ์˜ ์˜๋ฏธ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๋‹จ์–ด
06:40
Or words that have different meanings but sound similar.
125
400590
3990
๋˜๋Š” ์˜๋ฏธ๋Š” ๋‹ค๋ฅด์ง€๋งŒ ๋ฐœ์Œ์ด ๋น„์Šทํ•œ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋…ธ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:44
Hereรญs one: furlough merlot.
126
404580
2750
์—ฌ๊ธฐ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค: furlough merlot.
06:47
That rhymes!
127
407330
1990
๊ทธ ์šด์œจ!
06:49
It must be the wine you drink to relieve the frustrations of being furloughed.
128
409320
4890
๋ฌด๊ธ‰ํœด์ง์˜ ๋‹ต๋‹ตํ•จ์„ ๋‹ฌ๋ž˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋งˆ์‹œ๋Š” ์™€์ธ์ž„์— ํ‹€๋ฆผ์—†๋‹ค.
06:54
Exactly!
129
414210
1280
์ •ํ™•ํžˆ!
06:55
To be furloughed is when companies tell workers not to come to work for a while because they
130
415490
5600
์ผ์‹œํ•ด๊ณ ๋ž€ ํšŒ์‚ฌ์—์„œ ์ง์›๋“ค์—๊ฒŒ ๊ธ‰์—ฌ๋ฅผ ์ง€๊ธ‰ํ•  ๋ˆ์ด ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹น๋ถ„๊ฐ„ ์ผํ•˜๋Ÿฌ ์˜ค์ง€ ๋ง๋ผ๊ณ  ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
07:01
donรญt have the money to pay them.
131
421090
1780
.
07:02
It used to an American rather than a British term, but I read it in the Guardian this week.
132
422870
6870
์˜๊ตญ์‹ ์šฉ์–ด๊ฐ€ ์•„๋‹Œ ๋ฏธ๊ตญ์ธ์‹์œผ๋กœ ์“ฐ์˜€๋Š”๋ฐ ์ด๋ฒˆ ์ฃผ ๊ฐ€๋””์–ธ์—์„œ ์ฝ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ œ
07:09
So youรญre starting to use it in British English now?
133
429740
2570
์˜๊ตญ์‹ ์˜์–ด์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ ?
07:12
Uhuh.
134
432310
1000
์–ด.
07:13
Hereรญs another one.
135
433310
1410
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:14
Bored-eaux.
136
434720
1000
์ง€๋ฃจํ•ด.
07:15
Get it?
137
435720
1190
์•Œ๊ฒ ์–ด?
07:16
Yeah รฑ theyรญre playing with the wine varieties here.
138
436910
4040
์˜ˆ รฑ ๊ทธ๋“ค์€ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์™€์ธ ํ’ˆ์ข…์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋†€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
07:20
And another: cabernet tedium Instead of cabernet sauvignon.
139
440950
6000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ: ๊นŒ๋ฒ ๋ฅด๋„ค ์†Œ๋น„๋‡ฝ ๋Œ€์‹ ์— ๊นŒ๋ฒ ๋ฅด๋„ค ํ…Œ๋””์›€.
07:26
Yeah.
140
446950
1010
์‘.
07:27
Tedium is another word for boredom.
141
447960
2650
์ง€๋ฃจํ•จ์€ ์ง€๋ฃจํ•จ์˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:30
Tedious is the adjective.
142
450610
1540
์ง€๋ฃจํ•œ ํ˜•์šฉ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:32
Are you finding the shutdown tedious?
143
452150
3530
์ข…๋ฃŒ๊ฐ€ ์ง€๋ฃจํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
07:35
We hope not.
144
455680
1000
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
07:36
OK, Iรญve got one more for you and itรญs my favourite.
145
456680
4500
์ข‹์•„์š”, ํ•˜๋‚˜ ๋” ๋“œ๋ฆด๊ป˜์š”. ์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:41
But first, whatรญs an elephant in the room, Jay?
146
461180
3770
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋จผ์ € ๋ฐฉ ์•ˆ์˜ ์ฝ”๋ผ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ญ์•ผ, ์ œ์ด?
07:44
Umm, itรญs a problem that everybody knows about, but they avoid mentioning.
147
464950
5340
์Œ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋ฌธ์ œ์ด์ง€๋งŒ ๊ทธ๋“ค์€ ์–ธ๊ธ‰์„ ํ”ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:50
Yeah, it when thereรญs a topic thatรญs difficult so nobody wants to talk about it.
148
470290
6280
๊ทธ๋ž˜, ์–ด๋ ค์šด ์ฃผ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์–ด์„œ ์•„๋ฌด๋„ ์–˜๊ธฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๋•Œ.
07:56
Can you give me an example?
149
476570
2760
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ์ฃผ์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
07:59
OK.
150
479330
1000
์ข‹์•„์š”.
08:00
Um.
151
480330
1000
์Œ.
08:01
Racial inequality is going to be an elephant in the room for a lot of politicians in our
152
481330
5570
์ธ์ข…์  ๋ถˆํ‰๋“ฑ์€ ๋‹ค์Œ ์„ ๊ฑฐ ์—์„œ ๋งŽ์€ ์ •์น˜์ธ๋“ค์—๊ฒŒ ๊ณจ์นซ๊ฑฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
08:06
next election.
153
486900
1250
.
08:08
Good example!
154
488150
1380
์ข‹์€ ์˜ˆ!
08:09
OK, so hereรญs the new expression.
155
489530
3400
์ž, ์—ฌ๊ธฐ ์ƒˆ๋กœ์šด ํ‘œํ˜„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์š”์ฆ˜
08:12
You know how weรญre all having video meetings these days.
156
492930
3530
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘ ํ™”์ƒ ํšŒ์˜๋ฅผ ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
08:16
Whatรญs an รซelephant in the zoomรญ?
157
496460
2830
์คŒ์— ์žˆ๋Š” ์ฝ”๋ผ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
08:19
Oh, then this is about some sort of problem in a zoom meeting.
158
499290
4879
์•„, ๊ทธ๋Ÿผ ์ด๊ฑด ์คŒ ํšŒ์˜์—์„œ ์–ด๋–ค ๋ฌธ์ œ์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
08:24
Yeah!
159
504169
1091
์‘!
08:25
Maybe someoneรญs behaving strangely, but nobody says anything about it.
160
505260
5110
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ ํ–‰๋™ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ์•„๋ฌด๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์•„๋ฌด ๋ง๋„ ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:30
Exactly.
161
510370
1000
์ •ํ™•ํžˆ.
08:31
So you can see somethingรญs wrong.
162
511370
2930
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋ญ”๊ฐ€ ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Œ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:34
Their office is really untidy รฑ a big mess.
163
514300
3349
๊ทธ๋“ค์˜ ์‚ฌ๋ฌด์‹ค์€ ์ •๋ง ์–ด์ˆ˜์„ ํ•˜๊ณ  ์—‰๋ง์ง„์ฐฝ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:37
Or they might have grown a strange beard or perhaps theyรญre still wearing their pajamas.
164
517649
5140
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ด์ƒํ•œ ํ„ฑ์ˆ˜์—ผ์ด ์ž๋ž๊ฑฐ๋‚˜ ์•„์ง ์ž ์˜ท์„ ์ž…๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:42
But nobody says anything.
165
522789
2780
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์•„๋ฌด๋„ ์•„๋ฌด ๋ง๋„ ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:45
Well things in Paris have been really really busy.
166
525569
5161
ํŒŒ๋ฆฌ์˜ ์ผ์€ ์ •๋ง ์ •๋ง ๋ฐ”๋นด์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:50
Well thanks for making time for this meeting.
167
530730
2359
์ด ํšŒ์˜์— ์‹œ๊ฐ„์„ ๋‚ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:53
Weรญre just waiting for Jay.
168
533089
1841
์šฐ๋ฆฌ๋Š” Jay๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:54
Oh, here he is.
169
534930
3860
์˜ค, ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:58
Hi Jay.
170
538790
1469
์•ˆ๋…• ์ œ์ด.
09:00
Hi everyone.
171
540259
1161
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
09:01
Sorry I'm late.
172
541420
1899
๋ฏธ์•ˆ ๋Šฆ์—ˆ ์–ด.
09:03
Well, letรญs get started then.
173
543319
3601
๊ทธ๋Ÿผ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:06
Shall we all look at last monthรญs figures?
174
546920
5010
์ง€๋‚œ ๋‹ฌ ์ˆ˜์น˜๋ฅผ ๋ชจ๋‘ ์‚ดํŽด๋ณผ๊นŒ์š”?
09:11
You know what we need a new word for.
175
551930
1719
๋‹น์‹ ์€ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์ƒˆ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:13
Whatรญs that?
176
553649
1161
์ €๊ฒŒ ๋ญ์—์š”? ์ด๋ฐœ์†Œ์— ๊ฐˆ
09:14
The bad hair Iรญm getting from not being able to go to the barber.
177
554810
4680
์ˆ˜ ์—†์–ด์„œ ์ƒ๊ธด ๋‚˜์œ ๋จธ๋ฆฌ .
09:19
Perhaps you can suggest one.
178
559490
1519
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์ œ์•ˆํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:21
What should we call it?
179
561009
1711
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฌด์—‡์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ๊นŒ์š”?
09:22
Corona hair?
180
562720
1690
์ฝ”๋กœ๋‚˜ ํ—ค์–ด?
09:24
Coronalocks Coronacurls
181
564410
3200
Coronalocks Coronacurls
09:27
But I think the solution came today.
182
567610
2240
ํ•˜์ง€๋งŒ ํ•ด๊ฒฐ์ฑ…์ด ์˜ค๋Š˜ ๋‚˜์˜จ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
09:29
What?
183
569850
1000
๋ฌด์—‡?
09:30
Open it up.
184
570850
1149
์—ด์–ด๋ณด์„ธ์š”.
09:31
What this?
185
571999
1030
์ด๊ฒŒ ๋ญ์•ผ?
09:33
Yes.
186
573029
1000
์˜ˆ.
09:34
OK.
187
574029
1000
์ข‹์•„์š”.
09:35
Let's see what we've got here.
188
575029
2850
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์— ๋ฌด์—‡์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ณด์ž.
09:37
This just arrived earlier today.
189
577879
20120
์˜ค๋Š˜ ์ผ์ฐ ๋„์ฐฉํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:57
What have you got?
190
597999
1810
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์—‡์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
09:59
Would you like my help?
191
599809
3020
๋‚ด ๋„์›€์„ ์›ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
10:02
It's hairclippers!
192
602829
1211
์ด๋ฐœ์†Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค!
10:04
Are you going to cut your own hair?
193
604040
1919
๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ์ง์ ‘ ์ž๋ฅด์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
10:05
No actually, I was going to cut yours.
194
605959
2550
์•„๋‹ˆ ์‚ฌ์‹ค, ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ์ž๋ฅด๋ ค๊ณ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:08
You're kidding!
195
608509
1620
๋†๋‹ด์ด์•ผ!
10:10
You're going to cut it for me.
196
610129
1210
๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ž˜๋ผ ๊ฑฐ ์•ผ.
10:11
No, youรญre going to cut if for me.
197
611339
1071
์•„๋‹ˆ์˜ค, ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์ž˜๋ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:12
Youรญre very trusting.
198
612410
1160
๋‹น์‹ ์€ ๋งค์šฐ ์‹ ๋ขฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:13
Well, you can see how well she does in our next video.
199
613570
4470
์Œ, ๋‹ค์Œ ๋น„๋””์˜ค์—์„œ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ž˜ํ•˜๋Š”์ง€ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
10:18
We hope youรญre finding better ways to solve your problems and enjoy life in these difficult
200
618040
5849
์ด ์–ด๋ ค์šด ์‹œ๊ธฐ์— ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ํ•ด๊ฒฐํ•˜๊ณ  ์‚ถ์„ ์ฆ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋” ๋‚˜์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์ฐพ๊ณ  ๊ณ„์‹œ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค
10:23
times.
201
623889
1000
.
10:24
Weรญll see you all soon, and in the meantime, wash your hands,
202
624889
3531
๊ณง ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋™์•ˆ ์†์„ ์”ป๊ณ 
10:28
And call your grandparents.
203
628420
1180
์กฐ๋ถ€๋ชจ๋‹˜๊ป˜ ์ „ํ™”ํ•˜์„ธ์š”.
10:29
Bye now.
204
629600
1330
์ด์ œ ์•ˆ๋…•.
10:30
Bye-bye!
205
630930
230
์•ˆ๋…•!

Original video on YouTube.com
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7