Publishing plans and a new schedule

4,861 views ・ 2019-06-21

Simple English Videos


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λ²ˆμ—­λœ μžλ§‰μ€ 기계 λ²ˆμ—­λ©λ‹ˆλ‹€.

00:06
When Vicki gets an idea she has to write it down right away.
0
6439
4620
VickiλŠ” 아이디어가 λ– μ˜€λ₯΄λ©΄ λ°”λ‘œ 적어야 ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:11
Hello everyone.
1
11059
1000
μ—¬λŸ¬λΆ„, μ•ˆλ…•ν•˜μ„Έμš”.
00:12
I’m Jay.
2
12059
1000
μ €λŠ” μ œμ΄μž…λ‹ˆλ‹€.
00:13
And I’m Vicki and we’re talking about publishing this week.
3
13059
4261
그리고 μ €λŠ” Vicki이고 이번 주에 μΆœνŒμ— λŒ€ν•΄ μ΄μ•ΌκΈ°ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:17
And we have an important announcement!
4
17320
2800
그리고 μ€‘μš”ν•œ λ°œν‘œκ°€ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€!
00:24
You probably don't know this but Vicki used to write text books for people who are learning
5
24400
5630
μ•„λ§ˆ 잘 λͺ¨λ₯΄μ‹œκ² μ§€λ§Œ VickiλŠ” μ˜μ–΄λ₯Ό λ°°μš°λŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ„ μœ„ν•΄ κ΅κ³Όμ„œλ₯Ό μ“°κ³€ ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
00:30
English.
6
30030
1000
.
00:31
A lot of the books I wrote are very old now.
7
31030
3580
λ‚΄κ°€ μ“΄ λ§Žμ€ 책듀은 이제 μ•„μ£Ό μ˜€λž˜λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:34
Which was your first book.
8
34610
4129
λ‹Ήμ‹ μ˜ 첫 번째 책은 λ¬΄μ—‡μž…λ‹ˆκΉŒ?
00:38
This one.
9
38739
1311
이 ν•˜λ‚˜.
00:40
It was published in 1982.
10
40050
4259
그것은 1982년에 μΆœνŒλ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:44
That was long before we had digital publishing.
11
44309
3651
그것은 μš°λ¦¬κ°€ 디지털 μΆœνŒμ„ ν•˜κΈ° 훨씬 μ „μ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έ
00:47
Books were all made of paper back then.
12
47960
2169
λ‹Ήμ‹œ 책은 λͺ¨λ‘ μ’…μ΄λ‘œ λ§Œλ“€μ–΄μ‘ŒμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:50
And there was no internet and no Amazon website.
13
50129
4690
그리고 인터넷도 μ•„λ§ˆμ‘΄ μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈλ„ μ—†μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:54
We didn’t have computers in our homes either, so how did you write it?
14
54819
4090
저희 집에도 컴퓨터가 μ—†μ—ˆλŠ”λ° μ–΄λ–»κ²Œ μ“°μ…¨μ–΄μš”?
00:58
In long hand.
15
58909
1621
κΈ΄ 손에.
01:00
So just writing with a pen and paper.
16
60530
2840
κ·Έλž˜μ„œ κ·Έλƒ₯ 펜과 μ’…μ΄λ‘œ 글을 μ”λ‹ˆλ‹€.
01:03
Didn't you type it?
17
63370
2200
μž…λ ₯ν•˜μ§€ μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆκΉŒ?
01:05
Only when I'd finished.
18
65570
1540
λ‚΄κ°€ 끝났을 λ•Œλ§Œ.
01:07
I didn’t have a typewriter so I borrowed one to type the manuscript.
19
67110
4690
νƒ€μžκΈ°κ°€ μ—†μ–΄μ„œ λΉŒλ €μ„œ 원고λ₯Ό μ³€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:14
The manuscript is the document.
20
74330
1890
μ›κ³ λŠ” λ¬Έμ„œμž…λ‹ˆλ‹€.
01:16
It’s a book before it’s been printed.
21
76230
2970
μΈμ‡„λ˜κΈ° μ „μ˜ μ±…μž…λ‹ˆλ‹€.
01:19
And how did you publish it?
22
79200
1760
그리고 μ–΄λ–»κ²Œ μΆœνŒν–ˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ?
01:20
Well, I didn’t publish it.
23
80960
1970
κΈ€μŽ„, λ‚˜λŠ” 그것을 μΆœνŒν•˜μ§€ μ•Šμ•˜λ‹€.
01:22
I wrote to a publisher and said I've got an idea for a book and I sent them a sample.
24
82930
6100
λ‚˜λŠ” μΆœνŒμ‚¬μ— νŽΈμ§€λ₯Ό μ¨μ„œ 책에 λŒ€ν•œ 아이디어가 μžˆλ‹€κ³  λ§ν•˜κ³  μƒ˜ν”Œμ„ λ³΄λƒˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:29
And they liked it?
25
89030
1950
그리고 그듀은 그것을 μ’‹μ•„ν–ˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ?
01:30
No!
26
90980
1220
μ•„λ‹ˆμš”!
01:32
They said we're not interested in your idea but they liked my sample and they said we
27
92200
6640
그듀은 μš°λ¦¬κ°€ λ‹Ήμ‹ μ˜ 아이디어에 관심이 μ—†λ‹€κ³  λ§ν–ˆμ§€λ§Œ λ‚΄ μƒ˜ν”Œμ΄ λ§ˆμŒμ— λ“€μ—ˆκ³ 
01:38
want a book on different topic.
28
98840
2430
λ‹€λ₯Έ μ£Όμ œμ— λŒ€ν•œ 책을 μ›ν•œλ‹€κ³  λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:41
Can you write it?
29
101270
1470
당신은 그것을 μ“Έ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ?
01:42
So you got a commission.
30
102740
2180
κ·Έλž˜μ„œ μ»€λ―Έμ…˜μ„ λ°›μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:44
Yeah.
31
104920
1000
응.
01:45
A commission is when an author gets a request to write a book and they get paid.
32
105920
5940
μˆ˜μˆ˜λ£ŒλŠ” μ €μžκ°€ 책을 써 λ‹¬λΌλŠ” μš”μ²­μ„ λ°›κ³  λŒ€κ°€λ₯Ό λ°›λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
01:51
And they paid you royalties?
33
111860
1710
그리고 그듀은 λ‹Ήμ‹ μ—κ²Œ λ‘œμ—΄ν‹°λ₯Ό μ§€λΆˆ ν–ˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ?
01:53
Yes, every time they sold a copy, I got a percentage.
34
113570
4960
예, 그듀이 사본을 νŒ” λ•Œλ§ˆλ‹€ 일정 λΉ„μœ¨μ„ λ°›μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:58
How much?
35
118530
1340
μ–Όλ§ˆλ‚˜ 많이?
01:59
Not much.
36
119870
1360
λ³„λ‘œ.
02:01
I can’t remember.
37
121230
1000
기얡이 μ•ˆλ‚˜μš”.
02:02
Perhaps 10%?
38
122230
1530
μ•„λ§ˆλ„ 10%? κ·Έ
02:03
And we didn’t have email back then, so I had to post the manuscript to them.
39
123760
6440
λ‹Ήμ‹œμ—λŠ” 이메일이 μ—†μ—ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμ— 원고λ₯Ό κ·Έλ“€μ—κ²Œ 보내야 ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:10
You sent it by mail?
40
130200
1560
우편으둜 λ³΄λ‚΄μ…¨λ‚˜μš”?
02:11
Yeah, it was a big pile of papers and I went to a shop and made a copy.
41
131760
5190
λ„€, 큰 쒅이 λ”λ―Έμ˜€κ³  μ €λŠ” κ°€κ²Œμ— κ°€μ„œ λ³΅μ‚¬ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:16
Luckily photocopiers had been invented.
42
136950
2361
λ‹€ν–‰νžˆ 볡사기가 발λͺ…λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:19
And when I had to make changes, I literally cut and pasted the manuscript.
43
139311
8059
그리고 λ³€κ²½ν•΄μ•Ό ν•  λ•Œ 말 κ·ΈλŒ€λ‘œ 원고λ₯Ό μž˜λΌμ„œ λΆ™μ—¬λ„£μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:27
You know how on a computer we have the commands copy and paste.
44
147370
4310
μ»΄ν“¨ν„°μ—μ„œ 볡사 및 λΆ™μ—¬λ„£κΈ° λͺ…령을 μ‚¬μš©ν•˜λŠ” 방법을 μ•Œκ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
02:31
Well, they come from the time when we did it by hand.
45
151680
4100
κΈ€μŽ„, 그듀은 μš°λ¦¬κ°€ μ†μœΌλ‘œ ν•œ λ•ŒλΆ€ν„° μ™”μŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
02:35
But the publishing industry was pretty quick to adopt computers.
46
155780
4690
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 좜판 μ—…κ³„λŠ” 컴퓨터λ₯Ό κ½€ 빨리 μ±„νƒν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:40
So what was the first book you wrote on a computer.
47
160470
2630
κ·Έλž˜μ„œ 당신이 μ»΄ν“¨ν„°μ—μ„œ μ“΄ 첫 번째 책은 λ¬΄μ—‡μž…λ‹ˆκΉŒ?
02:43
I don't know.
48
163100
1410
λͺ¨λ₯΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:44
Let's have a look.
49
164510
1890
ν•œλ²ˆ λ΄…μ‹œλ‹€.
02:46
Perhaps this one!
50
166400
1300
μ•„λ§ˆλ„ 이것!
02:47
Hang on.
51
167700
1330
잠깐만.
02:49
I'll tell you the date.
52
169030
1750
λ‚ μ§œλ₯Ό μ•Œλ €λ“œλ¦¬κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:50
1991.
53
170780
1000
1991.
02:52
I had an Apple Mac and it was great because I could save the manuscript on a disk.
54
172540
7000
Apple Mac이 μžˆμ—ˆλŠ”λ° 원고λ₯Ό λ””μŠ€ν¬μ— μ €μž₯ν•  수 μžˆμ–΄μ„œ μ’‹μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:59
It fitted in an envelope so I could post it to my publishers and I didn’t have to spend
55
179541
5119
λ΄‰νˆ¬μ— 쏙 듀어와 μΆœνŒμ‚¬μ— 보낼 수 μžˆμ—ˆκ³ 
03:04
hours in the photocopy shop.
56
184660
2610
λ³΅μ‚¬μ μ—μ„œ λͺ‡ μ‹œκ°„μ„ 보낼 ν•„μš”λ„ μ—†μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:07
And then email came along a few years later, and also video.
57
187270
5010
그리고 λͺ‡ λ…„ ν›„ 이메일 κ³Ό λΉ„λ””μ˜€κ°€ λ“±μž₯ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:12
I wrote some video courses.
58
192280
3020
λ‚˜λŠ” λΉ„λ””μ˜€ μ½”μŠ€λ₯Ό 썼닀. κ·Έ λ‹Ήμ‹œμ—λŠ”
03:15
Not YouTube videos because YouTube didn’t exist back then.
59
195300
3740
YouTubeκ°€ μ—†μ—ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμ— YouTube λ™μ˜μƒμ΄ μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€ .
03:19
No.
60
199040
1000
μ•„λ‹ˆμš”.
03:20
But I wrote a lot of English courses for Oxford University Press and they used to have a video
61
200040
7660
ν•˜μ§€λ§Œ μ €λŠ” Oxford University Pressμ—μ„œ λ§Žμ€ μ˜μ–΄ μ½”μŠ€λ₯Ό 썼고 κ±°κΈ°μ—λŠ” λΉ„λ””μ˜€
03:27
department.
62
207700
1220
λΆ€μ„œκ°€ μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:28
They published the videos on cassettes like these.
63
208920
4280
그듀은 이와 같은 μΉ΄μ„ΈνŠΈμ— λΉ„λ””μ˜€λ₯Ό κ²Œμ‹œν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
03:33
Yeah, and then later DVDS.
64
213200
2160
예, 그리고 λ‚˜μ€‘μ— DVDS. κ·Έ
03:35
Videos were very expensive to make back then.
65
215360
4580
λ‹Ήμ‹œμ—λŠ” λΉ„λ””μ˜€λ₯Ό λ§Œλ“œλŠ” 데 λΉ„μš©μ΄ 많이 λ“€μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:39
We had lots of actors and a big crew.
66
219940
3870
μš°λ¦¬λŠ” λ§Žμ€ λ°°μš°μ™€ μŠ€νƒœν”„κ°€ μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:43
So different people for cameras, sound, lighting ….
67
223810
4230
카메라, μ‚¬μš΄λ“œ, μ‘°λͺ…에 λŒ€ν•œ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ λ„ˆλ¬΄ λ‹€λ¦…λ‹ˆλ‹€ … μ§€κΈˆ 유튜브용
03:48
One of the reasons we can make videos for YouTube now is because the cost of video equipment
68
228040
5529
μ˜μƒμ„ λ§Œλ“€ 수 μžˆλŠ” 이유 쀑 ν•˜λ‚˜λŠ” μ˜μƒ μž₯λΉ„μ˜ 가격이
03:53
has come down.
69
233569
1280
λ‚΄λ €κ°”κΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
03:54
Yeah, and we’re the crew.
70
234849
2081
예, 그리고 μš°λ¦¬λŠ” μŠΉλ¬΄μ›μž…λ‹ˆλ‹€.
03:56
You’re my crew!
71
236930
2449
당신은 λ‚΄ μŠΉλ¬΄μ›μ΄μ•Ό!
03:59
Cost isn’t a big problem.
72
239379
1721
λΉ„μš©μ€ 큰 λ¬Έμ œκ°€ μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€.
04:01
Finding the time is our problem.
73
241100
2940
μ‹œκ°„μ„ μ°ΎλŠ” 것이 우리의 λ¬Έμ œμž…λ‹ˆλ‹€.
04:04
And that brings us to our announcement.
74
244040
5760
그리고 그것은 우리의 λ°œν‘œλ‘œ μ΄μ–΄μ§‘λ‹ˆλ‹€.
04:09
Vicki wants to write another book.
75
249800
2549
VickiλŠ” λ‹€λ₯Έ 책을 μ“°κ³  μ‹Άμ–΄ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:12
This time I want to write an e-book that we’ll publish ourselves – so I’m going to try
76
252349
6181
μ΄λ²ˆμ—λŠ” μš°λ¦¬κ°€ 직접 μΆœνŒν•  μ „μžμ±…μ„ μ“°κ³  μ‹Άμ–΄μ„œ
04:18
self-publishing this time.
77
258530
2099
μ΄λ²ˆμ—λŠ” μžκ°€ μΆœνŒμ„ 해보렀고 ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:20
This project is different to our normal YouTube videos.
78
260629
4001
이 ν”„λ‘œμ νŠΈλŠ” 일반 YouTube λ™μ˜μƒκ³Ό λ‹€λ¦…λ‹ˆλ‹€ .
04:24
The great thing about a book is it can be more structured and organized.
79
264630
5650
μ±…μ˜ κ°€μž₯ 큰 μž₯점은 더 κ΅¬μ‘°ν™”λ˜κ³  체계화될 수 μžˆλ‹€λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
04:30
So we can design it to help you progress.
80
270280
3500
κ·Έλž˜μ„œ μš°λ¦¬λŠ” 당신이 λ°œμ „ν•˜λŠ” 데 도움이 λ˜λ„λ‘ 섀계할 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:33
We want to make an even more powerful learning tool for everyone who likes Simple English
81
273780
4840
μš°λ¦¬λŠ” Simple English Videosλ₯Ό μ’‹μ•„ν•˜λŠ” λͺ¨λ“  μ‚¬λžŒλ“€μ„ μœ„ν•΄ λ”μš± κ°•λ ₯ν•œ ν•™μŠ΅ 도ꡬλ₯Ό λ§Œλ“€κ³  μ‹ΆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
04:38
Videos.
82
278620
940
.
04:39
It’s a very exciting project but there’s one big problem.
83
279560
6060
맀우 ν₯미둜운 ν”„λ‘œμ νŠΈμ§€λ§Œ ν•œ 가지 큰 λ¬Έμ œκ°€ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:45
I need time to write.
84
285620
2060
λ‚˜λŠ” 글을 μ“Έ μ‹œκ°„μ΄ ν•„μš”ν•˜λ‹€.
04:47
And we want to go on vacation this summer, so time is short.
85
287680
4410
그리고 μš°λ¦¬λŠ” 이번 여름에 νœ΄κ°€λ₯Ό κ°€κ³  μ‹ΆκΈ° λ•Œλ¬Έμ— μ‹œκ°„μ΄ λΆ€μ‘±ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:52
If only there were 30 hours in a day …. So we’ve been looking at Vicki’s schedule
86
292090
5380
ν•˜λ£¨κ°€ 30μ‹œκ°„λ§Œ μžˆμ—ˆλ”λΌλ©΄.... κ·Έλž˜μ„œ μš°λ¦¬λŠ” Vicki의 일정을 μ‚΄νŽ΄λ³΄κ³ 
04:57
and looking for ways to make more time.
87
297470
2190
μ‹œκ°„μ„ 더 벌 수 μžˆλŠ” 방법을 μ°Ύκ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. YouTube λ™μ˜μƒλ„
04:59
It’s hard because we want to keep making YouTube videos too.
88
299660
4400
계속 λ§Œλ“€κ³  μ‹ΆκΈ° λ•Œλ¬Έμ— μ–΄λ ΅μŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
05:04
We feel like we’ve gotten to know many of you and we’ve made a lot of new friends
89
304060
4960
μš°λ¦¬λŠ” μ—¬λŸ¬λΆ„μ„ 많이 μ•Œκ²Œ 된 것 κ°™κ³  μ—¬κΈ°μ—μ„œ λ§Žμ€ μƒˆλ‘œμš΄ 친ꡬλ₯Ό μ‚¬κ·€μ—ˆκ³ 
05:09
here and lots of you have told us you look forward to our videos every week.
90
309020
5950
λ§Žμ€ 뢄듀이 맀주 저희 λΉ„λ””μ˜€λ₯Ό κΈ°λŒ€ν•œλ‹€κ³  말씀해 μ£Όμ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:14
And we really appreciate all your encouragement and support.
91
314970
4650
μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ 격렀와 지원에 μ§„μ‹¬μœΌλ‘œ κ°μ‚¬λ“œλ¦½λ‹ˆλ‹€ .
05:19
It’s very inspiring for us and you give me lots of ideas.
92
319620
7880
그것은 μš°λ¦¬μ—κ²Œ 맀우 고무적이며 당신은 λ‚˜μ—κ²Œ λ§Žμ€ 아이디어λ₯Ό μ œκ³΅ν•©λ‹ˆλ‹€.
05:51
Did you go back to sleep?
93
351480
2200
λ‹€μ‹œ μž λ“€μ—ˆλ‚˜μš”?
05:53
No, but we do need to make time so here’s the thing.
94
353680
3680
μ•„λ‹ˆμš”, ν•˜μ§€λ§Œ μ‹œκ°„μ„ λ‚΄μ•Ό ν•˜λ―€λ‘œ μ—¬κΈ° μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ . 맀주가 μ•„λ‹Œ
05:57
We’re going to make a new video every two weeks instead of every week.
95
357360
4910
2μ£Όλ§ˆλ‹€ μƒˆλ‘œμš΄ μ˜μƒμ„ λ§Œλ“€ μ˜ˆμ •μž…λ‹ˆλ‹€ .
06:02
That way we can stay in touch with you AND I’ll have time to write.
96
362270
4940
κ·Έλ ‡κ²Œ ν•˜λ©΄ μš°λ¦¬λŠ” λ‹Ήμ‹ κ³Ό 계속 연락할 수 있고 글을 μ“Έ μ‹œκ°„λ„ κ°–κ²Œ 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
06:07
And we can carry on making videos.
97
367210
2500
그리고 μš°λ¦¬λŠ” λΉ„λ””μ˜€ μ œμž‘μ„ 계속할 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:09
There are lots we want to make.
98
369710
1470
λ§Œλ“€κ³  싢은 것이 λ§ŽμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:11
Yeah.
99
371180
1000
응.
06:12
I have a big list.
100
372180
1709
큰 λͺ©λ‘μ΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:13
So that's our plan.
101
373889
1121
이것이 우리의 κ³„νšμž…λ‹ˆλ‹€. 격주둜
06:15
We’re going to publish a new video every other week.
102
375010
3760
μƒˆλ‘œμš΄ λΉ„λ””μ˜€λ₯Ό κ²Œμ‹œν•  μ˜ˆμ •μž…λ‹ˆλ‹€ . κ·Έ
06:18
And in between, we hope you'll watch some of our other videos.
103
378770
4380
사이에 μ €ν¬μ˜ λ‹€λ₯Έ λ™μ˜μƒλ„ μ‹œμ²­ν•΄ μ£Όμ‹œκΈ° λ°”λžλ‹ˆλ‹€.
06:23
There are hundreds of videos on our channel so you probably haven’t seen them all.
104
383150
4640
우리 μ±„λ„μ—λŠ” 수백 개의 λ™μ˜μƒμ΄ μžˆμœΌλ―€λ‘œ λͺ¨λ‘ 보지 λͺ»ν–ˆμ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
06:27
You have no excuse to stop watching and learning!
105
387790
4050
μ‹œμ²­κ³Ό ν•™μŠ΅μ„ 쀑단할 λ³€λͺ…μ˜ 여지가 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€!
06:31
And then in not too many months Vicki’s new book will be available online as an e-book.
106
391840
5810
그리고 μ–Όλ§ˆ μ§€λ‚˜μ§€ μ•Šμ•„ Vicki의 μƒˆ 책이 μ „μžμ±…μœΌλ‘œ μ˜¨λΌμΈμ—μ„œ 제곡될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
06:37
I’ve already started work on it and we’re experimenting together with tools we can use
107
397650
6540
이미 μž‘μ—…μ„ μ‹œμž‘ν–ˆμœΌλ©°
06:44
because we want you to able to use it on your computer, tablet or smart phone.
108
404190
5960
컴퓨터, νƒœλΈ”λ¦Ώ λ˜λŠ” μŠ€λ§ˆνŠΈν°μ—μ„œ μ‚¬μš©ν•  수 있기λ₯Ό μ›ν•˜κΈ° λ•Œλ¬Έμ— μ‚¬μš©ν•  수 μžˆλŠ” 도ꡬλ₯Ό ν•¨κ»˜ μ‹€ν—˜ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:50
So we’re not going anywhere.
109
410150
2030
κ·Έλž˜μ„œ μš°λ¦¬λŠ” 아무데도 가지 μ•Šμ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
06:52
We’re working on a great project, and we’ll be making a new video every other week.
110
412180
5620
μš°λ¦¬λŠ” ν›Œλ₯­ν•œ ν”„λ‘œμ νŠΈλ₯Ό μ§„ν–‰ν•˜κ³  있으며 격주둜 μƒˆλ‘œμš΄ λΉ„λ””μ˜€λ₯Ό λ§Œλ“€ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
06:57
So make sure you’ve subscribed to our channel and clicked the notification bell so you don’t
111
417800
6210
κ·ΈλŸ¬λ‹ˆ λ†“μΉ˜μ§€ μ•Šλ„λ‘ 저희 채널을 ꡬ독 ν•˜κ³  μ•Œλ¦Ό 벨을 ν΄λ¦­ν–ˆλŠ”μ§€ ν™•μΈν•˜μ„Έμš”
07:04
miss them.
112
424010
1000
.
07:05
Does that bell work?
113
425010
1100
κ·Έ 벨은 μž‘λ™ν•˜λ‚˜μš”?
07:06
Because some viewers have said they haven't been getting notifications.
114
426110
4230
일뢀 μ‹œμ²­μžκ°€ μ•Œλ¦Όμ„ 받지 λͺ»ν–ˆλ‹€κ³  ν–ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
07:10
YouTube has been making improvements to their notification system.
115
430340
4139
YouTubeλŠ” μ•Œλ¦Ό μ‹œμŠ€ν…œμ„ κ°œμ„ ν•΄ μ™”μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:14
They say it’s better now but it works best if you allow them to send messages to your
116
434479
6201
그듀은 μ§€κΈˆμ΄ 더 λ‚«λ‹€κ³  λ§ν•˜μ§€λ§Œ 그듀이 λ‹Ήμ‹ μ˜ μ „ν™”λ‘œ λ©”μ‹œμ§€λ₯Ό 보내도둝 ν—ˆμš©ν•˜λŠ” 것이 κ°€μž₯ 잘 μž‘λ™ν•©λ‹ˆλ‹€
07:20
phone.
117
440680
1000
.
07:21
So click that notification bell and please share our videos with your friends.
118
441680
4860
μ•Œλ¦Ό 쒅을 ν΄λ¦­ν•˜κ³  μΉœκ΅¬λ“€κ³Ό λΉ„λ””μ˜€λ₯Ό κ³΅μœ ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.
07:26
Bye-bye now.
119
446540
760
이제 μ•ˆλ…•.
07:27
Bye.
120
447300
500
μ•ˆλ…•.
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7