Confused by ENSURE, REASSURE, INSURE, ASSURE? Learn the Differences!

2,262 views ・ 2024-07-29

Simple English Videos


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
At the end of this video, you're going to be sure of the meaning
0
533
3671
À la fin de cette vidéo, vous serez sûr de la signification
00:04
of the most common words that contain the word
1
4437
3003
des mots les plus courants contenant le mot
00:07
Sure. You probably have a good idea already.
2
7440
3437
Bien sûr. Vous avez probablement déjà une bonne idée.
00:10
what sure means. To feel certain,
3
10877
3103
ce que cela signifie bien sûr. Se sentir certain,
00:14
convinced, or very confident about something.
4
14080
3103
convaincu ou très confiant à propos de quelque chose.
00:17
But what about assure,
5
17817
1135
Mais qu’en est-il d’assurer,
00:18
ensure,
6
18952
1968
d’assurer,
00:20
reassure and insure?
7
20920
2636
de rassurer et d’assurer ?
00:23
Watch this scene and listen carefully
8
23556
2636
Regardez cette scène et écoutez attentivement
00:26
for the words with ‘sure’ in them.
9
26192
2970
les mots contenant « bien sûr ».
00:29
I'm not sure about this.
10
29195
1802
Je ne suis pas sûr de cela. De
00:30
What are you unsure of?
11
30997
1535
quoi n'êtes-vous pas sûr ?
00:32
Is it a good idea?
12
32532
2369
Est-ce que c'est une bonne idée?
00:34
Of course it is.
13
34901
1602
Bien sûr que oui.
00:36
I can assure you that you'll love it.
14
36503
2702
Je peux vous assurer que vous allez l'adorer.
00:39
But how do you know?
15
39205
1669
Mais comment le sais-tu ?
00:40
I'm sure because everyone loves fireworks.
16
40874
3203
J'en suis sûr parce que tout le monde aime les feux d'artifice.
00:44
But, how did you ensure that it's going to be safe?
17
44144
3036
Mais comment vous êtes-vous assuré que ce serait sûr ?
00:47
Oh, I watched a video.
18
47814
2169
Oh, j'ai regardé une vidéo.
00:49
Well, that's reassuring,
19
49983
2769
Eh bien, c'est rassurant,
00:52
right? Let's set them off.
20
52752
1402
non ? Déclenchons-les.
00:59
Three. Two.
21
59492
2670
Trois. Deux.
01:02
One.
22
62162
2969
Un.
01:16
Did we insure the house?
23
76443
2969
Avons-nous assuré la maison ?
01:21
I think
24
81981
434
Je pense qu'il
01:22
we should be leaving fireworks to the professionals from now on.
25
82415
3203
faut désormais laisser le feu d'artifice aux professionnels.
01:26
Yes, I suppose you're right.
26
86286
2002
Oui, je suppose que vous avez raison.
01:28
But for now, let's review the sure words, OK?
27
88288
3003
Mais pour l’instant, passons en revue les mots sûrs, d’accord ?
01:32
OK, So what are the differences between these words with sure in them?
28
92892
3904
OK, alors, quelles sont les différences entre ces mots et "sûr" ?
01:37
Let's start with the base form.
29
97230
2402
Commençons par le formulaire de base.
01:39
Sure means certain convinced or very confident.
30
99632
4705
Bien sûr signifie certain convaincu ou très confiant.
01:44
I'm sure because everyone loves fireworks.
31
104737
3204
J'en suis sûr parce que tout le monde aime les feux d'artifice.
01:48
I felt very certain that the fireworks would be successful. Got it.
32
108608
4738
J'étais sûr que le feu d'artifice serait un succès. J'ai compris.
01:53
So the negative, not sure
33
113780
2903
Donc le négatif, incertain
01:56
or unsure, means the opposite of these?
34
116683
2903
ou incertain, signifie le contraire de ceux-ci ?
01:59
Uncertainty. Doubtful.
35
119586
1902
Incertitude. Douteux.
02:01
Insecure about something?
36
121488
1935
Vous n'êtes pas sûr de quelque chose ?
02:03
I'm not sure about this.
37
123423
1835
Je ne suis pas sûr de cela. De
02:05
What are you unsure of?
38
125258
1468
quoi n'êtes-vous pas sûr ?
02:06
Well, yes, I had some safety concerns.
39
126726
3237
Eh bien, oui, j'avais quelques problèmes de sécurité.
02:10
Now, what about assure?
40
130029
2536
Maintenant, qu'en est-il de l'assurance ?
02:12
To assure someone of something means you speak
41
132565
4138
Assurer quelqu’un de quelque chose signifie que vous parlez
02:16
confidently to convince them or guarantee something.
42
136703
4304
avec confiance pour le convaincre ou garantir quelque chose.
02:21
I can assure you that you'll love it.
43
141307
2670
Je peux vous assurer que vous allez l'adorer.
02:23
I convinced Jay that he would enjoy the end result.
44
143977
3770
J'ai convaincu Jay qu'il apprécierait le résultat final.
02:28
So with the prefix re reassure.
45
148081
3470
Donc avec le préfixe ré rassurez.
02:31
Does it mean you assure someone again?
46
151751
3003
Cela signifie-t-il que vous rassurez à nouveau quelqu'un ?
02:34
It can mean that although we typically use it in a context
47
154921
4071
Cela peut signifier que même si nous l'utilisons généralement dans un contexte
02:39
when one person feels worried or doubtful.
48
159292
3003
où une personne se sent inquiète ou douteuse.
02:42
So another person says things
49
162295
2970
Alors une autre personne dit des choses
02:45
to make them feel comforted and confident again.
50
165265
3570
pour qu’elle se sente à nouveau réconfortée et confiante.
02:49
Well that's reassuring.
51
169269
1868
Eh bien, c'est rassurant.
02:51
Do I detect some sarcasm in your voice?
52
171137
2736
Est-ce que je détecte du sarcasme dans votre voix ?
02:53
Then? Yes.
53
173873
1935
Alors? Oui.
02:55
I certainly wasn't feeling comforted because you watched one video. Anyway,
54
175808
6140
Je ne me sentais certainement pas réconforté parce que vous aviez regardé une vidéo. Quoi qu'il en soit,
03:02
tell us how is reassure different from ensure?
55
182081
3170
dites-nous en quoi est différent de rassurer et d'assurer ?
03:05
Reassure means saying. Ensure means doing.
56
185652
4671
Rassurer, c’est dire. Assurer signifie faire.
03:11
When we ensure something, it means we take action
57
191057
3904
Lorsque nous garantissons quelque chose, cela signifie que nous agissons
03:15
in order to secure or guarantee a particular result.
58
195195
3536
pour obtenir ou garantir un résultat particulier.
03:19
How did you ensure that it's going to be safe?
59
199365
3003
Comment vous êtes-vous assuré que ce serait sécuritaire ?
03:22
You needed to know what action I had taken to make it safe.
60
202802
4138
Vous aviez besoin de savoir quelles mesures j'avais prises pour le rendre sûr.
03:27
And what about insure?
61
207674
2435
Et qu'en est-il de l'assurance ?
03:30
Think about money.
62
210109
2002
Pensez à l'argent.
03:32
Because insure means protecting oneself from financial loss.
63
212111
4672
Car s’assurer, c’est se protéger des pertes financières.
03:37
If an item of value is lost, damaged or destroyed.
64
217217
4904
Si un objet de valeur est perdu, endommagé ou détruit.
03:42
To protect yourself, you pay money to an insurance company.
65
222722
4805
Pour vous protéger, vous versez de l’argent à une compagnie d’assurance.
03:48
In return, they cover your item of value,
66
228161
3003
En échange, ils couvrent votre objet de valeur,
03:51
which means they promise to compensate you
67
231531
2936
ce qui signifie qu'ils s'engagent à vous indemniser
03:54
if it's lost, damaged, or destroyed.
68
234467
3003
s'il est perdu, endommagé ou détruit.
03:57
Did we insure the house?
69
237737
2236
Avons-nous assuré la maison ? As-
03:59
Did you notice?
70
239973
967
tu remarqué?
04:00
The way I say sure is different from the way Jay says it.
71
240940
3904
La façon dont je dis bien sûr est différente de la façon dont Jay le dit.
04:05
Sure, sure.
72
245478
2302
Bien-sûr.
04:07
In British English, it's more typical to have a flat, monosyllabic sound
73
247780
4905
En anglais britannique, il est plus courant d'avoir un son plat et monosyllabique
04:12
where the r is either unvoiced or very soft,
74
252919
3103
où le r est soit sourd, soit très doux,
04:16
like the r in the word, or. In American English,
75
256456
4237
comme le r dans le mot, ou. En anglais américain,
04:20
we tend to stress the r more, and the vowel sound is more like a u than an o.
76
260827
4838
nous avons tendance à insister davantage sur le r et le son de la voyelle ressemble plus à un u qu'à un o.
04:25
Sure, but I have to say it varies by region.
77
265665
4304
Bien sûr, mais je dois dire que cela varie selon les régions.
04:30
Where I grew up in Brooklyn,
78
270470
1768
Là où j’ai grandi à Brooklyn,
04:32
we said ‘shuah’ instead of sure,
79
272238
3070
nous disions « shuah » au lieu de bien sûr,
04:36
and the words insue and insurance vary by region too.
80
276142
3637
et les mots insu et assurance varient également selon les régions.
04:40
In the northeast, Philadelphia, New York, Boston, for example,
81
280680
3704
Dans le nord-est, à Philadelphie, New York, Boston par exemple,
04:44
It's in sure’.
82
284651
1401
c'est sûr.
04:46
But in Arkansas, for example, is in’ sure and in’ surance
83
286052
4104
Mais en Arkansas, par exemple, on est en sécurité et en assurance
04:50
not in sure’ and in sur’ ance.
84
290390
2802
pas en sécurité et en assurance.
04:53
If you want to learn more about the difference between the American
85
293192
3571
Si vous souhaitez en savoir plus sur la différence entre le
04:56
R and the English R, ensure that you watch this video next.
86
296763
4738
R américain et le R anglais, assurez- vous de regarder cette vidéo ensuite.
05:02
And if you like what we do and want to see more,
87
302735
3037
Et si vous aimez ce que nous faisons et souhaitez en voir plus,
05:06
be sure to subscribe and leave us a comment below
88
306105
2836
assurez-vous de vous abonner et de nous laisser un commentaire ci-dessous
05:08
and you can follow me at Study 4 English on Instagram and TikTok,
89
308941
4739
et vous pourrez me suivre sur Study 4 English sur Instagram et TikTok,
05:13
where I make short videos teaching B1 English.
90
313880
3503
où je réalise de courtes vidéos enseignant l'anglais B1.
05:17
Phrasal verbs and idioms.
91
317617
3003
Verbes à particule et expressions idiomatiques. Et
05:20
Bye now!
92
320720
3003
maintenant, au revoir!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7