Learn English Contractions | 10 Pronunciation Lessons | Improve Your Spoken English

25,297 views

2021-10-22 ・ Shaw English Online


New videos

Learn English Contractions | 10 Pronunciation Lessons | Improve Your Spoken English

25,297 views ・ 2021-10-22

Shaw English Online


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:10
Hi, everyone.
0
10000
823
00:10
I’m Lynn.
1
10823
895
Cześć wszystkim.
Jestem Lynn.
00:11
In today's video, I’m going to teach you eight basic contractions combining pronouns
2
11718
4962
W dzisiejszym filmie nauczę Cię ośmiu podstawowych skrótów łączących zaimki
00:16
and the ‘be’ verb.
3
16680
1250
i czasownik „być”.
00:17
Now, it's important to memorize these contractions.
4
17930
2550
Teraz ważne jest, aby zapamiętać te skurcze.
00:20
And you have to know how to make them and how to say them.
5
20480
2970
I musisz wiedzieć, jak je zrobić i jak je wypowiedzieć.
00:23
Pronouncing these contractions correctly in English will help you sound like a native speaker.
6
23450
4525
Prawidłowe wymawianie tych skrótów w języku angielskim pomoże Ci brzmieć jak native speaker.
00:27
Let's get started.
7
27975
1677
Zacznijmy.
00:31
Okay, here's my list of eight common contractions using pronouns and ‘be’ verbs.
8
31959
6271
Dobra, oto moja lista ośmiu typowych skrótów z użyciem zaimków i czasowników „być”.
00:38
I will say each example two times.
9
38230
2700
Każdy przykład powtórzę dwa razy. Za
00:40
The first time, I will say it slowly.
10
40930
2955
pierwszym razem powiem to powoli. Za
00:43
The second time, I will say it at a normal speed like a native speaker.
11
43885
4562
drugim razem powiem to w normalnym tempie, jak native speaker.
00:48
It's really important that you repeat along after me,
12
48447
2963
To naprawdę ważne, żebyś powtarzał za mną,
00:51
so don't be shy.
13
51410
1000
więc nie wstydź się.
00:52
And repeat after each example.
14
52410
2130
I powtarzaj po każdym przykładzie.
00:54
Okay First example, ‘I am’ goes to ‘I’m’.
15
54540
5956
Dobra Pierwszy przykład „Jestem” przechodzi w „Jestem”.
01:00
‘I’m waiting for my friend.’
16
60496
5011
„Czekam na mojego przyjaciela”.
01:05
Okay, one more time.
17
65507
2020
Dobra, jeszcze raz.
01:07
I’m waiting for my friend.
18
67527
3043
Czekam na mojego przyjaciela.
01:10
Next, ‘he is’ - ‘he's’ ‘He's walking home.’
19
70570
8952
Następnie „on jest” - „on idzie do domu”.
01:19
Again, ‘he's walking home’. ‘she is’ – ‘she's’.
20
79522
8502
Znowu „on idzie do domu”. „ona jest” – „ona jest”.
01:28
‘She's reading a book.’
21
88024
4807
„Ona czyta książkę”.
01:32
And again.
22
92831
1601
I znowu.
01:34
‘She's reading a book’.
23
94432
3635
'Ona czyta książkę'.
01:38
The next one, ‘It is’ = ‘it's’.
24
98067
4553
Następny, „To jest” = „to jest”.
01:42
‘It's a nice day.’
25
102620
3726
„To ładny dzień”.
01:46
And again, ‘It's a nice day’.
26
106346
4688
I znowu „To ładny dzień”.
01:51
Next one, ‘You are’ = ‘you're’.
27
111034
4116
Następny, „Jesteś” = „jesteś”.
01:55
‘You're a nice person.’
28
115150
5051
„Jesteś miłą osobą”.
02:00
And again, ‘You're a nice person’. ‘we are’ = ‘we're’.
29
120201
6460
I znowu: „Jesteś miłą osobą”. „jesteśmy” = „jesteśmy”.
02:06
‘We're ready for the test.’
30
126661
7489
„Jesteśmy gotowi do testu”. „
02:14
‘We're ready for the test.’
31
134150
4850
Jesteśmy gotowi do testu”.
02:19
Next one, ‘they are’ = ‘they’re’.
32
139000
4040
Następnie „oni są” = „oni”.
02:23
‘They're very happy.’
33
143040
3955
„Są bardzo szczęśliwi”. „
02:26
‘They're very happy.’
34
146995
4439
Oni są bardzo szczęśliwi”.
02:31
The last one, ‘Lynn is’ = ‘Lynn’s’.
35
151434
5016
Ostatni, „Lynn jest” = „Lynn”.
02:36
‘Lynn's teaching English.’
36
156450
4004
„Lynn uczy angielskiego”. „
02:40
‘Lynn's teaching English.’
37
160454
4793
Lynn uczy angielskiego”.
02:45
Good job, everyone.
38
165247
1753
Dobra robota, wszyscy.
02:47
Let's move on.
39
167000
1000
Przejdźmy dalej.
02:48
Okay, now, we're going to take a look at some dialogues.
40
168000
4300
Dobra, teraz przyjrzymy się niektórym dialogom.
02:52
These will help you know how and when to make contractions.
41
172300
4300
Pomogą ci wiedzieć, jak i kiedy wykonywać skurcze.
02:56
And how to pronounce them correctly.
42
176600
2466
I jak je poprawnie wymawiać.
02:59
Conversation 1.
43
179066
2126
Rozmowa 1.
03:01
Adam says: “I am going to work.”
44
181192
4958
Adam mówi: „Idę do pracy”.
03:06
Brian says: “You are late.”
45
186150
3850
Brian mówi: „Spóźniłeś się”.
03:10
Adam says: “No.
46
190000
1596
Adam mówi: „Nie. Nadal
03:11
It is still early.”
47
191596
3724
jest wcześnie."
03:15
Which words can be changed into contractions?
48
195320
5435
Które słowa można zamienić na skurcze?
03:20
Yes, these ones..
49
200755
3284
Tak, te…
03:24
“I’m going to work.”
50
204039
2651
„Idę do pracy”.
03:26
“You're late.”
51
206690
2100
"Jesteś spóźniony."
03:28
“No.
52
208790
1059
"NIE.
03:29
It's still early.”
53
209849
2454
Wciąż jest wcześnie."
03:32
Let's look at another conversation.
54
212303
3805
Spójrzmy na inną rozmowę.
03:36
Conversation 2.
55
216108
2784
Rozmowa 2.
03:38
Tim says: “I like Steve.
56
218892
3158
Tim mówi: „Lubię Steve'a.
03:42
He is a nice guy.”
57
222050
2870
On jest miłym facetem."
03:44
Julie says: “His girlfriend is Sara.
58
224920
5080
Julie mówi: „Jego dziewczyną jest Sara.
03:50
Sarah is a nice girl.”
59
230000
3230
Sara to miła dziewczyna.
03:53
Tim says: “They are a nice couple.’
60
233230
5150
Tim mówi: „To miła para”.
03:58
Which words can be made into contractions?
61
238380
4200
Jakie słowa można przekształcić w skróty?
04:02
Yes, these ones.
62
242580
4947
Tak, te.
04:07
“I like Steve.
63
247527
1815
„Lubię Steve'a. To
04:09
He's a nice guy.”
64
249342
3014
miły facet.
04:12
“His girlfriend is Sara.
65
252356
2273
„Jego dziewczyną jest Sara.
04:14
Sara's a nice girl.”
66
254629
2947
Sara to miła dziewczyna.
04:17
“They're a nice couple.”
67
257576
3796
„Są fajną parą”.
04:21
Let's look at another conversation.
68
261372
4072
Spójrzmy na inną rozmowę.
04:25
Pete says: “Are you a teacher?”
69
265444
4815
Pete mówi: „Czy jesteś nauczycielem?”
04:30
Sally says: “Yes, I am.
70
270259
3957
Sally mówi: „Tak, jestem.
04:34
Pete says: “Ss your brother a teacher?”
71
274216
4414
Pete mówi: „Czy twój brat jest nauczycielem?”
04:38
Sally says: “Yes, he is.”
72
278630
4033
Sally mówi: „Tak, jest”.
04:42
Which of these words can be changed into contractions?
73
282698
5599
Które z tych słów można zamienić na skurcze?
04:48
Right.
74
288297
1000
Prawidłowy.
04:49
None of them.
75
289297
1864
Żaden z nich.
04:51
As you can see, ‘I am’ and ‘he is’ cannot be used as contractions at the end
76
291161
6389
Jak widać, „ja jestem” i „on jest” nie mogą być używane jako skurcze na końcu
04:57
of a sentence.
77
297550
1550
zdania.
04:59
All right, great job, everybody.
78
299100
2379
Dobra robota, wszyscy.
05:01
We practiced a lot today.
79
301479
1712
Dużo dzisiaj ćwiczyliśmy.
05:03
And I know you worked hard, so keep on working hard because these contractions,
80
303191
3698
I wiem, że ciężko pracowałeś, więc pracuj dalej, ponieważ te skurcze,
05:06
if you master them, they will help you sound like a native speaker.
81
306889
4441
jeśli je opanujesz, pomogą ci brzmieć jak native speaker.
05:11
Be sure to let me know how you're doing in the comments and see you in the next video.
82
311330
4372
Koniecznie dajcie znać w komentarzach, jak sobie radzicie i do zobaczenia w następnym filmie. Do
05:15
Bye.
83
315702
1000
widzenia.
05:26
Hi, everyone.
84
326949
685
Cześć wszystkim.
05:27
It’s Lynn.
85
327634
865
To jest Lynn.
05:28
Welcome back to my video.
86
328499
1908
Witam ponownie w moim filmie.
05:30
Today, I’m going to be talking about six common contractions using the question form
87
330407
4303
Dzisiaj będę mówić o sześciu typowych skrótach przy użyciu formularza pytania
05:34
and the ‘be’ verb.
88
334710
1889
i czasownika „być”.
05:36
Now, it's important to pay close attention to these contractions.
89
336599
3241
Teraz ważne jest, aby zwracać szczególną uwagę na te skurcze.
05:39
Because if you memorize them, and pronounce them correctly, you'll sound more like a native speaker.
90
339840
5066
Ponieważ jeśli nauczysz się ich na pamięć i poprawnie wymówisz, będziesz brzmiał bardziej jak native speaker.
05:44
Let's take a look.
91
344906
1192
Spójrzmy.
05:49
Okay, here's my list of six common contractions using question ‘be’ verbs.
92
349702
5138
Dobra, oto moja lista sześciu typowych skrótów czasowników pytających „być”.
05:54
And I will say each example twice.
93
354840
2889
I powtórzę każdy przykład dwa razy. Za
05:57
The first time, I will say it slowly.
94
357729
3201
pierwszym razem powiem to powoli.
06:00
And the next time, I will say it quickly like a native speaker.
95
360930
3189
A następnym razem powiem to szybko, jak native speaker.
06:04
Now, it's really important that you repeat after me each time so you can memorize them well.
96
364119
5624
Teraz bardzo ważne jest, abyś powtarzał za mną za każdym razem, abyś mógł je dobrze zapamiętać.
06:09
Okay, here we go.
97
369743
1308
Dobra, zaczynamy.
06:11
First one, ‘what is’ = ‘what's’.
98
371051
4175
Pierwszy, „co jest” = „co jest”.
06:15
‘What's my name?’
99
375226
3634
„Jak mam na imię?” „Jak mam na
06:18
‘What's my name?’ ‘where is’ = ‘where's’
100
378860
6493
imię?” „ gdzie jest” = „gdzie jest” „Gdzie jest
06:25
‘Where's the bus stop.’
101
385353
3719
przystanek autobusowy”. „
06:29
‘Where's the bus stop.’
102
389072
2722
Gdzie jest przystanek autobusowy”.
06:31
Next one.
103
391794
1446
Następny.
06:33
‘why is’ = ‘why’s’.
104
393240
3030
„dlaczego jest” = „dlaczego jest”.
06:36
‘Why’s she late?’
105
396270
3019
„Dlaczego się spóźnia?” „
06:39
‘Why’s she late?’
106
399289
3020
Dlaczego się spóźnia?”
06:42
Next. ‘who is’ = ‘who’s’.
107
402309
4040
Dalej. „kto jest” = „kto jest”.
06:46
‘Who's your favorite singer?’
108
406349
3651
„Kto jest twoim ulubionym piosenkarzem?” „
06:50
‘Who's your favorite singer?’ ‘when is’ = ‘when's’.
109
410000
5960
Kto jest twoim ulubionym piosenkarzem?” „ kiedy jest” = „kiedy jest”.
06:55
‘When's your birthday?’
110
415960
4548
„Kiedy masz urodziny?” „
07:00
‘When's your birthday?’
111
420508
2507
Kiedy masz urodziny?”
07:03
Last one.
112
423015
1565
Ostatnie.
07:04
‘how is’ = ‘how’s’.
113
424580
2280
„jak jest” = „jak jest”.
07:06
‘How's the weather?’
114
426860
3587
„Jaka jest pogoda?” „
07:10
‘How's the weather?’
115
430447
2198
Jaka jest pogoda?”
07:12
Great.
116
432645
1141
Świetnie.
07:13
Good job, everyone.
117
433786
1234
Dobra robota, wszyscy.
07:15
Let's move on.
118
435020
1000
Przejdźmy dalej.
07:16
Okay, now, we're going to take a look at some dialogues.
119
436020
4209
Dobra, teraz przyjrzymy się niektórym dialogom.
07:20
These will help you know how and when to make contractions and how to pronounce them correctly.
120
440229
7482
Pomogą ci wiedzieć, jak i kiedy wykonywać skurcze oraz jak poprawnie je wymawiać.
07:27
Conversation 1.
121
447746
1652
Rozmowa 1.
07:29
Which of these can be made into contractions?
122
449398
4442
Które z nich można przekształcić w skurcze?
07:33
Yes, these ones.
123
453840
2559
Tak, te.
07:36
“What's in the box?”
124
456399
2580
"Co jest w pudełku?"
07:38
“I’m not sure.”
125
458979
3675
"Nie jestem pewny."
07:42
Conversation 2.
126
462654
3251
Rozmowa 2.
07:45
Which of these can be made into contractions?
127
465905
3705
Które z nich można przekształcić w skurcze?
07:49
Yes, these ones.
128
469610
2819
Tak, te.
07:52
“Where's he going?”
129
472429
2390
"Gdzie ona idzie?"
07:54
“I think he's going to work.”
130
474819
5734
„Myślę, że idzie do pracy”.
08:00
Conversation 3.
131
480553
3065
Rozmowa 3.
08:03
Which of these can be made into contractions?
132
483618
3601
Które z nich można przekształcić w skurcze?
08:07
Yes, these ones.
133
487219
2980
Tak, te.
08:10
“Why’s she crying?”
134
490199
3020
„Dlaczego ona płacze?”
08:13
“She's had a bad day.”
135
493219
4931
„Miała zły dzień”.
08:18
Conversation 4.
136
498150
3055
Rozmowa 4.
08:21
Which of these can be made into contractions?
137
501205
3355
Które z nich można przekształcić w skurcze?
08:24
Yes, these ones.
138
504560
4259
Tak, te.
08:28
“Who's coming to dinner?”
139
508819
2640
„Kto przyjdzie na obiad?”
08:31
“Robin's coming to dinner.”
140
511459
4632
„Robin przychodzi na obiad”.
08:36
Conversation 5..
141
516091
2449
Rozmowa 5..
08:38
Which of these can be made into contractions?
142
518540
3660
Które z nich można przekształcić w skurcze?
08:42
Yes, these ones.
143
522200
3976
Tak, te.
08:46
“When's your wedding anniversary?
144
526176
3434
„Kiedy masz rocznicę ślubu?
08:49
“It's in May.”
145
529610
4075
„Jest w maju”.
08:53
Conversation 6.
146
533685
2655
Rozmowa 6.
08:56
Which of these can be made into contractions?
147
536340
5979
Które z nich można przekształcić w skurcze?
09:02
Yes, these ones.
148
542319
2301
Tak, te.
09:04
“How's your new car?”
149
544620
3040
„Jak twój nowy samochód?”
09:07
“My car’s great.”
150
547660
3470
„Mój samochód jest świetny”.
09:11
Alright.
151
551130
1160
W porządku.
09:12
Good work today, everyone.
152
552290
1410
Dobra robota dzisiaj, wszyscy.
09:13
We learned a lot.
153
553700
1190
Wiele się nauczyliśmy.
09:14
And make sure you keep on practicing because the more you practice the better your English will be.
154
554890
6040
I upewnij się, że nadal ćwiczysz, ponieważ im więcej ćwiczysz, tym lepszy będzie Twój angielski.
09:20
Let me know how it's going in the comments.
155
560930
1750
Daj mi znać, jak idzie w komentarzach.
09:22
And see you in the next video.
156
562680
2593
I do zobaczenia w następnym filmie. Do
09:25
Bye.
157
565273
1365
widzenia.
09:36
Hi, everyone.
158
576142
680
09:36
It’s Lynn again.
159
576822
1338
Cześć wszystkim. To
znowu Lynn.
09:38
Welcome to my video.
160
578160
1000
Witam w moim filmie.
09:39
Today, we're going to be talking about making negative contractions using ‘not’.
161
579160
5374
Dzisiaj będziemy mówić o tworzeniu negatywnych skurczów za pomocą „nie”.
09:44
Now, this is one that you should pay really close attention to because if you memorize
162
584534
3776
To jest coś, na co powinieneś zwrócić szczególną uwagę, ponieważ jeśli nauczysz się
09:48
it properly and you pronounce it properly, you're going to sound just like a native speaker.
163
588310
4492
go poprawnie na pamięć i poprawnie wymówisz, będziesz brzmiał jak native speaker.
09:52
Let's take a look.
164
592802
1000
Spójrzmy.
09:56
Okay, let's take a look at my list of four common contractions using negative sentences.
165
596935
6546
Dobra, spójrzmy na moją listę czterech typowych skurczów przy użyciu zdań przeczących.
10:03
Now, I will repeat each example twice.
166
603481
3129
Teraz powtórzę każdy przykład dwa razy.
10:06
I’ll say the first one slowly and the second time I’ll say it quickly like a native speaker.
167
606610
6390
Pierwsze powiem powoli, a drugie szybko, jak native speaker.
10:13
So remember it's really important that you repeat after me out loud each time, okay.
168
613000
4248
Więc pamiętaj, że to bardzo ważne, żebyś za każdym razem głośno powtarzała za mną, dobrze.
10:17
The first one, ‘is not’ = ‘isn't’.
169
617248
4632
Pierwszy, „nie jest” = „nie jest”.
10:21
‘He isn't home.’
170
621880
4076
„Nie ma go w domu”. „
10:25
‘He isn't home.’
171
625956
2957
Nie ma go w domu”.
10:28
Next. ‘are not’ = ‘aren't’.
172
628913
3363
Dalej. „nie są” = „nie są”.
10:32
‘They aren't coming to dinner.’
173
632276
4617
„Oni nie przyjdą na obiad”. „
10:36
‘They aren't coming to dinner.’
174
636893
3652
Nie przyjdą na obiad”.
10:40
‘do not’ = ‘don't’.
175
640545
2755
„nie” = „nie”.
10:43
‘I don't like doing homework.’
176
643300
5033
„Nie lubię odrabiać pracy domowej”. „
10:48
‘I don't like doing homework.’
177
648333
3994
Nie lubię odrabiać pracy domowej”.
10:52
‘does not’ = ‘doesn't’.
178
652327
1584
„nie” = „nie”.
10:53
‘She doesn't study very well.’
179
653911
6560
„Ona nie uczy się zbyt dobrze”. „
11:00
‘She doesn't study very well.’
180
660471
4667
Ona nie uczy się zbyt dobrze”.
11:05
Great job, everybody.
181
665138
1603
Świetna robota, wszyscy.
11:06
Let's move on.
182
666741
629
Przejdźmy dalej.
11:07
Okay, now we're going to take a look at some dialogues.
183
667370
4430
Dobra, teraz przyjrzymy się niektórym dialogom.
11:11
These will help you know how and when to make contractions and how to pronounce them correctly.
184
671800
7571
Pomogą ci wiedzieć, jak i kiedy wykonywać skurcze oraz jak poprawnie je wymawiać.
11:19
Conversation 1.
185
679371
3435
Rozmowa 1.
11:22
Which of these can be made into contractions?
186
682806
3862
Które z nich można przekształcić w skurcze?
11:26
Yes, these ones.
187
686668
2762
Tak, te.
11:29
“Why is he not here?”
188
689430
2730
„Dlaczego go tu nie ma?”
11:32
“He doesn't like to come to class.”
189
692160
5914
„Nie lubi przychodzić na zajęcia”.
11:38
Conversation 2.
190
698074
3437
Rozmowa 2.
11:41
Which of these can be made into contractions?
191
701511
4209
Które z nich można przekształcić w skurcze?
11:45
Yes, these ones.
192
705720
3190
Tak, te.
11:48
“Are her parents rich?”
193
708910
3220
„Czy jej rodzice są bogaci?”
11:52
“No, they're not.”
194
712130
2570
"Nie, nie są."
11:54
or “No, they aren't.”
195
714700
5362
lub „Nie, nie są”.
12:00
Conversation 3.
196
720062
3483
Rozmowa 3.
12:03
Which of these can be made into contractions?
197
723545
4656
Które z nich można przekształcić w skurcze?
12:08
Yes, these ones.
198
728201
4550
Tak, te.
12:12
“She doesn't like spicy food.”
199
732751
3659
„Ona nie lubi pikantnych potraw”.
12:16
“She's had a bad day.”
200
736410
4953
„Miała zły dzień”.
12:21
Conversation 4.
201
741540
2882
Rozmowa 4.
12:24
Which of these can be made into contractions?
202
744422
5698
Które z nich można przekształcić w skurcze?
12:30
Yes, these ones.
203
750120
3210
Tak, te.
12:33
“Let's go eat lunch.”
204
753330
3381
„Chodźmy zjeść obiad”.
12:36
“I don't feel hungry yet.”
205
756711
5077
„Jeszcze nie czuję głodu”.
12:41
Conversation 5.
206
761788
3158
Rozmowa 5.
12:44
Which of these can be made into contractions?
207
764946
4180
Które z nich można przekształcić w skurcze?
12:49
Yes, these ones.
208
769126
5318
Tak, te.
12:54
“Is he tired?”
209
774444
2199
"Czy on jest zmęczony?"
12:56
“No, he isn't.” or
210
776643
1999
„Nie, nie jest”. lub
12:58
“No, he's not.”
211
778642
5317
„Nie, nie jest”.
13:03
Conversation 6.
212
783959
2681
Rozmowa 6.
13:06
Which of these can be made into contractions?
213
786640
3791
Które z nich można przekształcić w skurcze?
13:10
Yes, these ones.
214
790431
4420
Tak, te.
13:14
“Are they working?”
215
794851
3037
"Czy oni pracują?"
13:17
“No, they aren't.” or “No, they're not.”
216
797888
7242
„Nie, nie są”. lub „Nie, nie są”.
13:25
Okay, good job today, everyone.
217
805130
2650
Ok, dobra robota dzisiaj, wszyscy.
13:27
That was a lot of information and I’m sure you worked hard.
218
807780
3510
To było dużo informacji i jestem pewien, że ciężko pracowałeś.
13:31
Don't forget to keep on practicing and let me know how everything is going in the comments.
219
811290
4600
Nie zapomnijcie dalej ćwiczyć i dajcie znać w komentarzach, jak wszystko idzie.
13:35
And be sure to check out my other videos and I’ll see you next time.
220
815890
4110
I pamiętaj, aby sprawdzić moje inne filmy i do zobaczenia następnym razem.
13:50
Hi, everybody.
221
830000
1130
Cześć wszystkim. To
13:51
It’s Lynn again.
222
831130
1160
znowu Lynn.
13:52
Welcome back to my video.
223
832290
1601
Witam ponownie w moim filmie.
13:53
Today, we're going to be talking about eight common contractions using the future tense
224
833891
4859
Dzisiaj będziemy mówić o ośmiu typowych skrótach przy użyciu
13:58
‘will’.
225
838750
1600
„will” czasu przyszłego. Są to
14:00
These are ones that you really want to memorize and try hard to get them in your brain
226
840350
4330
te, które naprawdę chcesz zapamiętać i bardzo się starasz, aby wbić je do mózgu,
14:04
because if you memorize them well, and you pronounce them correctly, you're going to
227
844680
3630
ponieważ jeśli dobrze je zapamiętasz i poprawnie je wymówisz, będziesz
14:08
sound more like a native speaker.
228
848310
1690
brzmiał bardziej jak native speaker.
14:10
Let's get started.
229
850000
1860
Zacznijmy.
14:13
All right, now, we're going to take a look at my list of eight common contractions using
230
853935
5065
W porządku, teraz przyjrzymy się mojej liście ośmiu typowych skurczów, w których używamy
14:19
the future tense ‘will’.
231
859000
2039
„will” w czasie przyszłym.
14:21
I will say each example two times.
232
861039
2371
Każdy przykład powtórzę dwa razy. Za
14:23
The first time, I will say it slowly.
233
863410
3215
pierwszym razem powiem to powoli.
14:26
And the second time I will say it quickly like a native speaker.
234
866625
3435
A za drugim razem powiem to szybko jak native speaker.
14:30
It's really important that you repeat after me out loud after each example.
235
870060
4760
Bardzo ważne jest, aby po każdym przykładzie głośno powtarzać za mną.
14:34
Okay, here we go.
236
874820
1721
Dobra, zaczynamy.
14:36
First one, ‘I will’ = ‘I’ll’.
237
876541
4379
Pierwszy, „zrobię” = „zrobię”.
14:40
‘I’ll make lunch soon.’
238
880920
5221
„Wkrótce zrobię lunch”. „
14:46
‘I’ll make lunch soon.’
239
886141
4080
Wkrótce zrobię lunch”.
14:50
Next, ‘he will’ = ‘he’ll’.
240
890221
3498
Następnie „on zrobi” = „on zrobi”.
14:53
‘He'll be late for dinner tonight.’
241
893719
5721
„Dziś wieczorem spóźni się na kolację”. „
14:59
‘He'll be late for dinner tonight.’
242
899440
4351
Dziś wieczorem spóźni się na kolację”.
15:03
Then, ‘she will’ = ‘she'll’.
243
903791
3623
Następnie „ona” = „ona”.
15:07
‘She'll wash the dishes after dinner.’
244
907414
5982
„Zmyje naczynia po obiedzie”. „
15:13
‘She'll wash the dishes after dinner.’
245
913396
5599
Zmyje naczynia po obiedzie”. „
15:18
‘It will’ = ‘it'll’.
246
918995
2937
Zmyje” = „zmyje”.
15:21
‘It'll be a great evening.’
247
921932
4276
„To będzie wspaniały wieczór”. „
15:26
‘It'll be a great evening.’
248
926208
2418
To będzie wspaniały wieczór”. „
15:28
‘you will’ = ‘you'll’.
249
928626
4200
będziesz” = „będziesz”. „
15:32
‘You'll have a great time at my wedding.’
250
932826
4877
Będziesz się świetnie bawić na moim weselu.” „
15:37
‘You'll have a great time at my wedding.’
251
937703
4531
Będziesz się świetnie bawić na moim weselu.” „
15:42
‘we will’ = ‘we'll’ ‘We'll go on vacation in May.’
252
942234
2716
będziemy” = „będziemy” „ Pojedziemy na wakacje w maju.” „
15:44
‘We'll go on vacation in May.’
253
944950
7464
My” pojadą na wakacje w maju.” „
15:52
‘they will’ = ‘they'll’ ‘They'll visit their mom in the summer.’
254
952414
14621
oni będą” = „oni będą” „ Odwiedzą swoją mamę latem.” „
16:07
‘They'll visit their mom in the summer.’
255
967035
5767
Odwiedzą swoją mamę latem.”
16:12
The last one is a negative form.
256
972802
2758
Ostatnia forma to forma przecząca.
16:15
‘will not’ becomes ‘won't’.
257
975560
3718
„nie będzie” staje się „nie będzie”.
16:19
‘I won't go to work tomorrow’ ‘I won't go to work tomorrow’
258
979278
10722
„Jutro nie pójdę do pracy” „Jutro nie pójdę do pracy”
16:30
Great job, guys.
259
990000
2312
Świetna robota, chłopaki.
16:32
Let's move on.
260
992312
1363
Przejdźmy dalej.
16:33
Alright here are some dialogues.
261
993675
1656
Dobra, oto kilka dialogów.
16:35
And if you pay really close attention to these, these are going to help you master these contractions.
262
995331
5448
A jeśli zwrócisz na nie szczególną uwagę, pomogą ci opanować te skurcze.
16:40
Conversation 1.
263
1000779
3086
Rozmowa 1.
16:43
Which of these can be made into contractions?
264
1003865
3625
Które z nich można przekształcić w skurcze?
16:47
Yes, these ones.
265
1007490
3225
Tak, te.
16:50
“When will you buy a new car?
266
1010715
3590
„Kiedy kupisz nowy samochód?
16:54
“I’ll buy one next month.”
267
1014305
4728
„Kupię jeden w przyszłym miesiącu”.
16:59
Conversation 2.
268
1019033
3027
Rozmowa 2.
17:02
Which of these can be made into contractions?
269
1022060
3790
Które z nich można przekształcić w skurcze?
17:05
Yes, these ones.
270
1025850
3079
Tak, te.
17:08
“It'll be nice to meet her next week.”
271
1028929
3802
– Miło będzie ją poznać w przyszłym tygodniu.
17:12
“Yes she'll be happy to see you, too.”
272
1032731
6449
– Tak, ona też będzie szczęśliwa, widząc cię.
17:19
Conversation 3.
273
1039180
2767
Rozmowa 3.
17:21
Which of these can be made into contractions?
274
1041947
4195
Które z nich można przekształcić w skurcze?
17:26
Yes, these ones.
275
1046142
3117
Tak, te.
17:29
“Will you help the other team?”
276
1049259
3669
„Pomożesz drugiej drużynie?”
17:32
“If they'll help us we'll help them back.”
277
1052928
6067
„Jeśli oni nam pomogą, my pomożemy im z powrotem”.
17:38
Conversation 4.
278
1058995
2336
Rozmowa 4.
17:41
Which of these can be made into contractions?
279
1061331
3514
Które z nich można przekształcić w skurcze?
17:44
Yes, these ones.
280
1064845
3102
Tak, te.
17:47
“Susan won't work her shift tomorrow.”
281
1067947
3482
„Susan nie będzie jutro pracować na swojej zmianie”.
17:51
“You'll have to work instead of her.”
282
1071429
4825
– Będziesz musiał pracować zamiast niej.
17:56
Great job, today.
283
1076254
1495
Świetna robota, dzisiaj.
17:57
That was a lot of information about contractions.
284
1077749
2841
To było dużo informacji o skurczach.
18:00
But I know you guys are working hard.
285
1080590
1909
Ale wiem, że ciężko pracujecie.
18:02
And I know you're going to keep working hard.
286
1082499
2160
I wiem, że nadal będziesz ciężko pracować.
18:04
So tune in for the next video and thanks for watching.
287
1084659
3081
Więc dostrój się do następnego filmu i dzięki za oglądanie.
18:07
Let me know how you're doing in the comments.
288
1087740
2110
Daj mi znać, jak sobie radzisz w komentarzach. Do
18:09
See you later.
289
1089850
1292
zobaczenia później.
18:21
Hi, everyone.
290
1101000
740
18:21
It’s Lynn.
291
1101740
500
Cześć wszystkim.
To jest Lynn.
18:22
Welcome back to my video.
292
1102240
2286
Witam ponownie w moim filmie.
18:24
Today, we're going to be talking about contractions using the auxiliary verbs ‘would’ and ‘had’.
293
1104526
6493
Dzisiaj będziemy mówić o skurczach przy użyciu czasowników posiłkowych „will” i „had”.
18:31
Now these can be a little bit confusing because they have similar contracted forms,
294
1111019
4900
Teraz mogą być nieco mylące, ponieważ mają podobne skrócone formy,
18:35
so make sure you pay close attention in order to memorize these and you'll be on your way
295
1115919
3777
więc upewnij się, że zwracasz szczególną uwagę, aby je zapamiętać, a będziesz na najlepszej drodze
18:39
to sounding like a native speaker.
296
1119696
2266
do brzmienia jak native speaker.
18:41
Let's take a look.
297
1121962
1000
Spójrzmy.
18:46
Alright, let's take a look at the list of common contractions using ‘would’ and ‘had’.
298
1126134
5655
W porządku, spójrzmy na listę typowych skrótów z użyciem „would” i „had”.
18:52
Now this can be pretty confusing because ‘would’ and ‘had’ both have the same contracted form
299
1132020
6145
Teraz może to być dość mylące, ponieważ „miałbym” i „miałbym” oba mają tę samą zakontraktowaną formę,
18:58
but we're going to do it together.
300
1138165
2124
ale zrobimy to razem.
19:00
We're going to look at ‘would’ first and then look at ‘had’.
301
1140289
3599
Najpierw przyjrzymy się „by”, a potem spojrzymy na „miałbym”.
19:03
I’m going to say each example twice.
302
1143888
2702
Każdy przykład powtórzę dwa razy. Za
19:06
The first time, I’ll say it slowly.
303
1146590
2100
pierwszym razem powiem to powoli.
19:08
And then I’ll say it like a native speaker speed so make sure you repeat after me each time,
304
1148690
4786
A potem powiem to z szybkością native speakera, więc powtarzaj za mną za każdym razem,
19:13
that's really important.
305
1153476
1500
to naprawdę ważne.
19:14
Okay, here we go.
306
1154976
2066
Dobra, zaczynamy.
19:17
First one, ‘I would’ = I’d.
307
1157042
4496
Pierwszy, „Chciałbym” = ja. „
19:21
‘I’d like to help you make dinner.’
308
1161538
6838
Chciałbym pomóc ci zrobić obiad.” „
19:28
‘I’d like to help you make dinner.’
309
1168376
6299
Chciałbym pomóc ci zrobić obiad.” „On by” = „
19:34
‘he would’ = ‘he’d’ ‘He'd be a good choice for president.’
310
1174675
9687
on by” „ Byłby dobrym wyborem na prezydenta.” „
19:44
‘He'd be a good choice for president.’
311
1184362
5126
On by byłby dobrym wyborem na prezydenta.” „
19:49
‘she would’ = ‘she'd’ ‘She'd be very happy if you helped her.’
312
1189488
9783
Ona by” = „ Byłaby bardzo szczęśliwa, gdybyś jej pomógł.” „
19:59
‘She'd be very happy if you helped her.’
313
1199271
4799
Byłaby bardzo szczęśliwa, gdybyś jej pomógł.” „
20:04
‘it would’ = ‘it'd’ ‘It’d be nice if you visited us.’
314
1204070
8885
Byłoby” = „ „ Byłoby miło, gdybyś nas odwiedził.” „
20:12
‘It’d be nice if you visited us.’
315
1212955
4491
20:17
‘you would’ = ‘you'd’ ‘You'd love being on vacation in Hawaii.’
316
1217446
10752
Byłoby miło, gdybyś nas odwiedził”. „
20:28
‘You'd love being on vacation in Hawaii.’
317
1228198
5932
Chcielibyśmy być na wakacjach na Hawajach”. „
20:34
‘we would’ = ‘we’d’ ‘We'd have to check the price first.’
318
1234130
8515
Chcielibyśmy” = „Chcielibyśmy” „ Najpierw musielibyśmy sprawdzić cenę”. „
20:42
‘We'd have to check the price first.’
319
1242680
4854
Najpierw musielibyśmy sprawdzić cenę”.
20:47
Okay, last one for ‘would’.
320
1247534
2966
Dobra, ostatnie dla „chciałbym”.
20:50
‘they would’ = ‘they’d’ ‘They'd never hurt you.’
321
1250500
7250
„oni by” = „oni by” „ Nigdy by cię nie skrzywdzili”. „
20:57
‘They'd never hurt you.’
322
1257750
4469
Nigdy by cię nie skrzywdzili”.
21:02
Okay let's move on to ‘had’.
323
1262219
2742
Dobra, przejdźmy do „mieli”.
21:04
First one, ‘I had’ = ‘I’d’.
324
1264961
3678
Pierwszy, „miałem” = „miałbym”. „
21:08
‘I’d better make breakfast soon.’
325
1268639
6622
Lepiej zrobię
21:15
‘I’d better make breakfast soon.’
326
1275261
4574
śniadanie wkrótce.” „
21:19
‘he had’ = ‘he’d’ ‘He'd studied a lot before his test.’
327
1279835
9212
21:29
‘He'd studied a lot before his test.’
328
1289047
6017
Lepiej zrobię śniadanie wkrótce”. jego test”.
21:35
‘she had’ = ‘she'd’ ‘She'd never been to a concert before last night.’
329
1295064
12863
21:47
‘She'd never been to a concert before last night.’
330
1307927
6384
21:54
‘it had’ = ‘it’d’ ‘It’d better be on sale.’
331
1314311
3259
d” „ Lepiej, żeby było
21:57
‘It’d better be on sale.’
332
1317570
5675
na wyprzedaży.” „
22:03
‘you had’ = ‘you'd’ ‘You'd better fasten your seat belt.’
333
1323245
11235
22:14
‘You'd better fasten your seat belt.’
334
1334480
8090
Lepiej, żeby było na wyprzedaży”. pasów bezpieczeństwa.' '
22:22
‘we had’ = ‘we’d’ ‘We'd not eaten since breakfast.’
335
1342570
8860
mieliśmy' = ' mielibyśmy' 'Nie jedliśmy od śniadania' '
22:31
‘We'd not eaten since breakfast.’
336
1351430
5108
Nie jedliśmy od śniadania' '
22:36
‘they had’ = ‘they’d’ ‘They'd gone home before the party finished.’
337
1356538
11624
oni mieli' = 'oni' 'Poszli do domu zanim impreza się skończyła.” „
22:48
‘They'd gone home before the party finished.’
338
1368162
6425
Wrócili do domu, zanim impreza się skończyła.”
22:54
Good job, everyone.
339
1374587
1423
Dobra robota, wszyscy.
22:56
Let's move on.
340
1376010
1000
Przejdźmy dalej.
22:57
All right, here are some dialogues.
341
1377010
3389
Dobra, oto kilka dialogów.
23:00
And if you pay really close attention to these, these are going to help you master these contractions.
342
1380399
5231
A jeśli zwrócisz na nie szczególną uwagę, pomogą ci opanować te skurcze.
23:05
In the following examples, is the contraction using ‘had’ or is it using ‘would’?
343
1385630
6616
W poniższych przykładach, czy skrócenie używa „had”, czy „will”?
23:12
Example one.
344
1392246
2114
Przykład pierwszy.
23:14
“He'd not written to his mother in years.”
345
1394360
4049
„Nie pisał do matki od lat”.
23:18
Is it had or would?
346
1398409
4267
Czy miał, czy miał?
23:22
Right it's ‘had’.
347
1402676
2809
Właśnie, „miał”.
23:25
Example two.
348
1405909
2092
Przykład drugi.
23:28
“They'd pay her if she did her work properly.”
349
1408001
3878
– Zapłaciliby jej, gdyby dobrze wykonywała swoją pracę.
23:31
Is it had or would?
350
1411879
4054
Czy miał, czy miał?
23:35
This one is ‘would’.
351
1415933
3333
Ten jest „chciałby”.
23:39
Example three.
352
1419266
1382
Przykład trzeci.
23:40
“Before last night I’d not seen my girlfriend in a week.”
353
1420648
4622
„Przed zeszłą nocą nie widziałem mojej dziewczyny od tygodnia”.
23:45
‘had’ or ‘would’?
354
1425270
3375
„miał” czy „miałby”?
23:48
It's ‘had’.
355
1428645
2680
To „miało”.
23:51
Example four.
356
1431325
2159
Przykład czwarty.
23:53
“We'd love to take a vacation this summer.”
357
1433484
3876
„Chcielibyśmy wyjechać na wakacje tego lata.”
23:57
‘had’ or ‘would’?
358
1437360
3315
„miał” czy „miałby”?
24:00
This one is ‘would’.
359
1440675
2705
Ten jest „chciałby”.
24:03
Example five.
360
1443380
2588
Przykład piąty.
24:05
“She'd done the wash before her husband came home.”
361
1445968
4472
„Zrobiła pranie, zanim jej mąż wrócił do domu”.
24:10
Do you think ‘had’ or ‘would’?
362
1450440
2819
Myślisz, że „miał” czy „miałby”?
24:13
It's ‘had’.
363
1453259
3170
To „miało”.
24:16
Alright, now you know that ‘had’ and ‘would’ use the same contraction.
364
1456429
4651
W porządku, teraz już wiesz, że „miał” i „by” używałby tego samego skrótu.
24:21
And it's tricky but I know if you guys practice and keep on practicing you're gonna master
365
1461080
5360
I to jest trudne, ale wiem, że jeśli będziecie ćwiczyć i dalej ćwiczyć, opanujecie
24:26
it before you know it.
366
1466440
1679
to, zanim się zorientujecie.
24:28
So thanks for tuning in and I’ll see you on my next video.
367
1468119
2991
Dziękuję za uwagę i do zobaczenia w moim następnym filmie.
24:31
Bye, everybody.
368
1471110
1524
Cześć wszystkim.
24:42
Hi, everyone.
369
1482259
1397
Cześć wszystkim.
24:43
It’s Lynn.
370
1483656
723
To jest Lynn.
24:44
Welcome back to my video.
371
1484379
1361
Witam ponownie w moim filmie.
24:45
Today, we're going to be talking about some contractions using the word ‘have’.
372
1485740
4389
Dzisiaj będziemy mówić o niektórych skurczach, używając słowa „mieć”.
24:50
Now, this is a very important video, so it's important to pay really close attention and
373
1490129
4880
To jest bardzo ważny film, więc ważne jest, aby zwracać na niego szczególną uwagę i
24:55
make sure you know how to make these contractions as well as say them properly.
374
1495009
4991
upewnić się, że wiesz, jak wykonywać te skurcze, a także poprawnie je wymawiać.
25:00
If you can do that, you'll be sounding like a native speaker soon.
375
1500247
3242
Jeśli potrafisz to zrobić, wkrótce będziesz mówić jak native speaker.
25:03
Let's get started.
376
1503489
1314
Zacznijmy.
25:07
Okay, I have a list of 10 contractions using the word ‘have’.
377
1507534
5029
Dobra, mam listę 10 skurczów, w których występuje słowo „mieć”.
25:12
And these are really important to pay attention to because they're very common.
378
1512563
4358
Warto na nie zwrócić uwagę, ponieważ są bardzo powszechne.
25:16
So I’m going to tell you each example twice.
379
1516921
2779
Omówię więc każdy przykład dwa razy.
25:19
I’ll say the first one slowly and the second one quickly like a native speaker,
380
1519700
5179
Pierwsze powiem powoli, a drugie szybko, jak native speaker,
25:24
so make sure you repeat after me for each one.
381
1524879
3670
więc upewnij się, że powtarzasz za mną dla każdego.
25:28
First one.
382
1528549
1021
Pierwszy.
25:29
‘I have’ = ‘I’ve’ ‘I’ve never seen a ghost.’
383
1529570
7026
„Mam” = „Ja” „Nigdy nie widziałem ducha”. „
25:36
‘I’ve never seen a ghost.’
384
1536596
4609
Nigdy nie widziałem ducha”.
25:41
Next you have, ‘you've’.
385
1541205
3584
Następnie masz „ty”. „
25:44
‘You've been a great help to me.’
386
1544789
4558
Byłeś dla mnie wielką pomocą.” „
25:49
‘You've been a great help to me.’ ‘we have’ = ‘we've’
387
1549347
5442
Byłeś dla mnie wielką pomocą.” „ mamy” = „mamy” „
25:54
‘We've got a problem.’
388
1554789
6426
Mamy problem.” „
26:01
‘We've got a problem.’
389
1561215
4577
Mamy problem .' '
26:05
‘they have’ = ‘they've’ ‘They've been so kind to us.’
390
1565792
8049
oni' = 'byli' ' byli dla nas tacy mili' '
26:13
‘They've been so kind to us.’
391
1573841
4977
byli dla nas tacy mili' '
26:18
‘could have’ = ‘could’ve’ ‘We could’ve won the contest if we’d
392
1578818
7061
mogli' = 'mogli' ' mogliśmy wygrać' konkurs, gdybyśmy bardziej się
26:25
tried harder.’
393
1585879
2721
starali.” „
26:28
‘We could’ve won the contest if we’d tried harder.’
394
1588600
7019
Moglibyśmy wygrać konkurs, gdybyśmy bardziej się starali.” „
26:35
‘would have’ = ‘would’ve’ ‘They would’ve stopped if someone told them.’
395
1595619
11710
mielibyśmy” = „ przestaliby, gdyby ktoś im powiedział”.
26:47
‘They would’ve stopped if someone told them.’
396
1607329
7174
przestałby palić, gdyby ktoś im powiedział.” „
26:54
‘should have’ = ‘should’ve’ ‘She should’ve quit smoking earlier.’
397
1614503
9254
powinna” = „powinna była” „ Powinna była rzucić palenie wcześniej.” „
27:03
‘She should’ve quit smoking earlier.’
398
1623757
6243
Powiniene była rzucić palenie wcześniej.” „
27:10
‘might have’ = ‘might’ve’ ‘He might’ve gotten the job if he went to the interview.’
399
1630000
12479
mógłby” = „mógłby” „ Mógłby dostać tę pracę, gdyby poszedł na rozmowę kwalifikacyjną.” „
27:22
‘He might’ve gotten the job if he went to the interview.’
400
1642479
6742
Mógłby dostać tę pracę, gdyby poszedł na rozmowę kwalifikacyjną”. „
27:29
‘who have’ = ‘who’ve’ ‘I like people who've traveled a lot.’
401
1649221
10020
Kto ma” = „kto ma” „ Lubię ludzi, którzy podróżowali dużo.” „
27:39
‘I like people who've traveled a lot.’
402
1659241
5998
Lubię ludzi, którzy dużo podróżowali.”
27:45
Last one.
403
1665239
1601
Ostatnie.
27:46
‘there have’ = ‘there’ve’ ‘There’ve been a few problems lately.’
404
1666840
7521
‘there have’ = ‘there’ ‘Ostatnio było kilka problemów’. ‘
27:54
‘There’ve been a few problems lately.’
405
1674361
4498
Ostatnio było kilka problemów’.
27:58
Great good job, everybody.
406
1678859
2030
Dobra robota, wszyscy.
28:00
Let's move on.
407
1680889
1184
Przejdźmy dalej.
28:02
Let's listen to some dialogues.
408
1682073
1607
Posłuchajmy kilku dialogów.
28:03
And really listen carefully because these are going to help you know how to use and
409
1683680
4890
I naprawdę słuchaj uważnie, ponieważ pomogą ci wiedzieć, jak prawidłowo używać i
28:08
say contractions properly.
410
1688570
2900
wymawiać skurcze.
28:11
Conversation 1.
411
1691470
2296
Rozmowa 1.
28:13
Which of these can be made into contractions?
412
1693766
3854
Które z nich można przekształcić w skurcze?
28:17
Yes, these ones.
413
1697620
3509
Tak, te.
28:21
“Who’ve you invited to the party?”
414
1701129
3071
„Kogo zaprosiłeś na przyjęcie?”
28:24
“I’ve invited all my friends and family.”
415
1704200
3990
„Zaprosiłem wszystkich moich przyjaciół i rodzinę”.
28:28
Conversation 2.
416
1708190
2490
Rozmowa 2.
28:30
Which of these can be made into contractions?
417
1710680
3334
Które z nich można przekształcić w skurcze?
28:34
Yes, these ones.
418
1714014
2735
Tak, te.
28:36
“He's got many health problems.
419
1716749
2961
„Ma wiele problemów zdrowotnych.
28:39
He should’ve exercised more.”
420
1719710
3089
Powinien był więcej ćwiczyć.
28:42
Conversation 3.
421
1722799
2806
Rozmowa 3.
28:45
Which of these can be made into contractions?
422
1725605
3727
Które z nich można przekształcić w skurcze?
28:49
Yes, these ones.
423
1729332
2767
Tak, te.
28:52
“Congratulations on your B+ in English.”
424
1732099
3956
„Gratulujemy oceny B+ z języka angielskiego”.
28:56
“I could’ve gotten an A+ if I studied more.”
425
1736055
5258
„Mógłbym dostać szóstkę, gdybym więcej się uczył”.
29:01
Conversation 4.
426
1741313
2898
Rozmowa 4.
29:04
Which of these can be made into contractions?
427
1744211
3438
Które z nich można przekształcić w skurcze?
29:07
Yes, these ones.
428
1747649
2731
Tak, te.
29:10
“Why are your dogs so quiet?”
429
1750380
2970
„Dlaczego wasze psy są takie ciche?”
29:13
“They've been sick recently.”
430
1753350
3719
„Oni ostatnio chorowali”.
29:17
Conversation 5.
431
1757069
2723
Rozmowa 5.
29:19
Which of these can be made into contractions?
432
1759792
3392
Które z nich można przekształcić w skurcze?
29:23
Yes, these ones.
433
1763184
2842
Tak, te.
29:26
“Susan doesn't reply to any text messages.”
434
1766026
3817
„Susan nie odpowiada na żadne wiadomości tekstowe”.
29:29
“She might’ve changed her number.”
435
1769843
3094
– Mogła zmienić numer.
29:32
All right, great job, everyone.
436
1772937
2563
Dobra robota, wszyscy.
29:35
Be sure to practice those contractions more and more in your everyday life as much as you can.
437
1775500
5159
Pamiętaj, aby ćwiczyć te skurcze coraz częściej w swoim codziennym życiu tak często, jak to możliwe.
29:40
And let me know how you're doing in the comments with everything.
438
1780659
2850
I daj mi znać, jak sobie radzisz w komentarzach ze wszystkim.
29:43
Keep on brushing up on your English and see you in the next video.
439
1783509
4024
Kontynuuj szlifowanie swojego angielskiego i do zobaczenia w następnym filmie. Do
29:47
Bye.
440
1787533
1000
widzenia.
29:58
Hi, everyone.
441
1798935
896
Cześć wszystkim. To
29:59
It’s Lynn again.
442
1799831
848
znowu Lynn.
30:00
Welcome to my video.
443
1800679
1090
Witam w moim filmie.
30:01
Today, we're going to be talking about informal contractions.
444
1801769
3655
Dzisiaj będziemy mówić o nieformalnych skurczach.
30:05
Now, these are very useful in conversation to sound like a native speaker,
445
1805424
4036
Są one bardzo przydatne w rozmowie, aby brzmieć jak native speaker,
30:09
but you should remember that these are just for conversation,
446
1809460
3610
ale należy pamiętać, że służą one tylko do konwersacji,
30:13
we don't usually use these in writing
447
1813070
2055
zwykle nie używamy ich w piśmie,
30:15
so I’m going to show you my collection of eight common informal contractions
448
1815408
3921
więc pokażę ci moją kolekcję ośmiu typowych nieformalnych skurczów
30:19
and if you learn how to say these, you'll be sounding like a native speaker in no time.
449
1819329
4192
a jeśli nauczysz się je mówić, w mgnieniu oka będziesz mówić jak native speaker.
30:23
Let's get started.
450
1823521
1609
Zacznijmy.
30:27
Okay, let's go through my list of eight common informal contractions.
451
1827639
5690
Dobra, przejrzyjmy moją listę ośmiu powszechnych nieformalnych skurczów.
30:33
I’m going to say each example twice.
452
1833329
3105
Każdy przykład powtórzę dwa razy.
30:36
One time slowly and one time at a normal speed like a native speaker.?
453
1836434
4375
Raz wolno, a raz z normalną prędkością, jak native speaker.
30:40
You should repeat after me each time.
454
1840809
2750
Powinieneś powtarzać za mną za każdym razem.
30:43
That's really important.
455
1843559
1000
To naprawdę ważne.
30:44
Okay, here we go.
456
1844559
1752
Dobra, zaczynamy.
30:46
First one.
457
1846311
1389
Pierwszy. „
30:47
‘want a’ = ‘wanna’ ‘I wanna coffee .’
458
1847700
5839
chcę” = „chcę” „chcę kawy” „chcę
30:53
‘I wanna coffee .’ ‘got a’ = ‘gotta’
459
1853539
4222
kawy” „mam” = „
30:57
‘Have you gotta minute?’
460
1857761
6153
31:03
‘Have you gotta minute?’
461
1863914
3395
31:07
‘don't know’ = ‘dunno’ ‘I dunno.’
462
1867309
6632
muszę” „masz chwilę?” nie wiem' ' nie wiem' 'nie wiem' '
31:13
‘I dunno.’
463
1873941
2957
31:16
‘let me’ = ‘lemme’ ‘Lemme go.’
464
1876898
5288
pozwól mi' = 'daj mi' 'daj mi' 'daj mi' '
31:22
‘Lemme go.’
465
1882328
3417
31:25
‘give me’ = ‘gimme’ ‘Gimme the pen.’
466
1885745
5861
daj mi' = 'daj mi' ' daj mi długopis' '
31:31
‘Gimme the pen.’
467
1891606
4083
daj mi długopis' „
31:35
‘tell them’ = ‘tell’em’ ‘Tell’em we're starting now.’
468
1895689
6438
Powiedz im” = „Powiedz im” „Powiedz im, że
31:42
‘Tell’em we're starting now.’
469
1902127
4971
zaczynamy teraz”. „
31:47
‘come on’ = ‘c’mon’ ‘C’mon do it.’
470
1907098
6081
Powiedz im, że zaczynamy teraz”. „
31:53
‘C’mon do it.’
471
1913179
2722
No dalej, zrób to.”
31:55
Last one.
472
1915901
2008
Ostatni.
31:57
‘some more’ = ‘s'more’ ‘We will need s’more time.’
473
1917909
6141
„trochę więcej” = „s”więcej” „ Będziemy potrzebować więcej czasu”. „
32:04
‘We will need s’more time.’
474
1924050
3746
Będziemy potrzebować więcej czasu”.
32:07
Remember, you should only use these in conversation.
475
1927796
3473
Pamiętaj, powinieneś używać ich tylko w rozmowie.
32:11
You don't want to write these.
476
1931269
1561
Nie chcesz tego pisać.
32:12
Great job, everybody.
477
1932830
1250
Świetna robota, wszyscy.
32:14
Let's move on.
478
1934080
1219
Przejdźmy dalej.
32:15
Let's go ahead and look at some dialogues.
479
1935299
2471
Chodźmy dalej i spójrzmy na kilka dialogów.
32:17
And if you pay close attention to these, it will help you know how to use and pronounce contractions correctly.
480
1937770
6949
A jeśli zwrócisz na nie szczególną uwagę, pomoże ci to wiedzieć, jak poprawnie używać i wymawiać skurcze.
32:24
Conversation 1.
481
1944719
2291
Rozmowa 1.
32:27
Which of these can be made into contractions?
482
1947010
4471
Które z nich można przekształcić w skurcze?
32:31
Yes, these ones.
483
1951481
2818
Tak, te.
32:34
“You wanna help me fix this bike?”
484
1954299
3506
„Chcesz mi pomóc naprawić ten rower?”
32:37
“Sorry, I have no time.
485
1957805
2479
„Przepraszam, nie mam czasu.
32:40
I gotta go.”
486
1960354
3825
Muszę iść."
32:44
Conversation 2.
487
1964179
2638
Rozmowa 2.
32:46
Which of these can be made into contractions?
488
1966817
3748
Które z nich można przekształcić w skurcze?
32:50
Yes, these ones.
489
1970565
2869
Tak, te.
32:53
“Will you accept the job offer?
490
1973434
2789
„Czy przyjmiesz ofertę pracy?
32:56
“I dunno.
491
1976223
1680
"Nie wiem.
32:57
Lemme think about that.”
492
1977903
3740
Pozwól mi o tym pomyśleć.
33:01
Conversation 3.
493
1981643
2583
Rozmowa 3.
33:04
Which of these can be made into contractions?
494
1984226
4154
Które z nich można przekształcić w skurcze?
33:08
Yes, these ones.
495
1988380
3078
Tak, te.
33:11
“C’mon.
496
1991458
1000
"No chodź.
33:12
We gotta go.”
497
1992458
1877
Musimy iść."
33:14
“Give me s’more time.”
498
1994335
4184
„Daj mi więcej czasu”.
33:18
Conversation 4.
499
1998519
2558
Rozmowa 4.
33:21
Which of these can be made into contractions?
500
2001077
4227
Które z nich można przekształcić w skurcze?
33:25
Yes, these ones.
501
2005304
3519
Tak, te.
33:28
“Tell’em I won't be coming to work tomorrow.”
502
2008823
3504
„Powiedz im, że nie przyjdę jutro do pracy”.
33:32
“I don't wanna tell’em.”
503
2012327
3107
„Nie chcę im mówić”.
33:35
All right.
504
2015434
1230
W porządku.
33:36
Now you know a lot more about informal contractions.
505
2016664
3845
Teraz wiesz dużo więcej o nieformalnych skurczach.
33:40
And I want to encourage you guys to keep on practicing.
506
2020509
2860
I chcę Was zachęcić do dalszych ćwiczeń.
33:43
And the more you study, the better your English will be,
507
2023369
2951
A im więcej się uczysz, tym lepszy będzie twój angielski ,
33:46
so let me know how you're doing in the comments.
508
2026320
1880
więc daj mi znać, jak ci idzie w komentarzach.
33:48
And stay tuned for my next video.
509
2028200
1800
I bądźcie czujni na mój kolejny film. Do
33:50
Bye.
510
2030000
1375
widzenia.
34:01
Hello, again.
511
2041701
1088
Witam ponownie.
34:02
It’s Lynn.
512
2042789
1161
To jest Lynn.
34:03
In today's video, I’m going to be telling you about some informal contractions including the word ‘of’.
513
2043950
6050
W dzisiejszym filmie opowiem o kilku nieformalnych skurczach, w tym o słowie „z”.
34:10
Now, it's important to remember that these types of contractions are just for conversation.
514
2050000
5399
Teraz ważne jest, aby pamiętać, że tego typu skurcze służą tylko do rozmowy.
34:15
You don't want to use them in writing.
515
2055399
1561
Nie chcesz ich używać na piśmie.
34:16
So pay close attention.
516
2056960
2094
Więc zwróć szczególną uwagę.
34:19
And if you memorize how to say these contractions,
517
2059054
2795
A jeśli nauczysz się na pamięć, jak wymawiać te skurcze,
34:21
you’re gonna start sounding just like a native speaker.
518
2061849
2767
zaczniesz mówić jak native speaker.
34:24
Let’s take a look.
519
2064616
1230
Spójrzmy.
34:28
Alright, let’s take a look at my list of common contractions including the word ‘of’.
520
2068436
6033
W porządku, spójrzmy na moją listę typowych skurczów, w tym słowo „z”.
34:34
Now, in this list, instead of saying ‘of’, we're going to use the ‘schwa’ sound,
521
2074469
5291
Teraz na tej liście, zamiast mówić „of”, użyjemy dźwięku „schwa”,
34:39
the kind of ‘uh’ sound to make these contractions.
522
2079760
3860
rodzaju dźwięku „uh”, aby wykonać te skurcze.
34:43
I have six examples.
523
2083620
1480
Mam sześć przykładów.
34:45
I’ll say each of them twice.
524
2085100
1790
Każdą z nich powiem dwa razy. Za
34:46
The first time, I’ll say it slowly.
525
2086890
2580
pierwszym razem powiem to powoli. Za
34:49
The second time, I’ll say it at a normal speed like a native speaker.
526
2089470
4000
drugim razem powiem to w normalnym tempie, jak native speaker.
34:53
It's really important that you repeat after me out loud each time.
527
2093470
3580
To bardzo ważne, żebyś za każdym razem głośno powtarzała za mną.
34:57
Here we go.
528
2097050
1650
No to ruszamy.
34:58
Okay, first one.
529
2098700
1300
Dobra, pierwszy.
35:00
‘kind of’ = ‘kinda’ ‘She's kinda cute.’
530
2100000
6741
„rodzaj” = „trochę” „Ona jest trochę urocza”. „
35:06
‘She's kinda cute.’
531
2106741
4788
Ona jest trochę urocza”.
35:11
Next.
532
2111529
1130
Dalej. „
35:12
‘sort of’ = ‘sorta’ ‘I’m sorta tired’
533
2112659
7057
sort of” = „sorta” „ Jestem trochę zmęczony” „
35:19
‘I’m sorta tired’ ‘out of’ = ‘outta’
534
2119716
7659
Jestem trochę zmęczony” „ out of” = „outta” „Brak mi
35:27
‘I’m outta money.’
535
2127375
3229
pieniędzy.” „
35:30
‘I’m outta money.’
536
2130604
3931
Brak mi pieniędzy.” „
35:34
‘a lot of’ = ‘alotta’ ‘They ate alotta cake.’
537
2134535
8878
dużo ' = 'alotta' ' Zjedli dużo ciasta' '
35:43
‘They ate alotta cake.’
538
2143413
4338
Zjedli dużo ciasta' '
35:47
‘lots of’ = ‘lotsa’ ‘He has lotsa money.’
539
2147751
7346
dużo' = 'dużo' 'On ma dużo pieniędzy' '
35:55
‘He has lotsa money.’
540
2155097
4761
On ma dużo pieniędzy'
35:59
Last one.
541
2159858
1742
Ostatni.
36:01
‘cup of’ = ‘cuppa’ ‘Would you like a cuppa coffee?’
542
2161600
6851
„cup of” = „cuppa” „Chcesz filiżankę kawy?” „
36:08
‘Would you like a cuppa coffee?’
543
2168451
4350
Chcesz filiżankę kawy?”
36:12
Did you guys hear that schwa that ‘uh’ sound?
544
2172801
3638
Czy słyszeliście ten dźwięk „uh” ?
36:16
Alright, great job.
545
2176439
1861
W porządku, świetna robota.
36:18
Let's move on.
546
2178300
1000
Przejdźmy dalej.
36:19
All right, let's take a look at a few dialogues.
547
2179300
3510
W porządku, spójrzmy na kilka dialogów.
36:22
And really pay close attention to these because I promise if you do it's going to help you
548
2182810
4270
I naprawdę zwracaj na nie szczególną uwagę, ponieważ obiecuję, że jeśli to zrobisz, pomoże ci to
36:27
master these contractions.
549
2187080
2001
opanować te skurcze.
36:29
Conversation 1.
550
2189081
2219
Rozmowa 1.
36:31
Which of these can be made into contractions?
551
2191300
3600
Które z nich można przekształcić w skurcze?
36:34
Yes, these ones.
552
2194900
2763
Tak, te.
36:37
“Buy me a cuppa coffee.”
553
2197663
2441
„Kup mi filiżankę kawy”.
36:40
“Sorry.
554
2200104
896
"Przepraszam. Nie
36:41
I’m outta money.”
555
2201000
3189
mam pieniędzy.
36:44
Conversation 2.
556
2204189
2307
Rozmowa 2.
36:46
Which of these can be made into contractions?
557
2206496
3865
Które z nich można przekształcić w skurcze?
36:50
Yes, these ones.
558
2210361
2744
Tak, te.
36:53
“It's getting kinda hot.”
559
2213105
2306
„Robi się trochę gorąco”.
36:55
“Yes, we need to drink alotta water.”
560
2215411
4978
„Tak, musimy pić dużo wody”.
37:00
Conversation 3.
561
2220389
2710
Rozmowa 3.
37:03
Which of these can be made into contractions?
562
2223099
3641
Które z nich można przekształcić w skurcze?
37:06
Yes, these ones.
563
2226740
2479
Tak, te.
37:09
“I’m sorta tired.”
564
2229361
2479
„Jestem trochę zmęczony”.
37:11
“Go home and get lotsa rest.”
565
2231840
4577
„Idź do domu i dużo odpoczywaj”. W
37:16
All right, good work today, everyone.
566
2236417
2323
porządku, dobra robota dzisiaj, wszyscy.
37:18
We practiced a lot and studied a lot, so I know if you keep on studying.
567
2238740
4260
Dużo ćwiczyliśmy i dużo się uczyliśmy, więc wiem, czy będziesz się dalej uczyć. W mgnieniu oka
37:23
You'll be on your way to speaking just like a native speaker in no time.
568
2243000
4614
będziesz na najlepszej drodze do mówienia jak native speaker.
37:27
Let me know how you're doing in the comments.
569
2247614
1686
Daj mi znać, jak sobie radzisz w komentarzach.
37:29
Thanks for watching my video and see you guys next time.
570
2249300
3801
Dziękuję za obejrzenie mojego filmu i do zobaczenia następnym razem.
37:43
Hi, everyone.
571
2263468
899
Cześć wszystkim.
37:44
It’s Lynn.
572
2264367
993
To jest Lynn.
37:45
Welcome back to my video.
573
2265360
1424
Witam ponownie w moim filmie.
37:46
Today, we're going to be talking about informal contractions including the word ‘to’.
574
2266784
5016
Dzisiaj będziemy mówić o nieformalnych skurczach, w tym słowie „do”.
37:51
Now, it's important to remember that these contractions are just for speaking not for writing.
575
2271800
5867
Teraz ważne jest, aby pamiętać, że te skurcze służą tylko do mówienia, a nie do pisania.
37:57
So if you memorize them, and learn how to say them, well you'll be sounding just like a native speaker.
576
2277667
5031
Więc jeśli nauczysz się ich na pamięć i nauczysz się je wymawiać, będziesz brzmiał jak native speaker.
38:02
Let's get started.
577
2282698
1513
Zacznijmy.
38:06
Okay, here I have my list of contractions including ‘to’.
578
2286830
5090
Dobra, oto moja lista skurczów, w tym „do”.
38:11
And these contractions are going to use the ‘schwa’ ‘uh’ sound.
579
2291920
5315
I te skurcze będą używać dźwięku „schwa” „uh”.
38:17
And I have some examples for you that I need you to repeat after me each time.
580
2297235
5735
I mam dla ciebie kilka przykładów, które musisz powtarzać za mną za każdym razem.
38:22
I will say it slowly first and then at a native speaker speed second.
581
2302970
5180
Najpierw powiem to powoli, a potem z szybkością native speakera.
38:28
Make sure you repeat each time.
582
2308150
2449
Pamiętaj, aby powtarzać za każdym razem.
38:30
Here we go.
583
2310599
1008
No to ruszamy.
38:31
First one.
584
2311607
1000
Pierwszy.
38:32
‘going to’ = ‘gonna’ ‘I’m not gonna tell you.’
585
2312607
7507
„going to” = „gonna” „Nie powiem ci”.
38:40
‘I’m not gonna tell you.’
586
2320114
4026
„Nie powiem ci”.
38:44
Next. ‘have to’ = ‘hafta’
587
2324140
4510
Dalej. „ muszę” = „hafta” „Musisz
38:48
‘You hafta study English.’
588
2328650
2920
uczyć się angielskiego.” „Musisz uczyć się angielskiego.” „
38:51
‘You hafta study English.’
589
2331570
5923
38:57
‘has to’ = ‘hasta’ ‘She hasta work today.’
590
2337493
7284
musi” = „hasta” „
39:04
‘She hasta work today.’
591
2344777
3940
Ona ma dzisiaj pracę”. „Ona musi dzisiaj pracować”.
39:08
‘used to’ = ‘usta’ ‘She usta live in London.’
592
2348717
8900
usta' ' Ona usta mieszka w Londynie' '
39:17
‘She usta live in London.’
593
2357617
4883
Ona usta mieszka w Londynie' '
39:22
‘supposed to’ = ‘supposta’ ‘I’m supposta start a new job.’
594
2362500
8683
supposed to' = 'supposta' ' Supposta rozpocząć nową pracę' '
39:31
‘I’m supposta start a new job.’
595
2371183
4593
I'm supposta rozpocząć nową pracę' '
39:35
‘ought to’ = ‘oughta’ ‘You oughta phone your sister.’
596
2375776
6915
powinna to' = 'powinieneś' ' Powinieneś zadzwonić do siostry' '
39:42
‘You oughta phone your sister.’
597
2382691
4813
Powinieneś zadzwonić do siostry' '
39:47
‘need to’ = ‘needa’ You needa buy apples at the store.’
598
2387504
8383
need to' = 'needa' Musisz kupić jabłka w sklepie.'
39:55
You needa buy apples at the store.’
599
2395887
4113
Musisz kupić jabłka w sklepie.'
40:00
Don't forget, you only want to use these in conversation.
600
2400000
3689
Don' nie zapominaj, że chcesz ich używać tylko w rozmowie.
40:03
These aren't for writing.
601
2403689
1495
Te nie są do pisania.
40:05
All right, you did it.
602
2405184
1306
W porządku, zrobiłeś to.
40:06
Let's move on.
603
2406490
1320
Przejdźmy dalej.
40:07
Let's take a look at some dialogues.
604
2407810
1900
Przyjrzyjmy się niektórym dialogom.
40:09
And this is really going to help you learn how to make contractions,
605
2409710
3650
A to naprawdę pomoże ci nauczyć się, jak wykonywać skurcze,
40:13
and how to use them and say them properly.
606
2413360
3239
jak ich używać i poprawnie je wymawiać.
40:16
Conversation 1.
607
2416599
1848
Rozmowa 1.
40:18
Which of these can be made into contractions?
608
2418447
3559
Które z nich można przekształcić w skurcze?
40:22
Yes, these ones.
609
2422006
3947
Tak, te.
40:25
“Susan's sick.”
610
2425953
1848
„Suzanna jest chora”.
40:27
“She oughta take some medicine.”
611
2427801
3504
„Ona powinna wziąć jakieś lekarstwo”.
40:31
Conversation 2.
612
2431305
3021
Rozmowa 2.
40:34
Which of these can be made into contractions?
613
2434326
3454
Które z nich można przekształcić w skurcze?
40:37
Yes, these ones.
614
2437780
3403
Tak, te.
40:41
“They're late.”
615
2441183
2054
"Oni są spóźnieni."
40:43
“Yes.
616
2443237
723
40:43
They're supposta be here by now.”
617
2443960
4074
"Tak.
Powinni już tu być.
40:48
Conversation 3.
618
2448034
2414
Rozmowa 3.
40:50
Which of these can be made into contractions?
619
2450448
3989
Które z nich można przekształcić w skurcze?
40:54
Yes, these ones.
620
2454437
3297
Tak, te.
40:57
“Do you live in London?”
621
2457734
2436
"Czy mieszkasz w Londynie?"
41:00
“I usta live there but not anymore.”
622
2460170
4605
„Usta mieszkam tam, ale już nie”.
41:04
Conversation 4.
623
2464775
2856
Rozmowa 4.
41:07
Which of these can be made into contractions?
624
2467631
3528
Które z nich można przekształcić w skurcze?
41:11
Yes, these ones.
625
2471159
3251
Tak, te.
41:14
“Jack said he won the lottery.”
626
2474410
2817
– Jack powiedział, że wygrał na loterii.
41:17
“He hasta be joking.”
627
2477227
4310
— On chyba żartuje.
41:21
Conversation 5.
628
2481537
3340
Rozmowa 5.
41:24
Which of these can be made into contractions?
629
2484877
3946
Które z nich można przekształcić w skurcze?
41:28
Yes, these ones.
630
2488823
2727
Tak, te.
41:31
“Let's go to the mall.”
631
2491550
2449
"Chodźmy do centrum."
41:34
“I can't.
632
2494070
880
41:34
I hafta clean my room.”
633
2494950
3719
„Nie mogę.
Muszę posprzątać swój pokój.
41:38
Conversation 6.
634
2498669
2788
Rozmowa 6.
41:41
Which of these can be made into contractions?
635
2501457
3909
Które z nich można przekształcić w skurcze?
41:45
Yes, these ones.
636
2505366
3218
Tak, te.
41:48
“I’m gonna ride the roller coaster.”
637
2508584
2914
„Będę jeździć kolejką górską”.
41:51
“Betcha get sick.”
638
2511498
3049
„Założę się, że zachorujesz”.
41:54
Great job today, everybody.
639
2514547
1742
Świetna robota dzisiaj, wszyscy.
41:56
Now you know a lot more about contractions.
640
2516289
2591
Teraz wiesz dużo więcej o skurczach.
41:58
So I want to encourage you to keep on practicing, keep on studying, and keep on watching my videos.
641
2518880
5580
Dlatego chcę Cię zachęcić do dalszej praktyki, nauki i oglądania moich filmów.
42:04
And you're going to be sounding like a native speaker before you know it.
642
2524460
3610
I będziesz brzmiał jak native speaker, zanim się zorientujesz.
42:08
Let me know how you're doing in the comments and see you next time.
643
2528070
2945
Daj znać w komentarzu, jak Ci idzie i do zobaczenia następnym razem. Do
42:11
Bye.
644
2531015
1259
widzenia.
42:21
Hi, everyone.
645
2541935
1056
Cześć wszystkim. To
42:22
It’s Lynn again.
646
2542991
749
znowu Lynn.
42:23
Welcome back to my video.
647
2543740
1567
Witam ponownie w moim filmie.
42:25
Today, we're going to be talking about informal contractions including the word ‘you’.
648
2545307
5256
Dzisiaj będziemy mówić o nieformalnych skurczach, w tym słowie „ty”.
42:30
Now, these are very common among native speakers, and if you memorize them, and say them properly,
649
2550563
5377
Są one bardzo powszechne wśród native speakerów, a jeśli nauczysz się ich na pamięć i wypowiesz je poprawnie,
42:35
you're going to sound like a native speaker, too.
650
2555940
2503
również będziesz brzmiał jak native speaker.
42:38
So let's pay close attention and jump right in.
651
2558443
3199
Więc zwróćmy szczególną uwagę i wskoczmy od razu.
42:43
Okay, I have here my list of informal contractions including the word ‘you’.
652
2563550
6450
Dobra, mam tutaj moją listę nieformalnych skurczów, w tym słowo „ty”.
42:50
And you'll notice that a lot of these the ‘you’ changes to a ‘cha’ sound,
653
2570000
5080
Zauważysz, że wiele z tych „ty” zmienia się w dźwięk „cha”,
42:55
so pay close attention to that.
654
2575080
2538
więc zwróć na to szczególną uwagę.
42:57
I’m going to say each example twice.
655
2577618
2219
Każdy przykład powtórzę dwa razy. Za
42:59
I’ll say it's slow the first time and then I’ll say it at a native speaker speed the second time,
656
2579837
6522
pierwszym razem powiem, że jest wolno, a za drugim razem z szybkością native speakera,
43:06
so make sure you repeat after me each time.
657
2586359
2801
więc powtarzaj za mną za każdym razem.
43:09
Here we go.
658
2589160
1540
No to ruszamy.
43:10
Okay, first one.
659
2590700
1670
Dobra, pierwszy.
43:12
‘don't you’ = ‘dontcha’ ‘Dontcha like it?’
660
2592370
5552
„nie” = „nie podoba ci się” „nie podoba ci się to?” „
43:17
‘Dontcha like it?’
661
2597922
3137
nie podoba ci się?”
43:21
Next. ‘won't you’ = ‘wontcha’
662
2601059
3975
Dalej. „Czy nie chcesz” = „nie
43:25
‘Wontcha drive the car?’
663
2605034
3663
chcesz prowadzić samochodu?” „Nie
43:28
‘Wontcha drive the car?’
664
2608697
3576
chcesz prowadzić samochodu?” „Kim jesteś” = „
43:32
‘what are you’ = ‘whatcha’ ‘Whatcha doing?’
665
2612273
6064
Co robisz?” „
43:38
‘Whatcha doing?’
666
2618337
3263
Co robisz?” „
43:41
‘what have you’, also ‘whatcha’
667
2621600
3848
Co ty masz”, także „Whatcha” „
43:45
‘Whatcha got there?’
668
2625448
2800
Co tam masz?” „
43:48
‘Whatcha got there?’
669
2628248
3978
Co tam masz?” „
43:52
‘bet you’ = ‘betcha’ ‘Betcha can't guess the answer.’
670
2632226
7151
Założę się” = „Założę się” „Założę się, że nie zgadniesz odpowiedzi
43:59
‘Betcha can't guess the answer.’
671
2639377
4220
.” „Założę się, że nie zgadniesz odpowiedzi”. ''
44:03
‘got you’ = ‘gotcha’ ‘I gotcha some chocolate.’
672
2643597
8268
Mam trochę czekolady'' '
44:11
‘I gotcha some chocolate.’
673
2651865
3680
Mam trochę czekolady' ''didntcha
44:15
‘didn't you’ = ‘didntcha’ ‘Didntcha like it?’
674
2655689
6497
' = 'didntcha' 'Czy ci się podobało?' '
44:22
‘Didntcha like it?’
675
2662186
3784
Czy ci się podobało?'
44:25
Last one.
676
2665970
1452
Ostatnie.
44:27
‘do you’ = ‘doya’ ‘Doya want to come with me?’
677
2667422
6407
„do you” = „doya” „Doya chcesz iść ze mną?” „Czy
44:33
‘Doya want to come with me?’
678
2673829
4273
chcesz iść ze mną?”
44:38
Keep in mind these are only used for conversation, not in writing.
679
2678102
3818
Pamiętaj, że są one używane tylko do rozmowy, a nie do pisania.
44:41
Great job, everybody.
680
2681920
1650
Świetna robota, wszyscy.
44:43
Let's move on.
681
2683570
1000
Przejdźmy dalej.
44:44
All right, it's time to look at some dialogues.
682
2684570
2681
Dobra, czas przyjrzeć się dialogom.
44:47
Let's pay really close attention, so that you can definitely master these contractions.
683
2687251
5339
Zwróćmy naprawdę baczną uwagę, abyś na pewno mógł opanować te skurcze.
44:52
Conversation 1.
684
2692590
1875
Rozmowa 1.
44:54
Which of these can be made into contractions?
685
2694465
3901
Które z nich można przekształcić w skurcze?
44:58
Yes, these ones.
686
2698366
3014
Tak, te.
45:01
“Let's go home.”
687
2701380
2150
"Chodźmy do domu."
45:03
“Dontcha wanna stay?”
688
2703530
3350
„Nie chcesz zostać?”
45:06
Conversation 2.
689
2706880
3247
Rozmowa 2.
45:10
Which of these can be made into contractions?
690
2710127
3782
Które z nich można przekształcić w skurcze?
45:13
Yes, these ones.
691
2713909
3721
Tak, te.
45:17
“Doya think this dress is good?”
692
2717630
2980
„Czy uważasz, że ta sukienka jest dobra?”
45:20
“It's great.”
693
2720610
2477
"Wspaniale."
45:23
Conversation 3.
694
2723087
2558
Rozmowa 3.
45:25
Which of these can be made into contractions?
695
2725645
3589
Które z nich można przekształcić w skurcze?
45:29
Yes, these ones.
696
2729234
3370
Tak, te.
45:32
“Whatcha doing?”
697
2732604
1826
"Co porabiasz?"
45:34
“I’m doing my English homework.”
698
2734430
4268
„Odrabiam pracę domową z angielskiego”.
45:38
Conversation 4.
699
2738698
2342
Rozmowa 4.
45:41
Which of these can be made into contractions?
700
2741040
4769
Które z nich można przekształcić w skurcze?
45:45
Yes, these ones.
701
2745809
3474
Tak, te.
45:49
“Didntcha write the test?”
702
2749283
2554
„Czy to nie ty napisałaś test?”
45:51
“Yes, I did.”
703
2751837
3085
"Tak."
45:54
Conversation 5.
704
2754922
2873
Rozmowa 5.
45:57
Which of these can be made into contractions?
705
2757795
4336
Które z nich można przekształcić w skurcze?
46:02
Yes, these ones.
706
2762131
2979
Tak, te.
46:05
“I’m gonna ride the roller coaster.”
707
2765110
2747
„Będę jeździć kolejką górską”.
46:07
“Betcha get sick.”
708
2767857
3267
„Założę się, że zachorujesz”.
46:11
Conversation 6.
709
2771124
3218
Rozmowa 6.
46:14
Which of these can be made into contractions?
710
2774342
4498
Które z nich można przekształcić w skurcze?
46:18
Yes, these ones.
711
2778840
2760
Tak, te.
46:21
“My husband's gonna work in another country.”
712
2781600
3473
„Mój mąż będzie pracował w innym kraju”.
46:25
“Wontcha be lonely?”
713
2785073
3124
„Czy nie będziesz samotny?”
46:28
Great job today, everybody.
714
2788197
1453
Dobra robota dzisiaj, wszyscy.
46:29
Now, you know a lot more about contractions.
715
2789650
2310
Teraz wiesz dużo więcej o skurczach.
46:31
So I want to encourage you to keep on practicing, keep on studying, and keep on watching my videos.
716
2791960
6070
Dlatego chcę Cię zachęcić do dalszej praktyki, nauki i oglądania moich filmów.
46:38
And you're going to be sounding like a native speaker before you know it.
717
2798030
3620
I będziesz brzmiał jak native speaker, zanim się zorientujesz.
46:41
Let me know how you're doing in the comments and see you next time.
718
2801650
2853
Daj znać w komentarzu, jak Ci idzie i do zobaczenia następnym razem. Do
46:44
Bye.
719
2804503
1400
widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7