Silent E Words | Learn English Pronunciation Rules

46,090 views ・ 2021-12-10

Shaw English Online


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:00
Hey, this is Bill. And I've got a nice basic English video for
0
500
4060
Hé, c'est Bill. Et j'ai une belle vidéo en anglais de base pour
00:04
you here today. Now, I'm going to talk to you about silent ‘e’.
1
4560
4838
vous ici aujourd'hui. Maintenant, je vais vous parler du « e » silencieux.
00:09
Now, a silent letter is a letter in a word
2
9398
4302
Or, une lettre muette est une lettre dans un mot
00:13
that we don't say. It's just there.
3
13700
3810
qu'on ne dit pas. C'est juste lĂ .
00:17
We write the word. We write the letter.
4
17510
2429
Nous Ă©crivons le mot. Nous Ă©crivons la lettre.
00:19
But when we read the word, we don't say that letter.
5
19939
4350
Mais quand nous lisons le mot, nous ne disons pas cette lettre.
00:24
Now silent ‘e’, kind of a tricky one here. And I've got some examples to help you.
6
24289
6070
Maintenant, le « e » est silencieux, c'est un peu délicat ici. Et j'ai quelques exemples pour vous aider.
00:30
Now, if you can remember your vowels: a, e, I, o , u
7
30359
5461
Maintenant, si vous vous souvenez de vos voyelles : a, e, I, o , u
00:35
Now each vowel has two different sounds. The short sound and the long sound.
8
35820
8079
Maintenant, chaque voyelle a deux sons différents. Le son court et le son long.
00:43
Well, silent ‘e’ is the letter ‘e’ that comes at the end of a word.
9
43899
6721
Eh bien, le « e » silencieux est la lettre « e » qui vient à la fin d'un mot.
00:50
But we don't say the ‘e’. The ‘e’ is just there to change the vowel
10
50620
7169
Mais on ne dit pas le « e ». Le « e » est juste là pour changer le
00:57
sound. Let's take a look here and I'll show you.
11
57789
2410
son des voyelles. Jetons un coup d'oeil ici et je vais vous montrer.
01:00
All right, now, I have this first word here. plan
12
60199
3671
TrĂšs bien, maintenant, j'ai ce premier mot ici. plan
01:03
Okay, that's like ‘I have a plan for tomorrow’. Okay, so we know that a plan you make a plan,
13
63870
8580
Ok, c'est comme "J'ai un plan pour demain". D'accord, donc nous savons qu'un plan, vous faites un plan,
01:12
then if I do this, now it's not ‘planee’, no.
14
72450
6000
alors si je fais ça, ce n'est plus un « avion », non.
01:18
Now it becomes, before it was short ‘a’, plan, now, long ‘a’, ‘plane’.
15
78450
8750
Maintenant, cela devient, avant c'était un « a » court, plan, maintenant un « a » long, « avion ».
01:27
Okay like an airplane, all right. Look at the plane in the sky.
16
87200
6170
D'accord, comme un avion, d'accord. Regardez l'avion dans le ciel.
01:33
Not plane. Now, it's long ‘a’, ‘plane’.
17
93370
4789
Pas d'avion. Maintenant, c'est long « a », « avion ».
01:38
Okay. Next thing going down here.
18
98159
2971
D'accord. La prochaine chose qui se passe ici.
01:41
We know this this is a man's name, ‘Tim’. Maybe you have a friend named Tim.
19
101130
5739
Nous savons que c'est un nom d'homme, « Tim ». Peut-ĂȘtre avez-vous un ami nommĂ© Tim.
01:46
Okay, but, and again, that is sound, that's short ‘i’.
20
106869
6871
D'accord, mais, et encore une fois, c'est du son, c'est un « i » court.
01:53
But if we go ahead, and if we put silent ‘e’ there,
21
113740
3960
Mais si nous allons de l'avant, et si nous mettons ici un « e » muet,
01:57
that means now ‘time’. Okay.
22
117700
4480
cela signifie maintenant « temps ». D'accord.
02:02
What time is it? Alright.
23
122180
2630
Quelle heure est-il? Bien.
02:04
Not ‘Timee’. Again, silent ‘e’.
24
124810
3740
Pas « Timee ». Encore une fois, « e » silencieux.
02:08
Don't say it. But now you have the long ‘i' sound, ‘time’.
25
128550
5550
Ne le dis pas. Mais maintenant vous avez le long son « i », « temps ».
02:14
Alright. If you remember, ‘plan’ had the ‘a’
26
134100
3810
Bien. Si vous vous en souvenez, « plan » avait le « a »
02:17
with short ‘a'. So does ‘cap’ with the /é/ sound.
27
137910
5610
avec un « a » court. Il en va de mĂȘme pour « cap » avec le son /ĂŠ/.
02:23
Alright. So if we have ‘cap’ right now,
28
143520
3740
Bien. Donc, si nous avons « cap » en ce moment,
02:27
let's go ahead and make ‘cape’. Alright.
29
147260
4840
allons-y et fabriquons « cap ». Bien.
02:32
Now, we go to long ‘a’ with the ‘cape’ sound.
30
152100
5969
Maintenant, passons au « a » long avec le son « cape ».
02:38
Alright. Keep it going here.
31
158069
2371
Bien. Continuez comme ça ici.
02:40
‘hop’ That's short vowel ‘o’.
32
160440
3129
'hop' C'est la voyelle courte 'o'.
02:43
The /ɒ/ sound. Alright.
33
163569
2611
Le son /ɒ/. Bien.
02:46
So we have ‘hop’. I just did one.
34
166180
3559
Nous avons donc « hop ». Je viens d'en faire un.
02:49
Alright. Now after ‘hop’, we put short ‘e’.
35
169739
5241
Bien. Maintenant, aprÚs « hop », nous mettons un « e » court.
02:54
Don't say ‘hoppee’. We say ‘hope’.
36
174980
3100
Ne dites pas « Hoppee ». Nous disons « espoir ».
02:58
It's like ‘I hope it does not rain tomorrow because I'm going to the baseball game.’
37
178080
7810
C'est comme "J'espĂšre qu'il ne pleuvra pas demain parce que je vais au match de baseball".
03:05
Things like that. Alright.
38
185890
2440
Des choses comme ça. Bien.
03:08
Before it was ‘hop’ now ‘hope’ with the long vowel ‘o’ sound.
39
188330
6220
Avant, c'était « hop », maintenant « espoir » avec la voyelle longue « o ».
03:14
All right. Coming up here, we haven't done one with ‘u’
40
194550
3859
D'accord. En venant ici, nous n'en avons pas
03:18
yet. Now long ‘u’, it's a little strange.
41
198409
3221
encore fait avec « u ». Maintenant, long « u », c'est un peu étrange.
03:21
It's /u/ okay. But more on that.
42
201630
2990
C'est /u/ ok. Mais plus Ă  ce sujet.
03:24
so here's short ‘u’, ‘tub’. The short vowel ‘u’.
43
204620
6100
alors voici un court « u », « baignoire ». La voyelle courte « u ».
03:30
Alright. From ‘tub’, we put silent ‘e’.
44
210720
5030
Bien. À partir de « baignoire », nous mettons un « e » silencieux.
03:35
Again, not ‘tubee’, we say ‘tube’. Alright.
45
215750
5280
Encore une fois, pas « tubee », nous disons « tube ». Bien.
03:41
‘A tube of toothpaste.’ Okay.
46
221030
4760
'Un tube de dentifrice.' D'accord.
03:45
Goes from ‘tub’ to ‘tube’. But still I'm not saying silent ‘e’.
47
225790
7170
Va de « baignoire » en « tube ». Mais je ne dis toujours pas de « e » silencieux.
03:52
Alright. After that we come down to ‘bit’.
48
232960
3340
Bien. AprÚs cela, nous revenons au « bit ».
03:56
‘bit’ means a small piece. You know, ‘Can I have a bit of your bread?’
49
236300
5810
« bit » signifie un petit morceau. Vous savez, « Puis-je avoir un peu de votre pain ? »
04:02
Well that's ‘bit’. Again, same as Tim.
50
242110
4170
Eh bien, c'est « un peu ». Encore une fois, comme Tim.
04:06
We have the /ÉȘ/, short vowel ‘I’. So again, silent ‘e’ comes in.
51
246280
8010
Nous avons le /ÉȘ/, voyelle courte « I ». Encore une fois, le « e » silencieux entre en jeu.
04:14
‘bite’ not ‘bitee’. ‘bite’
52
254290
5229
« mordre » et non « mordre ». 'morsure'
04:19
Going on there. Now, you're probably getting a good idea of
53
259519
3071
Continue là-bas. Maintenant, vous en avez probablement une bonne idée
04:22
it, so I just got two more for you. Again, here.
54
262590
2930
, alors je viens d'en avoir deux de plus pour vous. Encore une fois, ici.
04:25
You know, remember, /ʌ/. The short vowel ‘u’.
55
265520
3270
Vous savez, rappelez-vous, /ʌ/. La voyelle courte « u ».
04:28
/ʌ/ /ʌ/
56
268790
1000
/ʌ/ /ʌ/
04:29
/ʌ/ Well, here is ‘cut’.
57
269790
2599
/ʌ/ Eh bien, voici « couper ».
04:32
Well, we go ‘cut’ - now ‘cute’. Okay, we have ‘cute’.
58
272389
9431
Eh bien, nous allons « couper » – maintenant « mignon ». D'accord, nous avons « mignon ».
04:41
“Ah, look at the cute puppy.” Alright.
59
281820
3560
"Ah, regarde le mignon chiot." Bien.
04:45
And now, last one here. I've got ‘rip’.
60
285380
4610
Et maintenant, le dernier ici. J'ai "déchirure".
04:49
When you don't have scissors. All right.
61
289990
2700
Quand tu n'as pas de ciseaux. D'accord.
04:52
Well there's ‘rip’ and then there's ‘ripe’. Long vowel /eÉȘ/ with the silent ‘e’.
62
292690
9150
Eh bien, il y a « dĂ©chiré » et puis il y a « mĂ»r ». Voyelle longue /eÉȘ/ avec le « e » silencieux.
05:01
So listen to me as I say these. We've got plane, time, cape, hope, tube, bite,
63
301840
11250
Alors Ă©coutez-moi pendant que je dis cela. Nous avons l'avion, le temps, le cap, l'espoir, le tube, la morsure,
05:13
cute, and ripe. Never did I say the ‘e’ because it's silent.
64
313090
8020
le mignon et le mûr. Je n'ai jamais dit le « e » parce qu'il est silencieux.
05:21
It's just there to make a long vowel. Okay. I hope that was helpful.
65
321110
6050
C'est juste là pour faire une voyelle longue. D'accord. J'espÚre que cela a été utile.
05:27
And I hope I see you again soon. Thank you very much.
66
327160
4212
Et j'espĂšre vous revoir bientĂŽt. Merci beaucoup.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7