Advanced Pronunciation Lesson | Ask Questions Like a Native

24,913 views ・ 2021-03-19

RealLife English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hey everyone today we're learning all about how to  ask questions in English. Most times when learners  
0
80
6080
Hola a todos, hoy estamos aprendiendo todo sobre cómo hacer preguntas en inglés. La mayoría de las veces, cuando los estudiantes
00:06
think of a question in English they think of  them in terms of grammar. You know as a formula:  
1
6160
5520
piensan en una pregunta en inglés, lo hacen en términos de gramática. Sabes como fórmula:
00:11
auxiliary, verb and pronoun and main  verb. If you find that useful that's okay,  
2
11680
5280
auxiliar, verbo y pronombre y verbo principal. Si lo encuentra útil, está bien,
00:16
but once you have mastered getting the structure  of questions right and even have learned to break  
3
16960
5280
pero una vez que haya dominado la estructura correcta de las preguntas e incluso haya aprendido a romper
00:22
the rules like a pro. You know sometimes we don't  say how are you doing we say how are you doing.  
4
22240
7920
las reglas como un profesional. Sabes, a veces no decimos cómo estás, decimos cómo estás.
00:30
There's a whole other aspect that's also important  for fluency, that is how you actually say it.  
5
30160
6480
Hay otro aspecto que también es importante para la fluidez, así es como lo dices.
00:37
In this lesson we'll learn how to apply  features of connected speech to our questions.  
6
37360
5680
En esta lección, aprenderemos a aplicar las características del habla continua a nuestras preguntas.
00:43
Connected speech is how we cut and connect  our words so that we can make our speech flow  
7
43040
5440
El habla conectada es cómo cortamos y conectamos nuestras palabras para que podamos hacer que nuestro discurso fluya de manera
00:48
more naturally. To illustrate this I'll  say this sentence first without connected  
8
48480
5440
más natural. Para ilustrar esto, diré esta oración primero sin
00:53
speech and then with connected speech. The second time I said it I applied linking. 
9
53920
11040
habla continua y luego con habla continua. La segunda vez que lo dije apliqué vinculación.
01:09
Also not every syllable is  stressed some are unstressed. 
10
69440
3680
Además, no todas las sílabas están acentuadas, algunas no están acentuadas.
01:18
By the way if you're new here we make lessons  every week to help you understand fast speaking  
11
78480
6160
Por cierto, si eres nuevo aquí, hacemos lecciones todas las semanas para ayudarte a comprender a los
01:24
natives, to be understood by anyone and to connect  to the world. Just like Sean who says that our  
12
84640
6080
nativos de habla rápida, para que cualquier persona te entienda y te conectes con el mundo. Al igual que Sean, quien dice que nuestro
01:30
channel has helped him improve a lot over the past  year. So if you want to improve your English be  
13
90720
5840
canal lo ha ayudado a mejorar mucho durante el último año. Entonces, si desea mejorar su inglés,
01:36
sure to hit that subscribe button and the bell  down below so that you don't miss any of our new  
14
96560
4640
asegúrese de presionar el botón de suscripción y la campana a continuación para no perderse ninguna de nuestras
01:41
lessons. Practice is the most important thing for  mastering connected speech but along with actually  
15
101200
7280
lecciones nuevas. La práctica es lo más importante para dominar el habla continua, pero además de
01:48
practicing you also need to open your ears and  start listening to these features of how we speak.  
16
108480
6240
practicar, también debes abrir los oídos y comenzar a escuchar estas características de cómo hablamos.
01:54
Once you change your perception of how English  sounds you can then much more effectively start  
17
114720
5280
Una vez que cambias tu percepción de cómo suena el inglés, puedes comenzar
02:00
to imitate and get closer in your attempts  to speak with fluidity and then repeat and  
18
120000
5760
a imitar y acercarte de manera mucho más efectiva en tus intentos de hablar con fluidez y luego repetir y
02:05
repeat and repeat until you can say these sounds  automatically without having to think about it.  
19
125760
5600
repetir y repetir hasta que puedas decir estos sonidos automáticamente sin tener que pensar en ello.
02:12
Even though you might not be able to  speak like a native English speaker  
20
132240
4240
Aunque es posible que no pueda hablar como un hablante nativo de inglés
02:16
all the time it's much more likely that you  can ask questions like a native because:  
21
136480
5840
todo el tiempo, es mucho más probable que pueda hacer preguntas como un nativo porque:
02:22
to begin with there's a reduced number  of words that you'll use to ask questions
22
142320
4560
para empezar, hay un número reducido de palabras que usará para hacer preguntas
02:40
You can combine these and a few other words  into a wide variety of different questions with  
23
160880
5520
Puede combine estas y algunas otras palabras en una amplia variedad de preguntas diferentes con
02:46
different tenses. Another benefit of improving  your ability to ask questions like a native  
24
166400
5920
diferentes tiempos. Otro beneficio de mejorar su capacidad para hacer preguntas como un nativo
02:52
is that it will have a positive effect on your  conversation skills, because questions are  
25
172320
5280
es que tendrá un efecto positivo en sus habilidades de conversación, porque las preguntas son
02:57
what keeps the conversation rolling along. Also  your listening will improve. Have you ever been  
26
177600
6400
lo que hace que la conversación avance. También mejorará tu forma de escuchar. ¿Alguna vez te han
03:04
asked a question and you didn't understand what  the other person said? Well this is a good place  
27
184000
5360
hecho una pregunta y no entendiste lo que dijo la otra persona? Bueno, este es un buen lugar
03:09
to start to bring a solution to that. In this  lesson we'll take a look at a list of some of the  
28
189360
6480
para comenzar a traer una solución a eso. En esta lección, veremos una lista de algunas de las
03:15
most common questions. I'll also bring Ethan along  so that you can also hear how he pronounces them,  
29
195840
6960
preguntas más comunes. También traeré a Ethan para que también puedan escuchar cómo las pronuncia,
03:22
which may be different from the way that I say  these questions. Before we start practicing  
30
202800
6080
que puede ser diferente de la forma en que digo estas preguntas. Antes de comenzar a practicar,
03:28
keep in mind that stress plays a big part in  the mastering of questions. We've actually  
31
208880
5600
tenga en cuenta que el estrés juega un papel importante en el dominio de las preguntas. De hecho, hemos
03:34
created a lesson where I explain what stress is  in this lesson. For now just focus on mimicking.  
32
214480
6800
creado una lección en la que explico qué es el estrés en esta lección. Por ahora solo concéntrate en imitar.
03:41
Also accept the fact that some words will sound  quite different to the way you think they should  
33
221280
5440
Acepte también el hecho de que algunas palabras sonarán muy diferentes de la forma en que cree que deberían
03:46
sound. For example in context have might be  pronounced as uv of or even just a. This is what  
34
226720
9040
sonar. Por ejemplo, en contexto have podría pronunciarse como uv o incluso simplemente como a. Esto es lo
03:55
we call reduction. We usually reduce vowel sounds  to schwa which is that a sound I mentioned before.  
35
235760
7840
que llamamos reducción. Por lo general, reducimos los sonidos de las vocales a schwa, que es el sonido que mencioné antes.
04:04
Sometimes we even drop these vowel sounds. In  this same way consonant sounds are dropped or  
36
244320
6240
A veces incluso soltamos estos sonidos de las vocales. De la misma manera, los sonidos consonánticos se pierden o
04:10
not fully articulated. For example and becomes an  or even just n. Let's get to our first question. 
37
250560
8880
no se articulan por completo. Por ejemplo, y se convierte en o incluso solo en n. Vayamos a nuestra primera pregunta.
04:21
If you say this without connected speech  this question will sound something like 
38
261840
4320
Si dices esto sin hablar conectado, esta pregunta sonará
04:29
That's probably how you pronounced it  when you were just starting to learn  
39
269200
4560
como probablemente así es como la pronunciaste cuando estabas empezando a aprender
04:33
but then you realize that's not  actually how you're supposed to speak.  
40
273760
4160
pero luego te das cuenta de que no es realmente cómo se supone que debes hablar.
04:37
You should say what do you want to do.  So first these two words get softened. 
41
277920
6160
Deberías decir qué quieres hacer. Así que primero estas dos palabras se suavizan.
04:47
The t in what isn't fully finalized so you won't  hear it as a true t as in what rather you'll hear  
42
287440
7440
La t en what no está completamente finalizada, por lo que no la escuchará como una verdadera t como en what, sino que escuchará
04:54
this word as wha. So if we drop the t all together  we say what do you what do you want to do.  
43
294880
7840
esta palabra como wha. Entonces, si soltamos la t todos juntos , decimos qué quieres hacer.
05:02
The next feature of connected speech present  in this question is saying this as wanna. 
44
302720
5040
La siguiente característica del habla conectada presente en esta pregunta es decir esto como quiero.
05:10
All together I say it like: It's also possible to turn these  
45
310240
5440
Todos juntos lo digo así: También es posible convertir estos
05:15
two into one single syllable. What do you want  to do. Ethan who's from the us says it like this: 
46
315680
6240
dos en una sola sílaba. Qué es lo que quieres hacer. Ethan, que es de EE. UU., lo dice así:
05:25
To develop even more in your understanding of fast  speaking natives I highly recommend our Real Life  
47
325040
6160
Para desarrollar aún más su comprensión de los nativos de habla rápida, le recomiendo nuestro
05:31
Native Immersion Course. This course will take you  on a 41-week real-life adventure of the English  
48
331200
7200
Curso de inmersión de nativos de la vida real. Este curso lo llevará a una aventura de la vida real de 41 semanas del
05:38
language, each week exploring a different topic  connected to our goal to help you understand and  
49
338400
7280
idioma inglés, cada semana explorando un tema diferente relacionado con nuestro objetivo para ayudarlo a comprender y
05:45
use real native English and make it a permanent  part of your life in a way that is fun natural and  
50
345680
6880
usar el inglés nativo real y convertirlo en una parte permanente de su vida de una manera eso es divertido, natural y
05:52
convenient and did you know you can try for free  with our three Mini Lessons. All you have to do  
51
352560
7040
conveniente, y ¿sabías que puedes probarlo gratis con nuestras tres mini lecciones? ¡Todo lo que tiene que hacer
05:59
is click up here or down in the description  box below to learn more and sign up now! 
52
359600
6720
es hacer clic aquí arriba o abajo en el cuadro de descripción a continuación para obtener más información e inscribirse ahora!
06:06
Now on to the next question. You'll often hear this as what does he do, like  
53
366320
8000
Ahora vamos a la siguiente pregunta. A menudo escuchará esto como qué hace él, como
06:14
in our previous question what sounds like what  with a true tea or it's even completely dropped 
54
374320
6880
en nuestra pregunta anterior qué suena como qué con un té verdadero o incluso se ha caído por completo
06:22
and did you notice I didn't say he I said  e, this is the reduction I mentioned before.  
55
382720
6400
y notó que no dije que él dije e, esta es la reducción que mencioné antes de.
06:29
Altogether this is: Ethan would say it like this 
56
389680
4880
En total, esto es: Ethan lo diría así.
06:38
With connected speech you could say this  question as "where did they go". Because  
57
398960
5440
Con el habla conectada, podría decir esta pregunta como "¿a dónde fueron?". Debido a
06:44
I'm british I don't say where with a clear  r I say this word in isolation as where.  
58
404400
6400
que soy británico, no digo dónde con una r clara. Digo esta palabra de forma aislada como dónde.
06:51
In American English they say where so  you actually hear the r sound at the end.  
59
411840
6240
En inglés americano dicen dónde, por lo que realmente escuchas el sonido r al final.
06:58
Often times when there's a d before a th sound the  th sounds like a d. This is called assimilation  
60
418800
7120
A menudo, cuando hay una d antes de un sonido th, la th suena como una d. Esto se llama asimilación,
07:07
so this would sound like where did  they go. Ethan how would you say this? 
61
427200
5440
por lo que parecería adónde fueron. Ethan, ¿cómo dirías esto?
07:16
If you'd like to learn more about the  features of connected speech I highly  
62
436720
4160
Si desea obtener más información sobre las funciones del habla conectada, le
07:20
recommend you watch this lesson I made where  you'll learn about intrusion, linking, illusion  
63
440880
5840
recomiendo que vea esta lección que hice, donde aprenderá sobre la intrusión, la vinculación, la ilusión
07:26
and more so you can click up here or down in  the description box below to watch it next. 
64
446720
5360
y más para que pueda hacer clic aquí arriba o abajo en el cuadro de descripción a continuación para Míralo a continuación.
07:35
The linking takes place  between when and are when are.  
65
455360
3920
La vinculación se produce entre cuando y son cuando son.
07:42
And then that r sound links right into the you  in American English. When are you going to go,  
66
462400
7680
Y luego ese sonido r se vincula directamente con el tú en inglés americano. ¿Cuándo te vas a ir?,
07:51
like when we turned want in to wanna going  to becomes gonna when are you gonna go.  
67
471040
7040
como cuando convertimos quiero en quiero ir a se convierte en ¿cuándo te vas a ir?
07:58
All together I'd say this like Let's hear how Ethan says it: 
68
478080
6000
Todos juntos dirían esto como: Escuchemos cómo lo dice Ethan:
08:07
The next one is a nightmare for learner. Tell me in the comments can you say this question  
69
487760
8800
El próximo es una pesadilla para el alumno. Cuéntame en los comentarios, ¿puedes decir esta pregunta
08:16
comfortably or share with your fellow Real Lifers  is there any other question that trips you up?  
70
496560
6000
cómodamente o compartirla con tus compañeros de Real Life? ¿Hay alguna otra pregunta que te haga tropezar?
08:23
The word we're reducing here is have we say it as  UV. What have you been up to. We link what with  
71
503120
8800
La palabra que estamos reduciendo aquí es que la decimos como UV. Qué has estado haciendo. Vinculamos lo que con
08:31
this of and we link that with you so we get. Then  make sure you link the other words been up to what  
72
511920
11600
esto de y lo vinculamos contigo para obtener. Luego, asegúrese de vincular las otras palabras estado hasta lo
08:43
have you been up to. all together I say and Ethan says this as: 
73
523520
6400
que ha estado haciendo. todos juntos digo y Ethan dice esto como:
08:53
Up to this point we've used a few different  words and we've combined them into different  
74
533360
5440
Hasta este punto, hemos usado algunas palabras diferentes y las hemos combinado en diferentes
08:58
types of questions. Now we're going to do  something different. I'll say a question  
75
538800
5920
tipos de preguntas. Ahora vamos a hacer algo diferente. Diré una pregunta
09:04
without connected speech then I'll give you a few  seconds to say how you think this sentence is said  
76
544720
6480
sin habla continua y luego te daré unos segundos para que digas cómo crees que se dice esta
09:11
with connected speech. After that you'll  hear my pronunciation of it and then Ethan's  
77
551200
5760
oración  con habla continua. Después de eso, escucharás mi pronunciación y luego la pronunciación de Ethan
09:16
pronunciation. Keep in mind that now I'm not  going to stop and explain each different sound  
78
556960
6080
. Tenga en cuenta que ahora no voy a detenerme y explicar cada sonido diferente,
09:23
so you'll rely on your ability to figure out  possible modifications to how we say these.  
79
563040
5760
por lo que confiará en su capacidad para descubrir posibles modificaciones en la forma en que los decimos.
09:29
And based on general ideas of linking, reduction,  dropping assimilation, etc that we've seen so far.
80
569360
7520
Y en base a las ideas generales de vinculación, reducción, eliminación de la asimilación, etc. que hemos visto hasta ahora.
12:15
I hope this lesson has helped you to better  understand connected speech in questions  
81
735680
4880
Espero que esta lección te haya ayudado a comprender mejor el habla continua en las
12:20
so that you can start asking them in a fluent  natural way. But now it's time to go beyond  
82
740560
5840
preguntas para que puedas comenzar a hacerlas con fluidez y naturalidad. Pero ahora es el momento de ir más allá
12:26
the classroom and live your English. Aw yeah! This means that learning new words to describe  
83
746400
7440
del aula y vivir tu inglés. ¡Oh sí! Esto significa que aprender nuevas palabras para describir
12:33
your English is a good idea. Don't you think? so  rather than just using the usual words like good  
84
753840
6880
tu inglés es una buena idea. ¿No crees? así que, en lugar de usar las palabras habituales como bueno,
12:40
bad beginner intermediate and advanced today  we're going to learn some more colorful language  
85
760720
5760
malo, principiante, intermedio y avanzado, hoy vamos a aprender un lenguaje
12:46
and vocabulary that's going to help you to  describe your English and the English of others.
86
766480
4400
y un vocabulario más coloridos que te ayudarán a describir tu inglés y el inglés de los demás.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7