ENGLISH SPEAKING LESSON – The "X" Sounds – Advanced English Speaking | Rachel’s English

Aula de pronúncia em inglês - O som do "X" -- Aula de pronúncia de inglês avançado

108,572 views

2018-11-27 ・ Rachel's English


New videos

ENGLISH SPEAKING LESSON – The "X" Sounds – Advanced English Speaking | Rachel’s English

Aula de pronúncia em inglês - O som do "X" -- Aula de pronúncia de inglês avançado

108,572 views ・ 2018-11-27

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
You've seen the letter X, but did you know there's no X sound in American English?
0
0
5240
Você já viu a letra X, mas sabia que não existe som de X no inglês americano?
00:05
Confusing, right?
1
5240
1340
Confuso, certo?
00:06
In this video, you're going to learn the different sounds we use to pronounce the letter X.
2
6580
4820
Neste vídeo, você aprenderá os diferentes sons que usamos para pronunciar a letra X.
00:11
So you'll feel totally comfortable pronouncing words with this letter.
3
11400
3900
Assim, você se sentirá totalmente à vontade para pronunciar as palavras com esta letra. De
00:15
4
15300
6580
00:21
Every once in a while, I get a question from someone about the X sound.
5
21880
3700
vez em quando, recebo uma pergunta de alguém sobre o som X.
00:25
And I have to say, there is no X sound in American English.
6
25580
3580
E devo dizer que não há som de X no inglês americano.
00:29
We have the letter X but let's take a look at what sounds that letter actually represents.
7
29160
6140
Temos a letra X, mas vamos dar uma olhada nos sons que essa letra realmente representa.
00:35
There are four different ways this letter can be pronounced.
8
35300
3200
Existem quatro maneiras diferentes de pronunciar esta letra.
00:38
First, we'll go over those pronunciations, then we'll go over the most common words with the letter X
9
38500
6180
Primeiro, veremos essas pronúncias, depois veremos as palavras mais comuns com a letra X
00:44
and which pronunciation those words have.
10
44680
3420
e qual pronúncia essas palavras têm.
00:48
First, let's go over the two most common pronunciations.
11
48100
3700
Primeiro, vamos examinar as duas pronúncias mais comuns .
00:51
In each of these words, the letter X makes two different sounds.
12
51800
4360
Em cada uma dessas palavras, a letra X produz dois sons diferentes.
00:56
The word extra.
13
56160
1620
A palavra extra.
00:57
Before I tell you what sounds are there, I want you to listen and see if you can guess.
14
57780
5420
Antes de dizer quais são os sons, quero que você ouça e veja se consegue adivinhar.
01:03
Extra.
15
63200
1580
Extra.
01:04
Extra.
16
64780
1400
Extra.
01:06
Now, I'm going to slow it down and exaggerate.
17
66180
3320
Agora, vou desacelerar e exagerar.
01:09
Extra.
18
69500
4120
Extra.
01:13
Extra.
19
73620
1860
Extra.
01:15
Extra.
20
75480
1500
Extra.
01:16
Kkk. Ssss.
21
76980
1600
kkk. Ssss.
01:18
K and S.
22
78580
1420
K e S.
01:20
That's the unvoiced version of this pronunciation.
23
80000
3640
Essa é a versão muda dessa pronúncia.
01:23
Extra.
24
83640
1460
Extra.
01:25
Now we don't pronounce them with the separation.
25
85100
2540
Agora não os pronunciamos com a separação.
01:27
K is a stop consonant, ek- ek-.
26
87640
4360
K é uma consoante oclusiva, ek- ek-.
01:32
Did you hear how my voice abruptly stopped?
27
92000
3020
Você ouviu como minha voz parou abruptamente?
01:35
Ek-- It wasn't ehh--
28
95020
3140
Ek-- Não foi ehh--
01:38
That's because of the K. You lift the back of the tongue to the soft palate.
29
98160
4180
Isso é por causa do K. Você levanta a parte de trás da língua até o palato mole.
01:42
Ekk-- And that cuts off of the air, it cuts off the sound.
30
102340
4740
Ekk-- E isso corta o ar, corta o som.
01:47
Now, rather than pulling down the tongue by itself, ekk-- kk-- kk--
31
107080
5340
Agora, em vez de puxar a língua para baixo por si só, ekk-- kk-- kk--
01:52
Rather than making that full K sound, you instead go right into the S.
32
112420
5420
Em vez de fazer aquele som de K completo, você vai direto para o S.
01:57
Ekk-- sss--- ksss---
33
117840
3740
Ekk-- sss--- ksss---
02:01
So when you pull your tongue down in the back, the front of your tongue, the front of your mouth
34
121580
4020
Então, quando você puxe a língua para baixo na parte de trás, a frente da língua, a frente da boca
02:05
is already in position for the S sound.
35
125600
2900
já está em posição para o som S.
02:08
Ekkkksss---
36
128500
3500
Ekkkksss---
02:12
So when you release the air, release the tongue, everything's ready to go
37
132000
4140
Então quando você soltar o ar, soltar a língua, está tudo pronto
02:16
for the S and the S sound is made.
38
136140
3240
para o S e o som do S é feito.
02:19
For the S, the teeth are together and the tip of the tongue is either pressing the back of the bottom front teeth,
39
139380
5920
Para o S, os dentes estão juntos e a ponta da língua está pressionando a parte de trás dos dentes anteriores inferiores
02:25
or it can point up a little bit.
40
145300
2080
ou pode apontar um pouco para cima.
02:27
Sssss.
41
147380
1340
Sssss.
02:28
Sssss.
42
148720
1480
Sssss.
02:30
Practice just the KS sounds with me.
43
150200
3480
Pratique apenas os sons KS comigo. A
02:33
Front of the mouth is in position for the S, and bring the back of the tongue up to the soft palate.
44
153680
5680
frente da boca está em posição para o S, e traga a parte de trás da língua até o palato mole.
02:39
Let air build up and release it by bringing the back of the tongue down.
45
159360
5940
Deixe o ar se acumular e solte-o trazendo a parte de trás da língua para baixo.
02:45
Kksss.
46
165300
1120
Kksss.
02:46
Kksss.
47
166420
1080
Kksss.
02:47
Kksss.
48
167500
720
Kksss.
02:48
Kksss. Kksss. Kksss.
49
168220
1820
Kksss. Kksss. Kksss.
02:50
Let's put it into the word 'extra' slowly.
50
170040
3880
Vamos colocá-lo na palavra 'extra' lentamente.
02:53
Extra.
51
173920
3060
Extra.
02:56
Extra.
52
176980
2080
Extra.
02:59
kss-- kss-- kss--
53
179060
2260
kss-- kss-- kss--
03:01
That's the unvoiced pronunciation.
54
181320
2880
Essa é a pronúncia muda.
03:04
But there's also a voiced pronunciation like in the word 'exam'.
55
184200
4340
Mas também há uma pronúncia sonora como na palavra 'exame'.
03:08
The letter X still represents two sounds here.
56
188540
3340
A letra X ainda representa dois sons aqui.
03:11
What sounds are you hearing now?
57
191880
2100
Que sons você está ouvindo agora?
03:13
Exam.
58
193980
1860
Exame.
03:15
I'll pronounce it slowly.
59
195840
1700
Vou pronunciar devagar.
03:17
Eeggggg-- zzz-- eggzzaam.
60
197540
5560
Eeggggg-- zzz-- eggzzaam.
03:23
G and Z.
61
203100
2140
G e Z.
03:25
Those are the voice versions of K and S so everything about the position is the same,
62
205240
5860
Essas são as versões de voz de K e S, então tudo sobre a posição é o mesmo,
03:31
but rather than releasing air, ksss, ksss, you release a voiced sound, gzz, gzzz, gzzz.
63
211100
9460
mas ao invés de liberar ar, ksss, ksss, você libera um som sonoro, gzz, gzzz, gzzz.
03:40
Exam.
64
220560
1800
Exame.
03:42
Exam.
65
222360
1800
Exame.
03:44
You know what I find interesting about these two pronunciations
66
224160
4200
Você sabe o que eu acho interessante sobre essas duas pronúncias
03:48
is that there's a syllable break between the two sounds that this one letter X makes.
67
228360
6020
é que há uma quebra de sílaba entre os dois sons que essa letra X faz.
03:54
Exam.
68
234380
2160
Exame.
03:56
Exam.
69
236540
880
Exame.
03:57
So the Z sound starts the stressed syllable.
70
237420
3560
Assim, o som Z inicia a sílaba tônica.
04:00
Exam.
71
240980
1440
Exame.
04:02
The word 'except'.
72
242420
2060
A palavra 'exceto'.
04:04
The S sound starts the stressed syllable.
73
244480
3240
O som S inicia a sílaba tônica.
04:07
Except.
74
247720
1840
Exceto.
04:09
Okay, so those are the two most common pronunciations.
75
249560
3720
Ok, essas são as duas pronúncias mais comuns .
04:13
What are the other two pronunciations of the letter X?
76
253280
3960
Quais são as outras duas pronúncias da letra X?
04:17
It can be a Z sound.
77
257240
1980
Pode ser um som Z.
04:19
This happens in two cases.
78
259220
1680
Isso acontece em dois casos.
04:20
First, when it starts a word.
79
260900
2160
Primeiro, quando começa uma palavra.
04:23
Two examples: Xanthan.
80
263060
2620
Dois exemplos: xantana.
04:25
You may know this word because it's a common ingredient in processed foods.
81
265680
4640
Você pode conhecer essa palavra porque é um ingrediente comum em alimentos processados.
04:30
Xanthan.
82
270320
1260
Xantana.
04:31
Z sound.
83
271580
1640
Som Z.
04:33
Xenophile.
84
273220
1360
Xenófilo.
04:34
Someone who loves foreign cultures, people, or customs.
85
274580
3720
Alguém que ama culturas, pessoas ou costumes estrangeiros.
04:38
Z sound. zz-- zz--
86
278300
2980
Som Z. zz-- zz--
04:41
Xenophile.
87
281280
1180
Xenófilo.
04:42
This is X at the beginning of a word.
88
282460
2460
Este é X no início de uma palavra.
04:44
At the end of a word, it can also be a Z sound.
89
284920
3720
No final de uma palavra, também pode ser um som Z.
04:48
These are words that we've borrowed from French.
90
288640
2480
Estas são palavras que pegamos emprestadas do francês.
04:51
The combination EAUX and we may keep the French spelling with the X at the end
91
291120
7760
A combinação EAUX e podemos manter a grafia francesa com o X no final,
04:58
but we use the American pronunciation.
92
298880
2460
mas usamos a pronúncia americana.
05:01
They're plurals so we add a Z sound.
93
301340
2800
Eles são plurais, então adicionamos um som de Z.
05:04
For example, the word 'beau'.
94
304140
2180
Por exemplo, a palavra 'beau'.
05:06
A sweetheart, a male sweetheart.
95
306320
2700
Um namorado, um namorado masculino.
05:09
Maybe you have lots of Beau's.
96
309020
2600
Talvez você tenha muitos Beau's.
05:11
For the spelling of the plural, we may write an S or we may write an X.
97
311620
4700
Para a ortografia do plural, podemos escrever um S ou podemos escrever um X.
05:16
Both are acceptable in American English.
98
316320
2480
Ambos são aceitáveis ​​no inglês americano.
05:18
But both are pronounced with the American English rules which is a Z sound at the end.
99
318800
6080
Mas ambos são pronunciados com as regras do inglês americano, que é um som de Z no final.
05:24
It can be a little confusing.
100
324880
2160
Pode ser um pouco confuso.
05:27
It can also be silent at the end of a few words.
101
327040
3000
Também pode ficar em silêncio no final de algumas palavras.
05:30
I'm thinking of the word 'faux' which is another way of saying fake.
102
330040
4540
Estou pensando na palavra 'falso', que é outra maneira de dizer falso.
05:34
My coat is faux fur not real fur.
103
334580
3820
Meu casaco é de pele falsa, não de pele real.
05:38
Also in the word 'Bordeaux' where we kind of use the French pronunciation.
104
338400
4720
Também na palavra 'Bordeaux', onde meio que usamos a pronúncia francesa.
05:43
Also in 'roux' again, a word borrowed from French, a mixture of fat and flour to thicken sauces.
105
343120
6720
Também em 'roux' novamente, uma palavra emprestada do francês, uma mistura de gordura e farinha para engrossar molhos.
05:49
Faux.
106
349840
980
falso.
05:50
Bordeaux.
107
350820
1160
Bordéus.
05:51
Roux.
108
351980
1080
Roux.
05:53
The letter X is silent.
109
353060
2780
A letra X é silenciosa.
05:55
But the most common pronunciations of the letter X are KS or GZ.
110
355840
6240
Mas as pronúncias mais comuns da letra X são KS ou GZ.
06:02
I've gathered some words for each category and I found something interesting.
111
362080
4260
Juntei algumas palavras para cada categoria e encontrei algo interessante.
06:06
Something interesting happens with the word 'sex' which, let's face, it is an interesting word anyway.
112
366340
6740
Algo interessante acontece com a palavra 'sexo' que, convenhamos, é uma palavra interessante de qualquer maneira.
06:13
So we'll go over that when we get to it.
113
373080
2480
Então, vamos passar por isso quando chegarmos a ele.
06:15
But first, I need your help.
114
375560
1520
Mas primeiro, preciso da sua ajuda.
06:17
Almost every example I came up with where the sound is voiced, GZ looks the same.
115
377080
7140
Quase todos os exemplos que criei em que o som é dublado, GZ parece o mesmo.
06:24
EX and then the rest of the word.
116
384220
2900
EX e depois o resto da palavra.
06:27
I can't tell if I can't think of any more because I'm so focused on that or if there just aren't many more.
117
387120
5580
Não sei dizer se não consigo pensar em mais nenhum porque estou muito focado nisso ou se simplesmente não há muitos mais.
06:32
So please put any words you can think of where the letter X makes the GZ sounds in the comments below.
118
392700
8480
Então, por favor, coloque quaisquer palavras que você possa imaginar onde a letra X faz o som GZ nos comentários abaixo.
06:41
Here's my list.
119
401180
1140
Aqui está minha lista.
06:42
Repeat out loud and remember, in each word, X is GZ.
120
402320
5560
Repita em voz alta e lembre-se, em cada palavra, X é GZ.
06:47
Gzzz. Gzz.
121
407880
2060
Gzzz. Gzz.
06:49
Alexander
122
409940
1960
Alexander
06:51
Exact
123
411900
1680
Exatamente
06:53
Exactly
124
413580
1800
06:55
Exalt
125
415380
1600
Exaltar
06:56
Exam
126
416980
1560
Examinar Examinar
06:58
Examine
127
418540
1820
07:00
Example
128
420360
1800
Exemplo
07:02
Executive
129
422160
1840
Executivo Exercer Exibir Exilar
07:04
Exert
130
424000
1620
07:05
Exhibit
131
425620
2340
07:07
Exile
132
427960
1680
07:09
Exist
133
429640
1680
Existir
07:11
Existence
134
431320
1820
Existir
07:13
Exit
135
433140
1680
Exaltar
07:14
Exude
136
434820
1640
Exalar
07:16
Now for words where the letter X makes the unvoiced sounds, KS, kssss.
137
436460
5720
Agora, para as palavras em que a letra X faz os sons surdos, KS, kssss.
07:22
We'll talk about sex when we get to it in this list.
138
442180
3920
Falaremos sobre sexo quando chegarmos a ele nesta lista.
07:26
Affix
139
446100
1220
Affix
07:27
Apex
140
447320
1360
Apex
07:28
Axe
141
448680
1160
Axe
07:29
Axel
142
449840
1080
Axel
07:30
Axis
143
450920
1660
Axis
07:32
Box, Boxes, Boxer.
144
452580
2780
Box, Boxes, Boxer.
07:35
Boxy
145
455360
1520
Boxy
07:36
Coax
146
456880
960
Coax
07:37
Complex
147
457840
1560
Complex
07:39
Crux
148
459400
1220
Crux
07:40
Dexterity
149
460620
1520
Dexterity
07:42
Equinox
150
462140
1360
Equinócio
07:43
Excel
151
463500
1360
Excel
07:44
Except
152
464860
1460
Exceto
07:46
Ex's
153
466320
1380
Ex's
07:47
Expect
154
467700
1360
Expect
07:49
Expel
155
469060
1420
07:50
Experience
156
470480
1520
Experience
07:52
Expo
157
472000
1380
Expo
07:53
Expression
158
473380
1620
Expression
07:55
Extent
159
475000
1800
Extent
07:56
Fax
160
476800
1520
Fax
07:58
Fix
161
478320
1440
Fix
07:59
Fixed
162
479760
1360
Fixed
08:01
Fixer
163
481120
1580
Fixer
08:02
Flax
164
482700
1460
Linho
08:04
Flex
165
484160
1140
Flex
08:05
Flexible
166
485300
1800
Flexível
08:07
Fox
167
487100
1180
Fox Foxes
08:08
Foxes
168
488280
1340
08:09
Foxy
169
489620
1480
Foxy
08:11
Hexagon
170
491100
1580
Hexagon
08:12
Hoax
171
492680
1160
Hoax
08:13
Ibex
172
493840
1740
Ibex
08:15
Index
173
495580
1420
Index
08:17
Jinx
174
497000
2240
Jinx
08:19
Latex
175
499240
1700
Latex
08:20
Lux
176
500940
1580
Lux
08:22
Linx
177
502520
1440
Linx
08:23
Max
178
503960
1160
Max
08:25
Maxi
179
505120
1080
Maxi
08:26
Maximum
180
506200
1260
Maximum
08:27
Mexico
181
507460
1480
Mexico
08:28
Mix
182
508940
980
Mix
08:29
Mixer
183
509920
1000
Mixer
08:30
Mixed
184
510920
1400
Mixed
08:32
Next
185
512320
1180
Next
08:33
Nix
186
513500
1280
Nix
08:34
Nixed
187
514780
1460
Nixed
08:36
Onyx
188
516240
1460
Onyx
08:37
Ox
189
517700
880
Ox
08:38
Oxen
190
518580
1720
Oxen
08:40
Oxide
191
520300
1540
Oxide
08:41
Pixel
192
521840
1000
Pixel
08:42
Pixie
193
522840
1360
Pixie
08:44
Pox
194
524200
1100
Pox
08:45
Proxy
195
525300
1060
Proxy
08:46
Sax
196
526360
1160
Sax
08:47
Saxophone
197
527520
1320
Saxofone
08:48
Sex
198
528840
1380
Sexo
08:50
Okay, let's listen.
199
530220
1120
Ok, vamos ouvir.
08:51
Sex
200
531340
1380
Sexo
08:52
Sexy
201
532720
1280
Sexy Sexista
08:54
Sexist
202
534000
1540
08:55
Sexual
203
535540
2320
Sexual Sexualidade
08:57
Sexual
204
537860
2540
Sexual
09:00
Sexuality
205
540400
1880
09:02
So with the word 'sex'.
206
542280
1380
O mesmo acontece com a palavra 'sexo'.
09:03
Something changes when it's followed by U, like in: sexual, sexuality, bisexual, sexualized.
207
543660
8320
Algo muda quando é seguido por U, como em: sexual, sexualidade, bissexual, sexualizado.
09:11
Now, instead of KS, the sounds we get are KSH.
208
551980
4860
Agora, em vez de KS, os sons que obtemos são KSH.
09:16
Ksshh.
209
556840
1160
Ksshh.
09:18
Kkk-sshh.
210
558000
2140
Kkk-sshh.
09:20
Sexual.
211
560140
2360
Sexual.
09:22
So sex, sexy, we still have KS.
212
562500
3960
Então sexo, sexy, ainda temos KS.
09:26
But as soon as it's followed by U, sexual, sexual.
213
566460
4460
Mas assim que for seguido por U, sexual, sexual.
09:30
It changes.
214
570920
1180
Isso muda.
09:32
We now have KSH.
215
572100
2540
Agora temos KSH.
09:34
Sexual.
216
574640
1540
Sexual.
09:36
And actually, I thought of one other word.
217
576180
2520
E, na verdade, pensei em outra palavra.
09:38
The word 'luxury' this is also different.
218
578700
3400
A palavra 'luxo' também é diferente.
09:42
It's just like 'sexual' only it's voiced, so it's G and then ddjjzz.
219
582100
7080
É como 'sexual' só que é dublado, então é G e depois ddjjzz.
09:49
Lugg-- there's the G, lugggjjzz, gggjjzz, gggjjzz, gggjjzz and there's the gggjjzz sound.
220
589180
8320
Lugg-- tem o G, lugggjjzz, gggjjzz, gggjjzz, gggjjzz e tem o som gggjjzz.
09:57
Luxury.
221
597500
1540
Luxo.
09:59
Luxury.
222
599040
1520
Luxo.
10:00
I couldn't come up with any other words with this pronunciation.
223
600560
3860
Não consegui pensar em outras palavras com essa pronúncia.
10:04
If you can think of any words where the letter X makes the ggjjzz sounds,
224
604420
5440
Se você conseguir pensar em alguma palavra em que a letra X faça os sons ggjjzz,
10:09
definitely put those words in the comments below.
225
609860
3740
definitivamente coloque essas palavras nos comentários abaixo.
10:13
You've learned a lot about the letter X today and also about English.
226
613600
4040
Você aprendeu muito sobre a letra X hoje e também sobre inglês.
10:17
You've learned that in English, any one letter can be pronounced various different ways.
227
617640
5220
Você aprendeu que em inglês qualquer letra pode ser pronunciada de várias maneiras diferentes.
10:22
And you can't necessarily tell by looking at it.
228
622860
2600
E você não pode necessariamente dizer olhando para ele.
10:25
This is why phonetics are so important.
229
625460
2560
É por isso que a fonética é tão importante.
10:28
Understanding the symbols we use for sounds rather than trying to think in terms of letters.
230
628020
5860
Compreender os símbolos que usamos para os sons, em vez de tentar pensar em termos de letras.
10:33
How familiar are you with the International Phonetic Alphabet?
231
633880
3780
Quão familiarizado você está com o Alfabeto Fonético Internacional?
10:37
I've made a series of videos that goes over the symbols you need to know for American English,
232
637660
5440
Eu fiz uma série de vídeos que abordam os símbolos que você precisa saber para o inglês americano,
10:43
and this can be really helpful when looking up a word and trying to figure out the pronunciation.
233
643100
5540
e isso pode ser muito útil ao procurar uma palavra e tentar descobrir a pronúncia.
10:48
Click here now or in the description below to start learning these important symbols.
234
648640
5320
Clique aqui agora ou na descrição abaixo para começar a aprender esses importantes símbolos.
10:53
What other words can you think of with an X and what pronunciation does the letter X have in those words?
235
653960
6540
Em que outras palavras você consegue pensar com um X e que pronúncia a letra X tem nessas palavras?
11:00
Put them in the comments below so everyone can learn even more words with the letter X.
236
660500
5760
Coloque-os nos comentários abaixo para que todos possam aprender ainda mais palavras com a letra X.
11:06
That's it and thanks so much for using Rachel's English.
237
666260
4800
É isso e muito obrigado por usar o inglês da Rachel.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7