ENGLISH SPEAKING LESSON – The "X" Sounds – Advanced English Speaking | Rachel’s English

103,334 views

2018-11-27 ・ Rachel's English


New videos

ENGLISH SPEAKING LESSON – The "X" Sounds – Advanced English Speaking | Rachel’s English

103,334 views ・ 2018-11-27

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
You've seen the letter X, but did you know there's no X sound in American English?
0
0
5240
Widziałeś literę X, ale czy wiesz, że w amerykańskim angielskim nie ma dźwięku X?
00:05
Confusing, right?
1
5240
1340
Mylące, prawda?
00:06
In this video, you're going to learn the different sounds we use to pronounce the letter X.
2
6580
4820
W tym filmie nauczysz się różnych dźwięków, których używamy do wymówienia litery X.
00:11
So you'll feel totally comfortable pronouncing words with this letter.
3
11400
3900
Dzięki temu poczujesz się całkowicie komfortowo wymawiając słowa z tą literą.
00:15
4
15300
6580
00:21
Every once in a while, I get a question from someone about the X sound.
5
21880
3700
Co jakiś czas dostaję od kogoś pytanie o dźwięk X.
00:25
And I have to say, there is no X sound in American English.
6
25580
3580
I muszę powiedzieć, że w amerykańskim angielskim nie ma dźwięku X.
00:29
We have the letter X but let's take a look at what sounds that letter actually represents.
7
29160
6140
Mamy literę X, ale przyjrzyjmy się, jakie dźwięki faktycznie reprezentuje ta litera.
00:35
There are four different ways this letter can be pronounced.
8
35300
3200
Istnieją cztery różne sposoby wymawiania tej litery.
00:38
First, we'll go over those pronunciations, then we'll go over the most common words with the letter X
9
38500
6180
Najpierw omówimy te wymowy, a następnie przejrzymy najczęstsze słowa z literą X
00:44
and which pronunciation those words have.
10
44680
3420
i jaką wymowę mają te słowa.
00:48
First, let's go over the two most common pronunciations.
11
48100
3700
Najpierw przejrzyjmy dwie najczęstsze wymowy.
00:51
In each of these words, the letter X makes two different sounds.
12
51800
4360
W każdym z tych słów litera X wydaje dwa różne dźwięki.
00:56
The word extra.
13
56160
1620
Słowo ekstra.
00:57
Before I tell you what sounds are there, I want you to listen and see if you can guess.
14
57780
5420
Zanim powiem ci, jakie są dźwięki, chcę, żebyś posłuchał i zobaczył, czy potrafisz zgadnąć.
01:03
Extra.
15
63200
1580
Dodatkowy.
01:04
Extra.
16
64780
1400
Dodatkowy.
01:06
Now, I'm going to slow it down and exaggerate.
17
66180
3320
Teraz zwolnię tempo i wyolbrzymię.
01:09
Extra.
18
69500
4120
Dodatkowy.
01:13
Extra.
19
73620
1860
Dodatkowy.
01:15
Extra.
20
75480
1500
Dodatkowy.
01:16
Kkk. Ssss.
21
76980
1600
kkk. sss.
01:18
K and S.
22
78580
1420
K i S.
01:20
That's the unvoiced version of this pronunciation.
23
80000
3640
To jest bezdźwięczna wersja tej wymowy.
01:23
Extra.
24
83640
1460
Dodatkowy.
01:25
Now we don't pronounce them with the separation.
25
85100
2540
Teraz nie wymawiamy ich z separacją.
01:27
K is a stop consonant, ek- ek-.
26
87640
4360
K to spółgłoska zwarta, ek- ek-.
01:32
Did you hear how my voice abruptly stopped?
27
92000
3020
Słyszałeś, jak nagle mój głos się zatrzymał?
01:35
Ek-- It wasn't ehh--
28
95020
3140
Ek-- To nie było ehh--
01:38
That's because of the K. You lift the back of the tongue to the soft palate.
29
98160
4180
To przez K. Podnosisz tylną część języka do podniebienia miękkiego.
01:42
Ekk-- And that cuts off of the air, it cuts off the sound.
30
102340
4740
Ekk-- A to odcina powietrze, odcina dźwięk.
01:47
Now, rather than pulling down the tongue by itself, ekk-- kk-- kk--
31
107080
5340
Teraz, zamiast ciągnąć język w dół sam, ekk-- kk-- kk--
01:52
Rather than making that full K sound, you instead go right into the S.
32
112420
5420
Zamiast wydawać pełne K, przechodzisz od razu do S.
01:57
Ekk-- sss--- ksss---
33
117840
3740
Ekk-- sss--- ksss---
02:01
So when you pull your tongue down in the back, the front of your tongue, the front of your mouth
34
121580
4020
Więc kiedy ty pociągnij język w dół z tyłu, przód języka, przód ust
02:05
is already in position for the S sound.
35
125600
2900
jest już na miejscu dla dźwięku S.
02:08
Ekkkksss---
36
128500
3500
Ekkkksss ---
02:12
So when you release the air, release the tongue, everything's ready to go
37
132000
4140
Więc kiedy wypuścisz powietrze, zwolnij język, wszystko jest gotowe do przejścia
02:16
for the S and the S sound is made.
38
136140
3240
na S i dźwięk S jest wydawany.
02:19
For the S, the teeth are together and the tip of the tongue is either pressing the back of the bottom front teeth,
39
139380
5920
W przypadku litery S zęby są razem, a czubek języka albo naciska tylną część dolnych przednich zębów,
02:25
or it can point up a little bit.
40
145300
2080
albo może być skierowany nieco do góry.
02:27
Sssss.
41
147380
1340
ssss.
02:28
Sssss.
42
148720
1480
ssss.
02:30
Practice just the KS sounds with me.
43
150200
3480
Ćwicz ze mną same dźwięki KS.
02:33
Front of the mouth is in position for the S, and bring the back of the tongue up to the soft palate.
44
153680
5680
Przód ust jest ustawiony na literę S i przyłóż tylną część języka do podniebienia miękkiego.
02:39
Let air build up and release it by bringing the back of the tongue down.
45
159360
5940
Pozwól, aby powietrze się nagromadziło i uwolnij je, opuszczając tylną część języka.
02:45
Kksss.
46
165300
1120
Kksss.
02:46
Kksss.
47
166420
1080
Kksss.
02:47
Kksss.
48
167500
720
Kksss.
02:48
Kksss. Kksss. Kksss.
49
168220
1820
Kksss. Kksss. Kksss.
02:50
Let's put it into the word 'extra' slowly.
50
170040
3880
Ułóżmy to powoli w słowie „ekstra”.
02:53
Extra.
51
173920
3060
Dodatkowy.
02:56
Extra.
52
176980
2080
Dodatkowy.
02:59
kss-- kss-- kss--
53
179060
2260
kss-- kss-- kss--
03:01
That's the unvoiced pronunciation.
54
181320
2880
To jest bezdźwięczna wymowa.
03:04
But there's also a voiced pronunciation like in the word 'exam'.
55
184200
4340
Ale jest też wymowa dźwięczna, jak w słowie „egzamin”.
03:08
The letter X still represents two sounds here.
56
188540
3340
Litera X nadal reprezentuje tutaj dwa dźwięki.
03:11
What sounds are you hearing now?
57
191880
2100
Jakie dźwięki teraz słyszysz?
03:13
Exam.
58
193980
1860
Egzamin.
03:15
I'll pronounce it slowly.
59
195840
1700
Wymówię to powoli.
03:17
Eeggggg-- zzz-- eggzzaam.
60
197540
5560
Eegggg-- zzz-- eggzzaam.
03:23
G and Z.
61
203100
2140
G i Z.
03:25
Those are the voice versions of K and S so everything about the position is the same,
62
205240
5860
To są wersje głosowe K i S, więc wszystko w pozycji jest takie samo,
03:31
but rather than releasing air, ksss, ksss, you release a voiced sound, gzz, gzzz, gzzz.
63
211100
9460
ale zamiast wypuszczać powietrze, ksss, ksss, wypuszczasz dźwięczny dźwięk, gzz, gzzz, gzzz.
03:40
Exam.
64
220560
1800
Egzamin.
03:42
Exam.
65
222360
1800
Egzamin.
03:44
You know what I find interesting about these two pronunciations
66
224160
4200
Wiesz, co uważam za interesujące w tych dwóch wymowach, to to,
03:48
is that there's a syllable break between the two sounds that this one letter X makes.
67
228360
6020
że jest przerwa między sylabami między dwoma dźwiękami, które wydaje ta jedna litera X.
03:54
Exam.
68
234380
2160
Egzamin.
03:56
Exam.
69
236540
880
Egzamin.
03:57
So the Z sound starts the stressed syllable.
70
237420
3560
Tak więc dźwięk Z rozpoczyna akcentowaną sylabę.
04:00
Exam.
71
240980
1440
Egzamin.
04:02
The word 'except'.
72
242420
2060
Słowo „oprócz”.
04:04
The S sound starts the stressed syllable.
73
244480
3240
Dźwięk S rozpoczyna akcentowaną sylabę.
04:07
Except.
74
247720
1840
Z wyjątkiem.
04:09
Okay, so those are the two most common pronunciations.
75
249560
3720
Okay, więc to są dwie najczęstsze wymowy.
04:13
What are the other two pronunciations of the letter X?
76
253280
3960
Jakie są pozostałe dwie wymowy litery X?
04:17
It can be a Z sound.
77
257240
1980
Może to być dźwięk Z.
04:19
This happens in two cases.
78
259220
1680
Dzieje się tak w dwóch przypadkach. Po
04:20
First, when it starts a word.
79
260900
2160
pierwsze, kiedy zaczyna słowo.
04:23
Two examples: Xanthan.
80
263060
2620
Dwa przykłady: ksantan. Być
04:25
You may know this word because it's a common ingredient in processed foods.
81
265680
4640
może znasz to słowo, ponieważ jest częstym składnikiem przetworzonej żywności.
04:30
Xanthan.
82
270320
1260
ksantan.
04:31
Z sound.
83
271580
1640
dźwięk Z.
04:33
Xenophile.
84
273220
1360
Ksenofil.
04:34
Someone who loves foreign cultures, people, or customs.
85
274580
3720
Ktoś, kto kocha obce kultury, ludzi lub zwyczaje.
04:38
Z sound. zz-- zz--
86
278300
2980
dźwięk Z. zz-- zz--
04:41
Xenophile.
87
281280
1180
Ksenofil.
04:42
This is X at the beginning of a word.
88
282460
2460
To jest X na początku słowa.
04:44
At the end of a word, it can also be a Z sound.
89
284920
3720
Na końcu słowa może to być również dźwięk Z.
04:48
These are words that we've borrowed from French.
90
288640
2480
To są słowa zapożyczone z języka francuskiego.
04:51
The combination EAUX and we may keep the French spelling with the X at the end
91
291120
7760
Połączenie EAUX i my możemy zachować francuską pisownię z X na końcu,
04:58
but we use the American pronunciation.
92
298880
2460
ale używamy amerykańskiej wymowy.
05:01
They're plurals so we add a Z sound.
93
301340
2800
To liczba mnoga, więc dodajemy dźwięk Z.
05:04
For example, the word 'beau'.
94
304140
2180
Na przykład słowo „piękny”.
05:06
A sweetheart, a male sweetheart.
95
306320
2700
Ukochany, męski ukochany.
05:09
Maybe you have lots of Beau's.
96
309020
2600
Może masz dużo Beau.
05:11
For the spelling of the plural, we may write an S or we may write an X.
97
311620
4700
Dla pisowni liczby mnogiej możemy napisać S lub X.
05:16
Both are acceptable in American English.
98
316320
2480
Obie formy są akceptowane w amerykańskim angielskim.
05:18
But both are pronounced with the American English rules which is a Z sound at the end.
99
318800
6080
Ale oba są wymawiane zgodnie z amerykańskimi regułami angielskiego, które są dźwiękiem Z na końcu.
05:24
It can be a little confusing.
100
324880
2160
To może być trochę mylące.
05:27
It can also be silent at the end of a few words.
101
327040
3000
Może być również cichy na końcu kilku słów.
05:30
I'm thinking of the word 'faux' which is another way of saying fake.
102
330040
4540
Myślę o słowie „faux”, które jest innym sposobem na określenie fałszywego.
05:34
My coat is faux fur not real fur.
103
334580
3820
Mój płaszcz to sztuczne futro, a nie prawdziwe futro.
05:38
Also in the word 'Bordeaux' where we kind of use the French pronunciation.
104
338400
4720
Również w słowie „Bordeaux”, gdzie używamy francuskiej wymowy.
05:43
Also in 'roux' again, a word borrowed from French, a mixture of fat and flour to thicken sauces.
105
343120
6720
Również w „roux”, słowo zapożyczone z francuskiego, mieszanka tłuszczu i mąki do zagęszczania sosów.
05:49
Faux.
106
349840
980
sztuczny.
05:50
Bordeaux.
107
350820
1160
Bordeaux.
05:51
Roux.
108
351980
1080
Roux.
05:53
The letter X is silent.
109
353060
2780
Litera X milczy.
05:55
But the most common pronunciations of the letter X are KS or GZ.
110
355840
6240
Ale najczęstszą wymową litery X jest KS lub GZ.
06:02
I've gathered some words for each category and I found something interesting.
111
362080
4260
Zebrałem kilka słów dla każdej kategorii i znalazłem coś interesującego.
06:06
Something interesting happens with the word 'sex' which, let's face, it is an interesting word anyway.
112
366340
6740
Coś ciekawego dzieje się ze słowem „seks”, które, nie oszukujmy się, i tak jest interesującym słowem.
06:13
So we'll go over that when we get to it.
113
373080
2480
Więc omówimy to, kiedy do tego dojdziemy.
06:15
But first, I need your help.
114
375560
1520
Ale najpierw potrzebuję twojej pomocy.
06:17
Almost every example I came up with where the sound is voiced, GZ looks the same.
115
377080
7140
Prawie każdy przykład, który wymyśliłem, gdzie dźwięk jest dźwięczny, GZ wygląda tak samo.
06:24
EX and then the rest of the word.
116
384220
2900
EX, a potem reszta słowa.
06:27
I can't tell if I can't think of any more because I'm so focused on that or if there just aren't many more.
117
387120
5580
Nie mogę powiedzieć, czy nie mogę wymyślić więcej, ponieważ jestem tak skupiony na tym, czy po prostu nie ma ich dużo więcej.
06:32
So please put any words you can think of where the letter X makes the GZ sounds in the comments below.
118
392700
8480
Więc proszę umieść dowolne słowa, które możesz wymyślić, gdzie litera X sprawia, że ​​​​brzmi GZ w komentarzach poniżej.
06:41
Here's my list.
119
401180
1140
Oto moja lista.
06:42
Repeat out loud and remember, in each word, X is GZ.
120
402320
5560
Powtórz głośno i pamiętaj, że w każdym słowie X to GZ.
06:47
Gzzz. Gzz.
121
407880
2060
gzzz. Gzz.
06:49
Alexander
122
409940
1960
Alexander
06:51
Exact
123
411900
1680
Dokładny Dokładnie Egzamin Egzamin Egzamin Przykład
06:53
Exactly
124
413580
1800
06:55
Exalt
125
415380
1600
06:56
Exam
126
416980
1560
06:58
Examine
127
418540
1820
07:00
Example
128
420360
1800
07:02
Executive
129
422160
1840
Wykonawcy
07:04
Exert
130
424000
1620
07:05
Exhibit
131
425620
2340
Exhibit
07:07
Exile
132
427960
1680
Exile
07:09
Exist
133
429640
1680
Exist
07:11
Existence
134
431320
1820
Existence Exist
07:13
Exit
135
433140
1680
Exude
07:14
Exude
136
434820
1640
07:16
Now for words where the letter X makes the unvoiced sounds, KS, kssss.
137
436460
5720
A teraz słowa, w których litera X wydaje bezdźwięczne dźwięki, KS, kssss.
07:22
We'll talk about sex when we get to it in this list.
138
442180
3920
Porozmawiamy o seksie, kiedy dojdziemy do tego na tej liście.
07:26
Affix
139
446100
1220
Przymocuj
07:27
Apex
140
447320
1360
Apex
07:28
Axe
141
448680
1160
Axe
07:29
Axel
142
449840
1080
Axel
07:30
Axis
143
450920
1660
Axis
07:32
Box, Boxes, Boxer.
144
452580
2780
Box, Boxes, Boxer.
07:35
Boxy
145
455360
1520
Boxy
07:36
Coax
146
456880
960
Coax
07:37
Complex
147
457840
1560
Complex
07:39
Crux
148
459400
1220
Crux
07:40
Dexterity
149
460620
1520
Zręczność
07:42
Equinox
150
462140
1360
Equinox
07:43
Excel
151
463500
1360
Excel
07:44
Except
152
464860
1460
oprócz
07:46
Ex's
153
466320
1380
Ex
07:47
Expect
154
467700
1360
Expect
07:49
Expel
155
469060
1420
Expel
07:50
Experience
156
470480
1520
Experience
07:52
Expo
157
472000
1380
Expo
07:53
Expression
158
473380
1620
Expression
07:55
Extent
159
475000
1800
Extent
07:56
Fax
160
476800
1520
Fax
07:58
Fix
161
478320
1440
Fix
07:59
Fixed
162
479760
1360
Fixed
08:01
Fixer
163
481120
1580
Fixer
08:02
Flax
164
482700
1460
Flax
08:04
Flex
165
484160
1140
Flex
08:05
Flexible
166
485300
1800
Flexible
08:07
Fox
167
487100
1180
Fox
08:08
Foxes
168
488280
1340
Foxes
08:09
Foxy
169
489620
1480
Foxy
08:11
Hexagon
170
491100
1580
Hexagon Hoax
08:12
Hoax
171
492680
1160
08:13
Ibex
172
493840
1740
Ibex
08:15
Index
173
495580
1420
Index
08:17
Jinx
174
497000
2240
Jinx
08:19
Latex
175
499240
1700
Latex
08:20
Lux
176
500940
1580
Lux
08:22
Linx
177
502520
1440
Linx
08:23
Max
178
503960
1160
Max
08:25
Maxi
179
505120
1080
Maxi
08:26
Maximum
180
506200
1260
Maximum
08:27
Mexico
181
507460
1480
Mexico
08:28
Mix
182
508940
980
Mix
08:29
Mixer
183
509920
1000
Mixer
08:30
Mixed
184
510920
1400
Mixed
08:32
Next
185
512320
1180
Next
08:33
Nix
186
513500
1280
Nix
08:34
Nixed
187
514780
1460
Nixed
08:36
Onyx
188
516240
1460
Onyx Wół
08:37
Ox
189
517700
880
08:38
Oxen
190
518580
1720
Oxen
08:40
Oxide
191
520300
1540
Oxide
08:41
Pixel
192
521840
1000
Pixel
08:42
Pixie
193
522840
1360
Pixie
08:44
Pox
194
524200
1100
Pox
08:45
Proxy
195
525300
1060
Proxy
08:46
Sax
196
526360
1160
Sax
08:47
Saxophone
197
527520
1320
Saxophone
08:48
Sex
198
528840
1380
Sex
08:50
Okay, let's listen.
199
530220
1120
Dobra, posłuchajmy.
08:51
Sex
200
531340
1380
Seks
08:52
Sexy
201
532720
1280
Seksowny Seksistowski Seksualny Seksualny
08:54
Sexist
202
534000
1540
08:55
Sexual
203
535540
2320
08:57
Sexual
204
537860
2540
09:00
Sexuality
205
540400
1880
Seksualność
09:02
So with the word 'sex'.
206
542280
1380
Tak ze słowem „seks”.
09:03
Something changes when it's followed by U, like in: sexual, sexuality, bisexual, sexualized.
207
543660
8320
Coś się zmienia, gdy następuje po nim U, jak w: seksualny, seksualność, biseksualny, zseksualizowany.
09:11
Now, instead of KS, the sounds we get are KSH.
208
551980
4860
Teraz zamiast KS dostajemy dźwięki KSH.
09:16
Ksshh.
209
556840
1160
Ksshh.
09:18
Kkk-sshh.
210
558000
2140
Kkk-sshh.
09:20
Sexual.
211
560140
2360
Seksualny.
09:22
So sex, sexy, we still have KS.
212
562500
3960
Więc seks, sexy, wciąż mamy KS.
09:26
But as soon as it's followed by U, sexual, sexual.
213
566460
4460
Ale jak tylko następuje po nim U, seksualne, seksualne.
09:30
It changes.
214
570920
1180
To się zmienia.
09:32
We now have KSH.
215
572100
2540
Mamy teraz KSH.
09:34
Sexual.
216
574640
1540
Seksualny.
09:36
And actually, I thought of one other word.
217
576180
2520
I właściwie, pomyślałem o jeszcze jednym słowie.
09:38
The word 'luxury' this is also different.
218
578700
3400
Słowo „luksus” jest również inne.
09:42
It's just like 'sexual' only it's voiced, so it's G and then ddjjzz.
219
582100
7080
To tak jak „seksualne”, tylko że jest dźwięczne, więc to G, a potem ddjjzz.
09:49
Lugg-- there's the G, lugggjjzz, gggjjzz, gggjjzz, gggjjzz and there's the gggjjzz sound.
220
589180
8320
Lugg - jest G, lugggjjzz, gggjjzz, gggjjzz, gggjjzz i jest dźwięk gggjjzz.
09:57
Luxury.
221
597500
1540
Luksus.
09:59
Luxury.
222
599040
1520
Luksus.
10:00
I couldn't come up with any other words with this pronunciation.
223
600560
3860
Nie mogłem wymyślić żadnego innego słowa z tą wymową.
10:04
If you can think of any words where the letter X makes the ggjjzz sounds,
224
604420
5440
Jeśli możesz wymyślić jakieś słowa, w których litera X wydaje dźwięk ggjjzz,
10:09
definitely put those words in the comments below.
225
609860
3740
zdecydowanie umieść te słowa w komentarzach poniżej.
10:13
You've learned a lot about the letter X today and also about English.
226
613600
4040
Nauczyłeś się dzisiaj dużo o literze X, a także o języku angielskim.
10:17
You've learned that in English, any one letter can be pronounced various different ways.
227
617640
5220
Nauczyłeś się, że w języku angielskim każdą literę można wymówić na różne sposoby.
10:22
And you can't necessarily tell by looking at it.
228
622860
2600
I niekoniecznie możesz to stwierdzić, patrząc na to.
10:25
This is why phonetics are so important.
229
625460
2560
Dlatego fonetyka jest tak ważna.
10:28
Understanding the symbols we use for sounds rather than trying to think in terms of letters.
230
628020
5860
Zrozumienie symboli, których używamy dla dźwięków, zamiast próbować myśleć w kategoriach liter.
10:33
How familiar are you with the International Phonetic Alphabet?
231
633880
3780
Jak dobrze znasz międzynarodowy alfabet fonetyczny?
10:37
I've made a series of videos that goes over the symbols you need to know for American English,
232
637660
5440
Stworzyłem serię filmów, które omawiają symbole, które musisz znać w amerykańskim angielskim,
10:43
and this can be really helpful when looking up a word and trying to figure out the pronunciation.
233
643100
5540
i może to być naprawdę pomocne przy wyszukiwaniu słowa i próbie ustalenia jego wymowy.
10:48
Click here now or in the description below to start learning these important symbols.
234
648640
5320
Kliknij tutaj teraz lub w opis poniżej, aby rozpocząć naukę tych ważnych symboli.
10:53
What other words can you think of with an X and what pronunciation does the letter X have in those words?
235
653960
6540
Jakie inne słowa możesz wymyślić przez X i jaką wymowę ma litera X w tych słowach?
11:00
Put them in the comments below so everyone can learn even more words with the letter X.
236
660500
5760
Umieść je w komentarzach poniżej, aby każdy mógł nauczyć się jeszcze więcej słów z literą X.
11:06
That's it and thanks so much for using Rachel's English.
237
666260
4800
To wszystko i bardzo dziękuję za korzystanie z angielskiego Rachel.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7