9 Impossible Phrasal Verbs…EXPLAINED!

50,225 views ・ 2024-01-02

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Phrasal verbs are one of the trickiest parts  of English. The meanings can be confusing and  
0
80
5400
Czasowniki frazowe to jedna z najtrudniejszych części języka angielskiego. Znaczenia mogą być mylące, a
00:05
there are so many of them that seem similar but  don’t have definitions that are related. Today,  
1
5480
6560
jest wiele z nich, które wydają się podobne, ale nie mają powiązanych definicji. Dzisiaj
00:12
we’ll learn nine essential phrasal verbs  and I’ll give you plenty of examples from  
2
12040
5280
nauczymy się dziewięciu podstawowych czasowników frazowych i dam Ci mnóstwo przykładów z
00:17
real life so you exactly how to use them  to express yourself in English effectively.
3
17320
5760
prawdziwego życia, abyś dokładnie wiedział, jak ich używać, aby skutecznie wyrażać się w języku angielskim.
00:23
First, pass off. To pass something  off as something else. This means  
4
23080
5560
Najpierw odpuść. Przedstawiać coś jako coś innego. Oznacza to
00:28
to try to make people believe that  something is different. For example:  
5
28640
4080
próbę przekonania ludzi, że coś jest inne. Na przykład:
00:32
It’s a fake Gucci bag but she  tries to pass it off as real.
6
32720
4640
To fałszywa torba Gucci, ale ona stara się udawać, że jest prawdziwa.
00:37
I mean, that’s kind of what music is for. That’s  the thing that’s valuable about it. There’s such  
7
37360
5320
To znaczy, po to właśnie jest muzyka. To właśnie jest w nim cenne. Jest
00:42
a thing as, like stealing culture or whatever  and trying to pass something off as your own.
8
42680
4720
coś takiego jak kradzież kultury czy coś takiego i próba udawania czegoś jako własnego.
00:47
Trying to pass something off as your own.
9
47400
2480
Próbujesz przekazać coś jako własne. Czy
00:49
Can these signs be mistaken for something else  ever? Like slurred speech, could you be having  
10
49880
5520
te znaki można kiedykolwiek pomylić z czymś innym ? Podobnie jak niewyraźna mowa, czy możesz mieć
00:55
a major migraine. Do people sometimes  maybe pass it off as something else?
11
55400
5360
poważną migrenę. Czy ludzie czasami przedstawiają to jako coś innego? Być może
01:00
People sometimes maybe pass  it off as something else?
12
60760
3040
ludzie czasami przedstawiają to jako coś innego?
01:03
And that’s simply because his body of work is  so massive. It’s plausible therefore to steal  
13
63800
5560
A to po prostu dlatego, że jego dorobek jest tak ogromny. Jest zatem prawdopodobne, aby ukraść, powiedzmy,
01:09
a let’s say, a minor Rembrandt, and pass it  of as something that was here to for unknown.
14
69360
6160
drobnego Rembrandta i przekazać go jako coś, co tu było nieznane.
01:15
and pass it of as something  that was here to for unknown.
15
75520
3600
i przekazać to jako coś, co było tutaj nieznane.
01:19
What really makes us grimace when it  comes to the cereal is how it’s marketed.  
16
79120
3360
To, co naprawdę wywołuje u nas grymas, jeśli chodzi o płatki zbożowe, to sposób, w jaki są one sprzedawane.
01:22
The company basically tries to pass it  off as something healthy when really,  
17
82480
3440
Firma zasadniczo stara się udawać, że jest to coś zdrowego, podczas gdy tak naprawdę
01:25
you’re just eating chocolate  infused carbs brimming with sugar.
18
85920
3000
je się po prostu węglowodany z dodatkiem czekolady i pełne cukru.
01:28
The company basically tries to  pass it off as something healthy
19
88920
3080
Firma zasadniczo stara się przedstawiać to jako coś zdrowego.
01:32
So if you pass something off as something else,  
20
92000
3520
Jeśli więc przedstawiasz coś jako coś innego,
01:35
you try to make people believe  something about it that isn’t true.
21
95520
4800
starasz się, aby ludzie uwierzyli w coś, co nie jest prawdą.
01:40
She stole his ideas and passed  them off as her own in the meeting.
22
100320
5360
Ukradła jego pomysły i podczas spotkania przedstawiła je jako własne.
01:45
She tried to make people believe they were hers.
23
105680
3040
Próbowała sprawić, żeby ludzie uwierzyli, że są jej.
01:48
Hang tight. This simply means ‘to  wait’, to wait to do something.
24
108720
4760
Trzymaj się mocno. Oznacza to po prostu „ czekać”, czekać, żeby coś zrobić.
01:53
The other day, I was on a flight.  It was delayed and the pilot said,  
25
113480
4520
Któregoś dnia leciałem samolotem. Lot był opóźniony, a pilot powiedział:
01:58
“Were just going to have to hang tight until  we get more information. We didn’t know when  
26
118000
5080
„Musimy po prostu poczekać, dopóki nie otrzymamy więcej informacji. Nie wiedzieliśmy, kiedy
02:03
the mechanic was going to be able to  fix the plane, we just have to wait.
27
123080
4240
mechanik będzie w stanie naprawić samolot, trzeba było poczekać.
02:07
Reboot. Try rebooting the  system. Yeah, I’ll hang tight.
28
127320
7400
Ponowne uruchomienie. Spróbuj ponownie uruchomić system. Tak, będę się trzymać.
02:14
Success? Bravo.
29
134720
2600
Powodzenie? Brawo.
02:17
Yeah, I’ll hang tight.
30
137320
1440
Tak, będę się trzymać.
02:18
Now, what I want to do is ask you to  hang tight until the end and I’m going  
31
138760
3400
Teraz chcę cię poprosić, żebyś wytrwał do końca, a ja
02:22
to tell you what we’re going to cover next month.
32
142160
2600
ci powiem, co będziemy omawiać w przyszłym miesiącu.
02:24
what I want to do is ask you to hang tight.
33
144760
2240
Chcę cię prosić, żebyś się trzymał.
02:27
And to those of you who have decided  so, I invite you to just hang tight  
34
147000
5160
A tych z Was, którzy tak zdecydowali, zapraszam do pozostania
02:32
with me for a second, because I think I  have a little bit of explaining to do.
35
152160
4040
ze mną na chwilę, ponieważ myślę, że mam trochę do wyjaśnienia.
02:36
Hang tight with me for a second.
36
156200
1800
Trzymaj się mnie mocno przez chwilę.
02:38
After all of our speakers have given their  presentation, you will have a chance to uh,  
37
158000
4960
Po tym jak wszyscy nasi prelegenci wygłoszą swoją prezentację, będziesz miał okazję
02:42
engage in some questions  and answers with them so uh,  
38
162960
4080
zadać im kilka pytań i odpowiedzieć, więc
02:47
just hang tight because I know  you have lots of questions by now.
39
167040
3440
trzymaj się mocno, bo wiem, że masz już mnóstwo pytań.
02:50
Just hang tight.
40
170480
2800
Po prostu trzymaj się mocno.
02:53
So, really quickly, we’re going  to take a break but it’s not a  
41
173280
5760
Zatem bardzo szybko zrobimy sobie przerwę, ale nie będzie to
02:59
real break as we don’t want you to leave the room,  
42
179040
2440
prawdziwa przerwa, ponieważ nie chcemy, abyście opuszczali salę,
03:01
so if you all would hang tight here for about  five minutes, we are going to clear the stage.
43
181480
5480
więc jeśli wszyscy pozostaniecie tu ciasno przez około pięć minut, uporamy się z scena.
03:06
so if you all would hang tight  here for about five minutes.
44
186960
3200
więc jeśli wszyscy zatrzymacie się tutaj na około pięć minut.
03:10
Hang tight. To wait.
45
190160
1680
Trzymaj się mocno. Czekać.
03:11
Water down. We often think of this  with drinks, When the ice melts,  
46
191840
5760
Osłabiać wrażenie. Często myślimy o tym w przypadku napojów. Kiedy lód się topi,
03:17
it waters down the whiskey. Makes it  less potent. But we use it with things  
47
197600
6680
rozwadnia whisky. Sprawia, że ​​jest mniej skuteczny. Ale używamy go również do rzeczy,
03:24
that have nothing to do with liquids as  well. This phrasal verb means to reduce  
48
204280
5720
które nie mają nic wspólnego z płynami . Ten czasownik frazowy oznacza zmniejszenie
03:30
the force or effectiveness of something, to  make something less strong or meaningful.
49
210000
5800
siły lub skuteczności czegoś, uczynienie czegoś mniej mocnym lub znaczącym.
03:35
And so you’ve got a really difficult situation  
50
215800
2920
Mamy więc naprawdę trudną sytuację, w
03:38
here where if you’re going to get  any more Republicans on board,  
51
218720
2960
której jeśli chcesz pozyskać na pokład kolejnych Republikanów,
03:41
you might need to water down a bill that  Democrats already believe isn’t strong enough.
52
221680
5480
być może będziesz musiał złagodzić projekt ustawy, który według Demokratów już nie jest wystarczająco mocny.
03:47
You might need to water down.
53
227160
1720
Być może będziesz musiał podlać wodą.
03:48
All items that we put out, I mean we did this  conjunction with illustrative math, one of our  
54
228880
4120
Wszystkie elementy, które opublikowaliśmy, mam na myśli, że zrobiliśmy to w połączeniu z matematyką ilustracyjną, jednym z naszych
03:53
authors of the common core, we have a lot of the  top math experts in the world looking at it, it’s  
55
233000
4480
autorów wspólnego rdzenia, przygląda się temu wielu czołowych ekspertów w dziedzinie matematyki na świecie, jest to
03:57
a rigorous level, we don’t water down the content.  The easiest wat to the students even more engaged.
56
237480
4600
rygorystyczny poziom, my nie t rozwodnić zawartość. Najłatwiejszy sposób dla jeszcze bardziej zaangażowanych uczniów.
04:02
We don’t water down the content.
57
242080
3000
Nie rozwodnimy treści.
04:05
They will not be able to drop your  coverage if you get sick. They will  
58
245080
5040
Nie będą mogli zrezygnować z ubezpieczenia, jeśli zachorujesz. Oni
04:10
not. They will not be able to water  down your coverage when you need it.
59
250120
5760
nie. Nie będą w stanie osłabić Twojego ubezpieczenia, kiedy będzie Ci to potrzebne.
04:15
They will not be able to water down your coverage
60
255880
2640
Nie będą w stanie złagodzić Twojego przekazu.
04:18
The more I wrote, the more I engage in civic duty,  
61
258520
2560
Im więcej pisałem, im bardziej angażowałem się w obywatelski obowiązek,  im
04:21
the more I held conversations with critically  minded people that challenge the status quo,  
62
261080
4360
więcej rozmawiałem z krytycznie myślącymi ludźmi, którzy kwestionowali status quo,
04:25
the more I understood the way we  water down and sugarcoat our history.
63
265440
4160
tym lepiej rozumiałem, w jaki sposób rozwadniamy i osładzamy nasze historia.
04:30
the way we water down and sugarcoat our history.
64
270400
3080
sposób, w jaki rozwadniamy i słodzimy naszą historię.
04:33
I love that last example, water down and sugarcoat  our history. Water down. You know this means  
65
273480
7360
Podoba mi się ten ostatni przykład: rozwodnienie i osłodzenie naszej historii. Osłabiać wrażenie. Wiesz, że oznacza to
04:40
to make less strong or meaningful. We take the  force out of what we can learn from our history.
66
280840
6360
uczynienie mniej mocnym i znaczącym. Czerpiemy siłę z tego, czego możemy się nauczyć z naszej historii.
04:47
Sugarcoat means to try to make something  that is undesirable seem better. The  
67
287200
6320
Sugarcoat oznacza próbę sprawienia, aby coś, co niepożądane, wyglądało lepiej.
04:53
business is almost bankrupt and  there’s no way to sugarcoat it.
68
293520
5360
Firma jest prawie bankrutem i nie da się jej osłodzić.
04:58
Next, ‘tag along’. This means to go  somewhere with a person or a group  
69
298880
5440
Następnie „oznacz się”. Oznacza to pójście gdzieś z osobą lub grupą
05:04
of people. Hey Rachel, we’re going out  for ice cream, do you want to tag along?
70
304320
4480
osób. Hej Rachel, idziemy na lody. Chcesz do nas dołączyć?
05:08
It can also mean something that  sometimes goes with something  
71
308800
4080
Może to również oznaczać coś, co czasami łączy się z czymś
05:12
else like in the phrase ‘Why does the  anxiety seem to tag along with depression?
72
312880
6360
innym, jak w zdaniu „Dlaczego lęk wydaje się towarzyszyć depresji?”
05:19
In Zimbabwe, in Senegal, in Nigeria,  Zaire and other countries we visited,  
73
319240
5560
W Zimbabwe, Senegalu, Nigerii, Zairze i innych krajach, które odwiedziliśmy,
05:24
Barbara was talking to adult literacy groups.  And frequently, I would tag along with her.
74
324800
9440
Barbara rozmawiała z grupami zajmującymi się umiejętnościami czytania i pisania dla dorosłych. I często towarzyszyłem jej.
05:34
How come so often we hear depression  and anxiety. Why does anxiety seem  
75
334240
4720
Dlaczego tak często słyszymy o depresji i stanach lękowych. Dlaczego lęk wydaje się
05:38
to tag along with depression? Because it  sounds like the opposite of depression.
76
338960
4840
towarzyszyć depresji? Ponieważ brzmi to jak przeciwieństwo depresji.
05:43
Seem to tag along with depression
77
343800
2520
Wydaje się, że łączy się to z depresją.
05:46
Then the focus of treatment is on  the other disorder because you can  
78
346320
3400
Leczenie koncentruje się na innym zaburzeniu, ponieważ
05:49
kind of think of depersonalization  and derealization in this context  
79
349720
3680
w tym kontekście można pomyśleć o depersonalizacji, a derealizacja
05:53
is like tag along symptoms of these disorders.
80
353400
1230
przypomina oznaczanie objawów tych zaburzeń.
05:54
tag along symptoms of these disorders.
81
354630
6290
oznaczaj objawy tych zaburzeń.
06:00
Even when some of us wish we could chip in.
82
360920
2280
Nawet jeśli niektórzy z nas chcieliby się dołożyć.
06:03
There’s some tag along like me who aren’t  really in the family but we show up.
83
363200
4320
Są tacy, jak ja, którzy tak naprawdę nie są w rodzinie, ale się pojawiamy.
06:07
There’s some tag along like me.
84
367520
1960
Jest tu jakiś tag, taki jak ja.
06:09
Aunts and uncles, and kids and kids’ friends,
85
369480
2560
Ciotki i wujkowie oraz dzieci i przyjaciele dzieci,
06:12
Garner State Park!
86
372040
1200
Garner State Park!
06:13
The Fuentes were nice enough to let me tag along  
87
373240
2520
Fuentowie byli na tyle mili, że pozwolili mi towarzyszyć
06:15
with them and follow them  with a camera for 5 days.
88
375760
3920
im i podążać za nimi z aparatem przez 5 dni.
06:19
to let me tag along with them.
89
379680
2200
abym mógł dołączyć do nich. W
06:21
This week, we tag along with nature  photographer Mark Harlow as he gives  
90
381880
4280
tym tygodniu współpracujemy z fotografem przyrody Markiem Harlowem, który
06:26
us an in-depth look behind some  of his more famous photographs.
91
386160
3674
szczegółowo przygląda się niektórym ze swoich bardziej znanych zdjęć. W
06:30
This week, we tag along with  nature photographer Mark Harlow--
92
390400
4240
tym tygodniu towarzyszymy fotografowi przyrody Markowi Harlowowi –
06:34
I’m going for quick walk.  Do you want to tag along?
93
394640
4400
idę na szybki spacer. Czy chcesz się oznaczyć?
06:39
Suck it up. This means to accept an unpleasant  fact or situation. For example, ‘I know you  
94
399040
7280
Ssij to. Oznacza to zaakceptowanie nieprzyjemnego faktu lub sytuacji. Na przykład: „Wiem, że
06:46
don’t like working overtime but you need to suck  it up because the family needs the extra money.
95
406320
6360
nie lubisz pracować po godzinach, ale musisz to przełknąć, bo rodzina potrzebuje dodatkowych pieniędzy”.
06:52
And we need more athletes to understand how  important it is to do what we can prevent injuries  
96
412680
5920
Potrzebujemy także większej liczby sportowców, którzy zrozumieli, jak ważne jest robienie tego, co możemy zapobiec kontuzjom,
06:58
and to admit them when they do happen. So right we have to change a culture that says you suck it up.
97
418600
6000
i przyznawanie się do nich, gdy do nich dojdzie. Zatem racja, musimy zmienić kulturę, która mówi, że coś schrzanisz.
07:04
we have to change a culture  that says you suck it up.
98
424600
3200
musimy zmienić kulturę, która mówi, że coś schrzanisz.
07:07
I’m hitting the snooze button, I’m  not showing up on time because I  
99
427800
2160
Wciskam przycisk drzemki, nie przychodzę na czas, bo
07:09
don’t want to be around them. I got  to suck it up and I got to be there.
100
429960
4160
nie chcę przebywać w ich pobliżu. Muszę to przełknąć i muszę tam być.
07:14
I got to suck it up and I got to be there.
101
434120
2000
Muszę to przełknąć i muszę tam być. W
07:16
Every group of female friends has the funny  one, the one you go to when you need a good cry,  
102
436120
6200
każdej grupie koleżanek jest jakaś zabawna , ta, do której idziesz, gdy chcesz się wypłakać,
07:22
the one who tells you to suck it  up when you’ve had a hard day.
103
442320
3960
ta, która każe ci się przełknąć, gdy masz ciężki dzień.
07:26
The one who tells you to suck it up.
104
446280
1760
Ten, który każe ci to przełknąć.
07:28
Did the school do anything about it?
105
448040
1400
Czy szkoła coś z tym zrobiła?
07:29
Not really, no, you know this was  in the 50s and early 60s and now--
106
449440
5000
Niezupełnie, nie, wiesz, to było w latach 50. i na początku 60., a teraz...
07:34
You’re supposed to suck it up.
107
454440
1000
Powinieneś to przełknąć. Daj sobie spokój
07:35
You suck it up, you’re on your own uh, kid.
108
455440
3000
, jesteś zdany na siebie, dzieciaku.
07:38
You’re supposed to suck it up.
109
458440
1120
Powinieneś to zassać.
07:39
You suck it up, you’re on your own.
110
459560
2200
Sypiesz to, jesteś zdany na siebie.
07:41
I could either sit and cry every single day or I  
111
461760
3240
Mogłabym albo siedzieć i płakać każdego dnia, albo
07:45
could suck it up and just  work really, really hard.
112
465000
3720
dać sobie z tym spokój i po prostu ciężko pracować.
07:48
or I could suck it up.
113
468720
1760
albo mogłabym to wessać.
07:50
Next, weight in. This has nothing to do with  weighing something like on a scale. It means  
114
470480
6960
Następnie zważ. Nie ma to nic wspólnego z ważeniem czegoś na przykład na wadze. Oznacza to
07:57
to give an opinion or your ideas in  a discussion or argument. Let’s say  
115
477440
5880
wyrażenie opinii lub swoich pomysłów w dyskusji lub argumentacji. Załóżmy, że
08:03
you’re discussing something at a meeting  and your coworker isn’t participating,  
116
483320
5240
omawiasz coś na spotkaniu, a Twój współpracownik nie uczestniczy w tym spotkaniu,
08:08
but you want to know what he thinks. You could  say: Hey Rachel, do you want to weigh it?
117
488560
5600
ale chcesz wiedzieć, co on o tym myśli. Możesz powiedzieć: Hej Rachel, chcesz to zważyć?
08:14
So we actually have a little bit less than five  minutes left, a lot of good input from everyone,  
118
494160
4200
Zatem zostało nam nieco mniej niż pięć minut i mnóstwo dobrych uwag od wszystkich,
08:18
so I’ll just ask one question that  everybody can weigh it on. That is uhm,
119
498360
4600
więc zadam tylko jedno pytanie, które każdy będzie mógł rozważyć. To jest, uhm,
08:22
That everybody can weigh in on.
120
502960
1840
każdy może to ocenić.
08:24
And I remember I was watching television with my  husband at night, and I was staring at my phone,  
121
504800
4280
I pamiętam, że oglądałam wieczorem telewizję z mężem i wpatrywałam się w telefon,
08:29
just being like, Did more people  weigh in like what’s happening?
122
509080
2560
po prostu zadając sobie pytanie: Czy więcej osób miało wpływ na to, co się dzieje?
08:32
Did more people weigh in? Like what’s happening?
123
512240
2000
Czy więcej osób się zważyło? Jak to, co się dzieje?
08:35
You maybe speaking to the legislature. Take a  look at this, Perhaps you ought to weigh in.
124
515000
5120
Być może rozmawiałbyś z legislaturą. Spójrz na to. Może powinieneś się zastanowić.
08:41
Perhaps you ought to weigh in.
125
521480
2000
Może powinieneś się zastanowić.
08:43
I don’t know. But actually, what  we know about skull morphology is  
126
523480
4400
Nie wiem. Ale tak naprawdę to, co wiemy o morfologii czaszki, to to, że
08:47
that it’s highly variable and there is uh,  many environmental factors that weigh in.
127
527880
6440
jest ona bardzo zmienna i ma na to wpływ wiele czynników środowiskowych.
08:54
So, what we actually think is happening
128
534320
3520
Zatem naszym zdaniem dzieje się to, co faktycznie się dzieje
08:57
and there is uh, many environmental  factors that weigh in.
129
537840
4440
i ma na to wpływ wiele czynników środowiskowych.
09:02
So I’d like to and to that point,  I’d like you all to weigh in on this.
130
542280
5000
Więc ja bym to określił. do tego momentu, chciałbym, żebyście wszyscy się nad tym zastanowili.
09:07
I’d like you all to weigh in on this.
131
547280
2440
Chciałbym, żebyście wszyscy się nad tym zastanowili.
09:09
Drone on. You know what a drone is, right? A  small device that flies that you can control  
132
549720
7120
Dron włączony. Wiesz, co to jest dron, prawda? Małe, latające urządzenie, którym możesz sterować
09:16
remotely. Unrelated to drone on. This means  to talk for a long time about one topic,  
133
556840
7440
zdalnie. Niezwiązane z włączonym dronem. Oznacza to rozmawianie przez długi czas na jeden temat,
09:24
really too long, often it implies that what  you’re saying isn’t very interesting. I wanted  
134
564280
6320
naprawdę za długo, często oznacza to, że to, co mówisz, nie jest zbyt interesujące. Chciałem
09:30
to make a video on a hundred phrasal verbs, but  I didn’t want to drone on so I cut it to nine.
135
570600
7080
nagrać film o stu czasownikach frazowych, ale nie chciałem się powtarzać, więc skróciłem go do dziewięciu.
09:37
Thank you very much for th e opportunity  to let me drone on here a bit so--
136
577680
3360
Dziękuję bardzo za możliwość, aby pozwolić mi trochę pobłąkać tutaj, więc...
09:41
Thank you very much for the opportunity  to let me drone on here a bit.
137
581040
4320
Dziękuję bardzo za możliwość, aby pozwolić mi trochę pobrzęczeć.
09:45
Make sure you still hook them right  from the beginning, so in other words,  
138
585360
3160
Upewnij się, że dobrze je zaczepiłeś od samego początku, więc innymi słowy,
09:48
you almost want to write kind of a short  form copy ad at the beginning anyways,  
139
588520
3760
prawie i tak będziesz chciał napisać na początku coś w rodzaju krótkiej reklamy,
09:52
and build on it as you proceed. This is not the  place to drone on and on and really bore them  
140
592280
5120
i rozwijać ją w miarę postępów. To nie jest miejsce, w którym można bez przerwy brzęczeć i naprawdę ich nudzić
09:57
and never hook their attention and you ads  not going to work no matter how long it is.
141
597400
3320
i nigdy nie przykuwać ich uwagi, a reklamy nie będą działać bez względu na to, jak długo to potrwa.
10:00
This is not the place to drone  on and on and really bore them.
142
600720
3920
To nie jest miejsce, w którym można bez przerwy droczyć się i naprawdę ich to nudzi.
10:04
Now, if the speaker seems to drone on and on,  
143
604640
4560
Teraz, jeśli mówca wydaje się brzęczeć bez przerwy,
10:09
and on, and on and on, it’s time  for a visualization technique.
144
609200
4120
i tak dalej, i tak dalej, to czas na technikę wizualizacji.
10:13
“Now, if the speaker seems  to drone on and on, and on”
145
613320
6960
„Teraz, jeśli wydaje się, że mówca brzęczy w kółko i w kółko”.
10:20
And education isn’t just about kids.  I mean many you right now in the room  
146
620280
4200
Edukacja nie dotyczy tylko dzieci. Mam na myśli, że wielu z was, obecnych na tej sali,
10:24
have jobs and like many children, you’re  asked to sit all day and watch or listen  
147
624480
5200
ma pracę i podobnie jak wiele dzieci, proszono was o siedzenie przez cały dzień i oglądanie lub słuchanie, jak
10:29
to somebody drone on right? Stare  at the computer screen all day but
148
629680
2920
ktoś gra, prawda? Wpatruj się w ekran komputera przez cały dzień, ale
10:32
and watch or listen to somebody drone on right?
149
632600
3240
oglądaj lub słuchaj kogoś z drona, prawda?
10:35
Boil down to. This phrasal verb means to  find the most essential or basic point  
150
635840
6920
Zagotuj do. Ten czasownik frazowy oznacza znalezienie najbardziej istotnego lub podstawowego punktu
10:42
of something. For example: There  are lots of things I think about  
151
642760
4320
czegoś. Na przykład: Planując wakacje, myślę o wielu rzeczach,
10:47
when planning a vacation but really,  what it all boils down to is money.
152
647080
6000
ale tak naprawdę wszystko sprowadza się do pieniędzy.
10:53
My man Josh Pais says this in a  slightly different way. He says,  
153
653080
2960
Mój człowiek Josh Pais mówi to w nieco inny sposób. Mówi:
10:56
“If you listen to you thoughts in your mind,  they all boil down to the same thing: I suck.
154
656040
9318
„Jeśli wsłuchasz się w swoje myśli, wszystkie sprowadzają się do tego samego: jestem do niczego.
11:05
all boil down to the same thing: I suck.
155
665358
42
11:05
Arrived at the consensus that happiness  as complicated and multicultural as it is,  
156
665400
5840
wszystko sprowadza się do tego samego: jestem do bani.
Doszliśmy do konsensusu, że szczęście tak skomplikowane i wielokulturowe
11:11
can really boil down to a few things, one,
157
671240
3160
może tak naprawdę sprowadzić się do kilku rzeczy, po pierwsze,
11:14
boil down to a few things,
158
674400
1560
sprowadzić się do kilku rzeczy.
11:15
We do not get an answer that we should get if the  
159
675960
3360
Nie otrzymujemy odpowiedzi, którą powinniśmy uzyskać, jeśli
11:19
laws of Statistics as they boil down to  this question being a yes no question.
160
679320
5000
prawa statystyki się gotują aż do tego, że to pytanie brzmi tak, nie.
11:24
The laws of Statistics as they boil down  to this question being a yes no question.
161
684320
4240
Prawa statystyki sprowadzają się do tego, że pytanie brzmi „tak” i „nie”.
11:28
Basically, many of the tips and  tricks over how to save money  
162
688560
3960
Zasadniczo wiele wskazówek i wskazówek dotyczących oszczędzania pieniędzy
11:32
in the long term boil down to having  more money to spend in the short term.
163
692520
4760
w dłuższej perspektywie sprowadza się do posiadania większej ilości pieniędzy do wydania w krótkim okresie.
11:37
boil down to having more money  to spend in the short term.
164
697280
4080
sprowadzają się do posiadania większej ilości pieniędzy do wydania w krótkim okresie.
11:41
Just to get back to your question,  the brain drain uh, question, yeah,  
165
701360
5000
Wracając do twojego pytania, drenaż mózgów, hm, pytanie, tak,
11:46
I think it really boils down to a lot of people,  
166
706360
3920
Myślę, że to naprawdę sprowadza się do wielu ludzi,   tak
11:50
it doesn’t really matter where they’re going  to live as long as they can afford a house.
167
710280
4760
naprawdę nie ma znaczenia, gdzie będą mieszkać, o ile stać ich na dom .
11:55
yeah, I think it really boils down to--
168
715040
3400
tak, myślę, że to naprawdę sprowadza się do...
11:58
The last one is my favorite one. The  word ‘Glom’. It’s not too common but  
169
718440
6360
To ostatnie jest moim ulubionym. Słowo „Glom”. Nie jest to zbyt powszechne, ale
12:04
I just like saying it. Glom onto. It means  officially to take something for your own  
170
724800
6840
Po prostu lubię to mówić. Być bardzo zainteresowanym. Oficjalnie oznacza to wzięcie czegoś na własny
12:11
use but I find we use it more to mean to  attach to something. Like, I can’t come  
171
731640
6960
użytek, ale wydaje mi się, że używamy go bardziej w znaczeniu przywiązania do czegoś. Nie mogę
12:18
up with a good idea for this assignment. Can  I glom on to you and we’ll do it together?
172
738600
6400
wymyślić dobrego pomysłu na to zadanie. Czy mogę się do Ciebie przypodobać i zrobimy to razem?
12:25
So then you’ll introduce millions of tiny  particles so that water droplets can glom  
173
745000
4480
Następnie wprowadzisz miliony maleńkich cząstek, aby kropelki wody mogły się
12:29
onto them and grow and grow until they’re  heavy enough to fall as rain or snow.
174
749480
4440
na nich gromadzić i rosnąć i rosnąć, aż staną się wystarczająco ciężkie, aby spaść w postaci deszczu lub śniegu.
12:33
water droplets can glom  onto them and grow and grow.
175
753920
3480
kropelki wody mogą się na nich gromadzić i rosnąć.
12:37
So, in a sentence like Kimmy bribed the therapist  with a drink, that prepositional phrase,  
176
757400
5040
Tak więc w zdaniu takim jak Kimmy przekupiła terapeutę drinkiem, to wyrażenie przyimkowe,
12:42
with a drink can either glom onto the  therapist or reach up into the verb phrase
177
762440
4720
z drinkiem może albo rzucić się na terapeutę, albo sięgnąć do czasownika
12:47
with a drink can either glom onto the therapist.
178
767160
3200
z drinkiem, może albo rzucić się na terapeutę.
12:50
Yeah, you guys are going.
179
770360
1433
Tak, idziecie.
12:51
No. Go get the car and leave.
180
771793
1195
Nie. Idź po samochód i wyjedź.
12:52
No, we’re coming with.
181
772988
492
Nie, przyjdziemy z.
12:53
Don’t glom onto this.
182
773480
1280
Nie skupiaj się na tym.
12:54
Hi, you guys.
183
774760
1320
Cześć, chłopaki.
12:56
Don’t glom onto this.
184
776080
1280
Nie skupiaj się na tym.
12:57
Alright, here’s something. What  if we do the show together?
185
777360
3000
W porządku, oto coś. A co jeśli zrobimy przedstawienie razem?
13:00
What? Oh, I’m not going to let  you glom onto my new hit show.
186
780360
3360
Co? Och, nie pozwolę ci gapić się na mój nowy hitowy program.
13:03
43 views.
187
783720
1520
43 wyświetlenia.
13:05
Oh, I’m not going to let you  glom onto my new hit show.
188
785240
3360
Och, nie pozwolę ci gapić się na mój nowy hitowy program.
13:08
Jerry’s lonely, Farah’s lonely, they  both glom onto us. We set them up,  
189
788600
3640
Jerry jest samotny, Farah jest samotna, oboje spoglądają na nas. Ustawiliśmy je,
13:12
they’ll both flom onto each other  and then she can bang his drum.
190
792240
3600
oboje spadną na siebie, a wtedy ona będzie mogła uderzyć w jego bęben.
13:15
They both glom onto us.
191
795840
1600
Obydwoje się na nas gapią.
13:17
Nine phrasal verbs and here’s a challenge.  Take one of them and write a sentence in  
192
797440
6360
Dziewięć czasowników frazowych i oto wyzwanie. Weź jeden z nich i napisz w
13:23
the comments using it. Keep your learning  now with this video and don’t forget to  
193
803800
5480
komentarzu zdanie, używając go. Kontynuuj naukę dzięki temu filmowi i nie zapomnij
13:29
subscribe with notifications on so you  never miss a video. I love being your  
194
809280
5280
zasubskrybować z włączonymi powiadomieniami, aby nigdy nie przegapić żadnego filmu. Uwielbiam być Twoim
13:34
English teacher. That’s it and thanks  so much for using Rachel’s English.
195
814560
5440
nauczycielem języka angielskiego. To wszystko i bardzo dziękuję za używanie języka angielskiego Rachel.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7