ED ENDINGS (3/3) American English Accent Training: PERFECT PRONUNCIATION

96,399 views ・ 2020-11-17

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
What happens to the T in wanted or  parted? The ED endings in American English  
0
560
6320
Co dzieje się z T w poszukiwanym lub rozstanym? Końcówki ED w amerykańskim angielskim
00:06
are absolutely crazy. We have rules but we don't  always follow them. Today, we're going over rule  
1
6880
6480
są absolutnie szalone. Mamy zasady, ale nie zawsze ich przestrzegamy. Dzisiaj omówimy regułę
00:13
3 for the ED ending verbs. Don't worry, if you  missed one or two, you will not be lost here.  
2
13360
5760
3 dla czasowników kończących ED. Nie martw się, jeśli przegapiłeś jedną lub dwie, nie zgubisz się tutaj. Są to
00:19
These are the words where the ED ending adds not  just an extra sound, but a full extra syllable.  
3
19120
5760
słowa, w których końcówka ED dodaje nie tylko dodatkowy dźwięk, ale także pełną dodatkową sylabę.
00:24
We're going to make sure that you know how to  integrate them smoothly and perfectly into your  
4
24880
4320
Upewnimy się, że wiesz, jak płynnie i perfekcyjnie zintegrować je z Twoją
00:29
speech so you sound natural speaking  in the past tense in American English.
5
29200
4831
mową, tak abyś brzmiał naturalnie, mówiąc w czasie przeszłym w amerykańskim angielskim.
00:34
Don't forget, if you like this  video or you learned something new,  
6
34640
3120
Nie zapomnij, jeśli podoba Ci się ten film lub dowiedziałeś się czegoś nowego,
00:37
please like and subscribe with  notifications, it really helps.
7
37760
6080
polub i zasubskrybuj powiadomienia, to naprawdę pomaga.
00:45
We did a deep dive on rule one.  Final sounds in the infinitive  
8
45200
4160
Zrobiliśmy głębokie nurkowanie na zasadzie pierwszej. Końcowe dźwięki w bezokoliczniku
00:49
is unvoiced, tt-- like in walked.  We did a deep dive on rule two.  
9
49360
5120
są bezdźwięczne, tt-- jak w walked. Zrobiliśmy głębokie nurkowanie zgodnie z zasadą drugą.
00:55
Final sound in the infinitive is voiced. The  ED becomes dd-- a D sound like in seemed.  
10
55120
7200
Końcowy dźwięk w bezokoliczniku jest dźwięczny. ED staje się dd-- D brzmi jak in .
01:03
Now, we have one more rule, and it's short. There  are only two sounds involved: the last sound in  
11
63200
6000
Teraz mamy jeszcze jedną zasadę i jest ona krótka. W grę wchodzą tylko dwa dźwięki: ostatni dźwięk w
01:09
the infinitive is T or D. Then the ED ending is  not just an extra sound, but an extra syllable.  
12
69200
6960
bezokoliczniku to T lub D. Wtedy końcówka ED to nie tylko dodatkowy dźwięk, ale dodatkowa sylaba.
01:17
Need. A one-syllable word becomes needed, a  two-syllable word. Correct, a two-syllable word,  
13
77200
7200
Potrzebować. Potrzebne staje się słowo jednosylabowe, słowo dwusylabowe. Poprawne, dwusylabowe słowo
01:24
becomes corrected, a three syllable word.  This ending syllable is always unstressed.
14
84400
6080
zostaje poprawione, trzysylabowe. Ta końcowa sylaba jest zawsze nieakcentowana.
01:31
Today, we'll go deep on rule three. What  exactly does it mean? What are all the cases,  
15
91680
5200
Dzisiaj zajmiemy się zasadą trzecią. Co to dokładnie znaczy? Jakie są wszystkie przypadki
01:36
and how can you use this to sound more  natural and relaxed speaking English?
16
96880
4660
i jak możesz to wykorzystać, aby mówić po angielsku w sposób bardziej naturalny i zrelaksowany?
01:42
With this extra syllable, we have the IH  sound or you can think of it as the schwa,  
17
102720
4400
Dzięki tej dodatkowej sylabie mamy dźwięk IH  lub możesz myśleć o nim jako o schwa
01:47
plus D. The ending D will always be a flap sound  
18
107120
4160
plus D. Końcówka D zawsze będzie dźwiękiem klapy  ,
01:51
when it links into a word that begins  with a vowel or diphthong. For example:  
19
111280
3951
gdy łączy się ze słowem rozpoczynającym się od samogłoski lub dyftongu. Na przykład:
01:59
ended up—
20
119920
560
skończyło się —
02:00
Ended up, ende-rarara-- ended up, a quick flap  of the tongue for that ED ending. Let's look at  
21
120480
5920
Skończyło się, ende-rarara — skończyło się, szybkie machnięcie językiem w przypadku tego zakończenia ED. Spójrzmy na
02:06
another example: acted on—becomes: acted on,  acted on, acted on. That flap of the tongue.  
22
126400
10728
inny przykład: zadziałał — stał się: zadziałał, zadziałał, zadziałał. Ta klapa języka.
02:18
At the end of a thought group, or when  the next word begins with a consonant,  
23
138400
3840
Na końcu grupy myślowej lub gdy następne słowo zaczyna się od spółgłoski,
02:22
that will usually be an unreleased D. Ddd-- That  means we make a sound in the vocal cords for the D  
24
142240
7928
zwykle będzie to niewydane D. Ddd-- To znaczy, że wydajemy dźwięk w strunach głosowych dla D,
02:31
but we don't release it, dd-- it's  just dd-- for example: it ended.  
25
151040
6267
ale go nie wydajemy, dd-- to po prostu dd-- na przykład: skończyło się.
02:38
End of my thought group, I didn't  release the d. It ended. Ddd---  
26
158640
4608
Koniec mojej grupy myślowej, nie wypuściłem d. Skończyło się. Ddd---
02:44
That vibrating of the vocal cords  for that voiced sound, ended.
27
164640
5360
To wibrowanie strun głosowych dla tego dźwięcznego dźwięku dobiegło końca.
02:50
Now if it links into a word that begins with a  consonant, we'll also make that unreleased sound.  
28
170000
5391
Teraz, jeśli połączy się ze słowem zaczynającym się na spółgłoskę, wydamy również ten niewydany dźwięk.
02:55
Ended my, ended my, so it's not ended my, ended,  ended. We don't release it. It's ended my, ended  
29
175840
11833
Skończyło się moje, skończyło się moje, więc nie skończyło się moje, skończyło się, skończyło. Nie wydajemy tego. Skończyło się moje, skończyło się
03:08
my, ended my. Releasing the D. Ended my, ended  my, just a little bit extra. We don't want to  
30
188640
9040
moje, skończyło się moje. Puszczając D. Skończyło się, skończyło się , tylko trochę więcej. Nie chcemy
03:17
make that much of the D so we vibrate the vocal  chords but then go on to the next sound. Now if  
31
197680
6160
robić tak dużo D, więc wibrujemy struny głosowe, a potem przechodzimy do następnego dźwięku. Teraz, jeśli
03:23
the next word is you or you're, you might hear the  ending become a J sound. Ended your, ended your.
32
203840
9920
następnym słowem jest ty lub ty, możesz usłyszeć zakończenie przechodzące w dźwięk J. Skończyło się twoje, skończyło twoje.
03:33
Great. But now let's look at some cases that  affect the T or D at the end of the infinitive.  
33
213760
5520
Świetnie. Ale teraz przyjrzyjmy się niektórym przypadkom, które wpływają na T lub D na końcu bezokolicznika. Na przykład
03:39
So not the ED ending but the T at the end of the  word 'heat' for example. Heat, id, does not equal  
34
219280
7920
nie zakończenie ED, ale T na końcu słowa „ciepło”. Ciepło, id, nie równa się
03:47
heated, because the rule for the T is that if  it comes between two vowel or diphthong sounds,  
35
227840
5680
ogrzane, ponieważ reguła dla T jest taka, że ​​jeśli jest między dwiema samogłoskami lub dyftongami,  jest to
03:53
it's a flap T. So it's not tt--heated, that's  a true T, it's heated, dadadada-- heated,  
36
233520
8000
klapa T. Więc to nie jest tt-ogrzane, to prawdziwe T, jest ogrzane, dadadada- - podgrzewane,
04:01
heated. So any word where there's a vowel  or diphthong plus T and then an ED ending,  
37
241520
5520
podgrzewane. Więc każde słowo, w którym występuje samogłoska lub dyftong plus T i końcówka ED,
04:07
that's a flap T. Heated, dated, noted,  weighted. Dadadada-- All Flap t's.
38
247840
9200
to klapa T. Podgrzane, datowane, odnotowane, ważone. Dadadada-- All Flap t's.
04:17
The flap T rule also applies when the sound before  was an R, so R plus T plus vowel or diphthong  
39
257040
7840
Zasada klapy T ma również zastosowanie, gdy dźwięk wcześniej był R, więc R plus T plus samogłoska lub dyftong
04:24
is a flap T. That means all the RT,ED ending words  have a flap T like: pardon, par-da-- par-dada--  
40
264880
11040
to klapa T. Oznacza to, że wszystkie końcowe słowa RT,ED mają klapkę T, jak: pardon, par-da-- par -dada--
04:35
pardon. Pardon. Alerted  dadada-- alertuh-- alerted.
41
275920
7631
przepraszam. Pardon. Zaalarmowany dadada-- alertuh-- zaalarmowany.
04:44
And this is also true for the D. A D  between vowels or after an R before a  
42
284080
4880
Dotyczy to również D. A D między samogłoskami lub po R przed
04:48
vowel or diphthong is a flap. So for example,  in the word ‘boarded’ boar-- dadadada--  
43
288960
7880
samogłoską lub dyftongiem jest klapką. Na przykład w słowie „zabity na deskę” dzik-- dadadada-- ,
04:57
that D at the end of the infinitive  is a flap. Boarded. Worded. Worded.
44
297440
6686
że D na końcu bezokolicznika to klapa. Wejście na pokład. Sformułowane. Sformułowane.
05:04
What would it sound like if  it wasn't a flap, but a real  
45
304880
2640
Jak by to brzmiało, gdyby to nie klapa, ale prawdziwe
05:07
D with the stop and the release? Ddd-- that  would sound like this: worded. Worded. Worded.
46
307520
7955
D ze stoperem i puszczeniem? Ddd-- to by brzmiało tak: sformułowane. Sformułowane. Sformułowane.
05:16
It's too much D, we make a flap. Worded. Graded.  Flap sound. Let's look at another case. The sound  
47
316000
8800
To za dużo D, robimy klapę. Sformułowane. Stopniowane. Dźwięk klapy. Spójrzmy na inny przypadek. Dźwięk
05:24
before the T of the word in the infinitive  is an N. We might drop that T. We do that in  
48
324800
7040
przed literą T słowa w bezokoliczniku to N. Możemy pominąć to T. Robimy to w
05:31
the NT combination sometimes like in the word  'interview'. It's very common to drop that T.  
49
331840
6480
kombinacji   NT, jak w słowie „wywiad”. Bardzo często opuszcza się to T.
05:38
So let's look at the word want, past tense, with  the ED ending, wanted, but it's actually very  
50
338320
8080
Spójrzmy więc na słowo want, czas przeszły, z końcówką ED, Wanted, ale w rzeczywistości bardzo
05:46
common to drop the T sound in that word, and  it becomes wanted, wanted, this pronunciation  
51
346400
6960
często opuszczamy dźwięk T w tym słowie i staje się Want, Wanted, ta wymowa
05:53
is more common than the pronunciation with  the T. Let's go to Youglish for examples.
52
353360
5029
to bardziej powszechne niż wymowa z T. Przejdźmy do Youglish po przykłady.
06:17
Wanted. Each one with no T sound at all. Isn't  this interesting? It's the T at the end of want  
53
377520
6080
Poszukiwany. Każdy bez dźwięku T. Czy to nie interesujące? To T na końcu słowa want
06:23
that puts this into rule three because the final  sound is the T, but we don't even say that.  
54
383600
5760
umieszcza to w regule trzeciej, ponieważ ostatnim dźwiękiem jest T, ale nawet tego nie mówimy.
06:29
This is true also of the word counted,  you'll often hear that T dropped, counted.
55
389360
5208
Dotyczy to również liczonych słów, często słyszysz, że T spadło, policzone.
06:52
There will definitely be cases where you hear the  T in 'counted' but often not. Pointed is another  
56
412640
6240
Na pewno będą przypadki, w których usłyszysz „ T” w „policzonym”, ale często nie. Pointed to kolejne
06:58
word where usually, the T will be dropped. I  pointed out the mistake: pointed out, pointed out,  
57
418880
6240
słowo, w którym zwykle T jest opuszczane. Wskazałem błąd: wskazałem, wskazałem,
07:05
no T. What about the word planted becoming  planted? Now I listened to a bunch of examples,  
58
425680
7760
nie T. A co ze słowem zasadzonym, które staje się zasadzonym? Teraz wysłuchałem kilku przykładów,
07:13
there it does seem to be more common to  actually say the T sound than to drop it,  
59
433440
4480
wydaje się, że bardziej powszechne jest wymawianie dźwięku T niż upuszczanie go,
07:17
planted. But even that one can go  either way. Planted or planted.
60
437920
5200
podsadzone. Ale nawet to może pójść w obie strony. Sadzone lub sadzone. A
07:23
What about ND plus ED ending? We never drop  that D. Ended. If we dropped it it would be  
61
443760
8240
co z zakończeniem ND plus ED? Nigdy nie upuszczamy tego D. Koniec. Gdybyśmy to upuścili, byłoby to
07:32
ended, and that would sound very strange to us,  so ended, ended, bonded, we don't drop the D.  
62
452000
7307
zakończone, a to brzmiałoby dla nas bardzo dziwnie, więc zakończone, zakończone, połączone, nie opuszczamy D.
07:40
In the other ending clusters, we do say the  T or D. For example the PT ending, prompt, or  
63
460240
6960
W innych końcowych zbitkach mówimy T lub D. Na przykład Zakończenie PT, monit lub
07:47
interrupt. We do say that T when we  add on the ED. Prompted. Interrupted.  
64
467200
6080
przerwanie. Mówimy, że T, kiedy dodajemy do ED. Monit. Przerwany.
07:54
Ted, ted, ted. A light true T. Acted. Lifted.  Folded. We say the D in fold. Folded. Ded. Folded.
65
474960
11589
Tedy, tedy, tedy. Lekki prawdziwy T. Działał. Wzniesiony. Fałdowy. Mówimy D na krotnie. Fałdowy. Ded. Fałdowy.
08:07
And those are the cases for rule three. Wow. When  you add up all these videos, we've been talking  
66
487120
5840
I to są przypadki dla reguły trzeciej. Wow. Po dodaniu wszystkich tych filmów mówimy
08:12
about ED endings for well over 30 minutes.  Things just aren't as simple as they seem.
67
492960
5840
o zakończeniach zaburzeń erekcji przez ponad 30 minut. Rzeczy nie są tak proste, jak się wydają.
08:19
Now, let's test your memory for the main  three rules. Is the ED ending a T sound,  
68
499360
6960
Teraz przetestujmy Twoją pamięć pod kątem trzech głównych zasad. Czy końcówka ED to dźwięk T,
08:26
a D sound, or an extra syllable?
69
506320
2720
dźwięk D lub dodatkowa sylaba?
08:29
Here's your first word. Is it agreet, agreed,  or agree-ed? The final sound on the word  
70
509040
9200
Oto twoje pierwsze słowo. Czy jest to uzgodnione, uzgodnione lub uzgodnione? Ostatnim dźwiękiem w słowie w
08:38
when it's in the infinitive is a vowel, that's  voiced, so it's rule three, a D sound. Agreed.
71
518240
7143
bezokoliczniku jest samogłoska, która jest dźwięczna, więc jest to reguła trzecia, dźwięk D. Zgoda.
08:46
What about this word? Is it bombet, bombed, or  
72
526000
5120
Co z tym słowem? Czy to zbombardowanie, zbombardowanie czy
08:52
bomb-ed? The last sound is voiced, it's not a T or  a D, therefore it's rule two, a D sound: bombed.
73
532080
10286
zbombardowanie? Ostatni dźwięk jest dźwięczny, nie jest to T ani D, dlatego obowiązuje zasada druga, dźwięk D: bombardowany.
09:03
What about this word? Is it  talket, talked, or talk-ed?  
74
543040
8000
Co z tym słowem? Czy to rozmowa, rozmowa czy rozmowa?
09:11
The last sound of the word in  the infinitive is unvoiced.  
75
551040
3600
Ostatni dźwięk słowa w bezokoliczniku jest bezdźwięczny.
09:14
Therefore the ending is unvoiced, T, talked, now  let's listen to a bunch of examples for rule 3,  
76
554640
7920
Dlatego zakończenie jest bezdźwięczne, T, mówione, posłuchajmy teraz kilku przykładów dla zasady 3,
09:22
ED endings. Some of them will have  a dropped T, some of them will  
77
562560
4000
zakończeń ED. Niektóre z nich będą miały obniżoną literę T, inne będą
09:26
have a flap. Get used to simplifying and  linking these words into the next words.
78
566560
5547
miały klapkę. Przyzwyczaj się do upraszczania i łączenia tych słów w następne.
09:33
First, you'll hear a phrase. Then  you'll hear just the two-word link  
79
573360
3920
Najpierw usłyszysz frazę. Następnie usłyszysz tylko dwuwyrazowe łącze,
09:37
like 'counted my' in slow motion, several  times, repeat the last time, the third time.  
80
577280
6000
takie jak „policzyłem moje”, kilka razy w zwolnionym tempie , powtórz za ostatnim razem i za trzecim razem.
09:43
Repeat that slow motion link.  It's important not to just  
81
583280
3920
Powtórz ten link w zwolnionym tempie. Ważne jest, aby nie tylko  się
09:47
learn something but to actually train  it, to speak out loud to get used to it.
82
587200
4313
czegoś nauczyć, ale faktycznie to wyszkolić, mówić głośno, aby się do tego przyzwyczaić.
11:42
Now you could prepare a lecture  on how to pronounce ED endings.  
83
702560
4000
Teraz możesz przygotować wykład o tym, jak wymawia się końcówki ED. W grę
11:46
There are so many details involved, aren't  there? The playlist for all three of these  
84
706560
4560
wchodzi tak wiele szczegółów, prawda ? Playlista zawierająca wszystkie trzy
11:51
videos is here for your reference. You  may find that you want to watch them  
85
711120
4240
filmy jest tutaj w celach informacyjnych. Może się okazać, że zechcesz obejrzeć je
11:55
several times to really get all the  rules and pronunciations into your brain.
86
715360
4488
kilka razy, aby naprawdę zapamiętać wszystkie zasady i wymowę.
12:00
Thanks so much for sticking with me.  Be sure to check out this video next.  
87
720320
4640
Dziękuję bardzo za trzymanie się ze mną. Koniecznie obejrzyj ten film w następnej kolejności.
12:04
Also, check out my online courses at Rachel’s  English academy. You'll become a more confident  
88
724960
4960
Sprawdź też moje kursy online w akademii języka angielskiego Rachel. Staniesz się bardziej pewny siebie –
12:09
English speaker. I make new videos every Tuesday,  be sure to come back next week to watch more,  
89
729920
5200
mówiący po angielsku. Robię nowe filmy w każdy wtorek. Pamiętaj, aby wrócić w przyszłym tygodniu, aby obejrzeć więcej.
12:15
I love being your English teacher. That's it  and thanks so much for using Rachel’s English.
90
735120
6240
Uwielbiam być Twoim nauczycielem angielskiego. To wszystko i bardzo dziękuję za używanie angielskiego Rachel.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7