5 Speaking Mistakes to AVOID in American English

55,161 views ・ 2024-03-19

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Today we’re going over 5 speaking mistakes  to avoid in English. This is the SOUNDS  
0
80
5800
Oggi esamineremo i 5 errori di pronuncia da evitare in inglese. Questa è l'
00:05
edition. Making these tweaks will make you  easier to understand when speaking English,  
1
5880
5360
edizione SOUNDS. Apportare queste modifiche ti renderà più facile da capire quando parli inglese,
00:11
you’ll hear less “what?’ a little bit  less and you’ll feel more confident.
2
11240
4560
sentirai meno "cosa?", un po' meno e ti sentirai più sicuro.
00:15
I’m Rachel and I’ve been teaching the American  accent and English listening skills to  
3
15800
4520
Mi chiamo Rachel e insegno l' accento americano e l'ascolto dell'inglese a
00:20
non-native speakers for over 15 years. Check out  Rachelsenglish.com to learn more about me.
4
20320
7640
persone non madrelingua da oltre 15 anni. Dai un'occhiata a Rachelsenglish.com per saperne di più su di me.
00:27
First, the OH diphthong. The main thing I work  with my students here is round the lips. Make  
5
27960
7880
Innanzitutto, il dittongo OH. La cosa principale su cui lavoro con i miei studenti qui è il contorno delle labbra. Esegui
00:35
that movement so you get a second sound. It’s  not ‘o’, that’s a single sound. It’s OH. Lips  
6
35840
10480
quel movimento in modo da ottenere un secondo suono. Non è "o", è un suono unico. È OH. Le labbra
00:46
start more relaxed, and move in. Oh. So the  sound changes. I think it also helps to think  
7
46320
8480
iniziano in modo più rilassato e poi si avvicinano. Oh. Quindi il suono cambia. Penso che sia utile anche pensare
00:54
of the music of English with diphthongs,  the up-down melody of a stressed syllable,  
8
54800
5920
alla musica inglese con dittonghi, la melodia ascendente di una sillaba accentata, che
01:00
making the whole thing last a little longer.  Oh. Know. I know. We don’t want no, no. No  
9
60720
12680
fa durare il tutto un po' più a lungo. OH. Sapere. Lo so. Non vogliamo no, no. Nessun
01:13
movement or no, no-, not much lip rounding.  We want ‘nooo’. Let’s gooooo. Let’s go.
10
73400
10800
movimento o no, no, non molto arrotondamento delle labbra. Vogliamo "nooo". Andiamooooooo. Andiamo.
01:24
Here, I’m working with a student on this  sound in a live class. Watch the lips.
11
84200
6441
Ecco, sto lavorando con uno studente su questo suono in una lezione dal vivo. Guarda le labbra.
01:31
This is the first word.
12
91960
1440
Questa è la prima parola.
01:33
Don’t.
13
93400
820
Non.
01:34
Hmmhmm. So this has an o diphthong  and when I’m hearing you say it,  
14
94220
3980
Hmmhmm. Quindi questo ha un dittongo o e quando ti sento dirlo,
01:38
I’m hearing more dunt, duh, and I want to hear  ou. So let me hear you try to do that ou.
15
98200
7120
sento più stupido, duh, e voglio ascoltarti. Quindi fammi sentire come provi a farlo, ou.
01:45
Ou.
16
105320
1160
Ou.
01:46
Yes exactly. Dou
17
106480
1880
Si, esattamente. Dou
01:48
Dou, don’t.
18
108360
1960
Dou, non farlo.
01:50
Now, I’m going to switch to  a different word that I also  
19
110320
2720
Adesso passerò a una parola diversa che
01:53
hear you say that also has this dipthong. Phone.
20
113040
3280
ti ho sentito dire e che ha anche questo dittongo. Telefono.
01:56
Phone.
21
116320
1560
Telefono.
01:57
Okay hold on. Phone not oh but ou, phone.
22
117880
6600
Ok, aspetta. Telefono no oh ma tu, telefono.
02:04
Phone.
23
124480
1200
Telefono.
02:05
Yes. You know it’s weird, it’s like, I was  tring to think when I was imitating you,  
24
125680
4280
SÌ. Sai, è strano, è come se mentre ti imitavo cercavo di pensare a
02:09
what was different about it. Fo iinstead of fou,  
25
129960
5600
cosa c'era di diverso in questo. Fo iinvece di fou,
02:15
I guess just a little bit more  lip rounding from the beginning,  
26
135560
3480
immagino che le labbra siano un po' più arrotondate fin dall'inizio,
02:19
a little bit more of this shape like your  mouth is a speaker like a megaphone. Phone.
27
139040
7320
un po' più di questa forma come se la tua bocca fosse un altoparlante come un megafono. Telefono.
02:26
Phone.
28
146360
1600
Telefono.
02:27
Better. Phone.
29
147960
1560
Meglio. Telefono.
02:29
Phone.
30
149520
1279
Telefono.
02:30
Okay, hold on. Phone, I want to hear phone. I  
31
150799
4081
Ok, aspetta. Telefono, voglio sentire il telefono.
02:34
want the second part where the  lips round even more. Exactly.
32
154880
3920
Voglio la seconda parte in cui le labbra si arrotondano ancora di più. Esattamente.
02:38
If I was going to do it in slow  motion it would look like this.
33
158800
3755
Se lo facessi al rallentatore, sarebbe così.
02:42
Phone.
34
162555
5485
Telefono.
02:48
So I have to use my tongue also?
35
168040
2693
Quindi devo usare anche la lingua?
02:50
Well, I would say don’t worry  about the tongue. The lips are  
36
170733
3587
Beh, direi di non preoccuparti della lingua. Le labbra
02:54
going to get you what you want. Phone.
37
174320
2520
ti daranno ciò che desideri. Telefono.
02:56
Phone.
38
176840
920
Telefono.
02:57
Okay, I didn’t see much lip rounding. Fou-,  we’re going to exaggerate it a little bit
39
177760
5694
Ok, non ho visto molto arrotondamento delle labbra. Fou-, esagereremo un po'
03:03
Fou-
40
183454
576
Fou-
03:04
Yes.
41
184030
793
03:04
Phone.
42
184823
1177
Sì.
Telefono.
03:06
Right! That is the lip rounding.
43
186000
2800
Giusto! Questo è l'arrotondamento delle labbra.
03:08
Open more--
44
188800
1174
Apri di più...
03:09
Okay. That makes sense.
45
189974
2066
Ok. Ciò ha senso.
03:12
Phon versus phone. When you’re dropping  your jaw more and rounding your lips more,  
46
192040
6080
Telefono contro telefono. Quando abbassi di più la mascella e arrotondi di più le labbra,
03:18
it’s giving me that sound that I want.  So that, lip rounding you gave me at  
47
198120
4600
mi dà quel suono che desidero. Quindi l'arrotondamento delle labbra che mi hai dato
03:22
the end was perfect. It probably was did  include more space in the mouth. Fo-.
48
202720
6640
alla fine è stato perfetto. Probabilmente includeva più spazio in bocca. Fo-.
03:29
Fo-
49
209360
1440
Fo-
03:30
Okay, even more rounding. Phone.
50
210800
2320
Ok, ancora più arrotondato. Telefono.
03:33
Phone.
51
213120
720
03:33
Hmmhm. I’m going to give you  a couple more words here.
52
213840
3400
Telefono.
Hmmhm. Ti dirò ancora un paio di parole qui.
03:37
Home.
53
217240
760
Casa.
03:38
Okay, watch your lips. Yeah, that’s better.
54
218000
2400
Ok, attento alle tue labbra. Sì, così va meglio.
03:40
Home.
55
220400
1360
Casa.
03:41
Exactly. Yes. It’s even going to be a little  bit more than you think you want to do it like,  
56
221760
6120
Esattamente. SÌ. Sarà anche un po' più di quanto pensi di volerlo fare,
03:47
because you’re used to doing it less,  
57
227880
1560
perché sei abituato a fare di meno, ti
03:49
it’s going to feel weird to do more  but we want it, we want the more.
58
229440
4195
sembrerà strano fare di più ma lo vogliamo, vogliamo di più.
03:55
So, OH diphthong, lip rounding,  ooohhhhh. Let’s look at a few words  
59
235120
5920
Quindi, OH dittongo, labbra arrotondate, ooohhhhh. Diamo un'occhiata ad alcune parole
04:01
up close and in slow motion with  this diphthong. Road and load.
60
241040
6480
da vicino e al rallentatore con questo dittongo. Strada e carico.
04:07
Road
61
247520
4240
Strada
04:11
So much lip rounding.
62
251760
3240
Così tanto arrotondamento delle labbra.
04:15
Road
63
255000
2230
04:17
Load
64
257230
3850
Carico stradale
04:21
Look at that lip rounding.
65
261080
3280
Guarda quel labbro arrotondato.
04:24
Load
66
264360
2640
Carica
04:27
Rose and lows.
67
267000
2760
Rose e bassi.
04:29
Rose
68
269760
4680
Rose
04:34
Again, lots of lip rounding.
69
274440
3085
Again, labbra molto arrotondate.
04:37
Rose
70
277525
4355
Rose
04:41
Lows
71
281880
4400
Lows
04:46
Watch yourself in a mirror and make sure  you’re getting this much lip rounding.
72
286280
4779
Guardati allo specchio e assicurati di avere le labbra così arrotondate.
04:51
Lows
73
291059
6701
Minimi
04:57
Number two. The second speaking mistake to avoid:  True T’s. There are three different pronunciations  
74
297760
7400
numero due. Il secondo errore di parola da evitare: le vere T. Ci sono tre diverse pronunce
05:05
of T, and sometimes it’s dropped, so actually  4, but in the dictionary you’ll only see one,  
75
305160
6160
della T, e a volte viene omessa, quindi in realtà 4, ma nel dizionario ne vedrai solo una,
05:11
and it’s this, tt, the True T. But we  just don’t use the True T all that much,  
76
311320
7000
ed è questa, tt, la T vera. Ma noi semplicemente non usiamo la T vera in tutto questo molto,
05:18
less than half the time you see T in a dictionary,  tt, should it be pronounced that way? tt. We also  
77
318320
7280
meno della metà delle volte che vedi la T in un dizionario, tt, dovrebbe essere pronunciata in quel modo? tt. Abbiamo anche
05:25
have a Flap T like in ‘pretty’ or a stop T like in  ‘fitness’, fitness. And sometimes we drop it like  
78
325600
7680
una T con lembo come in "pretty" o una T stop come in "fitness", fitness. E a volte lo lasciamo cadere come
05:33
in ‘interview.’ So a speaking mistake to avoid  is saying every T you see, tt, as a True T. That  
79
333280
9400
in "intervista". Quindi un errore di linguaggio da evitare è dire ogni T che vedi, tt, come una vera T. Questo
05:42
will start to sound too formal. I pronounced all  those T’s, it wasn’t quite natural English. That  
80
342680
7293
inizierà a sembrare troppo formale. Ho pronunciato tutte quelle T, non era un inglese del tutto naturale.
05:49
will start to sound too formal. I did a study once  of a Ted Talk to see how many T’s were True T’s,  
81
349973
6667
Comincerà a sembrare troppo formale. Una volta ho studiato un Ted Talk per vedere quante T erano vere T,
05:56
how many were Flap Ts, how many were stops,  and how many were dropped. Check it out,  
82
356640
4960
quante erano Flap T, quante erano fermate e quante erano state ignorate. Dai un'occhiata,
06:01
it’s a great way to understand all the ways  we use different T pronunciations to smooth  
83
361600
6720
è un ottimo modo per comprendere tutti i modi  in cui utilizziamo le diverse pronunce della T per rendere più fluido il
06:08
out our speech in American English. I’ll put a  link to that video in the video description.
84
368320
5406
nostro discorso in inglese americano. Inserirò un link al video nella descrizione del video.
06:15
Number 3, the S sound. It’s not always  S. In fact, in a lot of common words,  
85
375600
6560
Numero 3, il suono della S. Non è sempre la S. Infatti, in molte parole comuni,
06:22
the letter S does NOT make the s sound, it makes a  z: husband, business, busy. But here’s the thing:  
86
382160
10520
la lettera S NON fa il suono della s, ma fa la z: marito, affari, occupato. Ma il punto è questo:
06:32
The Z is considered a weak consonant. S, its  unvoiced pair, is strong. So the ending S has  
87
392680
8240
La Z è considerata una consonante debole. S, la sua coppia sorda, è forte. Quindi la desinenza S contiene
06:40
more energy in it than an ending Z. It’s stronger,  it’s a little longer. Bus. Buzz. Bus. Buzz. So the  
88
400920
10360
più energia della desinenza Z. È più forte, è un po' più lunga. Autobus. Ronzio. Autobus. Ronzio. Quindi la
06:51
ending Z, being weak, is actually a lot like  an S, but without much length and the energy  
89
411280
6200
Z finale, essendo debole, in realtà è molto simile  a una S, ma senza molta lunghezza, energia
06:57
and the air. Bus, clear S. Buzz. Weak. Sort of  a mix between s and z. My students who speak  
90
417480
9640
e aria. Autobus, fermata S. Buzz. Debole. Una sorta di mix tra s e z. I miei studenti che parlano
07:07
Spanish often make a strong S everytime they see  the letter S. But no, in many cases that should  
91
427120
6440
spagnolo spesso fanno una S forte ogni volta che vedono la lettera S. Ma no, in molti casi dovrebbe
07:13
be a Z. Husband, not hussssband. Cousin,  not cousssin. Bizness. Not Bissness.
92
433560
10640
essere una Z. Marito, non maritino. Cugino, non cugino. Bizzarria. Non Bissness.
07:24
Number 4,the TH. You were probably waiting  for this one. It’s truly one of the trickiest  
93
444200
7840
Numero 4, il TH. Probabilmente stavi aspettando questo. È davvero uno dei suoni più complicati
07:32
sounds. Most languages don’t have a sound  where the tongue tip comes out of the mouth,  
94
452040
5600
. La maggior parte delle lingue non ha un suono nel punto in cui la punta della lingua esce dalla bocca,
07:37
through the teeth. But I have two tips that are  going to make this sound easier for you.
95
457640
4840
attraverso i denti. Ma ho due suggerimenti che ti renderanno tutto più semplice.
07:42
First, your tongue and jaw need to be relaxed so  the air flows freely. Th, th – You should not  
96
462480
7920
Innanzitutto, la lingua e la mascella devono essere rilassate in modo che l'aria possa circolare liberamente. Th, th – Non dovresti
07:50
be hearing that sound. Not a stop and release.  It should be continuous – ttttttttthhhhhhhhhh.  
97
470400
8480
sentire quel suono. Non uno stop and release. Dovrebbe essere continuo – ttttttttthhhhhhhhhh.
07:58
Relaxed. So here, where the tongue attaches to  the throat, ttthhhh, make sure it’s relaxed.
98
478880
9240
Rilassato. Quindi qui, dove la lingua si attacca alla gola, ttthhhh, assicurati che sia rilassata.
08:08
Thanks
99
488120
1760
Grazie
08:09
Therapy
100
489880
1600
Therapy
08:11
Thin
101
491480
1720
Thin
08:13
Thirty
102
493200
1720
Thirty
08:14
Watch the the TH up close and in  slow motion in the word ‘thirty’
103
494920
7000
Guarda il TH da vicino e al rallentatore nella parola "trenta"
08:21
Thirty
104
501920
7230
Thirty
08:29
Second, there are actually quite a few cases  where you shouldn’t bring the tongue tip all  
105
509150
5650
Second, in realtà ci sono parecchi casi in cui non dovresti portare la punta della lingua
08:34
the way through the teeth. There is a little  shortcut that’s needed. We do this with words  
106
514800
4800
completamente attraverso i denti. È necessaria una piccola scorciatoia. Lo facciamo con parole
08:39
that begin with voiced TH, that’s th instead  of TH which is unvoiced. When you look in the  
107
519600
8480
che iniziano con TH sonoro, cioè th invece di TH che è sordo. Quando guardi nel
08:48
dictionary at the phonetic spelling, you’ll see  this: /ð/ if the dictionary uses the international  
108
528080
7480
dizionario l'ortografia fonetica, vedrai questo: /ð/ se il dizionario utilizza l'
08:55
phonetic alphabet. This is the symbol for voiced,  th, and this is the symbol for unvoiced, θ.
109
535560
8960
alfabeto fonetico internazionale. Questo è il simbolo della sonora, th, e questo è il simbolo della sonora, θ.
09:04
So if the word is unstressed and starts with the  voiced TH, we have a tongue shortcut. And there  
110
544520
7480
Quindi, se la parola non è accentata e inizia con la sonora TH, abbiamo una scorciatoia linguistica. E ci
09:12
are a lot of unstressed words that start with  this: the, this, these, that, for example. The  
111
552000
8440
sono molte parole non accentate che iniziano con questo: il, questo, questi, quello, per esempio. La
09:20
shortcut is: don’t bring your tongue tip through  the teeth so we can see the tip. Just touch it  
112
560440
7840
scorciatoia è: non far passare la punta della lingua tra i denti in modo che possiamo vederla. Basta toccarlo
09:28
quickly behind the teeth. I’m going to say ‘the’  over and over. You might see some of the tongue in  
113
568280
6760
rapidamente dietro i denti. Dirò "il" ancora e ancora. Potresti vedere un po' di lingua
09:35
the gaps in my teeth, but I’m not bringing it all  the way through like I do for the word ‘thanks’.
114
575040
6680
negli spazi tra i miei denti, ma non la farò passare completamente come faccio per la parola "grazie".
09:41
The, the, the, the, the, the, the, the.
115
581720
3375
Il, il, il, il, il, il, il, il.
09:45
Thanks,
116
585095
1737
Grazie,
09:46
the, the, the, the, the,
117
586832
1640
il, il, il, il, il,
09:48
thanks.
118
588472
1265
grazie.
09:56
One thing to avoid: Don’t make the  tongue bounce on the roof of the mouth,  
119
596200
4960
Una cosa da evitare: non far rimbalzare la lingua sul palato,
10:01
du, that sounds like a D, duh, duh, duh.  It should be just straight forward. Du,  
120
601160
6160
du, suona come un Re, duh, duh, duh. Dovrebbe essere semplicemente semplice. Du,
10:07
du, du, du, du. The best. The worst.
121
607320
8280
du, du, du, du. Il migliore. Il peggiore.
10:15
Fifth, the Dark L. Maybe you’ve never even heard  of the Dark L before. This actually relates back  
122
615600
7120
Quinto, Dark L. Forse non hai mai nemmeno sentito parlare di Dark L prima. Questo in realtà si ricollega
10:22
to number one, the OH diphthong. Sometimes  students don’t say a dark L, they say an OH  
123
622720
7400
al numero uno, il dittongo OH. A volte gli studenti non dicono una L scura, dicono un
10:30
diphthong. So ‘feel’ becomes ‘fee-oh’. Have  you ever noticed that? I hear it in several  
124
630120
7280
dittongo OH. Quindi “sentire” diventa “fee-oh”. Lo hai mai notato? Lo sento in
10:37
different language backgrounds, but right now  I’m especially thinking of Vietnamese. With OH,  
125
637400
5880
diverse lingue, ma in questo momento penso soprattutto al vietnamita. Con OH,
10:43
we wanted lip rounding, fee-oh. But with  the Dark L, we want no lip rounding at all:  
126
643280
7080
volevamo arrotondare le labbra, oh oh. Ma con la Dark L non vogliamo assolutamente arrotondare le labbra:
10:50
feelllll. We don’t want to make the sound with  the front of our mouth, we make it with the back.  
127
650360
7880
sentieeee. Non vogliamo emettere il suono con la parte anteriore della bocca, lo facciamo con la parte posteriore.
10:58
Fee—-uul. To make the Dark L, the tongue tip stays  down. You might think, L, tongue tip up. But there  
128
658240
9320
Tariffa...uul. Per realizzare la Dark L, la punta della lingua rimane abbassata. Potresti pensare, L, lingua all'insù. Ma
11:07
are actually two L sounds in American English,  and tongue tip up is the light L. The Light L  
129
667560
5840
in realtà ci sono due suoni L nell'inglese americano, e la lingua rivolta verso l'alto è la L leggera. La L leggera
11:13
comes before the vowel or diphthong in a syllable.  Like, blast, like, dislike. The Dark L is all the  
130
673400
9920
viene prima della vocale o del dittongo in una sillaba. Mi piace, cavolo, mi piace, non mi piace. La L scura è tutte le
11:23
other L’s, where the L comes after the vowel or  diphthong in a syllable. Feel. Felt. Called.
131
683320
8280
altre L, dove la L viene dopo la vocale o il dittongo in una sillaba. Tatto. Sentito. Chiamato.
11:31
The light L is made like this, with the  tongue tip lifting to the roof of the mouth,  
132
691600
5040
La L leggera è realizzata in questo modo, con la punta della lingua che si solleva verso il palato
11:36
or touching the bottoms of the top front teeth.  The Dark L is made like this. Tongue tip down,  
133
696640
7400
o tocca la parte inferiore dei denti anteriori superiori. La Dark L è fatta così. La lingua punta verso il basso
11:44
and the back of the tongue presses down  and back a little bit. Uuuuuhhhl. Uhl,  
134
704040
6240
e la parte posteriore della lingua preme leggermente verso il basso e all'indietro. Uuuuuhhhl. Uhl,
11:50
no lip rounding. Let’s look upclose  and in slow motion at the word bobble.  
135
710280
6880
nessun arrotondamento delle labbra. Osserviamo da vicino e al rallentatore la parola bobble.
11:57
Ends in a dark L. You will not  see the tongue tip go up.
136
717160
4360
Termina con una L scura. Non vedrai la punta della lingua sollevarsi.
12:01
Bobble
137
721520
7760
Bobble
12:09
Now let’s look at a Light L, at the beginning of  a word lake. The tongue tip does go up. I notice,  
138
729280
7640
Ora diamo un'occhiata a Light L, all'inizio di una parola lago. La punta della lingua si alza. Ho notato,
12:16
lake, I make it with the tongue pressing up  on the bottom of the front top teeth. I’ve  
139
736920
5280
lago, che lo faccio con la lingua che preme sulla parte inferiore dei denti anteriori superiori. L'ho
12:22
noticed that as I study my mouth  in this slow motion footage.
140
742200
6456
notato mentre studio la mia bocca in questo filmato al rallentatore.
12:28
Lake
141
748656
6664
Lago
12:35
See the difference here. Light L, lake,  
142
755320
3560
Guarda la differenza qui. Luce L, lago,
12:38
you see the tongue tip goes up. Dark  L, bobble, the tongue tip stays down,  
143
758880
6560
vedi la punta della lingua che si alza. Scuro L, bobble, la punta della lingua rimane abbassata,
12:45
you can’t see it. We don’t need much jaw drop  for the Dark L. Lips are relaxed.
144
765440
6880
non puoi vederla. Non c'è bisogno di rimanere a bocca aperta per il Dark L. Le labbra sono rilassate.
12:52
Friends, I eat, sleep, and breathe American  English sounds and American English accent.  
145
772320
7160
Amici, mangio, dormo e respiro i suoni dell'inglese americano e l'accento dell'inglese americano.
12:59
It’s all I do, and it’s what I love to do. Right  now, there are over 5000 students training with  
146
779480
6720
È tutto ciò che faccio ed è ciò che amo fare. Al momento, ci sono oltre 5000 studenti che si stanno formando con
13:06
me in this very specific and effective way  in Rachel’s English Academy to improve their  
147
786200
5960
me in questo modo molto specifico ed efficace nella Rachel's English Academy per migliorare i loro
13:12
accents to be more easily understood, but  they’re also improving their listening  
148
792160
5040
accenti ed essere più facilmente compresi, ma stanno anche migliorando la loro
13:17
comprehension so they can understand other people  speaking English easily. The focused lessons,  
149
797200
7080
comprensione orale in modo da poter capire facilmente altre persone che parlano inglese. . Le lezioni mirate,
13:24
which include feedback from our team of teachers,  are really what help our students excel. There is  
150
804280
5760
che includono il feedback del nostro team di insegnanti, sono davvero ciò che aiuta i nostri studenti a eccellere.
13:30
no guessing what to work on or how to work on  it, your accent training is laid out for you  
151
810040
6080
Non devi indovinare su cosa lavorare o come lavorarci, il tuo allenamento sull'accento è strutturato per te
13:36
for real results that you will feel in your  body, and that your friends and coworkers  
152
816120
5360
per risultati reali che sentirai nel tuo corpo e che i tuoi amici e colleghi
13:41
will notice. To find out more and join the  Academy, visit Rachelsenglishacademy.com.
153
821480
6480
noteranno. Per saperne di più e iscriverti all'Accademia, visita Rachelsenglishacademy.com.
13:47
Keep your learning going now with this video and  don’t forget to subscribe with notifications on.  
154
827960
6280
Continua subito il tuo apprendimento con questo video e non dimenticare di iscriverti con le notifiche attive.
13:54
I love being your English teacher. That’s it  and thanks so much or using Rachel’s English.
155
834240
6400
Adoro essere il tuo insegnante di inglese. Questo è tutto e grazie mille oppure usa l'inglese di Rachel.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7