Word Stress and Verbs: American English Pronunciation

58,919 views ・ 2012-04-06

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this American English pronunciation video, we're going to go over the topic of word and verbs.
0
520
7920
In questo video sulla pronuncia dell'inglese americano, esamineremo l'argomento delle parole e dei verbi.
00:15
If you've already seen my video on an introduction to word stress, and my video on content words,
1
15170
7720
Se hai già visto il mio video su un'introduzione all'accento sulle parole e il mio video sulle parole contenute,
00:22
then you know that main verbs will be stressed in a sentence. Today we're going to look at
2
22890
6820
allora sai che i verbi principali saranno accentati in una frase. Oggi esamineremo
00:29
some sentences and see what this actually means, to be stressed. In the sentence, "I'm
3
29710
7050
alcune frasi e vedremo cosa significa in realtà, essere sottolineato. Nella frase "Me
00:36
leaving soon," what do you notice about the pitch? I'm leaving soon. If you're not sure
4
36760
10680
ne vado presto", cosa noti del tono? Me ne vado presto. Se non sei sicuro di
00:47
what you're hearing, here's a visual. I'm leaving soon. The blue line is the pitch.
5
47440
9150
ciò che stai ascoltando, ecco un'immagine. Me ne vado presto. La linea blu è il tono.
00:56
You can see the shape of the stress in the word 'leaving'. Up then down" leaving [3x].
6
56590
11580
Puoi vedere la forma dell'accento nella parola "andare". Su poi giù" lasciando [3x].
01:08
So the voice goes up in pitch, and then down. That is the shape of stress. I'm leaving soon.
7
68170
11829
Quindi la voce sale di tono, e poi giù. Questa è la forma dell'accento. Me ne vado presto.
01:19
So, that will be the shape of main verbs when you're speaking, because main verbs are content
8
79999
7500
Quindi, quella sarà la forma dei verbi principali quando parli, perché i verbi principali sono
01:27
words, and content words are stressed. Let's look at some more sentences. She's taking
9
87499
7370
parole di contenuto e le parole di contenuto sono accentate. Diamo un'occhiata ad altre frasi. Sta prendendo
01:34
the bus. She's taking the bus. Taking. She's taking the bus. The up and down of the voice
10
94869
17590
l'autobus. Sta prendendo l'autobus. Prendendo. Sta prendendo l'autobus. Il su e giù della voce
01:52
is not as dramatic here as it was in the first example. But you can still clearly see this
11
112459
7140
qui non è così drammatico come era nel primo esempio. Ma puoi ancora vedere chiaramente questa
01:59
little curve. That gliding up and down motion is the shape of stress. Taking. [3x]
12
119599
12081
piccola curva. Quel movimento di scivolamento su e giù è la forma dello stress. Prendere. [3x]
02:11
We're running late. [4x]
13
131680
14030
Siamo in ritardo. [4x]
02:25
Here again, the change in pitch, up and down, is not so big. But it is unmistakable. Running. [2x]
14
145710
9440
Anche qui, il cambio di tono , su e giù, non è così grande. Ma è inconfondibile. Correre. [2x]
02:35
I passed the test. [4x]
15
155150
12750
Ho superato il test. [4x]
02:47
Again, you see the glide up and glide down, curve of the voice on the stressed syllable,
16
167900
7790
Di nuovo, vedi lo scorrimento verso l'alto e verso il basso, curva della voce sulla sillaba accentata,
02:55
passed. Passed. [3x]
17
175690
5880
superato. Superato. [3x]
03:01
It's important that you don't rush through content words. Give them enough time to have
18
181570
5470
È importante che tu non abbia fretta con le parole di contenuto. Concedi loro abbastanza tempo per avere
03:07
this shape of up and down. This up/down shape is in contrast to function words, which will
19
187040
8280
questa forma su e giù. Questa forma su/giù è in contrasto con le parole funzionali, che
03:15
be flatter, lower in pitch, and also quicker. This contrast is what makes American English
20
195320
8050
saranno più bemolle, più basse nel tono , e anche più veloce. Questo contrasto è ciò che rende l'inglese americano
03:23
easy to understand to American ears. So, correct American English pronunciation depends on
21
203370
7770
facile da capire per le orecchie americane. Quindi, la corretta pronuncia dell'inglese americano dipende da
03:31
it. To work on this, take any text. First, pull out the verb and work on it on its own:
22
211140
9770
questo. Per lavorare su questo, prendi qualsiasi testo. Per prima cosa, estrai il verbo e lavoraci da solo:
03:40
work, work. Then speed it up, maintaining the shape, and put it back into the sentence,
23
220910
9260
lavora, lavora. Quindi acceleralo, mantenendo la forma, e rimettilo nella frase,
03:50
again, making sure that you have this up/down shape, to make sure you're stressing the word.
24
230170
7700
di nuovo, assicurandoti di avere questa forma su/giù , per assicurarti di accentuare la parola.
03:57
Never go through the word so quickly that you're giving up the shape. Now that you know
25
237870
5110
Non passare mai attraverso la parola così velocemente da rinunciare alla forma. Ora che sai
04:02
that main verbs should be stressed, and how to stress them, go out and do just that.
26
242980
7850
che i verbi principali dovrebbero essere accentati e come sottolinearli, esci e fai proprio questo.
04:10
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
27
250830
4489
Questo è tutto, e grazie mille per aver usato l'inglese di Rachel.
04:15
Don't stop there. Have fun with my real-life English videos. Or get more comfortable with
28
255319
5741
Non fermarti qui. Divertiti con i miei video in inglese di vita reale. Oppure mettiti più a tuo agio con
04:21
the IPA in this play list. Learn about the online courses I offer, or check out my latest video.
29
261060
6410
l'IPA in questa playlist. Scopri i corsi online che offro o guarda il mio ultimo video.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7