How to Pronounce the Word SOMETHING - American English

117,767 views ・ 2012-08-23

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
This video is by request, from one of my Facebook fans, Renata. The subject: how to pronounce
0
620
7000
Este video es por pedido de una de mis fans de Facebook, Renata. El tema: cómo pronunciar
00:07
the word 'something'.
1
7660
2400
la palabra 'algo'.
00:16
This word is mispronounced by a lot of non-native speakers. One of the things that makes it
2
16810
4800
Muchos hablantes no nativos pronuncian mal esta palabra . Una de las cosas que lo hace
00:21
tough is the TH sound. So in this video, we're going to break it down step by step, first
3
21610
6120
difícil es el sonido TH. Entonces, en este video, vamos a desglosarlo paso a paso, primero
00:27
talking about the sounds, then talking about stress.
4
27730
4720
hablando de los sonidos y luego hablando del estrés.
00:32
The first sound is the S consonant sound. Teeth are together, ss, ss, ss, to make that
5
32450
6260
El primer sonido es el sonido de la consonante S. Los dientes están juntos, ss, ss, ss, para hacer ese
00:38
unvoiced sound. Then the first vowel is the 'uh' as in 'butter' sound, so there's a very
6
38710
5840
sonido sordo. Luego, la primera vocal es la 'uh' como en el sonido 'mantequilla', por lo que hay una
00:44
relaxed drop of the jaw, so-, so-, so-, and the tongue remains very relaxed. Some-- then
7
44550
9870
caída muy relajada de la mandíbula, so-, so-, so-, y la lengua permanece muy relajada. Algunos... entonces
00:54
the lips have to come together to make the M sound. Some. If your lips don't come together,
8
54420
6319
los labios tienen que juntarse para hacer el sonido M. Alguno. Si tus labios no se juntan,
01:00
you're probably making the NG sound, a common substitution. Sung, sung. So make sure they
9
60739
6081
probablemente estés haciendo el sonido NG, una sustitución común. Cantado, cantado. Así que asegúrese de
01:06
do come together to get the M. Some, some, some.
10
66820
5830
que se unan para obtener la M. Algunos, algunos, algunos.
01:12
Next is the tough part: the TH sound. It's unvoiced. Someth--. So the lips part, and
11
72650
7580
Lo siguiente es la parte difícil: el sonido TH. Es sordo. Algo--. Así que los labios se separan y
01:20
just the very tip of the tongue comes out. Th, th, th. And we let air pass through there,
12
80230
7880
solo sale la punta de la lengua. jue, jue, jue Y dejamos pasar aire por ahí
01:28
with no voice underneath it. The next sound is the IH as in SIT vowel. Now, when this
13
88110
7620
, sin voz debajo. El siguiente sonido es el IH como en la vocal SIT. Ahora, cuando este
01:35
sound is followed by the NG consonant, it does tend to go a little bit more towards
14
95730
4970
sonido es seguido por la consonante NG , tiende a ir un poco más hacia
01:40
the EE as in SHE vowel. Somethi--. So the tongue tip is now down, but the front part
15
100700
7670
la EE como en la vocal SHE. Algo--. Entonces, la punta de la lengua ahora está hacia abajo, pero la parte frontal
01:48
of the tongue is raising towards the roof of the mouth. Something. And finally, the
16
108370
8220
de la lengua se eleva hacia el techo de la boca. Algo. Y finalmente, la
01:56
NG consonant, where the back part of the tongue will reach up and touch the soft palate here.
17
116590
5910
consonante NG, donde la parte posterior de la lengua se estirará y tocará el paladar blando aquí.
02:02
Something, something.
18
122500
2980
Algo algo.
02:05
So now, stress. If you've noticed, something, stress is on the first syllable. Something,
19
125480
8160
Así que ahora, estrés. Si te has dado cuenta, algo, el acento está en la primera sílaba. Algo,
02:13
-thing, -thing. So, the second syllable, -thing, -thing, will be flatter, lower in pitch, and
20
133640
8510
-cosa, -cosa. Entonces, la segunda sílaba, -cosa, -cosa, será más plana, de tono más bajo y
02:22
a little quieter. The first syllable will have more shape to it. Something, something.
21
142150
7500
un poco más tranquila. La primera sílaba tendrá más forma. Algo algo.
02:29
Ok, so now you understand how to pronounce the word. How to integrate it into conversation?
22
149650
6470
Bien, ahora entiendes cómo pronunciar la palabra. ¿Cómo integrarlo en la conversación?
02:36
Well, just the knowledge is never going to be enough. You have to drill it repetitiously
23
156120
5970
Bueno, solo el conocimiento nunca será suficiente. Tienes que perforarlo repetidamente
02:42
to bring it into your habit. So, start out slowly. Never do it so fast that you're no
24
162090
5349
para convertirlo en tu hábito. Entonces, comience lentamente. Nunca lo hagas tan rápido que ya no lo estés
02:47
longer doing it the correct way. Something. Take your time to make sure that your tongue
25
167439
7761
haciendo de la manera correcta. Algo. Tómese su tiempo para asegurarse de que su
02:55
is coming through the teeth for that unvoiced TH sound. Something. Eventually, when you're
26
175200
8399
lengua entre los dientes para ese sonido TH sordo. Algo. Eventualmente, cuando se sienta
03:03
comfortable with that, you can speed it up, slowly, until you get it to a normal conversational
27
183599
5691
cómodo con eso, puede acelerarlo, lentamente, hasta que logre un
03:09
pace. I can't stress enough the importance of repetition. It's the only way to make it
28
189290
5750
ritmo de conversación normal. No puedo enfatizar lo suficiente la importancia de la repetición. Es la única forma de convertirlo en un
03:15
habit. That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
29
195040
5000
hábito. Eso es todo, y muchas gracias por usar Rachel's English.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7