English: How to Pronounce R [ɹ] Consonant: American Accent

474,269 views ・ 2011-03-27

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:07
The R consonant sound. This is truly one of the hardest sounds in American English. Before
0
7440
6119
El sonido de la consonante R. Este es realmente uno de los sonidos más difíciles del inglés americano. Antes de
00:13
I go into how to make it, I want to talk about two ways not to make it: some common mistakes
1
13559
6041
entrar en cómo hacerlo, quiero hablar sobre dos formas de no hacerlo: algunos errores comunes
00:19
that I see in my students. First, is to make a D-like sound, ruh, ruh, where there the
2
19600
7530
que veo en mis alumnos. Primero, es hacer un sonido tipo D, ruh, ruh, donde la
00:27
tongue flips. If you can't hold out the sound, rrrrrr, then it's not a proper R sound. Also,
3
27130
10010
lengua se voltea. Si no puede aguantar el sonido, rrrrrr, entonces no es un sonido R adecuado. Además,
00:37
some of my students are able to get a pretty good R sound by, incorrectly, curling the
4
37140
5620
algunos de mis alumnos son capaces de obtener un sonido R bastante bueno doblando incorrectamente la
00:42
tongue backwards, rrrr. Though you can hold this out, and it does make an ok, R sound,
5
42760
9149
lengua hacia atrás, rrrr. Aunque puede aguantar esto, y hace un buen sonido R
00:51
it's sort of a hollow sound and doesn't quite have the tight quality of a correct R sound.
6
51909
6551
, es una especie de sonido hueco y no tiene la calidad estricta de un sonido R correcto.
00:58
How to make the R sound correctly? Rr. To make this sound, the tongue will pull back
7
58460
5680
¿Cómo hacer que la R suene correctamente? Rr. Para hacer este sonido, la lengua se tira un poco hacia atrás
01:04
somewhat. It will fatten and raise in the middle, rr, rr, about here. Because it is
8
64140
7420
. Engordará y criará en el medio, rr, rr, por aquí. Debido a que está
01:11
raising, the tongue will actually be touching the insides and bottom of the top teeth, rr,
9
71560
5970
subiendo, la lengua en realidad tocará el interior y la parte inferior de los dientes superiores, rr,
01:17
rr, on either side of the mouth, rr, rr. Because the tongue has pulled back a bit and fattened,
10
77530
8010
rr, a ambos lados de la boca, rr, rr. Como la lengua se ha retraído un poco y engordado,
01:25
the front part of the tongue does come down, but it's not touching anything inside the
11
85540
4640
la parte de adelante de la lengua sí baja, pero no toca nada dentro de la
01:30
mouth, rr, rr, rr. And you can see that the corners of the lips come in, bringing the
12
90180
9100
boca, rr, rr, rr. Y se ve que las comisuras de los labios se meten, alejando los
01:39
lips away from the face, rr, rr. If the R comes at the beginning of a word, like in my
13
99280
8680
labios de la cara, rr, rr. Si la R viene al principio de una palabra, como en mi
01:47
name, Rachel, the lips may take a very tight circle, Rachel. If it comes at the end of
14
107960
7240
nombre, Rachel, los labios pueden formar un círculo muy cerrado , Rachel. Si viene al final de
01:55
a word or a syllable, it may be more relaxed, like in the word father, father, rr, rr. You
15
115200
5810
una palabra o de una sílaba, puede ser más relajado, como en la palabra padre, padre, rr, rr.
02:01
can see the lips are not as rounded as in Rachel. Here we see a photo of 3 different
16
121010
8880
Puedes ver que los labios no son tan redondeados como en Rachel. Aquí vemos una foto de 3
02:09
words with the R sound. The first is my name, Rachel, so that's a beginning R, an R that
17
129890
7610
palabras diferentes con el sonido R. El primero es mi nombre, Rachel, así que es una R inicial, una R que
02:17
begins a word. The second is the word proud, so the R is not the initial sound, but it
18
137500
6870
comienza una palabra. La segunda es la palabra proud, por lo que la R no es el sonido inicial, sino que
02:24
is towards the beginning of the syllable, before the vowel. And the third is the word whatever,
19
144370
6750
está hacia el principio de la sílaba, antes de la vocal. Y la tercera es la palabra lo que sea,
02:31
where the R sound comes at the end. Notice on all three of these sounds that the corners
20
151120
5790
donde al final viene el sonido R. Observe en estos tres sonidos que las comisuras
02:36
of the mouth come in a little bit, causing the lips to round somewhat. Here we see a
21
156910
5659
de la boca se contraen un poco, lo que hace que los labios se redondeen un poco. Aquí vemos una
02:42
photo of the first R sound in the word cracker on the right compared with the mouth at rest
22
162569
6291
foto del primer sonido R en la palabra cracker a la derecha en comparación con la boca en reposo
02:48
on the left. Notice that the corners of the lips are pushed forward and in a little bit.
23
168860
5540
a la izquierda. Observe que las comisuras de los labios se empujan hacia adelante y un poco.
02:54
Here, parts of the mouth are drawn in. The soft palate is raised on this sound. In the
24
174400
6309
Aquí, se contraen partes de la boca. El paladar blando se eleva con este sonido. En el
03:00
middle of the mouth the tongue fattens up and raises, pressing against the insides of
25
180709
5771
medio de la boca, la lengua se engorda y se eleva, presionando contra el interior de
03:06
the top teeth. This draws the tip of the tongue back so that it is not touching anything Here
26
186480
6600
los dientes superiores. Esto lleva la punta de la lengua hacia atrás para que no toque nada Aquí
03:13
we see this same R sound, the first R in cracker, but now it's on the left, on the right we
27
193080
7540
vemos este mismo sonido R, la primera R en cracker, pero ahora está a la izquierda, a la derecha
03:20
see the R in the word 'whatever', the R sound that comes at the end of a word. You can see
28
200620
6479
vemos la R en la palabra 'lo que sea', el sonido R que viene al final de una palabra. Puede ver
03:27
that the tongue position is a little bit different in that the tongue is slightly further back
29
207099
6151
que la posición de la lengüeta es un poco diferente en el sentido de que la lengüeta está un poco más atrás
03:33
in the final R sound. Because of this further back position, R sounds at the beginning of
30
213250
7000
en el sonido R final. Debido a esta posición más atrás, los sonidos R al principio de las
03:40
syllables feel more forward in the face, whereas R sounds at the end of syllables feel further
31
220540
7470
sílabas se sienten más adelantados en la cara, mientras que los sonidos R al final de las sílabas se sienten más
03:48
back in the mouth. Sample words: run, relax, father. Sample sentence: Whenever Rebecca
32
228010
10970
atrás en la boca. Ejemplos de palabras: corre, relájate, padre. Oración de ejemplo: Cada vez que Rebecca
03:58
drives her car around New York, she really worries about parking it on the street. Now
33
238980
5649
conduce su automóvil por Nueva York, realmente le preocupa estacionarlo en la calle.
04:04
you'll see this sentence up close and in slow motion, both straight on and from an angle,
34
244629
4860
Ahora verás esta oración de cerca y en cámara lenta, tanto de frente como desde un ángulo,
04:09
so you can really study how the mouth moves when making this sound. Whenever, lips form
35
249489
6610
para que puedas estudiar realmente cómo se mueve la boca al hacer este sonido. Siempre que los labios formen
04:16
the tight circle for the W, 'eh' as in 'bed' and the tongue tip up to make the N. Bottom
36
256099
6850
el círculo cerrado para la W, 'eh' como en 'cama' y la punta de la lengua hacia arriba para hacer la N. El
04:22
lip up for the V and here's an unaccented 'ur' syllable. Rebecca, lips together for
37
262949
7161
labio inferior hacia arriba para la V y aquí hay una sílaba 'ur' sin acento. Rebecca, los labios juntos para
04:30
the B. Back of the tongue up for the KK sound. Drives, lip position for the R. Bottom lip
38
270110
13440
la B. Parte trasera de la lengua hacia arriba para el sonido KK. Drives, posición del labio para la R. Labio inferior
04:43
up to make the V sound. Her, R lip position, car, R lip position, and you can see the tongue
39
283550
9860
hacia arriba para hacer el sonido de la V. Ella, posición del labio R, carro, posición del labio R, y puedes ver la lengua
04:53
moving up in the back to make the R, car. To New York, tight circle for the 'oo' as in 'boo',
40
293410
13440
moviéndose hacia arriba en la parte de atrás para hacer el carro R. A Nueva York, círculo cerrado para el 'oo' como en 'boo',
05:06
York. The R is at the end of the syllable here, so the lips are more relaxed. She, lips
41
306850
10170
York. La R está al final de la sílaba aquí, por lo que los labios están más relajados. Ella, los labios
05:17
form the SH position. Really, this is a beginning R, and now look at how tight that lip circle
42
317020
10390
forman la posición SH. Realmente, esta es una R inicial, y ahora mira cuán apretado es ese círculo de labios
05:27
is for the R in really. Really, tongue makes the L. Worries, lips form a tight circle for
43
327410
8810
para la R en realidad. En realidad, la lengua hace que la L. se preocupe, los labios formen un círculo cerrado para
05:36
the W, worries. About, lips together for the B. Parking, again you see the tongue move
44
336220
13040
la W, se preocupe. Sobre, los labios juntos para la B. Estacionando, nuevamente ves que la lengua se mueve
05:49
up in the back for the R. Parking it on, tongue up to make the N. The, tongue through the
45
349260
13960
hacia arriba en la parte posterior para la R. Estacionándola, la lengua hacia arriba para hacer la N. La lengua entre los
06:03
teeth for the TH. Street. Again, lip position for the R. Street, corners of the lips pull
46
363220
8509
dientes para la TH. Calle. Una vez más, la posición de los labios para la R. Street, las comisuras de los labios se
06:11
back for the 'ee' as in 'she'.
47
371729
7271
retraen para la 'ee' como en 'she'.
06:19
Whenever, lips begin in the tight circle for the W. Whe-, tongue tip up to make the N,
48
379000
11040
Cuando sea, los labios comienzan en el círculo cerrado de la W. Whe-, la punta de la lengua hacia arriba para hacer la N,
06:30
-ever, bottom lip up to make the V. And then a quick RR sound, Rebecca. Tongue up in the
49
390040
10159
-siempre, el labio inferior hacia arriba para hacer la V. Y luego un sonido rápido de RR, Rebecca. Lengua hacia arriba en la
06:40
back for the kk sound. Drives, lips form that R position. Bottom lip up to make the V. Her,
50
400199
13341
parte de atrás para el sonido kk. Drives, los labios forman esa posición R. Labio inferior hacia arriba para hacer la V. Ella, de
06:53
again, note the lip position for the R, also on car. Now here you can see how far back
51
413540
9340
nuevo, tenga en cuenta la posición del labio para la R, también en el coche. Ahora aquí puedes ver qué tan atrás está
07:02
the tongue is. This is the front part of the tongue coming back down from where the middle
52
422880
5720
la lengua. Esta es la parte frontal de la lengua que regresa hacia abajo desde donde está el
07:08
is up, pressing against the insides of the top teeth. To, tongue tip up to make the T.
53
428600
7000
medio hacia arriba, presionando contra el interior de los dientes superiores. To, la punta de la lengua hacia arriba para formar la
07:15
It's reduced here to the schwa, to, to New York, New, the 'oo' as in 'boo'. York, Y consonant
54
435680
12410
T. Aquí se reduce a schwa, to, to New York, New, el 'oo' como en 'boo'. York,
07:28
sound. She, lips form the SH sound. Really, here again, notice how tight the circle is for
55
448090
18299
sonido consonántico Y. Ella, los labios forman el sonido SH. De verdad, aquí de nuevo, fíjate en lo estrecho que es el círculo para
07:46
the R. Really. Worries, again, tight circle, this time for the W. Here again you can see
56
466389
13941
la R. De verdad. Preocupaciones, de nuevo, círculo cerrado, esta vez por la W. Aquí nuevamente puedes ver
08:00
that the tongue is quite far back for the R sound. Worries. About, lips together for
57
480330
11040
que la lengua está bastante atrás para el sonido de la R. Preocupaciones. Sobre, labios juntos para
08:11
the B, again together for the P, parking. Here the 'ah' as in 'father' followed by the
58
491370
10139
la B, otra vez juntos para la P, estacionamiento. Aquí la 'ah' como en 'padre' seguida por el
08:21
R consonant sound, the R consonant sound has a way of taking over this vowel. And you can
59
501509
6041
sonido de la consonante R, el sonido de la consonante R tiene una forma de tomar el control de esta vocal. Y puedes
08:27
see that the lips are in the R position and that the front part of the tongue has pulled
60
507550
4360
ver que los labios están en la posición R y que la parte delantera de la lengua se ha tirado hacia
08:31
back as the middle part of the tongue has fattened up and raised. This is the front
61
511910
6229
atrás a medida que la parte media de la lengua se ha engordado y levantado. Esta es la
08:38
part of the tongue as it is dropping back down from the roof of the mouth. Parking it.
62
518139
8631
parte frontal de la lengua mientras desciende desde el techo de la boca. Estacionarlo.
08:46
Tongue tip up to make the T. It on the, tongue through the teeth for the TH. And street.
63
526770
11230
La punta de la lengua hacia arriba para hacer la T. Pasa la lengua por los dientes para formar la TH. y calle
08:58
ST and the R consonant sound opening into the 'ee' as in 'she' vowel sound. That's it,
64
538000
13300
ST y el sonido de la consonante R se abren en la 'ee' como en el sonido de la vocal 'she'. Eso es todo,
09:11
and thanks so much for using Rachel's English.
65
551300
3030
y muchas gracias por usar Rachel's English.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7