How to Pronounce the TR Consonant Cluster - American English

189,900 views ・ 2012-07-31

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
If you first started studying English in China, there's a good chance that you learned that
0
550
5250
Si empezaste a estudiar inglés en China , es muy probable que hayas aprendido que
00:05
the TR consonant cluster should be pronounced CH. Well, that's not quite right. In this
1
5800
6790
el grupo de consonantes TR debe pronunciarse CH. Bueno, eso no es del todo correcto. En este
00:12
American English pronunciation video, we're going to make an important adjustment to that
2
12590
5069
video de pronunciación del inglés americano, vamos a hacer un ajuste importante a ese
00:17
concept.
3
17659
2080
concepto.
00:25
I made a video a while back explaining that the T in the TR consonant cluster can sound
4
25239
6360
Hice un video hace un tiempo explicando que la T en el grupo de consonantes TR puede sonar
00:31
like a CH. You'll hear native speakers do this all the time: try, true. But I've noticed
5
31599
7830
como una CH. Escucharás a los hablantes nativos hacer esto todo el tiempo: prueba, verdad. Pero he notado
00:39
with my Chinese students that they will pronounce this cluster with just the CH, and no R sound
6
39429
6461
con mis estudiantes chinos que pronunciarán este grupo solo con CH, y sin sonido R
00:45
at all. But the R needs to be just as strong as the CH in this consonant cluster.
7
45890
6329
en absoluto. Pero la R debe ser tan fuerte como la CH en este grupo de consonantes.
00:52
Let's take for example the word 'try'. Now if I replace that T with the CH, try, try,
8
52219
8020
Tomemos por ejemplo la palabra 'intentar'. Ahora bien, si reemplazo esa T con la CH, intente, intente,
01:00
I get an acceptable pronunciation. But if I replace it with the CH and drop the R, chai,
9
60239
7201
obtengo una pronunciación aceptable. Pero si lo reemplazo con CH y dejo caer R, chai,
01:07
chai, then I get a different word. Now, I love a chai tea latte just as much as much
10
67440
5360
chai, obtengo una palabra diferente. Ahora, me encanta un té con leche chai tanto
01:12
as the next person. But when we're trying to use the word 'try', the word 'chai' is
11
72800
6000
como a la siguiente persona. Pero cuando estamos tratando de usar la palabra 'intentar', la palabra 'chai'
01:18
no good.
12
78800
1450
no es buena.
01:20
When I say the word 'chai', my tongue tip is in the front of my mouth the whole time.
13
80250
5590
Cuando digo la palabra 'chai', la punta de mi lengua está en el frente de mi boca todo el tiempo.
01:25
It's here for the CH, cha-, down here for the first half of the diphthong, chai. And
14
85840
8320
Está aquí para el CH, cha-, aquí abajo para la primera mitad del diptongo, chai. Y
01:34
then the tip is still here, but the front part reaches forward, towards the roof of
15
94160
3940
luego la punta todavía está aquí, pero la parte delantera se extiende hacia adelante, hacia el techo de
01:38
the mouth for the second half of the diphthong. Chai, chai, chai, chai. So, we're not getting
16
98100
10080
la boca para la segunda mitad del diptongo. Chai, chai, chai, chai. Entonces, no obtenemos
01:48
the R. The R involves a pull-back of the tongue. So, in order to get an R sound, chr-, chr-,
17
108180
7800
la R. La R implica un retroceso de la lengua. Entonces, para obtener un sonido R, chr-, chr-,
01:55
chr-, it has to come back from that initial forward position for the CH. Chr, chr, chry.
18
115980
8800
chr-, tiene que regresar desde esa posición inicial hacia adelante para el CH. Chr, chr, chry.
02:04
It will then come back forward for the diphthong sound. Try. Try.
19
124780
9610
Luego volverá hacia adelante para el sonido del diptongo. Intentar. Intentar.
02:14
Another way to make sure that you're making an R sound is to watch your lip position.
20
134390
4360
Otra forma de asegurarte de que estás haciendo un sonido R es observar la posición de tus labios.
02:18
So, the lips will need to come in to an even tighter circle to make the R in this cluster.
21
138750
5950
Por lo tanto, los labios deberán entrar en un círculo aún más cerrado para formar la R en este grupo.
02:24
Let's take a look in up-close and slow motion.
22
144700
3600
Echemos un vistazo de cerca y en cámara lenta.
02:28
First, try, with the R. See how much the lips come in to make that R sound. Now, chai, without
23
148300
11180
Primero, intente con la R. Vea cuánto entran los labios para hacer ese sonido R. Ahora, chai, sin
02:39
the R. After the CH sound, the lips do not round. So, in the top you have the R position
24
159480
8690
la R. Después del sonido CH, los labios no se redondean. Entonces, en la parte superior tienes la posición R
02:48
after the CH. And below you have just the position for the CH. The top position is correct
25
168170
7370
después de CH. Y debajo tienes solo la posición para el CH. La posición superior es correcta
02:55
to get the R sound in the TR cluster.
26
175540
3180
para obtener el sonido R en el grupo TR.
02:58
Now, we'll watch from the side to try to see the tongue position. In the word 'chai', the
27
178720
6790
Ahora, miraremos desde un lado para tratar de ver la posición de la lengua. En la palabra 'chai', la
03:05
tongue is just coming down from being up for the CH position. No pull-back of the tongue.
28
185510
7130
lengua simplemente está bajando de estar arriba para la posición CH. Sin retroceso de la lengua.
03:12
In the word 'try', it's harder to see that tongue has pulled back because the lips come
29
192640
5440
En la palabra 'intentar', es más difícil ver que la lengua se ha retraído porque los labios adoptan
03:18
into a more tightly-rounded position. But you can see that the tongue here at the end
30
198080
5830
una posición más redondeada. Pero puedes ver que la lengua aquí al final
03:23
is coming forward for the diphthong from being back for the R.
31
203910
6040
está avanzando para el diptongo desde atrás para la R.
03:29
As you practice the TR cluster, slow it down and hold out the R. Trrrrrrry. Make sure that
32
209950
8619
Mientras practicas el grupo TR, disminuye la velocidad y mantén la R. Trrrrrrry. Asegúrese de
03:38
you're feeling and seeing the correct tongue position. Do this over and over, drill it
33
218569
6611
sentir y ver la posición correcta de la lengua. Haz esto una y otra vez, hazlo
03:45
repetitively. Eventually, speed it up so that you're putting the R sound in at a normal,
34
225180
5260
repetitivamente. Eventualmente, acelere para que esté poniendo el sonido R a un ritmo normal de
03:50
conversational pace. This is how you will turn it into habit. Other words: train, trade,
35
230440
11100
conversación. Así lo convertirás en hábito. Otras palabras: tren, comercio,
04:01
truth, trouble, trust.
36
241540
5960
verdad, problema, confianza.
04:07
I hope this video has helped.
37
247500
1800
Espero que este video haya ayudado.
04:09
That it, and thanks so much for using Rachel's English.
38
249300
6000
Eso es todo, y muchas gracias por usar Rachel's English.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7