Jump on the bandwagon (Idiom) 🏃

11,223 views ・ 2024-05-11

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
"Jump on the bandwagon"
0
520
2006
"Súbete al carro"
00:02
This idiom means to adopt  
1
2526
1914
Este modismo significa adoptar
00:04
a popular activity or trend, especially when  it becomes fashionable or widely accepted. 
2
4440
7520
una actividad o tendencia popular, especialmente cuando se pone de moda o es ampliamente aceptada.
00:11
When electric cars became trendy, many  manufacturers started to jump on the bandwagon  
3
11960
6800
Cuando los coches eléctricos se pusieron de moda, muchos fabricantes empezaron a subirse al carro
00:18
and develop their own electric models.
4
18760
3580
y desarrollar sus propios modelos eléctricos.
00:22
After the success of the new diet trend,  
5
22340
2980
Después del éxito de la nueva tendencia dietética, la
00:25
people began to jump on the bandwagon trying  to follow the same regimen for quick results.
6
25320
6920
gente empezó a subirse al tren intentando seguir el mismo régimen para obtener resultados rápidos.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7