Jump on the bandwagon (Idiom) 🏃

11,312 views ・ 2024-05-11

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
"Jump on the bandwagon"
0
520
2006
"Salta sul carro"
00:02
This idiom means to adopt  
1
2526
1914
Questo modo di dire significa adottare
00:04
a popular activity or trend, especially when  it becomes fashionable or widely accepted. 
2
4440
7520
un'attività o una tendenza popolare, soprattutto quando diventa di moda o ampiamente accettata.
00:11
When electric cars became trendy, many  manufacturers started to jump on the bandwagon  
3
11960
6800
Quando le auto elettriche divennero di moda, molti produttori iniziarono a saltare sul carro
00:18
and develop their own electric models.
4
18760
3580
e a sviluppare i propri modelli elettrici.
00:22
After the success of the new diet trend,  
5
22340
2980
Dopo il successo della nuova tendenza alimentare,  le
00:25
people began to jump on the bandwagon trying  to follow the same regimen for quick results.
6
25320
6920
persone hanno iniziato a saltare sul carro cercando di seguire lo stesso regime per ottenere risultati rapidi.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7