Question: How can I sound like a native English speaker? Learn English

191 views ・ 2021-04-26

Paper English - English Danny


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
oh tough question how can i be like  a native speaker in english speaking
0
1280
5360
اوه سوال سختی است که چگونه می توانم مانند یک زبان مادری به زبان انگلیسی
00:08
um do you have any any common stones about this  one well it's it's very difficult um but uh but  
1
8800
8800
باشم، آیا شما در این مورد چیزی مشترک دارید؟ یکی خوب، این خیلی سخت است، اما اوه،
00:18
i mean listening to lots of people uh uh talk and  then trying to sort of copy the way it sounds not  
2
18240
6880
اما منظورم این است که به بسیاری از افراد گوش کنم، اوه اوه، صحبت می کنند و سپس سعی در مرتب کردن کپی کردن از روشی که به نظر می‌رسد نه
00:25
just the way it sounds but kind of the rhythm  of it and the flow of it that's probably one of  
3
25120
4800
فقط به همان شکلی که به نظر می‌رسد، بلکه نوعی ریتم آن و جریان آن است که احتمالاً یکی از
00:29
the key um uh elements to becoming more like a  native speaker is uh trying to capture not just  
4
29920
8320
عناصر کلیدی برای شبیه‌تر شدن به یک سخنران بومی است، تلاش برای گرفتن نه
00:38
the grammar but also sort of the feel so when you  listen to people speak english you'll notice that  
5
38240
5920
تنها گرامر، بلکه همچنین به نوعی احساس می‌کنید، بنابراین وقتی به انگلیسی‌ها صحبت می‌کنید، متوجه می‌شوید که
00:44
it's not monotone it tends to get some words  are stressed meaning it gets louder and softer  
6
44160
5600
یکنواخت نیست، می‌خواهد برخی کلمات را دریافت کند ، به این معنی که بلندتر و ملایم‌تر
00:50
and that as people talk they tend to emphasize  parts of the speech like i'm doing right now  
7
50560
6240
می‌شود و وقتی مردم صحبت می‌کنند، تمایل دارند روی قسمت‌هایی از گفتار مانند من تأکید کنند. من در حال حاضر   به شکلی اغراق آمیز این کار را انجام می دهم،
00:56
in an exaggerated way um so this is also a way to  become or sound a little bit more like a native  
8
56800
8880
بنابراین این نیز راهی است برای تبدیل شدن یا کمی بیشتر شبیه به یک زبان
01:05
speaker but i would say don't worry too much  about it uh worry most about being understood  
9
65680
7040
مادری   اما می توانم بگویم که زیاد نگران این موضوع نباشید ، اوه بیشتر نگران درک شدن باشید
01:12
first and then try to improve from there  what do you think sarah i definitely agree  
10
72720
7040
و سپس سعی کنید از آنجا بهبود یابد چه فکر می کنی سارا من قطعا موافقم
01:19
and what i what i first thought of is um i i  do agree that anyone learning a second language  
11
79760
7360
و اولین چیزی که من به آن فکر کردم این است که من موافقم که هر کسی که زبان دوم را یاد
01:27
will probably always have an accent of some  sort and and i just want to validate or let  
12
87920
7200
می گیرد احتمالاً همیشه نوعی لهجه خواهد داشت و من فقط می خواهم تأیید کنم یا به
01:35
you guys know that um it's so it's okay to  have an accent it's and there are so many  
13
95120
5440
شما اطلاع دهم که اوم بنابراین اشکالی ندارد که لهجه داشته باشید و آنقدر
01:40
different forms of english that the goal is is  to be understood right so as long as as you can  
14
100560
6080
اشکال مختلف انگلیسی وجود دارد که هدف این است که به درستی درک شود تا زمانی که
01:46
communicate what you are trying to express that's  a really good uh place to be and for a strategy i  
15
106640
7680
می‌توانید آنچه را که می‌خواهید بیان کنید ارتباط برقرار کنید، این مکان واقعاً خوب است و برای یک استراتژی
01:54
would say challenge yourself to try to think  with that language so even if you're in your  
16
114320
6880
، می‌گویم خودتان را به چالش بکشید تا با آن زبان فکر کنید، بنابراین حتی اگر در
02:01
daily life and you're thinking about something  or you're out walking around trying to describe  
17
121200
6160
زندگی روزمره‌تان هستید و به چیزی فکر می‌کنید یا در حال قدم زدن هستید و سعی
02:07
like think to yourself how would i describe this  in english or how would i talk about what i'm  
18
127360
4560
می‌کنید توصیف کنید. این به انگلیسی یا چگونه می‌توانم درباره کاری که
02:11
doing right now in english just to kind of get  yourself thinking in the language a bit more too
19
131920
6240
در حال حاضر انجام می‌دهم به زبان انگلیسی صحبت کنم تا کمی بیشتر به این زبان فکر کنید
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7