Prepositions of Movement - Visual Vocabulary Lesson

Giới từ chuyển động trong tiếng Anh - Bài học từ vựng trực quan

189,741 views

2020-01-23 ・ Oxford Online English


New videos

Prepositions of Movement - Visual Vocabulary Lesson

Giới từ chuyển động trong tiếng Anh - Bài học từ vựng trực quan

189,741 views ・ 2020-01-23

Oxford Online English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

00:01
Hi, I’m Oli.
0
1270
1380
Xin chào, tôi là Oli.
00:02
Welcome to Oxford Online English!
1
2650
2230
Chào mừng bạn đến với Oxford Online English!
00:04
In this lesson, you can learn about prepositions of movement, like ‘around’, ‘past’,
2
4880
4780
Trong bài học này, bạn có thể tìm hiểu về giới từ của phong trào, như 'xung quanh', 'quá khứ',
00:09
‘towards’, ‘through’ and more.
3
9660
2940
"Hướng tới", "thông qua" và hơn thế nữa.
00:12
Have you visited our website?
4
12600
1610
Bạn đã truy cập trang web của chúng tôi?
00:14
If not, why not?
5
14210
1490
Nếu không, tai sao không?
00:15
Go check it out; we have free video lessons, listening lessons and quizzes. Lots of things to help you practice.
6
15700
6670
Đi kiểm tra nó ra; chúng tôi có các bài học video miễn phí, nghe bài học và câu đố. Rất nhiều điều để giúp bạn thực hành.
00:22
If you want to take one-to-one online classes, you can choose from our many highly-qualified
7
22370
4310
Nếu bạn muốn tham gia các lớp học trực tuyến một-một, bạn có thể chọn từ nhiều người có trình độ cao
00:26
teachers.
8
26680
1110
giáo viên.
00:27
Our classes are personalised for you and your needs, and you can study when you want.
9
27790
5030
Các lớp học của chúng tôi được cá nhân hóa cho bạn và của bạn nhu cầu, và bạn có thể học khi bạn muốn.
00:32
Go take a look: Oxford Online English dot com.
10
32820
3520
Hãy xem: Oxford Online English dot com.
00:36
Also, do you want English subtitles while watching this video?
11
36350
4690
Ngoài ra, bạn có muốn phụ đề tiếng Anh trong khi xem video này?
00:41
Click the ‘CC’ button in the bottom right now to turn on English subtitles if you need
12
41040
4860
Nhấp vào nút 'CC' ở dưới cùng bên phải Bây giờ để bật phụ đề tiếng Anh nếu bạn cần
00:45
them.
13
45900
1080
họ
00:46
Now, let’s look at how to use prepositions of movement in English.
14
46980
6740
Bây giờ, hãy xem cách sử dụng giới từ của phong trào trong tiếng Anh.
00:53
‘Around’ can have two different meanings.
15
53720
3600
"Xung quanh" có thể có hai ý nghĩa khác nhau.
00:57
First, ‘around’ can mean ‘in a circle’ The train is going around the track.
16
57320
10160
Đầu tiên, 'xung quanh' có thể có nghĩa là 'trong một vòng tròn' Tàu đang đi vòng quanh đường ray.
01:07
‘The earth revolves around its axis.’
17
67480
4700
'Trái đất xoay quanh trục của nó.'
01:12
‘Around’ can also mean ‘in different directions’.
18
72180
5039
'Xung quanh' cũng có thể có nghĩa là 'khác nhau hướng'.
01:17
For example, if you say ‘we walked around the city centre’, you mean that you walked
19
77219
5371
Ví dụ: nếu bạn nói 'chúng tôi đi bộ xung quanh trung tâm thành phố ', ý bạn là bạn đã đi bộ
01:22
to different parts of the centre.
20
82590
2620
đến các phần khác nhau của trung tâm.
01:25
Here’s another example.
21
85210
2890
Đây là một ví dụ khác.
01:28
He looked around to check that everything seemed OK.
22
88100
5979
Anh nhìn xung quanh để kiểm tra xem mọi thứ có vẻ ổn
01:34
He looked *around*, so he looked in different directions.
23
94079
3720
Anh ấy nhìn * xung quanh *, vì vậy anh ấy nhìn khác hướng.
01:37
Left, right, up, and so on.
24
97800
7540
Trái, phải, lên, và như vậy.
01:45
‘Along’ means ‘in a straight line’ plus ‘parallel to’ something.
25
105340
6780
'Cùng' có nghĩa là 'theo một đường thẳng' cộng với 'song song với' một cái gì đó.
01:52
She’s walking along the stream.
26
112120
5400
Cô ấy đang đi dọc theo con suối.
01:57
The woman walked along the street.
27
117540
4860
Người phụ nữ đi dọc phố.
02:02
He’s cycling along the road.
28
122400
4700
Anh ấy đạp xe dọc đường.
02:07
Instead of ‘along’ you can often use ‘up’ or ‘down’ instead in conversational English.
29
127100
6840
Thay vì 'dọc', bạn có thể thường xuyên sử dụng 'lên' hoặc 'xuống' thay vì bằng tiếng Anh đàm thoại.
02:13
For example, instead of ‘He’s cycling along the road’, you could say ‘He’s
30
133950
4660
Ví dụ: thay vì 'Anh ấy đi xe đạp dọc đường ', bạn có thể nói' Anh ấy
02:18
cycling up the road,’ or ‘He’s cycling down the road.’
31
138610
3700
đạp xe trên đường, 'hoặc' Anh ấy đạp xe xuống đường. '
02:22
Confusingly, ‘up’ and ‘down’ often mean exactly the same thing!
32
142310
4310
Một cách khó hiểu, 'lên' và 'xuống' thường xuyên có nghĩa chính xác điều tương tự!
02:26
Sometimes, there’s a small difference.
33
146620
2830
Đôi khi, có một sự khác biệt nhỏ.
02:29
‘Up’ can mean ‘towards you’ and ‘down’ can mean ‘away from you’
34
149450
5590
'Lên' có thể có nghĩa là 'hướng về bạn' và 'xuống' có thể có nghĩa là 'xa bạn'
02:35
So, these two sentences… …*could* mean the same thing.
35
155040
4640
Vì vậy, hai câu này Sầu * có thể * có nghĩa là điều tương tự.
02:39
They could also be different.
36
159690
1670
Họ cũng có thể khác nhau.
02:41
The first sentence – with ‘up’ – could mean that she’s walking towards you, and
37
161360
4960
Câu đầu tiên - với 'lên' - có thể có nghĩa là cô ấy đang đi về phía bạn, và
02:46
the second sentence – with ‘down’ – could mean that she’s walking away from you.
38
166320
10530
câu thứ hai - với 'xuống' - có thể có nghĩa là cô ấy đang rời xa bạn.
02:56
The couple walked under the bridge.
39
176850
5000
Hai vợ chồng đi dưới cầu.
03:01
She passed under the fallen tree.
40
181850
4770
Cô đi qua dưới gốc cây ngã.
03:06
‘Under’ is similar to ‘below’, but not exactly the same.
41
186620
4720
'Dưới' tương tự như 'bên dưới', nhưng không hoàn toàn giống nhau
03:11
Do you know the difference?
42
191340
3660
Bạn có biết sự khác biệt?
03:15
‘Below’ means that you stay underneath something.
43
195000
4240
'Dưới đây' có nghĩa là bạn ở bên dưới một cái gì đó
03:19
‘Under’ – as a preposition of movement – means that you pass from one side of something
44
199240
5350
'Dưới' - như một giới từ của phong trào - có nghĩa là bạn vượt qua từ một phía của một cái gì đó
03:24
to another So, if you’re talking about movement, ‘under’
45
204590
5590
cho người khác Vì vậy, nếu bạn đang nói về chuyển động, 'dưới'
03:30
is more common.
46
210180
1700
phổ biến hơn.
03:31
You could say ‘the couple walked below the bridge.’
47
211880
3220
Bạn có thể nói 'cặp đôi đi bên dưới cầu.'
03:35
It’s grammatically correct, but it’s also strange.
48
215100
4550
Nó đúng ngữ pháp, nhưng nó cũng lạ.
03:39
Do you know why?
49
219650
2790
Bạn có biết tại sao?
03:42
‘The couple walked below the bridge’ means they stayed in the area underneath the bridge,
50
222440
5170
"Cặp đôi đi dưới cầu" có nghĩa là họ ở lại khu vực bên dưới cây cầu,
03:47
so the bridge was over their heads the whole time when they were walking.
51
227610
5410
vì vậy cây cầu đã qua đầu họ thời gian khi họ đang đi bộ
03:53
‘Over’ is the direct opposite of ‘under’.
52
233020
4880
'Trên' là đối diện trực tiếp của 'dưới'.
03:57
The plane flew right over our heads.
53
237900
4950
Máy bay bay ngay trên đầu chúng tôi.
04:02
She vaulted over the bar.
54
242850
6260
Cô ấy nhảy qua quầy bar.
04:09
The direct opposite of ‘below’ is ‘above’.
55
249110
3290
Đối diện trực tiếp của 'bên dưới' là 'bên trên'.
04:12
The difference between ‘over’ and ‘above’ is the same as the difference between ‘under’
56
252400
5240
Sự khác biệt giữa 'trên' và 'trên' giống như sự khác biệt giữa 'dưới'
04:17
and ‘below’.
57
257640
4220
và dưới đây'.
04:21
‘Across’ means from one side of something to the other.
58
261860
6070
'Across' có nghĩa là từ một phía của một cái gì đó đến người khác.
04:27
When the light turned green, they walked across the street.
59
267930
6479
Khi ánh sáng chuyển sang màu xanh, họ đi ngang qua con đường.
04:34
We walked across a narrow wooden bridge.
60
274409
5421
Chúng tôi đi qua một cây cầu gỗ hẹp.
04:39
When you use ‘across’, there normally isn’t anything above you.
61
279830
4080
Khi bạn sử dụng 'ngang', bình thường không có gì ở trên bạn
04:43
Use it for open spaces.
62
283910
1950
Sử dụng nó cho không gian mở.
04:45
For closed spaces, do you know which preposition to use?
63
285860
7690
Đối với không gian kín, bạn có biết giới từ nào sử dụng?
04:53
He walked through the door.
64
293550
4470
Anh bước qua cửa.
04:58
We drove through the tunnel.
65
298020
4459
Chúng tôi lái xe qua đường hầm.
05:02
The boat travelled through the swamp.
66
302480
4740
Thuyền đi qua đầm lầy.
05:07
Sometimes, both ‘through’ and ‘across’ are possible; you can say ‘The boat travelled
67
307220
6500
Đôi khi, cả 'thông qua' và 'trên' là có thể; bạn có thể nói 'Chiếc thuyền đi
05:13
through the swamp’ or ‘…across the swamp.’
68
313729
2750
qua đầm lầy 'hoặc' Nhìn qua đầm lầy. '
05:16
The meaning is similar, but there could be a small difference.
69
316479
4201
Ý nghĩa tương tự, nhưng có thể có một sự khác biệt nhỏ
05:20
Do you know?
70
320680
2479
Bạn có biết?
05:23
‘Through’ means that you enter and then exit something.
71
323159
5181
'Thông qua' có nghĩa là bạn nhập và sau đó thoát cái gì đó
05:28
If you drive *through* a tunnel, you first drive into the tunnel, and then you drive
72
328340
4539
Nếu bạn lái xe * qua * một đường hầm, trước tiên bạn lái xe vào đường hầm, và sau đó bạn lái xe
05:32
out of it.
73
332879
1301
ra khỏi nó
05:34
If the boat travels *through* the swamp, it moves into the swamp, then later moves out
74
334180
4819
Nếu thuyền đi * qua * đầm lầy, nó di chuyển vào đầm lầy, sau đó di chuyển ra ngoài
05:38
of it.
75
338999
1461
của nó
05:40
‘Across’ means that you start on one side, and finish on the opposite side.
76
340460
6019
'Bên kia' có nghĩa là bạn bắt đầu ở một bên, và kết thúc ở phía đối diện.
05:46
If you say ‘the boat travelled across the swamp’, you mean that it entered the swamp
77
346479
4530
Nếu bạn nói 'chiếc thuyền đi qua đầm lầy ', ý bạn là nó đã vào đầm lầy
05:51
on one side, and exited on the other side.
78
351009
4121
ở một bên, và thoát ra ở phía bên kia.
05:55
You can use both ‘across’ and ‘through’ with large, open spaces, especially natural
79
355130
5599
Bạn có thể sử dụng cả 'ngang' và 'qua' với không gian rộng, thoáng, đặc biệt là tự nhiên
06:00
spaces: fields, parks, gardens, cities, and so on.
80
360729
5190
không gian: cánh đồng, công viên, vườn, thành phố, và Sớm.
06:05
When you can use both, ‘across’ has a more specific meaning than ‘through’.
81
365919
4861
Khi bạn có thể sử dụng cả hai, 'ngang qua' có một ý nghĩa cụ thể hơn 'thông qua'.
06:10
Both mean that you entered a space and then exited it, but ‘across’ also tells you
82
370780
5120
Cả hai đều có nghĩa là bạn đã nhập vào một khoảng trắng và sau đó thoát ra, nhưng 'ngang qua' cũng cho bạn biết
06:15
*where* you exited.
83
375900
4660
* nơi * bạn đã thoát.
06:20
‘Towards’ means that you approach something; you get closer to something.
84
380560
7800
"Hướng tới" có nghĩa là bạn tiếp cận một cái gì đó; bạn đến gần hơn với một cái gì đó
06:28
He walked towards the plane.
85
388360
4340
Anh đi về phía máy bay.
06:32
She’s walking towards the sea.
86
392700
4800
Cô ấy đang đi về phía biển.
06:37
They’re walking towards the lighthouse.
87
397500
4980
Họ đang đi về phía ngọn hải đăng.
06:42
The opposite of ‘towards’ is ‘away from’.
88
402480
4080
Trái ngược với 'hướng về' là 'cách xa'.
06:46
Here’s a question: what’s the difference between these two?
89
406560
6240
Đây là một câu hỏi: sự khác biệt là gì giữa hai cái này?
06:52
Both mean that they *approached* the lighthouse, but they’re slightly different.
90
412809
4750
Cả hai đều có nghĩa là họ * tiếp cận * ngọn hải đăng, nhưng chúng hơi khác nhau.
06:57
‘Towards’ tells you a direction.
91
417559
2530
"Hướng tới" cho bạn biết một hướng.
07:00
‘Up to’ tells you a final result.
92
420089
4010
'Lên đến' cho bạn biết một kết quả cuối cùng.
07:04
If they walked *towards* the lighthouse, they got closer to it.
93
424099
4090
Nếu họ đi * về phía * ngọn hải đăng, họ đến gần nó hơn
07:08
You don’t know where they started or finished, but you know that they got closer to the lighthouse.
94
428189
5891
Bạn không biết họ bắt đầu hay kết thúc ở đâu, nhưng bạn biết rằng họ đã đến gần ngọn hải đăng hơn.
07:14
If they walked *up to* the lighthouse, then they reached the lighthouse; they ended up
95
434080
5079
Nếu họ đi bộ * lên tới * ngọn hải đăng, thì họ đã đến ngọn hải đăng; họ đã kết thúc
07:19
next to the lighthouse.
96
439159
1831
cạnh ngọn hải đăng.
07:20
In this case, you don’t know where they started, but do you know where they finished.
97
440990
7770
Trong trường hợp này, bạn không biết họ ở đâu bắt đầu, nhưng bạn có biết họ đã hoàn thành ở đâu
07:28
‘Into’ has two common meanings as a preposition of movement.
98
448760
4780
'Into' có hai nghĩa phổ biến là giới từ phong trào.
07:33
First, it can mean to enter.
99
453540
3560
Đầu tiên, nó có thể có nghĩa là để nhập.
07:37
He dived into the water.
100
457100
2920
Anh lao xuống nước.
07:40
She came into the office.
101
460020
2369
Cô vào văn phòng.
07:42
‘Into’ can also mean to collide with something.
102
462389
4990
"Vào" cũng có thể có nghĩa là va chạm với một cái gì đó.
07:47
The cars crashed into each other.
103
467379
4470
Những chiếc xe đâm vào nhau.
07:51
The opposite of ‘into’ – meaning ‘enter’– is ‘out of’.
104
471849
5831
Ngược lại với 'thành' - nghĩa là 'nhập' Ra khỏi'.
07:57
She took the instruments out of the cupboard.
105
477680
6269
Cô lấy dụng cụ ra khỏi tủ.
08:03
He got out of his car to fill it up with petrol.
106
483949
8351
Anh ra khỏi xe để đổ đầy xăng.
08:12
I was walking past the café when I saw my friend sitting inside.
107
492300
7980
Tôi đang đi ngang qua quán cà phê thì tôi thấy người bạn ngồi bên trong.
08:20
The two women walked past the parking garage.
108
500280
4909
Hai người phụ nữ đi qua nhà để xe.
08:25
If you walk past something – for example a house – you start with the house in front
109
505189
5220
Nếu bạn đi qua một cái gì đó - ví dụ một ngôi nhà - bạn bắt đầu với ngôi nhà phía trước
08:30
of you, you walk *past* the house, and then the house is behind you.
110
510409
8631
của bạn, bạn đi bộ * qua * ngôi nhà, và sau đó Ngôi nhà phía sau bạn.
08:39
‘Up’ and ‘down’ have two common meanings as prepositions of movement.
111
519040
4920
'Lên' và 'xuống' có hai nghĩa phổ biến như giới từ của phong trào.
08:43
First, you have the basic meaning: to a higher or lower
112
523960
4760
Đầu tiên, bạn có ý nghĩa cơ bản: lên cao hơn hoặc thấp hơn
08:48
position.
113
528720
2320
Chức vụ.
08:51
She’s walking up the hill.
114
531040
3820
Cô ấy đang đi lên đồi.
08:54
When we let go of the lanterns, they flew up into the sky.
115
534870
5850
Khi chúng tôi buông đèn lồng, chúng bay lên trời
09:00
He walked down the stairs while talking on the phone.
116
540720
4190
Anh bước xuống cầu thang trong khi nói chuyện điện thoại.
09:04
The roller coaster accelerated down a steep drop.
117
544910
4400
Tàu lượn siêu tốc tăng tốc xuống dốc rơi vãi.
09:09
You saw earlier that ‘up’ or ‘down’ can also have the same meaning as ‘along’.
118
549310
5810
Bạn đã thấy trước đó 'lên' hoặc 'xuống' cũng có thể có cùng ý nghĩa với 'dọc theo'.
09:15
That’s all for this lesson.
119
555120
1640
Đó là tất cả cho bài học này.
09:16
Thanks for watching!
120
556760
880
Cảm ơn đã xem!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7