Grammar Lesson #1 - Tips to Improve Your Sentence Structure

1,463,099 views ・ 2019-03-29

Oxford Online English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hi, I’m Daniel.
0
1400
1150
Ciao, sono Daniele.
00:02
Welcome to Oxford Online English!
1
2550
2080
Benvenuto a Oxford Online English!
00:04
In this lesson, you can learn the most important grammar rule in English.
2
4630
5400
In questa lezione imparerai la regola grammaticale più importante in inglese.
00:10
Of course, you need to know many things to use grammar correctly in English.
3
10030
4870
Certo, devi sapere molte cose per usare correttamente la grammatica in inglese.
00:14
However, there’s one tip that can dramatically improve your English grammar—especially
4
14900
6260
Tuttavia, c'è un suggerimento che può migliorare notevolmente la tua grammatica inglese, specialmente
00:21
in writing.
5
21160
1289
per iscritto.
00:22
First, don’t forget to check out our website: Oxford Online English dot com.
6
22449
6420
Innanzitutto, non dimenticare di controllare il nostro sito web: Oxford Online English dot com.
00:28
We have many free lessons to help you improve your English.
7
28869
3431
Abbiamo molte lezioni gratuite per aiutarti a migliorare il tuo inglese.
00:32
There’s also a level test, which can show you how good your grammar is now.
8
32300
5640
C'è anche un test di livello, che può mostrarti quanto è buona la tua grammatica ora.
00:37
But, you want to hear the grammar tip, right?
9
37940
2750
Ma vuoi sentire il suggerimento grammaticale, giusto? Che cos'è
00:40
What is it?
10
40690
1530
?
00:42
Let’s see!
11
42220
3260
Vediamo!
00:45
Here’s the basic idea: make sure your sentence has a subject and a verb, and that you know
12
45480
7640
Ecco l'idea di base: assicurati che la tua frase abbia un soggetto e un verbo, e che tu sappia
00:53
what the subject and main verb are.
13
53120
4460
quali sono il soggetto e il verbo principale.
00:57
Every sentence needs a verb, and unless your sentence is an imperative—meaning that you’re
14
57580
6980
Ogni frase ha bisogno di un verbo e, a meno che la tua frase non sia un imperativo, nel senso che stai
01:04
giving someone a command—then your sentence needs a subject, too.
15
64570
7210
dando un comando a qualcuno, anche la tua frase ha bisogno di un soggetto.
01:11
Each clause in your sentence should have one subject and one main verb, and only one subject
16
71780
6930
Ogni frase nella tua frase dovrebbe avere un soggetto e un verbo principale, e solo un soggetto
01:18
and one main verb.
17
78710
2300
e un verbo principale.
01:21
It sounds simple.
18
81010
1610
Sembra semplice.
01:22
Maybe you’re thinking, ‘This is too easy!
19
82620
3360
Forse stai pensando: 'Questo è troppo facile!
01:25
I know this already!’
20
85980
1760
Lo so già!’
01:27
However, we see students make mistakes with this all the time, especially in writing.
21
87740
7760
Tuttavia, vediamo che gli studenti commettono sempre errori con questo, specialmente nello scrivere. Gli
01:35
Mistakes with this point are serious, because they often make it hard to understand what
22
95500
6210
errori con questo punto sono gravi, perché spesso rendono difficile capire cosa
01:41
you want to say.
23
101710
2190
vuoi dire.
01:43
Even if your meaning is clear, sentences with this problem are often difficult to read.
24
103900
7360
Anche se il tuo significato è chiaro, le frasi con questo problema sono spesso difficili da leggere.
01:51
In any situation, that’s a problem.
25
111260
2940
In ogni situazione, questo è un problema.
01:54
It’s especially serious if you’re taking an exam, like IELTS.
26
114200
5700
È particolarmente grave se stai sostenendo un esame, come IELTS.
01:59
Let’s look at the most basic point.
27
119900
3290
Diamo un'occhiata al punto più fondamentale.
02:03
Your sentence needs a subject, which should be a noun or noun phrase, like ‘they’,
28
123190
6420
La tua frase ha bisogno di un soggetto, che dovrebbe essere un nome o una frase nominale, come "loro",
02:09
‘everybody’, or ‘my maths teacher from high school’.
29
129610
3459
"tutti" o "il mio insegnante di matematica del liceo".
02:13
Then, you need a main verb, which generally goes after the subject.
30
133069
5730
Quindi, hai bisogno di un verbo principale, che generalmente va dopo il soggetto.
02:18
With this, you can make simple sentences like these: ‘They have a nice house’;
31
138800
7460
Con questo, puoi fare frasi semplici come queste: "Hanno una bella casa";
02:26
‘Everybody agreed.’
32
146260
2580
"Tutti erano d'accordo". "Il
02:28
‘My maths teacher from high school was really good at explaining complicated things.’
33
148840
7940
mio insegnante di matematica del liceo era davvero bravo a spiegare cose complicate".
02:36
After the main verb, you might have a simple complement, like ‘a nice house’.
34
156780
6420
Dopo il verbo principale, potresti avere un semplice complemento, come "una bella casa".
02:43
You might have nothing at all.
35
163209
2280
Potresti non avere proprio niente. La
02:45
Your sentence might finish after the verb, like ‘Everybody agreed.’
36
165489
5051
tua frase potrebbe finire dopo il verbo, come "Tutti erano d'accordo".
02:50
Or, you might have a longer complement, possibly including other verbs, as in ‘My math teacher
37
170540
8250
Oppure potresti avere un complemento più lungo, possibilmente includendo altri verbi, come in "Il mio insegnante di matematica
02:58
from high school was really good at explaining complicated things.’
38
178790
4610
del liceo era davvero bravo a spiegare cose complicate".
03:03
So, you’re probably still thinking that this is easy.
39
183400
4989
probabilmente stai ancora pensando che sia facile.
03:08
And, so far, it is!
40
188389
3171
E, finora, lo è!
03:11
Let’s see how it can go wrong.
41
191560
3099
Vediamo come può andare storto.
03:14
Look at five sentences: By the way, these sentences are all real examples
42
194659
5901
Guarda cinque frasi: a proposito, queste frasi sono tutti esempi reali
03:20
from our students’ writing.
43
200560
2509
della scrittura dei nostri studenti. La
03:23
Most of them come from IELTS writing practice.
44
203069
4510
maggior parte di loro proviene dalla pratica di scrittura IELTS.
03:27
All these sentences break the basic rule we mentioned above.
45
207579
5630
Tutte queste frasi infrangono la regola di base che abbiamo menzionato sopra.
03:33
Can you see how?
46
213209
2200
Riesci a vedere come? Metti
03:35
Pause the video, read the sentences, and try to find the problems.
47
215409
5150
in pausa il video, leggi le frasi e prova a trovare i problemi.
03:40
Start again when you’re ready.
48
220559
5430
Ricomincia quando sei pronto.
03:45
In the first sentence, there's no main verb.
49
225989
3360
Nella prima frase non c'è il verbo principale.
03:49
'Will' is a modal verb, but a modal verb can't be a main verb; you need a main verb after
50
229349
6801
'Will' è un verbo modale, ma un verbo modale non può essere un verbo principale; hai bisogno di un verbo principale dopo di
03:56
it.
51
236150
1000
esso.
03:57
For example, 'We will *go* back home next Friday.'
52
237150
5830
Ad esempio, "Torneremo *a casa* venerdì prossimo".
04:02
The second sentence has two subjects: ‘Imposing higher taxes on fast food’ and ‘it’.
53
242980
8220
La seconda frase ha due soggetti: "Imposizione di tasse più elevate sui fast food" e "it".
04:11
One clause can’t have two subjects.
54
251200
3549
Una frase non può avere due soggetti.
04:14
To correct this sentence, remove ‘it’: ‘Imposing higher taxes on fast food *is*
55
254749
6311
Per correggere questa frase, rimuovi "it": "Imporre tasse più alte sul fast food *è*
04:21
a good idea.’
56
261060
2180
una buona idea".
04:23
The third sentence has a main verb, but no subject.
57
263240
4250
La terza frase ha un verbo principale, ma nessun soggetto.
04:27
*What* affects individuals’ lives directly?
58
267490
3970
*Cosa* influenza direttamente la vita delle persone?
04:31
This is difficult to correct, because it’s impossible to know what the writer wanted
59
271460
4929
Questo è difficile da correggere, perché è impossibile sapere cosa volesse dire lo scrittore
04:36
to say.
60
276389
1270
.
04:37
You would need to add a noun before the verb ‘affects’ to make it understandable.
61
277659
7421
Dovresti aggiungere un sostantivo prima del verbo "influisce" per renderlo comprensibile.
04:45
The fourth sentence has a fragment at the end which includes a subject and a verb.
62
285080
6850
La quarta frase ha un frammento alla fine che include un soggetto e un verbo.
04:51
This means the sentence has too many subjects and verbs; each clause can only have one subject
63
291930
7109
Ciò significa che la frase ha troppi soggetti e verbi; ogni proposizione può avere un solo soggetto
04:59
and one main verb.
64
299039
2181
e un verbo principale.
05:01
What’s the solution?
65
301220
3740
Qual è la soluzione?
05:04
There are many possibilities, but the easiest way to correct this is to break the sentence
66
304960
6330
Ci sono molte possibilità, ma il modo più semplice per correggere questo è spezzare la frase
05:11
into two parts.
67
311290
2110
in due parti.
05:13
You can do this by changing the comma after ‘Alexandria’ to a semicolon.
68
313400
6100
Puoi farlo cambiando la virgola dopo "Alexandria" in un punto e virgola.
05:19
Finally, what about the fifth sentence?
69
319500
3150
Infine, che dire della quinta frase?
05:22
It’s difficult to understand, right?
70
322650
4610
È difficile da capire, vero?
05:27
Again, it’s difficult to correct this sentence, because it’s hard to see the writer’s
71
327260
7100
Di nuovo, è difficile correggere questa frase, perché è difficile vedere le idee dello scrittore
05:34
ideas.
72
334370
1060
.
05:35
The problem is that this sentence has several parts with several subjects and verbs, and
73
335430
6340
Il problema è che questa frase ha più parti con diversi soggetti e verbi, e
05:41
it’s not clear what refers to what.
74
341770
4930
non è chiaro cosa si riferisca a cosa.
05:46
For example, ‘each society’ is a subject, but then ‘forced medical treatment’ is
75
346700
7040
Ad esempio, "ogni società" è un soggetto, ma anche "cure mediche forzate" è
05:53
also a subject.
76
353750
2440
un soggetto.
05:56
Later in the sentence, we have a verb—‘avoid’—and it isn’t clear which subject goes with it.
77
356190
8460
Più avanti nella frase, abbiamo un verbo - "evitare" - e non è chiaro quale soggetto lo accompagni.
06:04
On a more practical level, it just isn’t clear what this sentence is about.
78
364650
6410
A un livello più pratico, non è chiaro di cosa parli questa frase.
06:11
Does the writer want to say something about ‘each society’, or about ‘large sets
79
371060
6010
Lo scrittore vuole dire qualcosa su "ogni società", o su "grandi gruppi
06:17
of people,’ or about ‘forced medical treatment’?
80
377070
4270
di persone" o su "cure mediche forzate"?
06:21
We don’t know.
81
381340
2340
Non lo sappiamo.
06:23
This is why subject-verb structure is so important: if it isn’t clear, it will be hard to understand
82
383680
6829
Ecco perché la struttura soggetto-verbo è così importante: se non è chiara, sarà difficile capire
06:30
what your sentence is about.
83
390509
2701
di cosa parla la tua frase.
06:33
Sometimes, this might mean that your ideas aren’t clear in your mind.
84
393210
4750
A volte, questo potrebbe significare che le tue idee non sono chiare nella tua mente.
06:37
Next, let’s expand this basic rule and see how you can use it to make a wider range of
85
397960
7040
Successivamente, espandiamo questa regola di base e vediamo come puoi usarla per creare una gamma più ampia di
06:45
sentences.
86
405000
4520
frasi.
06:49
You heard before that both subjects and verbs can be words or phrases.
87
409530
6609
Hai già sentito che sia i soggetti che i verbi possono essere parole o frasi.
06:56
Sometimes, your subject or verb might be a longer phrase.
88
416139
5511
A volte, il tuo soggetto o verbo potrebbe essere una frase più lunga.
07:01
This often leads to mistakes, because when your subject and verb are multiple words,
89
421650
6370
Questo spesso porta a errori, perché quando il soggetto e il verbo sono più parole,
07:08
it’s more difficult to keep track of your sentence structure.
90
428020
4739
è più difficile tenere traccia della struttura della frase.
07:12
Let’s do an example together.
91
432759
3541
Facciamo un esempio insieme.
07:16
Take a sentence you saw before: ‘Everybody agreed.’
92
436300
6429
Prendi una frase che hai visto prima: "Tutti erano d'accordo".
07:22
You can make the subject—‘everybody’—into a phrase.
93
442729
4370
Puoi trasformare il soggetto - "tutti" - in una frase.
07:27
For example: ‘Everybody who was at the meeting agreed.’
94
447099
6271
Ad esempio: "Tutti quelli che erano alla riunione erano d'accordo".
07:33
You can make the verb into a phrase, like this: ‘Everybody who was at the meeting
95
453370
7289
Puoi trasformare il verbo in una frase, come questa: "Tutti quelli che erano alla riunione hanno
07:40
agreed to change the office dress code.’
96
460659
4070
accettato di cambiare il codice di abbigliamento dell'ufficio".
07:44
You can make each phrase even longer.
97
464729
3520
Puoi rendere ogni frase ancora più lunga.
07:48
For example: ‘Everybody who was at the board meeting held last Tuesday evening agreed to
98
468249
6260
Ad esempio: "Tutti coloro che erano presenti alla riunione del consiglio tenutasi lo scorso martedì sera hanno accettato di
07:54
change the existing office dress code to something more informal.’
99
474509
6571
cambiare il codice di abbigliamento dell'ufficio esistente con qualcosa di più informale".
08:01
Even though we’ve added lots of new words and ideas, this sentence has the same basic
100
481080
5670
Anche se abbiamo aggiunto molte nuove parole e idee, questa frase ha la stessa struttura di base
08:06
structure as before.
101
486750
2909
di Prima.
08:09
It still has one subject, and one main verb.
102
489659
5961
Ha ancora un soggetto e un verbo principale.
08:15
Although we’ve added a complement after the verb, the verb doesn’t have a direct
103
495620
4890
Sebbene abbiamo aggiunto un complemento dopo il verbo, il verbo non ha un
08:20
object.
104
500510
1499
oggetto diretto.
08:22
We haven’t added anything grammatically new to the sentence; we’ve simply expanded
105
502009
6560
Non abbiamo aggiunto nulla di grammaticalmente nuovo alla frase; abbiamo semplicemente ampliato
08:28
the existing parts.
106
508569
2631
le parti esistenti.
08:31
Let’s do one more example of this.
107
511200
3450
Facciamo un altro esempio di questo.
08:34
This time, we want you to try!
108
514650
3090
Questa volta, vogliamo che tu ci provi!
08:37
Here’s a basic sentence: ‘My sister called.’
109
517740
5120
Ecco una frase di base: "Mi ha chiamato mia sorella".
08:42
Can you make this sentence longer by changing the subject and verb to longer phrases?
110
522870
6400
Puoi allungare questa frase cambiando soggetto e verbo in frasi più lunghe?
08:49
For this exercise, there are a couple of rules.
111
529270
4090
Per questo esercizio, ci sono un paio di regole.
08:53
You can’t add a noun after ‘called’, because that would change the structure.
112
533360
5790
Non puoi aggiungere un sostantivo dopo "chiamato", perché questo cambierebbe la struttura.
08:59
You also can’t use conjunctions like ‘although’ or ‘because’.
113
539150
6810
Inoltre, non puoi usare congiunzioni come "sebbene" o "perché".
09:05
The idea is to keep the basic structure the same, so that the sentence has one subject
114
545960
6410
L'idea è di mantenere la stessa struttura di base , in modo che la frase abbia un soggetto
09:12
and one verb which doesn’t have a direct object.
115
552370
5540
e un verbo che non abbia un oggetto diretto.
09:17
Pause the video and try it now.
116
557910
5260
Metti in pausa il video e provalo ora.
09:23
How did you do?
117
563170
1110
Come hai fatto?
09:24
Of course, there are many ways to do this.
118
564280
3340
Naturalmente, ci sono molti modi per farlo.
09:27
Let’s look at three possibilities.
119
567620
3980
Diamo un'occhiata a tre possibilità. "
09:31
‘My sister Mandy called last night.’
120
571600
4300
Ieri sera ha chiamato mia sorella Mandy." "
09:35
‘My sister, who I haven’t spoken to for ages, called to tell me about her new job.’
121
575900
8100
Mia sorella, con cui non parlo da anni, mi ha chiamato per parlarmi del suo nuovo lavoro."
09:44
You can see that you can do this in a simpler way, or you can make the sentence much more
122
584000
6340
Puoi vedere che puoi farlo in un modo più semplice , oppure puoi fare la frase molto più
09:50
complicated, by adding relative clauses, adjectives, adverbs, and so on.
123
590350
7460
complicata, aggiungendo relative proposizioni, aggettivi, avverbi e così via.
09:57
However, remember the basic idea: all of these sentences have the same basic structure: one
124
597810
7821
Tuttavia, ricorda l'idea di base: tutte queste frasi hanno la stessa struttura di base: un
10:05
subject and one main verb.
125
605640
3660
soggetto e un verbo principale.
10:09
Let’s move on and talk about one more important point.
126
609300
7360
Andiamo avanti e parliamo di un altro punto importante.
10:16
As you heard before, almost all sentences need a subject.
127
616660
4300
Come hai sentito prima, quasi tutte le frasi hanno bisogno di un soggetto.
10:20
Only imperatives, like ‘Come here!’ don’t need a subject.
128
620960
4870
Solo gli imperativi, come "Vieni qui!", non hanno bisogno di un soggetto. Anche
10:25
Interjections, like ‘Wow!’, also don’t need a subject, but many linguists—including
129
625830
6380
le interiezioni, come "Wow!", non hanno bisogno di un soggetto, ma molti linguisti, inclusi
10:32
us—would say that these are not sentences.
130
632210
4350
noi, direbbero che queste non sono frasi.
10:36
However, sometimes there isn’t a clear noun subject.
131
636560
5950
Tuttavia, a volte non c'è un soggetto nominale chiaro .
10:42
In this case, you need to use a word like ‘it’ or ‘there’.
132
642510
5590
In questo caso, devi usare una parola come "it" o "there".
10:48
For example: ‘It won’t take long to get there.’
133
648100
4080
Ad esempio: "Non ci vorrà molto per arrivarci", "
10:52
‘It’s worth going.’
134
652180
2380
Vale la pena andarci", "
10:54
‘There’s a mosquito on your nose.’
135
654560
3140
C'è una zanzara sul naso", "
10:57
‘There have been several developments since the last time we spoke.’
136
657700
6720
Ci sono stati diversi sviluppi dall'ultima volta che ci siamo parlati".
11:04
In these sentences, the words ‘it’ and ‘there’ are empty subjects; they don’t
137
664430
6330
In queste frasi, le parole 'it' e ' there' sono soggetti vuoti; non si
11:10
refer to a specific noun or thing.
138
670760
3450
riferiscono a un nome o una cosa specifica.
11:14
You use them only because the sentence needs a subject.
139
674210
3250
Li usi solo perché la frase ha bisogno di un soggetto.
11:17
They don’t add any meaning to the sentence.
140
677460
4470
Non aggiungono alcun significato alla frase.
11:21
So, what’s the difference?
141
681930
2830
Allora, qual è la differenza?
11:24
When do you need to use ‘it’, and when do you need to use ‘there’?
142
684760
7320
Quando devi usare "it" e quando devi usare "there"?
11:32
Use ‘it’ to talk about distances and times.
143
692080
3600
Usa "it" per parlare di distanze e tempi.
11:35
For example: ‘It’s not far to the metro.’
144
695680
5560
Ad esempio: “Non è lontano dalla metro”.
11:41
‘How long will it take you to finish everything?’
145
701240
5260
“Quanto tempo ti ci vorrà per finire tutto?” “
11:46
‘It’s six thirty.’
146
706500
3160
Sono le sei e mezza”.
11:49
You often use ‘it’ to talk about the weather, too.
147
709660
3540
Spesso usi “it” anche per parlare del tempo .
11:53
For example: ‘It’s sunny.’
148
713200
2990
Ad esempio: "C'è il sole", "
11:56
‘It’ll be cold tomorrow.’
149
716190
2990
Domani farà freddo"
11:59
‘It was really wet last month.’
150
719180
4580
, "Il mese scorso è stato molto piovoso", si
12:03
You also use ‘it’ to talk about situations, and in a number of phrases like ‘it’s
151
723760
6500
usa anche "it" per parlare di situazioni e in una serie di frasi come "
12:10
worth…’
152
730260
1680
vale la pena...".
12:11
For example: ‘It’s safe to walk around at night here.’
153
731940
4580
esempio: "È sicuro passeggiare di notte qui." "
12:16
‘It’s good that you could join us.’
154
736520
3080
È un bene che tu possa unirti a noi." "
12:19
‘It’s really cosy in here.’
155
739600
4280
È davvero accogliente qui."
12:23
What about ‘there’?
156
743890
2320
E "lì"?
12:26
Use ‘there’ to say that something exists, or doesn’t exist.
157
746210
4990
Usa "lì" per dire che qualcosa esiste o non esiste.
12:31
Usually, when you use ‘there’, it’s the first time you’re mentioning something.
158
751200
5720
Di solito, quando usi "lì", è la prima volta che menzioni qualcosa.
12:36
For example: ‘There’s some salad in the fridge.’
159
756920
4880
Ad esempio: "C'è dell'insalata in frigo". "
12:41
‘There are several reasons why I have to say ‘no’ to this idea.’
160
761800
6100
Ci sono diversi motivi per cui devo dire "no" a questa idea". "
12:47
‘There didn’t use to be so many homeless people here.’
161
767900
5500
Non c'erano così tanti senzatetto qui".
12:53
Let’s practise together.
162
773400
2170
Esercitiamoci insieme.
12:55
Look at five sentences.
163
775570
1690
Guarda cinque frasi.
12:57
Do you need to add ‘it’ or ‘there’?
164
777260
4480
Devi aggiungere "it" o "there"?
13:01
Pause the video, and think about your answers.
165
781740
4090
Metti in pausa il video e pensa alle tue risposte.
13:05
Ready?
166
785830
2000
Pronto?
13:07
Here they are.
167
787830
3550
Eccoli.
13:11
Finally, we have one more thing to show you.
168
791380
7090
Infine, abbiamo un'altra cosa da mostrarti.
13:18
In general, the subject of your sentence goes immediately before the main verb.
169
798470
6340
In generale, il soggetto della tua frase va immediatamente prima del verbo principale.
13:24
You can see this in the sentences you’ve already seen in this lesson.
170
804810
6730
Puoi vederlo nelle frasi che hai già visto in questa lezione.
13:31
Sometimes, the main verb also has an auxiliary verb, like ‘have’, ‘has’, ‘do’,
171
811540
7940
A volte, il verbo principale ha anche un verbo ausiliare, come "have", "has", "do",
13:39
‘does’, ‘will’, ‘can’ and so on.
172
819480
4440
"does", "will", "can" e così via.
13:43
In positive sentences, the auxiliary verb and the main verb almost always go together.
173
823920
6990
Nelle frasi positive, il verbo ausiliare e il verbo principale vanno quasi sempre insieme.
13:50
For example: ‘They have bought a nice house.’
174
830910
5810
Ad esempio: "Hanno comprato una bella casa".
13:56
‘My sister Mandy will call tonight.’
175
836720
4280
"Mia sorella Mandy chiamerà stasera".
14:01
However, there’s one case where the main verb goes before the subject: questions with
176
841000
6120
Tuttavia, c'è un caso in cui il verbo principale va prima del soggetto: domande con
14:07
‘be’.
177
847121
1629
"essere".
14:08
For example: ‘Are you ready?’; ‘Were there many people there?’;
178
848750
7500
Ad esempio: "Sei pronto?"; "C'erano molte persone lì?";
14:16
In some cases, the auxiliary verb needs to come before the subject.
179
856250
5850
In alcuni casi, il verbo ausiliare deve precedere il soggetto.
14:22
This is most common in questions.
180
862100
3100
Questo è più comune nelle domande.
14:25
For example: ‘Can you help me?’
181
865200
3760
Ad esempio: "Puoi aiutarmi?" "
14:28
‘What time does she arrive?’
182
868960
3640
A che ora arriva?" "
14:32
‘How many pieces of cake have you had already?’
183
872600
4580
Quanti pezzi di torta hai già mangiato?" È
14:37
It’s also possible in certain structures which are mostly used in formal writing, like
184
877180
7180
anche possibile in certe strutture che sono utilizzate principalmente nella scrittura formale, come "
14:44
‘At no time did I suspect that he was the thief.’
185
884360
5900
In nessun momento Sospetto che fosse lui il ladro.”
14:50
At this point, let’s review the most important points that you should take away from this
186
890260
5660
A questo punto, esaminiamo i punti più importanti che dovresti trarre da questa
14:55
lesson.
187
895920
1380
lezione.
14:57
One: make sure every sentence has a subject and a main verb in each clause.
188
897300
7140
Uno: assicurati che ogni frase abbia un soggetto e un verbo principale in ogni proposizione.
15:04
Don’t put more than one subject or main verb in one clause.
189
904440
5980
Non inserire più di un soggetto o verbo principale in una proposizione.
15:10
Two: if your subject and main verb are longer phrases, or if you add a lot of adverbs or
190
910420
7400
Due: se il tuo soggetto e il verbo principale sono frasi più lunghe , o se aggiungi molti avverbi o
15:17
subordinate clauses to your sentence, it might be harder to keep track of the structure.
191
917820
7290
clausole subordinate alla tua frase, potrebbe essere più difficile tenere traccia della struttura.
15:25
Before you write a sentence, think about this question: what are you talking about, and
192
925110
6010
Prima di scrivere una frase, pensa a questa domanda: di cosa stai parlando e
15:31
what are you saying about this thing?
193
931120
3930
cosa stai dicendo di questa cosa?
15:35
Decide what you’re talking about—the subject—and what you’re saying about it—the main verb.
194
935050
7170
Decidi di cosa stai parlando - il soggetto - e cosa stai dicendo al riguardo - il verbo principale.
15:42
Keep these in your head.
195
942220
2900
Tienili in testa.
15:45
Three: study the difference between main verbs and auxiliary verbs.
196
945120
5640
Tre: studia la differenza tra verbi principali e verbi ausiliari.
15:50
Remember that auxiliary verbs can’t generally be used alone.
197
950760
4910
Ricorda che i verbi ausiliari generalmente non possono essere usati da soli.
15:55
Make sure every auxiliary verb has a main verb attached.
198
955670
4040
Assicurati che a ogni verbo ausiliare sia associato un verbo principale.
15:59
Learn the cases when the auxiliary verb needs to come before the subject.
199
959710
6520
Impara i casi in cui il verbo ausiliare deve precedere il soggetto.
16:06
If you can follow these simple steps, your writing will be clearer, better-organised,
200
966230
6130
Se riesci a seguire questi semplici passaggi, la tua scrittura sarà più chiara, meglio organizzata
16:12
and more accurate.
201
972360
2220
e più accurata.
16:14
Do you have any tips to help other English learners improve their grammar?
202
974580
5110
Hai qualche consiglio per aiutare altri studenti di inglese a migliorare la loro grammatica?
16:19
Please share your suggestions in the comments!
203
979690
3940
Condividi i tuoi suggerimenti nei commenti!
16:23
Thanks for watching!
204
983630
1330
Grazie per la visione!
16:24
See you next time!
205
984960
770
Arrivederci alla prossima!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7