English Contractions - Improve Your Pronunciation of Contractions in English

183,066 views ・ 2018-04-06

Oxford Online English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hi, I’m Maria. Welcome to Oxford Online English! In this lesson, you can learn about
0
1370
6580
Salut, je suis Maria. Bienvenue sur Oxford Online English ! Dans cette leçon, vous pouvez en apprendre davantage sur
00:07
the pronunciation of contractions. You’ll see how to make contractions, how to pronounce
1
7950
7179
la prononciation des contractions. Vous verrez comment faire des contractions, comment les
00:15
them, and when to use contractions in English.
2
15129
5881
prononcer et quand utiliser les contractions en anglais.
00:21
What are contractions?
3
21010
3080
Que sont les contractions ?
00:24
Contractions are when we put two words together by making one word shorter.
4
24090
5270
Les contractions se produisent lorsque nous assemblons deux mots en raccourcissant un mot.
00:29
For example:
5
29360
1000
Par exemple :
00:30
He is --> He’s They will --> They’ll
6
30360
8740
Il est --> Il est Ils feront --> Ils ne feront
00:39
Do not --> Don’t
7
39100
3430
pas --> Ne
00:42
But which words can you make contractions from?
8
42530
6470
feront pas Mais à partir de quels mots pouvez-vous faire des contractions ?
00:49
Here are the words that can make contractions in English:
9
49000
3699
Voici les mots qui peuvent faire des contractions en anglais :
00:52
am, are,
10
52699
2471
am, are,
00:55
is, will,
11
55170
3040
is, will,
00:58
would, have,
12
58210
2980
would, have,
01:01
has, had.
13
61190
2629
has, had.
01:03
Let’s see an example in a sentence:
14
63819
3831
Voyons un exemple dans une phrase :
01:07
You are the nicest person I have ever met.
15
67650
4860
Tu es la personne la plus gentille que j'aie jamais rencontrée.
01:12
We can make two contractions here. Can you see where?
16
72510
5390
Nous pouvons ici faire deux contractions. Pouvez-vous voir où?
01:17
You can contract you are to you’re, and I have to I’ve.
17
77900
5180
Vous pouvez contracter vous êtes à vous êtes, et je dois j'ai.
01:23
You’re the nicest person I’ve ever met. The pronunciation of contractions can change depending
18
83080
7310
Tu es la personne la plus gentille que j'aie jamais rencontrée. La prononciation des contractions peut changer en fonction
01:30
on how fast you’re speaking. The pronunciation can be quite clear and ‘textbook’:
19
90390
6120
de la vitesse à laquelle vous parlez. La prononciation peut être assez claire et "manuelle" :
01:36
You’re the nicest person I’ve met.
20
96510
4380
tu es la personne la plus gentille que j'ai rencontrée.
01:40
Or, the pronunciation can be faster and weaker:
21
100890
4150
Ou, la prononciation peut être plus rapide et plus faible :
01:45
You’re the nicest person I’ve met.
22
105040
3080
tu es la personne la plus gentille que j'ai rencontrée.
01:48
This fast, weak pronunciation is very common.
23
108120
3710
Cette prononciation rapide et faible est très courante.
01:51
Let’s do another example:
24
111830
3200
Faisons un autre exemple :
01:55
They will think he has gone completely mad!
25
115030
4630
ils penseront qu'il est devenu complètement fou !
01:59
Can you see where we can make contractions? Here’s the answer:
26
119660
5740
Pouvez-vous voir où nous pouvons faire des contractions? Voici la réponse :
02:05
They’ll think he’s gone completely mad! Many English learners find contractions with
27
125400
7369
ils penseront qu'il est devenu complètement fou ! De nombreux apprenants d'anglais trouvent les
02:12
will difficult to pronounce.
28
132769
2681
contractions difficiles à prononcer.
02:15
Let’s practice quickly: say they’ll.
29
135450
6360
Entraînons-nous rapidement : disons qu'ils le feront.
02:21
As you pronounce the vowel, /eɪ/, slide your tongue forward to add the /l/ sound.
30
141810
9649
Lorsque vous prononcez la voyelle, /eɪ/, faites glisser votre langue vers l'avant pour ajouter le son /l/.
02:31
They’ll They’ll Now, try the full sentence:
31
151459
7390
Ils vont Ils vont Maintenant, essayez la phrase complète :
02:38
They’ll think he’s gone completely mad! Let’s try one more time: they’ll think he’s
32
158849
10191
Ils penseront qu'il est devenu complètement fou ! Essayons encore une fois : ils penseront qu'il est
02:49
gone completely mad! Again, this time at natural speed: they’ll think he’s gone completely
33
169040
10069
devenu complètement fou ! Encore une fois, cette fois à vitesse naturelle : ils penseront qu'il est devenu complètement
02:59
mad! Let’s do one more example:
34
179109
5470
fou ! Faisons un autre exemple :
03:04
I am sure she would call if anything had happened.
35
184579
4981
je suis sûr qu'elle appellerait si quelque chose s'était passé.
03:09
Here, you can make three contractions. Can you see them?
36
189560
7000
Ici, vous pouvez faire trois contractions. Peux- tu les voir?
03:16
We can make contractions with am, would and had:
37
196560
4549
Nous pouvons faire des contractions avec am, would et had :
03:21
I’m sure she’d call if anything’d happened. Try saying the sentence. Let’s do it together,
38
201109
7860
je suis sûr qu'elle appellerait si quelque chose s'était passé. Essayez de dire la phrase. Faisons-le ensemble,
03:28
slowly: I’m sure she’d call if anything’d happened. Let’s try it once more, at natural
39
208969
12791
lentement : je suis sûr qu'elle appellerait s'il s'était passé quelque chose. Essayons une fois de plus, à une
03:41
speed: I’m sure she’d call if anything’d happened. Do you notice anything here? There
40
221760
10671
vitesse naturelle : je suis sûr qu'elle appellerait si quelque chose s'était passé. Remarquez-vous quelque chose ici? Il
03:52
are two things which we need to pay attention to.
41
232431
3978
y a deux choses auxquelles nous devons prêter attention.
03:56
Firstly, different words (had and would), can have the same contraction: ‘d.
42
236409
6730
Premièrement, des mots différents (had et would) peuvent avoir la même contraction : ‘d.
04:03
Secondly, the pronunciation of the ‘d contraction is different in she’d and anything’d.
43
243139
6610
Deuxièmement, la prononciation de la contraction 'd est différente dans she'd et dans n'importe quoi'd.
04:09
Do you know why?
44
249749
1761
Est-ce que tu sais pourquoi?
04:11
Let’s find out!
45
251510
1230
Découvrons-le!
04:16
Most contractions have two different pronunciations.
46
256160
5140
La plupart des contractions ont deux prononciations différentes.
04:21
The only contractions which never change are will and am. Contractions of will are always
47
261300
7260
Les seules contractions qui ne changent jamais sont will et am. Les contractions de la volonté se
04:28
pronounced ‘ll. Am is always ‘m.
48
268560
5820
prononcent toujours ‘ll’. Am est toujours 'm'.
04:34
Contractions of are, is, would, have, has and had can have different pronunciations.
49
274380
8170
Les contractions de are, is, would, have, has et had peuvent avoir des prononciations différentes.
04:42
Why does the pronunciation change? It mostly depends on the sound before the contraction.
50
282550
6470
Pourquoi la prononciation change-t-elle ? Cela dépend surtout du son avant la contraction.
04:49
Sometimes, it depends on the sound after the contraction.
51
289020
4250
Parfois, cela dépend du son après la contraction.
04:53
For would, have, and had, it depends whether the sound before the contraction is a vowel
52
293270
6350
Pour would, have et had, cela dépend si le son avant la contraction est une voyelle
04:59
or a consonant.
53
299620
2220
ou une consonne.
05:01
The contraction of have is pronounced /v/ after a vowel sound:
54
301840
6080
La contraction de have se prononce /v/ après un son vocalique :
05:07
I’ve, we’ve,
55
307920
3940
I’ve, we’ve,
05:11
they’ve.
56
311860
1970
they’ve.
05:13
After a consonant, the contraction of have is pronounced /əv/:
57
313830
3800
Après une consonne, la contraction de have se prononce /əv/ :
05:17
could’ve, would’ve,
58
317630
4300
could’ve, would’ve
05:21
might’ve.
59
321930
2150
, could’ve.
05:24
The same rule is true for would and had. The contraction is pronounced /d/ after a vowel,
60
324080
7690
La même règle est vraie pour would et had. La contraction se prononce /d/ après une voyelle,
05:31
and /əd/ after a consonant:
61
331770
2060
et /əd/ après une consonne :
05:33
I’d, she’d,
62
333830
3339
I’d, she’d,
05:37
But:
63
337169
1000
But :
05:38
it’d, Tom’d.
64
338169
3180
it’d, Tom’d.
05:41
There’s one exception to this: if someone’s name ends with a vowel sound, we usually treat
65
341349
6040
Il y a une exception à cela : si le nom de quelqu'un se termine par un son de voyelle, nous le traitons généralement
05:47
it like a consonant for contractions. So, if you want to say:
66
347389
5071
comme une consonne pour les contractions. Donc, si vous voulez dire :
05:52
Sophie’d help you if you asked her. Even though Sophie ends with a vowel sound,
67
352460
6220
Sophie vous aiderait si vous lui demandiez. Même si Sophie se termine par un son de voyelle,
05:58
we generally pronounce the contraction as /əd/, because it’s a name.
68
358680
6139
nous prononçons généralement la contraction comme /əd/, car c'est un nom.
06:04
Notice how I said ‘usually’ and ‘generally’? It’s because this isn’t exactly a rule.
69
364819
6791
Remarquez comment j'ai dit « habituellement » et « généralement » ? C'est parce que ce n'est pas exactement une règle.
06:11
It’s more common, and I advise you to follow it, but not all native speakers speak this
70
371610
6489
C'est plus courant, et je vous conseille de le suivre, mais tous les locuteurs natifs ne parlent pas de cette
06:18
way all the time.
71
378099
1741
façon tout le temps.
06:19
Next, let’s look at is and has.
72
379840
4420
Ensuite, regardons is et has.
06:24
The contraction of is and has is pronounced /z/ after most sounds:
73
384260
6100
La contraction de is et has se prononce /z/ après la plupart des sons :
06:30
he’s, there’s,
74
390360
4010
he’s, there’s,
06:34
Dave’s.
75
394370
2000
Dave’s.
06:36
However, after /t/, /p/, /k/, /f/ or /θ/, the contraction of is or has is pronounced
76
396370
7359
Cependant, après /t/, /p/, /k/, /f/ ou /θ/, la contraction de is ou has se prononce
06:43
/s/.
77
403729
2351
/s/.
06:46
it’s, Seth’s,
78
406080
3360
c'est, Seth,
06:49
top’s.
79
409440
2289
top.
06:51
We don’t contract is or has after the sounds /tʃ/, /ʃ/, /dʒ/, /ʒ/, /s/ or /z/, because
80
411729
9150
On ne contracte pas is ou has après les sons /tʃ/, /ʃ/, /dʒ/, /ʒ/, /s/ ou /z/, car
07:00
the contraction would be impossible to pronounce clearly.
81
420879
4771
la contraction serait impossible à prononcer clairement.
07:05
That leaves are. Are is a bit different, because the pronunciation depends on the sound after,
82
425650
6799
Ce sont les feuilles. Are est un peu différent, car la prononciation dépend du son après,
07:12
not before. Look at an example:
83
432449
2821
pas avant. Prenons un exemple :
07:15
We’re a good team. We’re the best team.
84
435270
5180
Nous sommes une bonne équipe. Nous sommes la meilleure équipe.
07:20
Before a vowel sound, the contraction of are has a /r/ sound. Before a consonant sound,
85
440450
6439
Devant un son de voyelle, la contraction de are a un son /r/. Devant un son de consonne,
07:26
the contraction is pronounced as a schwa sound: /ə/.
86
446889
3941
la contraction se prononce comme un son schwa : /ə/.
07:30
Now, you’ve seen common contractions and how to pronounce them.
87
450830
5020
Maintenant, vous avez vu les contractions courantes et comment les prononcer.
07:35
Next, let’s look at the pronunciation of negative contractions.
88
455850
8760
Ensuite, regardons la prononciation des contractions négatives.
07:44
If you have an auxiliary verb plus not, you can put the words together and contract not
89
464610
5109
Si vous avez un verbe auxiliaire plus not, vous pouvez mettre les mots ensemble et contracter not
07:49
to n’t.
90
469719
2641
to n't.
07:52
For example:
91
472360
1790
Par exemple :
07:54
do not --> don’t is not --> isn’t
92
474150
5739
ne pas --> ne pas n'est pas --> n'est pas
07:59
have not --> haven’t would not --> wouldn’t
93
479889
6051
n'a pas --> n'a pas ne serait pas --> ne serait pas
08:05
This isn’t a full list.
94
485940
2060
Cette liste n'est pas complète.
08:08
There’s one which is a bit strange: will not contracts to won’t.
95
488009
5380
Il y en a un qui est un peu étrange : will not contract to won’t.
08:13
Also, you can’t make a negative contraction with am not. You can’t say amn’t. Why
96
493389
7471
De plus, vous ne pouvez pas faire de contraction négative avec am not. Vous ne pouvez pas dire non. Pourquoi
08:20
not? I can’t even say amn’t. Saying amn’t is really difficult. That’s why.
97
500860
7579
pas? Je ne peux même pas dire non. Dire non est vraiment difficile. Voilà pourquoi.
08:28
Let’s try a few examples. Look at this sentence. Where can you make contractions?
98
508439
6851
Essayons quelques exemples. Regardez cette phrase. Où pouvez-vous faire des contractions ?
08:35
He does not understand why they did not help him.
99
515290
5309
Il ne comprend pas pourquoi ils ne l'ont pas aidé.
08:40
We can contract this to:
100
520599
2281
Nous pouvons contracter ceci pour :
08:42
He doesn’t understand why they didn’t help him.
101
522880
3310
Il ne comprend pas pourquoi ils ne l'ont pas aidé.
08:46
Let’s practice together. Say the sentence after me, slowly: He doesn’t understand
102
526190
8000
Pratiquons ensemble. Dites la phrase après moi, lentement : Il ne comprend pas
08:54
why they didn’t help him. Now, let’s try again, at natural speed: He doesn’t understand
103
534190
12390
pourquoi ils ne l'ont pas aidé. Maintenant, réessayons, à vitesse naturelle : il ne comprend pas
09:06
why they didn’t help him. Let’s do another:
104
546580
6930
pourquoi ils ne l'ont pas aidé. Faisons-en une autre :
09:13
They are not happy that the company has not told them anything.
105
553510
5420
ils ne sont pas contents que l'entreprise ne leur ait rien dit.
09:18
There are two contractions here. Can you see them?
106
558930
4860
Il y a deux contractions ici. Peux-tu les voir?
09:23
They aren’t happy that the company hasn’t told them anything. Repeat the sentence after
107
563790
6470
Ils ne sont pas contents que l'entreprise ne leur ait rien dit. Répétez la phrase après
09:30
me: They aren’t happy that the company hasn’t told them anything. Try once more: They aren’t
108
570260
12530
moi : ils ne sont pas contents que l'entreprise ne leur ait rien dit. Essayez encore une fois : ils ne sont pas
09:42
happy that the company hasn’t told them anything.
109
582790
6510
contents que l'entreprise ne leur ait rien dit.
09:49
We’ll do one more example:
110
589300
3640
Nous allons faire un autre exemple :
09:52
You should not have said yes if you could not do it.
111
592940
5320
vous n'auriez pas dû dire oui si vous ne pouviez pas le faire.
09:58
Where are the possible contractions here?
112
598269
3301
Où sont les contractions possibles ici?
10:01
You shouldn’t have said yes if you couldn’t do it.
113
601570
3970
Vous n'auriez pas dû dire oui si vous ne pouviez pas le faire.
10:05
Repeat the sentence after me: You shouldn’t have said yes if you couldn’t do it.
114
605540
11980
Répétez la phrase après moi : vous n'auriez pas dû dire oui si vous ne pouviez pas le faire.
10:17
Try once more: You shouldn’t have said yes if you couldn’t do it. Sometimes with negative
115
617520
11500
Essayez encore une fois : vous n'auriez pas dû dire oui si vous ne pouviez pas le faire. Parfois, avec des
10:29
contractions, there are two possible contractions. For example:
116
629029
5451
contractions négatives, il y a deux contractions possibles. Par exemple :
10:34
They are not here yet.
117
634480
2890
Ils ne sont pas encore là.
10:37
You could contract this to:
118
637370
2340
Vous pourriez contracter ceci à :
10:39
They aren’t here yet.
119
639710
2189
Ils ne sont pas encore là.
10:41
Or:
120
641899
1221
Ou :
10:43
They’re not here yet.
121
643120
3290
Ils ne sont pas encore là.
10:46
In most places, the first option is more common. That means you contract not.
122
646410
6350
Dans la plupart des endroits, la première option est plus courante. Cela signifie que vous ne contractez pas.
10:52
However, both are correct, and it doesn’t matter which one you use.
123
652760
5170
Cependant, les deux sont corrects, et peu importe celui que vous utilisez.
10:57
So now you know how to form and pronounce common contractions, but when should you use them?
124
657930
6550
Alors maintenant, vous savez comment former et prononcer des contractions courantes, mais quand devez-vous les utiliser ?
11:08
Generally, you should use contractions when
125
668100
3200
Généralement, vous devez utiliser des contractions lorsque
11:11
you speak. Using contractions sounds more natural in spoken English.
126
671310
5490
vous parlez. L'utilisation de contractions semble plus naturelle en anglais parlé.
11:16
Look at an example from earlier:
127
676800
2010
Regardez un exemple de tout à l'heure :
11:18
He does not understand why they did not help him.
128
678810
4540
Il ne comprend pas pourquoi ils ne l'ont pas aidé.
11:23
If you’re speaking to someone, and you say this sentence without the contractions, it
129
683350
4220
Si vous parlez à quelqu'un et que vous prononcez cette phrase sans les contractions, cela
11:27
sounds a bit robotic and unnatural. Try it—say the sentence out loud with no contractions.
130
687570
7130
semble un peu robotique et contre nature. Essayez-le : prononcez la phrase à haute voix sans contractions.
11:34
Doesn’t it sound a bit strange? Pronouncing the contractions makes it sound
131
694700
7770
Cela ne semble-t-il pas un peu étrange? Prononcer les contractions rend le son
11:42
much more natural:
132
702470
2520
beaucoup plus naturel :
11:44
He doesn’t understand why they didn’t help him.
133
704990
3420
il ne comprend pas pourquoi elles ne l'ont pas aidé.
11:48
So, are there any cases where you shouldn’t use contractions?
134
708410
6070
Alors, y a-t-il des cas où vous ne devriez pas utiliser de contractions ?
11:54
If you’re speaking more formally, you might use fewer contractions.
135
714480
5549
Si vous parlez plus formellement, vous pourriez utiliser moins de contractions.
12:00
If you want to emphasise something, you shouldn’t use contractions. For example:
136
720029
5750
Si vous voulez accentuer quelque chose, vous ne devriez pas utiliser de contractions. Par exemple :
12:05
That is not what I said. He is the best player.
137
725779
6601
Ce n'est pas ce que j'ai dit. Il est le meilleur joueur.
12:12
I have called several times.
138
732380
3509
J'ai appelé plusieurs fois.
12:15
You need to use the full, uncontracted form if you need to emphasise the verb or negative.
139
735889
6411
Vous devez utiliser la forme complète et non contractée si vous devez accentuer le verbe ou le négatif.
12:22
There’s one more case where you can’t use contractions: don’t use positive contractions
140
742300
7180
Il y a un autre cas où vous ne pouvez pas utiliser de contractions : n'utilisez pas de contractions positives
12:29
at the end of a sentence or clause.
141
749480
3799
à la fin d'une phrase ou d'une clause.
12:33
For example, if someone asks you:
142
753279
2691
Par exemple, si quelqu'un vous demande :
12:35
Is he ready?
143
755970
1330
est-il prêt ?
12:37
You should answer:
144
757300
1070
Vous devriez répondre :
12:38
Yes, he is.
145
758370
2010
Oui, il l'est.
12:40
And not:
146
760380
1420
Et non :
12:41
Yes, he’s.
147
761800
1920
Oui, il l'est.
12:43
However, negative contractions can go at the end of a sentence or clause, so it’s fine
148
763720
6400
Cependant, les contractions négatives peuvent aller à la fin d'une phrase ou d'une clause, donc c'est bien
12:50
to say:
149
770120
760
12:50
No, he isn’t.
150
770880
3160
de dire :
Non, il ne l'est pas.
12:54
What about written English?
151
774040
1989
Qu'en est-il de l'anglais écrit ?
12:56
You can use contractions in informal writing; you probably shouldn’t use contractions
152
776029
5620
Vous pouvez utiliser des contractions dans l'écriture informelle ; vous ne devriez probablement pas utiliser de contractions
13:01
in formal writing, like an essay.
153
781649
3380
dans une écriture formelle, comme un essai.
13:05
Also, many contractions are used in speech but not generally in writing. For example,
154
785029
7601
De plus, de nombreuses contractions sont utilisées dans la parole mais pas généralement dans l'écriture. Par exemple,
13:12
you can say:
155
792630
1000
vous pouvez dire :
13:13
These’re the chocolates that your friends’ve sent us.
156
793630
4100
ce sont les chocolats que vos amis nous ont envoyés.
13:17
This’d be a good time to think about it.
157
797730
4760
Ce serait le bon moment pour y réfléchir.
13:22
Contractions like these’re, friends’ve and this’d aren’t often used in written
158
802490
5709
Des contractions comme celles-ci sont, amis et ceci ne sont pas souvent utilisées en
13:28
English, even in very informal writing.
159
808199
4711
anglais écrit, même dans une écriture très informelle.
13:32
If you’re not sure if you can use a contraction or not when you’re writing, then just use
160
812910
5789
Si vous ne savez pas si vous pouvez utiliser une contraction ou non lorsque vous écrivez, utilisez simplement
13:38
the full form.
161
818699
1771
la forme complète.
13:40
There are some more contractions like this, which are common in spoken language, but which
162
820470
4390
Il y a d'autres contractions comme celle-ci, qui sont courantes dans la langue parlée, mais qui
13:44
aren’t written down.
163
824860
1680
ne sont pas écrites.
13:46
Let’s take a look:
164
826540
1280
Jetons un coup d'œil :
13:50
Here’s a sentence:
165
830640
2700
Voici une phrase :
13:53
They would have enjoyed it, but they would not have stayed long.
166
833340
5400
Ils auraient apprécié, mais ils ne seraient pas restés longtemps.
13:58
What contractions can you make here?
167
838740
2940
Quelles contractions pouvez-vous faire ici?
14:01
Well, would contracts to ‘d, and have contracts to ‘ve. What does that give us? In the first
168
841680
10060
Eh bien, les contrats seraient à 'd, et les contrats à 've'. Qu'est-ce que cela nous donne ? Dans la première
14:11
part, you should say:
169
851740
1980
partie, vous devriez dire :
14:15
They’d’ve enjoyed it… Listen once more: They’d’ve enjoyed it...
170
855800
6540
Ils se seraient régalés… Écoutez encore une fois : Ils se seraient régalés…
14:22
Try one more time, a little faster: They’d’ve
171
862340
4000
Essayez encore une fois, un peu plus vite : Ils se seraient
14:26
enjoyed it… What about the second part of the sentence?
172
866350
6940
régalés… Qu'en est-il la deuxième partie de la phrase?
14:33
Not contracts to n’t. Have contracts to ‘ve. So, you say:
173
873290
6020
Pas de contrats à pas. Avoir des contrats à avoir. Alors, vous dites :
14:39
…but they wouldn’t’ve stayed long. Try saying the whole sentence with the contractions:
174
879310
6759
… mais ils ne seraient pas restés longtemps. Essayez de dire toute la phrase avec les contractions : ils
14:46
They’d’ve enjoyed it, but they wouldn’t’ve stayed long. Try once more, at natural speed:
175
886069
12041
auraient apprécié, mais ils ne seraient pas restés longtemps. Essayez encore une fois, à vitesse naturelle : ils
14:58
They’d’ve enjoyed it, but they wouldn’t’ve stayed long. Do these contractions look weird?
176
898110
10080
auraient apprécié, mais ils ne seraient pas restés longtemps. Est-ce que ces contractions ont l'air bizarre?
15:08
If so, it’s because we almost never write them.
177
908190
4810
Si oui, c'est parce que nous ne les écrivons presque jamais.
15:13
What other contractions are like this?
178
913000
2660
Quelles autres contractions sont comme ça?
15:15
You can contract did to ‘d in speaking, but not in writing:
179
915660
5940
Vous pouvez contracter did to 'd en parlant, mais pas par écrit :
15:21
Why did you tell her? --> Why’d you tell her?
180
921600
4789
pourquoi lui avez-vous dit ? --> Pourquoi lui as-tu dit ?
15:26
When did you get here? --> When’d you get here?
181
926389
5911
Quand es tu arrivé ici? --> Quand es-tu arrivé ici ?
15:32
How did you like it? --> How’d you like it?
182
932300
4380
Comment avez-vous aimé? --> Ça te plairait ?
15:36
You can contract will have to ‘ll’ve and would have to ‘d’ve:
183
936680
7420
Vous pouvez contracter devra 'll've et aurait dû 'd've:
15:44
They will have left by now. --> They’ll’ve left by now.
184
944100
5640
Ils seront déjà partis. --> Ils sont déjà partis.
15:49
We would have been late anyway. --> We’d’ve been late anyway.
185
949740
6770
Nous aurions été en retard de toute façon. --> Nous aurions été en retard de toute façon.
15:56
You can contract not have after a modal verb to n’t’ve:
186
956510
6449
Vous pouvez contracter not have après un verbe modal to n’t’ve :
16:02
They could not have helped. --> They couldn’t’ve helped.
187
962959
4021
They could not have help. --> Ils n'auraient pas pu aider.
16:06
I would not have said anything. --> I wouldn’t’ve said anything.
188
966980
6970
Je n'aurais rien dit. --> Je n'aurais rien dit.
16:13
Remember: use these contractions when you speak, but not in writing!
189
973950
5860
N'oubliez pas : utilisez ces contractions lorsque vous parlez, mais pas par écrit !
16:19
You can find more free English lessons on our site: Oxford Online English dot com.
190
979810
5819
Vous pouvez trouver plus de cours d'anglais gratuits sur notre site : Oxford Online English dot com.
16:25
Thanks for watching!
191
985629
1621
Merci d'avoir regardé!
16:27
See you next time!
192
987250
1050
À la prochaine!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7