English Contractions - Improve Your Pronunciation of Contractions in English

183,066 views ・ 2018-04-06

Oxford Online English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hi, I’m Maria. Welcome to Oxford Online English! In this lesson, you can learn about
0
1370
6580
Ciao, sono Maria. Benvenuto a Oxford Online English! In questa lezione imparerai
00:07
the pronunciation of contractions. You’ll see how to make contractions, how to pronounce
1
7950
7179
la pronuncia delle contrazioni. Vedrai come fare le contrazioni, come
00:15
them, and when to use contractions in English.
2
15129
5881
pronunciarle e quando usare le contrazioni in inglese.
00:21
What are contractions?
3
21010
3080
Cosa sono le contrazioni?
00:24
Contractions are when we put two words together by making one word shorter.
4
24090
5270
Le contrazioni sono quando mettiamo insieme due parole accorciandone una.
00:29
For example:
5
29360
1000
Ad esempio:
00:30
He is --> He’s They will --> They’ll
6
30360
8740
Lui è --> Lui Lo faranno --> Loro
00:39
Do not --> Don’t
7
39100
3430
non lo faranno --> non lo faranno
00:42
But which words can you make contractions from?
8
42530
6470
Ma da quali parole puoi fare contrazioni ?
00:49
Here are the words that can make contractions in English:
9
49000
3699
Ecco le parole che possono creare contrazioni in inglese:
00:52
am, are,
10
52699
2471
am, are, is
00:55
is, will,
11
55170
3040
, will,
00:58
would, have,
12
58210
2980
would, have,
01:01
has, had.
13
61190
2629
has, had.
01:03
Let’s see an example in a sentence:
14
63819
3831
Vediamo un esempio in una frase:
01:07
You are the nicest person I have ever met.
15
67650
4860
sei la persona più gentile che abbia mai incontrato.
01:12
We can make two contractions here. Can you see where?
16
72510
5390
Possiamo fare due contrazioni qui. Riesci a vedere dove?
01:17
You can contract you are to you’re, and I have to I’ve.
17
77900
5180
Puoi contrarre tu sei per te, e io devo ho.
01:23
You’re the nicest person I’ve ever met. The pronunciation of contractions can change depending
18
83080
7310
Sei la persona più gentile che abbia mai incontrato. La pronuncia delle contrazioni può cambiare a seconda della
01:30
on how fast you’re speaking. The pronunciation can be quite clear and ‘textbook’:
19
90390
6120
velocità con cui parli. La pronuncia può essere abbastanza chiara e "da manuale":
01:36
You’re the nicest person I’ve met.
20
96510
4380
sei la persona più gentile che abbia mai incontrato.
01:40
Or, the pronunciation can be faster and weaker:
21
100890
4150
Oppure, la pronuncia può essere più veloce e più debole:
01:45
You’re the nicest person I’ve met.
22
105040
3080
sei la persona più gentile che abbia mai incontrato.
01:48
This fast, weak pronunciation is very common.
23
108120
3710
Questa pronuncia veloce e debole è molto comune.
01:51
Let’s do another example:
24
111830
3200
Facciamo un altro esempio:
01:55
They will think he has gone completely mad!
25
115030
4630
penseranno che sia completamente impazzito!
01:59
Can you see where we can make contractions? Here’s the answer:
26
119660
5740
Riesci a vedere dove possiamo fare le contrazioni? Ecco la risposta:
02:05
They’ll think he’s gone completely mad! Many English learners find contractions with
27
125400
7369
penseranno che sia completamente impazzito! Molti studenti di inglese trovano
02:12
will difficult to pronounce.
28
132769
2681
difficile pronunciare le contrazioni con will.
02:15
Let’s practice quickly: say they’ll.
29
135450
6360
Esercitiamoci velocemente: diciamo che lo faranno.
02:21
As you pronounce the vowel, /eɪ/, slide your tongue forward to add the /l/ sound.
30
141810
9649
Mentre pronunci la vocale, /eɪ/, fai scorrere la lingua in avanti per aggiungere il suono /l/.
02:31
They’ll They’ll Now, try the full sentence:
31
151459
7390
Loro Loro Ora, prova la frase completa:
02:38
They’ll think he’s gone completely mad! Let’s try one more time: they’ll think he’s
32
158849
10191
Penseranno che sia completamente impazzito! Proviamo ancora una volta: penseranno che sia
02:49
gone completely mad! Again, this time at natural speed: they’ll think he’s gone completely
33
169040
10069
completamente impazzito! Di nuovo, questa volta a velocità naturale: penseranno che sia completamente
02:59
mad! Let’s do one more example:
34
179109
5470
impazzito! Facciamo un altro esempio:
03:04
I am sure she would call if anything had happened.
35
184579
4981
sono sicuro che chiamerebbe se fosse successo qualcosa.
03:09
Here, you can make three contractions. Can you see them?
36
189560
7000
Qui puoi fare tre contrazioni. Li vedi?
03:16
We can make contractions with am, would and had:
37
196560
4549
Possiamo fare contrazioni con am, would e had:
03:21
I’m sure she’d call if anything’d happened. Try saying the sentence. Let’s do it together,
38
201109
7860
sono sicuro che chiamerebbe se fosse successo qualcosa. Prova a dire la frase. Facciamolo insieme,
03:28
slowly: I’m sure she’d call if anything’d happened. Let’s try it once more, at natural
39
208969
12791
lentamente: sono sicuro che chiamerebbe se fosse successo qualcosa. Proviamo ancora una volta, a
03:41
speed: I’m sure she’d call if anything’d happened. Do you notice anything here? There
40
221760
10671
velocità naturale: sono sicuro che chiamerebbe se fosse successo qualcosa. Notate qualcosa qui? Ci
03:52
are two things which we need to pay attention to.
41
232431
3978
sono due cose a cui dobbiamo prestare attenzione .
03:56
Firstly, different words (had and would), can have the same contraction: ‘d.
42
236409
6730
In primo luogo, parole diverse (had e would), possono avere la stessa contrazione: ‘d.
04:03
Secondly, the pronunciation of the ‘d contraction is different in she’d and anything’d.
43
243139
6610
In secondo luogo, la pronuncia della contrazione 'd è diversa in she'd e in any'd. Sai
04:09
Do you know why?
44
249749
1761
perché?
04:11
Let’s find out!
45
251510
1230
Scopriamolo!
04:16
Most contractions have two different pronunciations.
46
256160
5140
La maggior parte delle contrazioni ha due pronunce diverse.
04:21
The only contractions which never change are will and am. Contractions of will are always
47
261300
7260
Le uniche contrazioni che non cambiano mai sono volontà e am. Le contrazioni della volontà si
04:28
pronounced ‘ll. Am is always ‘m.
48
268560
5820
pronunciano sempre 'll. Am è sempre 'm. Le
04:34
Contractions of are, is, would, have, has and had can have different pronunciations.
49
274380
8170
contrazioni di are, is, would, have, has e had possono avere pronunce diverse.
04:42
Why does the pronunciation change? It mostly depends on the sound before the contraction.
50
282550
6470
Perché la pronuncia cambia? Dipende principalmente dal suono prima della contrazione.
04:49
Sometimes, it depends on the sound after the contraction.
51
289020
4250
A volte, dipende dal suono dopo la contrazione.
04:53
For would, have, and had, it depends whether the sound before the contraction is a vowel
52
293270
6350
Infatti would, have e had dipende se il suono prima della contrazione è una vocale
04:59
or a consonant.
53
299620
2220
o una consonante.
05:01
The contraction of have is pronounced /v/ after a vowel sound:
54
301840
6080
La contrazione di have si pronuncia /v/ dopo il suono di una vocale:
05:07
I’ve, we’ve,
55
307920
3940
I've, we've,
05:11
they’ve.
56
311860
1970
they've.
05:13
After a consonant, the contraction of have is pronounced /əv/:
57
313830
3800
Dopo una consonante si pronuncia la contrazione di have /əv/:
05:17
could’ve, would’ve,
58
317630
4300
could’ve, would’ve,
05:21
might’ve.
59
321930
2150
might’ve.
05:24
The same rule is true for would and had. The contraction is pronounced /d/ after a vowel,
60
324080
7690
La stessa regola vale per would e had. La contrazione si pronuncia /d/ dopo una vocale,
05:31
and /əd/ after a consonant:
61
331770
2060
e /əd/ dopo una consonante:
05:33
I’d, she’d,
62
333830
3339
I'd, she'd,
05:37
But:
63
337169
1000
But:
05:38
it’d, Tom’d.
64
338169
3180
it'd, Tom'd.
05:41
There’s one exception to this: if someone’s name ends with a vowel sound, we usually treat
65
341349
6040
C'è un'eccezione a questo: se il nome di qualcuno termina con un suono vocale, di solito
05:47
it like a consonant for contractions. So, if you want to say:
66
347389
5071
lo trattiamo come una consonante per le contrazioni. Quindi, se vuoi dire:
05:52
Sophie’d help you if you asked her. Even though Sophie ends with a vowel sound,
67
352460
6220
Sophie ti aiuterebbe se glielo chiedessi. Anche se Sophie termina con un suono vocale,
05:58
we generally pronounce the contraction as /əd/, because it’s a name.
68
358680
6139
generalmente pronunciamo la contrazione come /əd/, perché è un nome.
06:04
Notice how I said ‘usually’ and ‘generally’? It’s because this isn’t exactly a rule.
69
364819
6791
Notate come ho detto "di solito" e "generalmente"? È perché questa non è esattamente una regola.
06:11
It’s more common, and I advise you to follow it, but not all native speakers speak this
70
371610
6489
È più comune e ti consiglio di seguirlo, ma non tutti i madrelingua parlano
06:18
way all the time.
71
378099
1741
sempre in questo modo.
06:19
Next, let’s look at is and has.
72
379840
4420
Quindi, diamo un'occhiata a is e has.
06:24
The contraction of is and has is pronounced /z/ after most sounds:
73
384260
6100
La contrazione di is e has si pronuncia /z/ dopo la maggior parte dei suoni:
06:30
he’s, there’s,
74
390360
4010
he's, there's,
06:34
Dave’s.
75
394370
2000
Dave's.
06:36
However, after /t/, /p/, /k/, /f/ or /θ/, the contraction of is or has is pronounced
76
396370
7359
Tuttavia, dopo /t/, /p/, /k/, /f/ o /θ/, la contrazione di is o has si pronuncia
06:43
/s/.
77
403729
2351
/s/.
06:46
it’s, Seth’s,
78
406080
3360
è, Seth,
06:49
top’s.
79
409440
2289
top.
06:51
We don’t contract is or has after the sounds /tʃ/, /ʃ/, /dʒ/, /ʒ/, /s/ or /z/, because
80
411729
9150
Non contraiamo is o has dopo i suoni /tʃ/, /ʃ/, /dʒ/, /ʒ/, /s/ o /z/, perché
07:00
the contraction would be impossible to pronounce clearly.
81
420879
4771
la contrazione sarebbe impossibile da pronunciare chiaramente.
07:05
That leaves are. Are is a bit different, because the pronunciation depends on the sound after,
82
425650
6799
Quelle foglie sono. Are è un po' diverso, perché la pronuncia dipende dal suono dopo,
07:12
not before. Look at an example:
83
432449
2821
non prima. Guarda un esempio:
07:15
We’re a good team. We’re the best team.
84
435270
5180
siamo una buona squadra. Siamo la squadra migliore.
07:20
Before a vowel sound, the contraction of are has a /r/ sound. Before a consonant sound,
85
440450
6439
Prima di un suono vocale, la contrazione di are ha un suono /r/. Prima di un suono consonantico,
07:26
the contraction is pronounced as a schwa sound: /ə/.
86
446889
3941
la contrazione è pronunciata come un suono schwa: /ə/.
07:30
Now, you’ve seen common contractions and how to pronounce them.
87
450830
5020
Ora, hai visto le contrazioni comuni e come pronunciarle.
07:35
Next, let’s look at the pronunciation of negative contractions.
88
455850
8760
Successivamente, diamo un'occhiata alla pronuncia delle contrazioni negative.
07:44
If you have an auxiliary verb plus not, you can put the words together and contract not
89
464610
5109
Se hai un verbo ausiliare plus not, puoi mettere insieme le parole e contrarre not
07:49
to n’t.
90
469719
2641
in n't.
07:52
For example:
91
472360
1790
Ad esempio:
07:54
do not --> don’t is not --> isn’t
92
474150
5739
non --> non è non --> non è
07:59
have not --> haven’t would not --> wouldn’t
93
479889
6051
avere non --> non non sarebbe --> non sarebbe
08:05
This isn’t a full list.
94
485940
2060
Questo non è un elenco completo.
08:08
There’s one which is a bit strange: will not contracts to won’t.
95
488009
5380
Ce n'è uno che è un po' strano: non si contrae in non.
08:13
Also, you can’t make a negative contraction with am not. You can’t say amn’t. Why
96
493389
7471
Inoltre, non puoi fare una contrazione negativa con am not. Non puoi dire di no. Perché
08:20
not? I can’t even say amn’t. Saying amn’t is really difficult. That’s why.
97
500860
7579
no? Non posso nemmeno dire di no. Dire non è davvero difficile. Ecco perché.
08:28
Let’s try a few examples. Look at this sentence. Where can you make contractions?
98
508439
6851
Proviamo alcuni esempi. Guarda questa frase. Dove puoi fare le contrazioni?
08:35
He does not understand why they did not help him.
99
515290
5309
Non capisce perché non lo hanno aiutato.
08:40
We can contract this to:
100
520599
2281
Possiamo contrarre questo a:
08:42
He doesn’t understand why they didn’t help him.
101
522880
3310
non capisce perché non lo hanno aiutato.
08:46
Let’s practice together. Say the sentence after me, slowly: He doesn’t understand
102
526190
8000
Esercitiamoci insieme. Pronuncia la frase dopo di me, lentamente: non capisce
08:54
why they didn’t help him. Now, let’s try again, at natural speed: He doesn’t understand
103
534190
12390
perché non lo hanno aiutato. Ora, riproviamo, a velocità naturale: non capisce
09:06
why they didn’t help him. Let’s do another:
104
546580
6930
perché non lo hanno aiutato. Facciamone un altro:
09:13
They are not happy that the company has not told them anything.
105
553510
5420
non sono contenti che la società non gli abbia detto nulla.
09:18
There are two contractions here. Can you see them?
106
558930
4860
Ci sono due contrazioni qui. Li vedi ?
09:23
They aren’t happy that the company hasn’t told them anything. Repeat the sentence after
107
563790
6470
Non sono contenti che la compagnia non abbia detto loro nulla. Ripeti la frase dopo di
09:30
me: They aren’t happy that the company hasn’t told them anything. Try once more: They aren’t
108
570260
12530
me: non sono contenti che l'azienda non abbia detto loro nulla. Prova ancora una volta: non sono
09:42
happy that the company hasn’t told them anything.
109
582790
6510
contenti che l'azienda non abbia detto loro nulla.
09:49
We’ll do one more example:
110
589300
3640
Facciamo un altro esempio:
09:52
You should not have said yes if you could not do it.
111
592940
5320
non avresti dovuto dire di sì se non potevi farlo.
09:58
Where are the possible contractions here?
112
598269
3301
Dove sono le possibili contrazioni qui?
10:01
You shouldn’t have said yes if you couldn’t do it.
113
601570
3970
Non avresti dovuto dire di sì se non potevi farlo.
10:05
Repeat the sentence after me: You shouldn’t have said yes if you couldn’t do it.
114
605540
11980
Ripeti la frase dopo di me: non avresti dovuto dire di sì se non potevi farlo.
10:17
Try once more: You shouldn’t have said yes if you couldn’t do it. Sometimes with negative
115
617520
11500
Prova ancora una volta: non avresti dovuto dire di sì se non potevi farlo. A volte con
10:29
contractions, there are two possible contractions. For example:
116
629029
5451
contrazioni negative, ci sono due possibili contrazioni. Ad esempio:
10:34
They are not here yet.
117
634480
2890
non sono ancora qui.
10:37
You could contract this to:
118
637370
2340
Potresti contrarre questo a:
10:39
They aren’t here yet.
119
639710
2189
non sono ancora qui.
10:41
Or:
120
641899
1221
Oppure:
10:43
They’re not here yet.
121
643120
3290
non sono ancora arrivati.
10:46
In most places, the first option is more common. That means you contract not.
122
646410
6350
Nella maggior parte dei luoghi, la prima opzione è più comune. Ciò significa che non contrai.
10:52
However, both are correct, and it doesn’t matter which one you use.
123
652760
5170
Tuttavia, entrambi sono corretti e non importa quale usi.
10:57
So now you know how to form and pronounce common contractions, but when should you use them?
124
657930
6550
Quindi ora sai come formare e pronunciare contrazioni comuni, ma quando dovresti usarle?
11:08
Generally, you should use contractions when
125
668100
3200
In generale, dovresti usare le contrazioni quando
11:11
you speak. Using contractions sounds more natural in spoken English.
126
671310
5490
parli. Usare le contrazioni sembra più naturale nell'inglese parlato.
11:16
Look at an example from earlier:
127
676800
2010
Guarda un esempio di prima:
11:18
He does not understand why they did not help him.
128
678810
4540
non capisce perché non lo hanno aiutato.
11:23
If you’re speaking to someone, and you say this sentence without the contractions, it
129
683350
4220
Se stai parlando con qualcuno e dici questa frase senza le contrazioni,
11:27
sounds a bit robotic and unnatural. Try it—say the sentence out loud with no contractions.
130
687570
7130
suona un po' robotica e innaturale. Provalo: pronuncia la frase ad alta voce senza contrazioni.
11:34
Doesn’t it sound a bit strange? Pronouncing the contractions makes it sound
131
694700
7770
Non suona un po' strano? Pronunciare le contrazioni lo fa sembrare
11:42
much more natural:
132
702470
2520
molto più naturale:
11:44
He doesn’t understand why they didn’t help him.
133
704990
3420
non capisce perché non lo hanno aiutato.
11:48
So, are there any cases where you shouldn’t use contractions?
134
708410
6070
Quindi, ci sono casi in cui non dovresti usare le contrazioni?
11:54
If you’re speaking more formally, you might use fewer contractions.
135
714480
5549
Se parli in modo più formale, potresti usare meno contrazioni.
12:00
If you want to emphasise something, you shouldn’t use contractions. For example:
136
720029
5750
Se vuoi enfatizzare qualcosa, non dovresti usare le contrazioni. Ad esempio:
12:05
That is not what I said. He is the best player.
137
725779
6601
non è quello che ho detto. È il miglior giocatore.
12:12
I have called several times.
138
732380
3509
Ho chiamato diverse volte. È
12:15
You need to use the full, uncontracted form if you need to emphasise the verb or negative.
139
735889
6411
necessario utilizzare la forma completa e non contratta se è necessario enfatizzare il verbo o il negativo.
12:22
There’s one more case where you can’t use contractions: don’t use positive contractions
140
742300
7180
C'è un altro caso in cui non puoi usare le contrazioni: non usare contrazioni positive
12:29
at the end of a sentence or clause.
141
749480
3799
alla fine di una frase o frase.
12:33
For example, if someone asks you:
142
753279
2691
Ad esempio, se qualcuno ti chiede:
12:35
Is he ready?
143
755970
1330
è pronto?
12:37
You should answer:
144
757300
1070
Dovresti rispondere:
12:38
Yes, he is.
145
758370
2010
Sì, lo è.
12:40
And not:
146
760380
1420
E non:
12:41
Yes, he’s.
147
761800
1920
sì, lo è.
12:43
However, negative contractions can go at the end of a sentence or clause, so it’s fine
148
763720
6400
Tuttavia, le contrazioni negative possono andare alla fine di una frase o frase, quindi va bene
12:50
to say:
149
770120
760
12:50
No, he isn’t.
150
770880
3160
dire:
No, non lo è. E l'
12:54
What about written English?
151
774040
1989
inglese scritto?
12:56
You can use contractions in informal writing; you probably shouldn’t use contractions
152
776029
5620
Puoi usare le contrazioni nella scrittura informale; probabilmente non dovresti usare le contrazioni
13:01
in formal writing, like an essay.
153
781649
3380
nella scrittura formale, come un saggio.
13:05
Also, many contractions are used in speech but not generally in writing. For example,
154
785029
7601
Inoltre, molte contrazioni sono usate nel parlato ma non generalmente nella scrittura. Ad esempio,
13:12
you can say:
155
792630
1000
puoi dire:
13:13
These’re the chocolates that your friends’ve sent us.
156
793630
4100
Questi sono i cioccolatini che ci hanno inviato i tuoi amici.
13:17
This’d be a good time to think about it.
157
797730
4760
Questo sarebbe un buon momento per pensarci.
13:22
Contractions like these’re, friends’ve and this’d aren’t often used in written
158
802490
5709
Contrazioni come queste, friends've e this'd non sono usate spesso nell'inglese scritto
13:28
English, even in very informal writing.
159
808199
4711
, anche in una scrittura molto informale.
13:32
If you’re not sure if you can use a contraction or not when you’re writing, then just use
160
812910
5789
Se non sei sicuro di poter usare o meno una contrazione quando scrivi, usa semplicemente
13:38
the full form.
161
818699
1771
la forma completa.
13:40
There are some more contractions like this, which are common in spoken language, but which
162
820470
4390
Ci sono altre contrazioni come questa, che sono comuni nella lingua parlata, ma che
13:44
aren’t written down.
163
824860
1680
non sono scritte.
13:46
Let’s take a look:
164
826540
1280
Diamo un'occhiata:
13:50
Here’s a sentence:
165
830640
2700
ecco una frase: si
13:53
They would have enjoyed it, but they would not have stayed long.
166
833340
5400
sarebbero divertiti, ma non sarebbero rimasti a lungo.
13:58
What contractions can you make here?
167
838740
2940
Quali contrazioni puoi fare qui?
14:01
Well, would contracts to ‘d, and have contracts to ‘ve. What does that give us? In the first
168
841680
10060
Bene, farei contratti con 'd, e avere contratti con 've. Cosa ci dà? Nella prima
14:11
part, you should say:
169
851740
1980
parte, dovresti dire: a
14:15
They’d’ve enjoyed it… Listen once more: They’d’ve enjoyed it...
170
855800
6540
loro sarebbe piaciuto... Ascolta ancora una volta: a loro sarebbe piaciuto...
14:22
Try one more time, a little faster: They’d’ve
171
862340
4000
Prova ancora una volta, un po' più velocemente: a loro sarebbe
14:26
enjoyed it… What about the second part of the sentence?
172
866350
6940
piaciuto... Che ne dici? la seconda parte della frase?
14:33
Not contracts to n’t. Have contracts to ‘ve. So, you say:
173
873290
6020
Non contratti a n't. Avere contratti per 've. Quindi dici:
14:39
…but they wouldn’t’ve stayed long. Try saying the whole sentence with the contractions:
174
879310
6759
… ma non sarebbero rimasti a lungo. Prova a dire l'intera frase con le contrazioni:
14:46
They’d’ve enjoyed it, but they wouldn’t’ve stayed long. Try once more, at natural speed:
175
886069
12041
si sarebbero divertiti, ma non sarebbero rimasti a lungo. Prova ancora una volta, a velocità naturale:
14:58
They’d’ve enjoyed it, but they wouldn’t’ve stayed long. Do these contractions look weird?
176
898110
10080
si sarebbero divertiti, ma non sarebbero rimasti a lungo. Queste contrazioni sembrano strane?
15:08
If so, it’s because we almost never write them.
177
908190
4810
Se è così, è perché non li scriviamo quasi mai .
15:13
What other contractions are like this?
178
913000
2660
Quali altre contrazioni sono come questa?
15:15
You can contract did to ‘d in speaking, but not in writing:
179
915660
5940
Puoi contrarre did to 'd parlando, ma non scrivendo:
15:21
Why did you tell her? --> Why’d you tell her?
180
921600
4789
perché gliel'hai detto? --> Perché gliel'hai detto ?
15:26
When did you get here? --> When’d you get here?
181
926389
5911
Quando sei arrivato qui? --> Quando sei arrivato ?
15:32
How did you like it? --> How’d you like it?
182
932300
4380
Come ti è piaciuto? --> Come ti è piaciuto ?
15:36
You can contract will have to ‘ll’ve and would have to ‘d’ve:
183
936680
7420
Puoi contrattare, dovrai e dovresti: se ne
15:44
They will have left by now. --> They’ll’ve left by now.
184
944100
5640
saranno già andati. --> Ormai se ne saranno andati.
15:49
We would have been late anyway. --> We’d’ve been late anyway.
185
949740
6770
Saremmo comunque arrivati ​​in ritardo. --> Saremmo comunque arrivati ​​in ritardo.
15:56
You can contract not have after a modal verb to n’t’ve:
186
956510
6449
Puoi contrarre not have dopo un verbo modale to n've:
16:02
They could not have helped. --> They couldn’t’ve helped.
187
962959
4021
non avrebbero potuto aiutare. --> Non avrebbero potuto aiutare.
16:06
I would not have said anything. --> I wouldn’t’ve said anything.
188
966980
6970
non avrei detto niente. --> Non avrei detto niente.
16:13
Remember: use these contractions when you speak, but not in writing!
189
973950
5860
Ricorda: usa queste contrazioni quando parli, ma non per iscritto!
16:19
You can find more free English lessons on our site: Oxford Online English dot com.
190
979810
5819
Puoi trovare altre lezioni di inglese gratuite sul nostro sito: Oxford Online English dot com.
16:25
Thanks for watching!
191
985629
1621
Grazie per la visione!
16:27
See you next time!
192
987250
1050
Arrivederci alla prossima!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7