Present Progressive Conversation (Working online from home) English Conversation Practice

228,184 views ・ 2023-02-07

Learn English with Tangerine Academy


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:01
morning boss I'm here at the computer  I'm logging in right now don't worry
0
1320
6720
утром босс я здесь за компьютером я вхожу в систему прямо сейчас не волнуйтесь
00:10
today is going to be a hard day I know  I'm checking my email that's great
1
10800
6780
сегодня будет трудный день я знаю я проверяю свою электронную почту это здорово
00:21
we're having a meeting this Saturday  right sure I have already scheduled that
2
21060
6300
у нас будет встреча в эту субботу точно уверен что у меня есть это уже запланировано,
00:30
yeah don't worry I'm going to check the  customer's request and then I will call him
3
30960
6840
да, не волнуйтесь, я собираюсь проверить запрос клиента, а затем я позвоню ему
00:40
fine if I have any question I  will ask you have a great day boss
4
40980
6360
, хорошо, если у меня возникнут какие-либо вопросы, я спрошу у вас отличного дня, босс,
00:51
all right another boring day at work  working online is kind of boring right
5
51120
7860
все в порядке, еще один скучный день на работе, работа в Интернете - это своего рода скучно, да
01:01
I miss my friends from work talk to them make  jokes have lunch with them it was funnier
6
61140
7980
, я скучаю по своим друзьям с работы, разговариваю с ними, шучу, обедаю с ними, в
01:11
anyway working from home has its  advantages to I can do a lot of things here
7
71460
7380
любом случае, работа из дома имеет свои преимущества, потому что я могу делать здесь много вещей,
01:21
yeah I'm probably exaggerating I'm  in my house I can do whatever I want
8
81900
7260
да, я, наверное, преувеличиваю, я нахожусь в своем доме, я могу делать все, что я хочу,
01:32
um what can I do I know I can  play video games while I'm working
9
92220
6360
эм, что я могу сделать, я знаю, что могу играть в видеоигры, пока я работаю
01:42
my boss won't notice I will be in front of  the computer and he'll think I'm working right
10
102180
7080
, мой босс не заметит, что я буду перед компьютером, и он подумает, что я работаю
01:52
perfect this way I can play video  games and at the same time check emails
11
112140
6900
идеально, так что я могу играть в видеоигры и в то же время проверять электронную почту
02:02
oh my boss is calling but that's okay  he will never know what I'm doing here
12
122460
6600
о, мой босс звонит, но это нормально, он никогда не узнает, что я здесь делаю
02:12
hello Brian I need to talk to you about  something important what are you doing now
13
132420
6120
привет Брайан, мне нужно поговорить с тобой о чем-то важном, чем ты сейчас занимаешься,
02:22
oh hi boss I'm working of course  right now I'm writing some reports
14
142380
7260
о , привет, босс. Я работаю, конечно, прямо сейчас
02:32
excellent because I have talked to  Anthony and he's playing video games
15
152640
6240
.
02:42
and he's playing or well he was playing with  the speakers loud that's why we hurt him
16
162660
7560
играл с громкоговорителями громко, поэтому мы
02:52
seriously that's so stupid  why didn't he use headset
17
172980
7020
серьезно его обидели, это так глупо, почему он не использовал гарнитуру
03:03
well that's not the problem you can't be  playing video games while you're working
18
183300
7020
, ну, это не проблема, ты не можешь играть в видеоигры, пока работаешь,
03:13
oh of course we can't anyway I'm not playing  anything what's that you wanted to tell me boss
19
193140
7920
о, конечно, мы все равно не можем, я Я ничего не играю, что вы хотели сказать мне, босс,
03:23
oh I want you to call our best customer  please Mr Rockman do you remember him
20
203640
7260
о, я хочу, чтобы вы позвонили нашему лучшему клиенту, пожалуйста, мистер Рокман, вы его помните
03:33
sure I remember him he is one of the  best customers in the company Mr Rockman
21
213960
7080
, я точно его помню, он один из лучших клиентов в компании, мистер Рокман
03:43
yeah well he's asking for a meeting  with me but I'm busy right now
22
223620
6120
, да, он просит встречаюсь со мной, но я сейчас занят
03:53
plus I'm not having any meetings this week  I am working in a new project you know that
23
233580
7620
, плюс у меня нет встреч на этой неделе, я работаю над новым проектом, ты знаешь, что
04:03
yeah I know are you preparing all the  documents to sign the biggest contract
24
243900
6900
да, я знаю, ты готовишь все документы для подписания самого большого контракта
04:14
yes I am that's why I need you to call Mr Rockman  he will be one of the partners in this project  
25
254340
8340
, да, я готов, поэтому я нужно, чтобы вы позвонили мистеру Рокману, он будет одним из партнеров в этом проекте
04:24
fantastic don't worry I'm calling him right now
26
264660
5820
фантастический, не волнуйтесь, я звоню ему прямо сейчас
04:34
perfect if he has any question just  let me know I leave it in your hands
27
274500
7260
идеально, если у него есть какие-либо вопросы, просто дайте мне знать, я оставляю это в ваших руках,
04:45
yes my boss I'm dialing right now  don't worry everything will be fine
28
285180
6660
да, мой босс, я набираю прямо сейчас, не волнуйтесь, все будет хорошо
04:55
I'm not gonna call him now this game is  so interesting but I am already hungry
29
295320
7200
, я' Я не буду звонить ему сейчас, эта игра такая интересная, но я уже проголодался
05:04
I think I will go for something to eat and  then I'll continue playing oh Mr Rockman sure
30
304800
7560
, я думаю, я пойду что-нибудь поесть, а потом продолжу играть, о, мистер Рокман, уверен,
05:16
this burger is delicious I'm eating  this with a lot of mayonnaise I love it
31
316200
6840
этот бургер вкусный, я ем его с большим количеством майонеза Я люблю его,
05:25
should I be eating while I'm working nah  I don't think so I deserve to have a break  
32
325800
7680
если я ем, пока я работаю, нет, я не думаю, что заслуживаю перерыва,
05:35
oh the phone is ringing again I need to finish  eating this burger fast if I want to answer
33
335400
7560
о, телефон снова звонит, мне нужно быстро закончить есть этот бургер, если я хочу ответить,
05:45
but no no I deserve my break  I'm gonna answer in a while
34
345240
6480
но нет, нет, я заслуживаю своего перерыв я отвечу через некоторое время
05:58
Brian what are you doing I'm calling  you why don't you answer your phone
35
358980
6600
Брайан что ты делаешь я звоню тебе почему бы тебе не взять трубку
06:09
oh I'm sorry boss I'm so busy reading the new  contracts and I didn't listen to your call
36
369120
7260
о извините босс я так занят чтением новых контрактов и я не слушал ваши позвони
06:19
you aren't eating during your work hours are  you you're not allowed to do that you know that
37
379200
7860
ты не ешь в рабочее время ты не можешь это делать ты знаешь что
06:29
eating no of course not I have  my lunch time for that boss
38
389220
6720
ешь нет конечно нет у меня обеденное время для этого босса
06:38
yeah anyway are you reading the  new contracts I sent to you perfect
39
398820
7200
да В любом случае, вы читаете новые контракты, которые я отправил вам, отлично,
06:49
because I'm not having a good time here  everyone is too busy to check them so
40
409080
7500
потому что я не очень хорошо провожу время здесь, все слишком заняты, чтобы их проверять, поэтому
06:59
I need you to check those important documents  and contracts with Mr rockman's information
41
419460
6480
мне нужно, чтобы вы проверили эти важные документы и контракты с информацией мистера Рокмана,
07:09
make sure everything's fine and then send  a copy to him and to me can you do that
42
429240
6780
чтобы убедиться, что все в порядке и затем пришлите копию ему и мне, можете ли вы сделать это
07:19
hey what is that noise what are you doing  are you playing video games while working
43
439320
7260
эй, что это за шум, что ты делаешь, ты играешь в видеоигры во время работы?
07:30
no of course not that is the  noise of the new computer program
44
450900
6000
нет, конечно, нет, это шум новой компьютерной программы,
07:39
and yeah yeah I'm checking the contracts  right now and I will send them to him
45
459540
7140
и да, да, я проверяю контракты прямо сейчас, и я отправлю их ему,
07:50
all right I'll call you back later I  need to call the rest of the team bye
46
470460
7080
хорошо, я перезвоню тебе позже, мне нужно позвонить остальной команде, пока
08:01
what did he say oh never mind I will  do that later now I'm watching this  
47
481440
7560
, что он сказал, о, неважно, я сделаю это позже, сейчас я смотрю это,
08:10
but Dodd warger was too salty I'm  thirsty now what could I drink
48
490860
6240
но Додд Уоргер было слишком соленым, я хочу пить, что бы я мог выпить
08:20
a lemonade would be great I will prepare  some lemonade or something with alcohol
49
500700
6360
лимонад, было бы здорово, я приготовлю лимонад или что-нибудь с алкоголем
08:30
oh what the hell nobody's watching  right I'm going to drink some alcohol
50
510720
6540
, о, черт возьми, никто не смотрит прямо, я собираюсь выпить немного алкоголя
08:42
this bisco sour is just  amazing I'm enjoying it so much
51
522180
5640
, это биско сауэр просто потрясающе, я наслаждаясь этим,
08:51
I had to do something important but I  don't remember what it was now never mind
52
531780
7620
я должен был сделать что-то важное, но Я не помню, что это было сейчас неважно
09:01
it's almost time to leave although I'm  not going anywhere I'm already at home
53
541620
6480
уже почти пора уходить, хотя я никуда не ухожу, я уже дома
09:11
all I have to do is wait in about five  minutes I will finish work what a great day
54
551400
7500
, все, что мне нужно сделать, это подождать минут пять, я закончу работу, какой замечательный день
09:21
after all working online is not that bad  well it's time to leave I will just go to  
55
561360
10740
после того, как работа в Интернете не так уж и плоха, пора уходить Я просто подойду к
09:32
the computer to turn it off and to tell my  boss that my working hours have finished
56
572100
5940
компьютеру, чтобы выключить его и сказать своему боссу, что мое рабочее время закончилось
09:43
Brian what the hell are you doing  I'm calling you what's wrong with you
57
583860
7380
Брайан, какого черта ты делаешь, я звоню тебе, что с тобой не так,
09:54
relax boss it's almost time to leave  whatever I have to do I'll do it tomorrow
58
594240
7560
расслабься, босс, почти пора оставить все, что я должен делать. Я сделаю это завтра
10:04
time to leave what are you talking about Brian
59
604140
6720
, чтобы уйти, о чем ты говоришь, Брайан
10:13
you didn't call Mr Rockman right  why didn't you call Mr Rockman Brian
60
613800
7260
, ты не позвонил мистеру Рокману, верно, почему ты не позвонил мистеру Рокману, Брайану
10:24
what Mr Rahman oh yeah I  did but he was he was busy
61
624300
6720
, что мистеру Рахману, о да, я сделал, но он был занят
10:34
don't worry boss I'm calling him right now  I'm checking his number on the computer
62
634560
6600
, не волнуйся, босс Я звоню ему прямо сейчас я проверяю его номер на компьютере
10:44
and you didn't read the contracts either  what are you doing aren't you working
63
644880
7320
и ты тоже не читал контракты что ты делаешь разве ты не работаешь
10:54
oh the contracts of course I'm working  I'm reading the contracts right now boss
64
654900
7260
о контракты конечно я работаю я правильно читаю контракты теперь босс
11:04
I'm watching them now I will finish checking  them in some minutes and then I'll send it to him
65
664980
7440
, я смотрю их сейчас, я закончу их проверять через несколько минут, а затем отправлю ему,
11:15
also you had to make a minimum of 50  calls today and you just did five calls  
66
675540
7560
и вы должны были сделать минимум 50 звонков сегодня, и вы только что сделали пять звонков
11:25
don't lie to me you're not working you  are doing something totally different
67
685080
6900
не лгите мне вы не работаете вы делаете что-то совершенно другое
11:34
are you playing video games like Anthony or  you're eating and drinking during working hours
68
694800
7260
вы играете в видеоигры как Энтони или вы едите и пьете в рабочее время
11:44
no boss I promise I'm not  doing that I'm working hard
69
704640
6360
не босс я обещаю, я не буду этого делать, я усердно работаю
11:55
now I'm checking the contracts and I'm calling  Mr Rockman to tell him everything's fine
70
715140
6780
сейчас, я проверяю контракты и звоню мистеру Рокману, чтобы сказать ему, что все в порядке,
12:04
no you're not doing that because from  now on you don't work online anymore
71
724980
6720
нет, ты не делаешь этого, потому что с этого момента ты больше не работаешь в Интернете
12:15
oh okay boss so starting tomorrow will I  work at the office what time should I go
72
735060
7080
. хорошо, босс, так что начиная с завтрашнего дня я буду работать в офисе, в какое время мне идти
12:25
of course not you're not working online or  coming to the office because you are fired
73
745500
7920
, конечно, нет, ты не работаешь в Интернете или не приходишь в офис, потому что тебя уволили,
12:35
come here tomorrow to pick the documents  you don't work for this company anymore bye
74
755520
7560
приходи сюда завтра, чтобы забрать документы, ты больше не работаешь в этой компании пока
12:45
but boss I'm calling Mr Rockman right now boss  boss oh no I hope you liked this conversation  
75
765180
11880
, но босс, я звоню мистеру Рокману прямо сейчас, босс, босс, о нет, я надеюсь, вам понравился этот разговор
12:57
if you could improve your English a little  more please subscribe to the channel and  
76
777060
5220
, если вы могли бы немного улучшить свой английский, пожалуйста, подпишитесь на канал и
13:02
share this video with a friend and if you  want to support this channel you can join us  
77
782280
5340
поделитесь этим видео с другом, и если вы хотите поддержать этот канал вы можете присоединиться к нам
13:07
or click on the super thanks button thank  you very much for your support take care
78
787620
7260
или нажать на кнопку супер спасибо большое спасибо за вашу поддержку берегите себя
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7