Present Progressive Conversation (Working online from home) English Conversation Practice

228,213 views ・ 2023-02-07

Learn English with Tangerine Academy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
morning boss I'm here at the computer  I'm logging in right now don't worry
0
1320
6720
رئیس صبح من اینجا پشت کامپیوتر هستم همین الان وارد سیستم شدم نگران نباشید
00:10
today is going to be a hard day I know  I'm checking my email that's great
1
10800
6780
امروز روز سختی است می‌دانم  دارم ایمیلم را چک می‌کنم خیلی خوب است
00:21
we're having a meeting this Saturday  right sure I have already scheduled that
2
21060
6300
ما این شنبه جلسه داریم حتماً دارم قبلاً برنامه‌ریزی کرده‌ام که
00:30
yeah don't worry I'm going to check the  customer's request and then I will call him
3
30960
6840
بله نگران نباشید می‌خواهم درخواست مشتری را بررسی کنم و سپس
00:40
fine if I have any question I  will ask you have a great day boss
4
40980
6360
اگر سؤالی داشتم با او تماس می‌گیرم و از شما می‌پرسم روز خوبی داشته باشید رئیس،
00:51
all right another boring day at work  working online is kind of boring right
5
51120
7860
خوب یک روز خسته‌کننده دیگر در محل کار، کار آنلاین به نوعی است. خسته کننده درست است دلم برای
01:01
I miss my friends from work talk to them make  jokes have lunch with them it was funnier
6
61140
7980
دوستانم از محل کار تنگ شده است با آنها صحبت کنم شوخی کنم با آنها ناهار شو هر کاری می‌خواهم بکنم،
01:11
anyway working from home has its  advantages to I can do a lot of things here
7
71460
7380
01:21
yeah I'm probably exaggerating I'm  in my house I can do whatever I want
8
81900
7260
01:32
um what can I do I know I can  play video games while I'm working
9
92220
6360
چه کاری می‌توانم بکنم، می‌دانم که می‌توانم در حین کار، بازی‌های ویدیویی انجام دهم،
01:42
my boss won't notice I will be in front of  the computer and he'll think I'm working right
10
102180
7080
رئیسم متوجه نمی‌شود که من جلوی رایانه خواهم بود و او فکر می‌کند که من درست کار می‌کنم. بازی‌های
01:52
perfect this way I can play video  games and at the same time check emails
11
112140
6900
ویدیویی بازی کنید و در عین حال ایمیل‌ها را چک کنید،
02:02
oh my boss is calling but that's okay  he will never know what I'm doing here
12
122460
6600
رئیسم در حال تماس است، اما اشکالی ندارد، او هرگز نمی‌داند من چه کار می‌کنم
02:12
hello Brian I need to talk to you about  something important what are you doing now
13
132420
6120
سلام برایان، من باید در مورد یک چیز مهم با شما صحبت کنم،
02:22
oh hi boss I'm working of course  right now I'm writing some reports
14
142380
7260
اوه، رئیس، البته من دارم کار می‌کنم، در حال حاضر گزارش‌هایی
02:32
excellent because I have talked to  Anthony and he's playing video games
15
152640
6240
عالی می‌نویسم زیرا با آنتونی صحبت کرده‌ام و او در حال بازی‌های ویدیویی است
02:42
and he's playing or well he was playing with  the speakers loud that's why we hurt him
16
162660
7560
و دارد بازی می‌کند. یا خوب او با بلندگوها با صدای بلند بازی می‌کرد، به همین دلیل است که ما به او آسیب
02:52
seriously that's so stupid  why didn't he use headset
17
172980
7020
جدی وارد کردیم، خیلی احمقانه است، چرا او خوب از هدست استفاده نکرد، این
03:03
well that's not the problem you can't be  playing video games while you're working
18
183300
7020
مشکل نیست، شما نمی‌توانید در حین کار کردن، بازی‌های ویدیویی انجام دهید،
03:13
oh of course we can't anyway I'm not playing  anything what's that you wanted to tell me boss
19
193140
7920
البته ما نمی‌توانیم به هر حال من هیچ چیز را بازی نمی‌کنم، چه چیزی می‌خواستی به من بگویی رئیس،
03:23
oh I want you to call our best customer  please Mr Rockman do you remember him
20
203640
7260
آه، می‌خواهم به بهترین مشتری ما زنگ بزنی، لطفاً آقای راکمن، او را به خاطر می‌آوری،
03:33
sure I remember him he is one of the  best customers in the company Mr Rockman
21
213960
7080
مطمئناً او را به خاطر می‌آورم، او یکی از بهترین مشتریان شرکت است. آقای راکمن
03:43
yeah well he's asking for a meeting  with me but I'm busy right now
22
223620
6120
بله، او خوب است. درخواست ملاقات با من، اما من در حال حاضر مشغول هستم،
03:53
plus I'm not having any meetings this week  I am working in a new project you know that
23
233580
7620
به علاوه این هفته هیچ جلسه ای ندارم. من در پروژه جدیدی کار می کنم، می دانید که بله، می دانم که آیا
04:03
yeah I know are you preparing all the  documents to sign the biggest contract
24
243900
6900
شما تمام اسناد را برای امضای بزرگترین قرارداد آماده می کنید،
04:14
yes I am that's why I need you to call Mr Rockman  he will be one of the partners in this project  
25
254340
8340
بله، من هستم به همین دلیل است که من نیاز دارم که آقای راکمن را او وی صدا کنید یکی از شرکای این پروژه خواهم بود
04:24
fantastic don't worry I'm calling him right now
26
264660
5820
فوق‌العاده نگران نباشید،
04:34
perfect if he has any question just  let me know I leave it in your hands
27
274500
7260
اگر سؤالی داشت به او زنگ می‌زنم، فقط به من اطلاع دهید که آن را به دست شما می‌سپارم،
04:45
yes my boss I'm dialing right now  don't worry everything will be fine
28
285180
6660
بله رئیس من همین الان دارم شماره می‌گیرم نگران نباشید همه چیز خوب خواهد شد،
04:55
I'm not gonna call him now this game is  so interesting but I am already hungry
29
295320
7200
من الان به او زنگ نمی زنم، این بازی خیلی جالب است، اما من از قبل گرسنه هستم،
05:04
I think I will go for something to eat and  then I'll continue playing oh Mr Rockman sure
30
304800
7560
فکر می کنم برای خوردن چیزی می روم و سپس به بازی ادامه می دهم اوه آقای راکمن مطمئن باشید
05:16
this burger is delicious I'm eating  this with a lot of mayonnaise I love it
31
316200
6840
این همبرگر خوشمزه است که دارم می خورم. این با سس مایونز زیاد دوست دارم اگر در حین
05:25
should I be eating while I'm working nah  I don't think so I deserve to have a break  
32
325800
7680
کار می خورم نه، فکر نمی کنم شایسته استراحت باشم
05:35
oh the phone is ringing again I need to finish  eating this burger fast if I want to answer
33
335400
7560
اوه تلفن دوباره زنگ می خورد، اگر می خواهم جواب بدهم باید سریع خوردن این همبرگر را تمام کنم
05:45
but no no I deserve my break  I'm gonna answer in a while
34
345240
6480
اما نه نه من مستحق استراحتم هستم. چند وقت دیگر جواب می‌دهم
05:58
Brian what are you doing I'm calling  you why don't you answer your phone
35
358980
6600
برایان چه کار می‌کنی، به تو زنگ می‌زنم چرا تلفنت را جواب نمی‌دهی،
06:09
oh I'm sorry boss I'm so busy reading the new  contracts and I didn't listen to your call
36
369120
7260
اوه متاسفم رئیس، من خیلی مشغول خواندن قراردادهای جدید هستم و من به تماس شما گوش ندادم
06:19
you aren't eating during your work hours are  you you're not allowed to do that you know that
37
379200
7860
شما در طول ساعات کاری خود غذا نمی خورید آیا مجاز به انجام آن نیستید که می دانید که
06:29
eating no of course not I have  my lunch time for that boss
38
389220
6720
خوردن نه البته n o من وقت ناهار خود را برای آن رئیس دارم،
06:38
yeah anyway are you reading the  new contracts I sent to you perfect
39
398820
7200
بله، به هر حال، آیا شما قراردادهای جدیدی را که برای شما فرستادم را کامل می خوانید،
06:49
because I'm not having a good time here  everyone is too busy to check them so
40
409080
7500
زیرا من در اینجا اوقات خوبی ندارم، همه آنقدر مشغول هستند که نمی توانند آنها را بررسی کنند، بنابراین
06:59
I need you to check those important documents  and contracts with Mr rockman's information
41
419460
6480
من از شما می خواهم که اسناد و قراردادهای مهم را بررسی کنید. با اطلاعات آقای راکمن
07:09
make sure everything's fine and then send  a copy to him and to me can you do that
42
429240
6780
مطمئن شوید که همه چیز خوب است و سپس یک کپی برای او بفرستید و برای من می‌توانید این کار را انجام دهید
07:19
hey what is that noise what are you doing  are you playing video games while working
43
439320
7260
هی این چه سر و صدایی است که دارید انجام می‌دهید، آیا در حین کار بازی‌های ویدیویی انجام می‌دهید،
07:30
no of course not that is the  noise of the new computer program
44
450900
6000
نه البته این نویز رایانه جدید نیست. برنامه
07:39
and yeah yeah I'm checking the contracts  right now and I will send them to him
45
459540
7140
و بله بله، الان دارم قراردادها را بررسی می‌کنم و آنها را برای او می‌فرستم،
07:50
all right I'll call you back later I  need to call the rest of the team bye
46
470460
7080
بعداً با شما تماس می‌گیرم، باید با بقیه اعضای تیم تماس بگیرم
08:01
what did he say oh never mind I will  do that later now I'm watching this  
47
481440
7560
خداحافظ. الان دارم اینو میبینم
08:10
but Dodd warger was too salty I'm  thirsty now what could I drink
48
490860
6240
اما داد وارگر خیلی نمکی بود من تشنه هستم حالا چی میتونم
08:20
a lemonade would be great I will prepare  some lemonade or something with alcohol
49
500700
6360
لیموناد بخورم عالیه یه لیموناد یا یه چیزی با الکل درست میکنم
08:30
oh what the hell nobody's watching  right I'm going to drink some alcohol
50
510720
6540
آه لعنتی هیچ کس تماشا نمیکنه درسته من الکل میخورم
08:42
this bisco sour is just  amazing I'm enjoying it so much
51
522180
5640
این بیسکو ترش واقعاً شگفت‌انگیز است آنقدر از آن لذت می بردم که مجبور شدم
08:51
I had to do something important but I  don't remember what it was now never mind
52
531780
7620
کار مهمی انجام دهم، اما یادم نمی آید که چه چیزی بود، حالا اصلا مهم نیست که
09:01
it's almost time to leave although I'm  not going anywhere I'm already at home
53
541620
6480
تقریباً وقت آن است که بروم، اگرچه جایی نمی روم، در حال حاضر در خانه هستم،
09:11
all I have to do is wait in about five  minutes I will finish work what a great day
54
551400
7500
تنها کاری که باید انجام دهم این است که حدود پنج تا دیگر منتظر بمانم. چند دقیقه کارم را تمام می‌کنم، چه روز خوبی است
09:21
after all working online is not that bad  well it's time to leave I will just go to  
55
561360
10740
بعد از همه کار کردن آنلاین، آنقدرها هم بد نیست، خوب وقت آن است که بروم، فقط به سراغ
09:32
the computer to turn it off and to tell my  boss that my working hours have finished
56
572100
5940
رایانه می‌روم تا آن را خاموش کنم و به رئیسم بگویم که ساعت کاری من تمام شده است
09:43
Brian what the hell are you doing  I'm calling you what's wrong with you
57
583860
7380
برایان، تو چه جهنمی هستی انجام دادن من بهت زنگ می‌زنم که چه مشکلی داری،
09:54
relax boss it's almost time to leave  whatever I have to do I'll do it tomorrow
58
594240
7560
رئیس، تقریباً وقت رفتن است هر کاری که باید بکنم، فردا انجام می‌دهم تا
10:04
time to leave what are you talking about Brian
59
604140
6720
بروم در مورد چه صحبت
10:13
you didn't call Mr Rockman right  why didn't you call Mr Rockman Brian
60
613800
7260
می‌کنی برایان، درست به آقای راکمن زنگ نزدی چرا نگفتی به آقای راکمن برایان زنگ بزن
10:24
what Mr Rahman oh yeah I  did but he was he was busy
61
624300
6720
چه آقای رحمان اوه بله من انجام دادم اما او سرش شلوغ بود
10:34
don't worry boss I'm calling him right now  I'm checking his number on the computer
62
634560
6600
نگران نباش رئیس الان دارم با او تماس می‌گیرم شماره او را روی کامپیوتر چک می‌کنم
10:44
and you didn't read the contracts either  what are you doing aren't you working
63
644880
7320
و شما هم قراردادها را نخواندید. آیا شما کار نمی کنید،
10:54
oh the contracts of course I'm working  I'm reading the contracts right now boss
64
654900
7260
اوه قراردادها البته من کار می کنم الان دارم قراردادها را می خوانم رئیس،
11:04
I'm watching them now I will finish checking  them in some minutes and then I'll send it to him
65
664980
7440
الان دارم آنها را تماشا می‌کنم، چند دقیقه دیگر بررسی آنها را تمام می‌کنم و سپس آن را برای او می‌فرستم،
11:15
also you had to make a minimum of 50  calls today and you just did five calls  
66
675540
7560
همچنین امروز باید حداقل 50 تماس برقرار می‌کردی و فقط پنج تماس انجام دادی
11:25
don't lie to me you're not working you  are doing something totally different
67
685080
6900
به من دروغ نگو. کار نمی‌کنی کار کاملاً متفاوتی انجام می‌دهی،
11:34
are you playing video games like Anthony or  you're eating and drinking during working hours
68
694800
7260
بازی‌های ویدیویی مثل آنتونی بازی می‌کنی یا در ساعات کاری می‌خوری و می‌نوشی،
11:44
no boss I promise I'm not  doing that I'm working hard
69
704640
6360
نه رئیس، قول می‌دهم انجام نمی‌دهم که سخت کار می‌کنم،
11:55
now I'm checking the contracts and I'm calling  Mr Rockman to tell him everything's fine
70
715140
6780
الان دارم قراردادها را بررسی می‌کنم. من با آقای راکمن تماس می‌گیرم تا به او بگویم همه چیز خوب است،
12:04
no you're not doing that because from  now on you don't work online anymore
71
724980
6720
نه، شما این کار را نمی‌کنید، زیرا از این به بعد دیگر آنلاین کار نمی‌کنید،
12:15
oh okay boss so starting tomorrow will I  work at the office what time should I go
72
735060
7080
اوه رئیس، پس از فردا در دفتر کار خواهم کرد چه ساعتی باید بروم، البته
12:25
of course not you're not working online or  coming to the office because you are fired
73
745500
7920
شما نیستید. آنلاین کار نمی‌کنید یا به دلیل اخراجتان به دفتر نمی‌آیید
12:35
come here tomorrow to pick the documents  you don't work for this company anymore bye
74
755520
7560
فردا بیایید اینجا مدارک را انتخاب کنید. شما دیگر برای این شرکت کار نمی‌کنید خداحافظ،
12:45
but boss I'm calling Mr Rockman right now boss  boss oh no I hope you liked this conversation  
75
765180
11880
اما رئیس من همین الان با آقای راکمن تماس می‌گیرم رئیس  رئیس اوه نه امیدوارم این گفتگو را دوست داشته باشید.
12:57
if you could improve your English a little  more please subscribe to the channel and  
76
777060
5220
می‌توانید انگلیسی خود را کمی بیشتر تقویت کنید، لطفاً در cha مشترک شوید nnel و
13:02
share this video with a friend and if you  want to support this channel you can join us  
77
782280
5340
این ویدیو را با یکی از دوستان خود به اشتراک بگذارید و اگر می خواهید از این کانال حمایت کنید، می توانید به ما بپیوندید
13:07
or click on the super thanks button thank  you very much for your support take care
78
787620
7260
یا روی دکمه فوق العاده تشکر کلیک کنید از حمایت شما بسیار متشکرم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7