Practice English Conversation (Family life - love respect for parents) English Conversation Practice

66,949 views

2023-07-22 ・ Learn English with Tangerine Academy


New videos

Practice English Conversation (Family life - love respect for parents) English Conversation Practice

66,949 views ・ 2023-07-22

Learn English with Tangerine Academy


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:01
Henry your ankle is about to leave why don't  you go downstairs and say goodbye to him
0
1440
7380
Henry ta cheville est sur le point de partir pourquoi tu ne descends pas lui dire au revoir
00:11
he told me he was going to come here to help  me with my homework before he lives that
1
11040
7020
il m'a dit qu'il allait venir ici pour m'aider avec mes devoirs avant qu'il ne vive que
00:20
what he came to visit us he doesn't have to  help you with anything that's not correct  
2
20640
7680
ce qu'il est venu nous rendre visite il n'a pas à le faire t'aider avec tout ce qui n'est pas correct
00:30
he promised he was gonna help me it's  a math homework and he is an engineer
3
30180
7020
il a promis qu'il allait m'aider c'est un devoir de maths et c'est un ingénieur
00:39
you know I am not good at maths so I  can't do it by myself I need some help
4
39900
7320
tu sais je ne suis pas bon en maths donc je ne peux pas le faire moi même j'ai besoin d'aide
00:49
yes you always need help you are useless  you can't do anything by yourself
5
49920
7080
oui tu as toujours besoin d'aide sont inutiles tu ne peux rien faire par toi-même
00:59
are you stupid or what you go to an expensive  school they would have to teach you math
6
59820
7020
es-tu stupide ou tu vas dans une école chère ils devraient t'apprendre les maths
01:09
I was never good with numbers and that's  why I asked him for help what is the problem  
7
69900
7860
je n'ai jamais été bon avec les chiffres et c'est pourquoi je lui ai demandé de l'aide quel est le problème
01:19
what is the problem the problem is  that you can't do anything by yourself
8
79560
6960
quel est le problème le problème est que vous ne pouvez rien faire par vous-
01:29
the same happened with your art class you  had to paint something and what did you do
9
89400
6840
même la même chose s'est produite avec votre cours d'art vous avez dû peindre quelque chose et qu'avez-vous fait vous avez
01:38
you asked your mother to do it for you  you couldn't paint a simple picture
10
98700
6540
demandé à votre mère de le faire pour vous vous ne pouviez pas peindre une image simple
01:48
I just told my mom to help me she didn't paint  it all she just helped me with the colors  
11
108780
8040
je viens de dire à mon maman pour m'aider elle n'a pas tout peint elle m'a juste aidé avec les couleurs
01:58
I am not an artist I don't know how to mix  the colors it's difficult for me you know that
12
118260
8160
je ne suis pas une artiste je ne sais pas mélanger les couleurs c'est difficile pour moi tu sais que
02:08
yes I know that you don't know anything  and that's because you are very lazy
13
128520
7440
oui je sais que tu ne sais rien et c'est parce que tu es très paresseux
02:18
you don't work you only study and you  can't do your homework by yourself
14
138480
6360
tu ne travailles pas tu étudies seulement et tu ne peux pas faire tes devoirs tout seul
02:28
when I was your age I used to study and  work at the same time I got very good grades
15
148020
7380
quand j'avais ton âge j'avais l'habitude d'étudier et de travailler en même temps j'avais de très bonnes notes
02:37
but I am not you I am different I need  more time to understand some things
16
157860
7500
mais je ne suis pas toi Je suis différent j'ai besoin de plus de temps pour comprendre certaines choses
02:47
of course you are not like me I was very  intelligent when I was at the school
17
167820
7560
bien sûr tu n'es pas comme moi j'étais très intelligent quand j'étais à l'école
02:57
but well maybe if you spend less time  with that girl and more time studying
18
177480
8100
mais bon peut-être que si tu passes moins de temps avec cette fille et plus de temps à étudier
03:07
you could be able to do your homework  paint your picture or work I don't know
19
187740
6480
tu pourras faire ton devoirs peindre ton tableau ou travail je ne sais pas
03:16
but no you prefer to go out with your  girlfriend you're too young to have a girlfriend
20
196980
6900
mais non tu préfères sortir avec ta copine tu es trop jeune pour avoir une copine
03:27
her name is Sandra and she's not my  girlfriend she's only my best friend that
21
207120
7440
elle s'appelle Sandra et c'est pas ma copine c'est seulement ma meilleure amie que
03:36
I have already told you that many times  but you keep repeating the same thing
22
216840
6660
je t'ai déjà dit ça plusieurs fois mais tu répètes la même chose
03:46
you can't even do that well you can't have a  girlfriend you've been dating her for how long  
23
226860
8700
tu ne peux même pas faire aussi bien tu ne peux pas avoir de petite amie tu sors avec elle depuis combien d'
03:56
many years and you haven't asked her  to be your girlfriend yet shame on you
24
236880
7440
années et tu ne lui as pas encore demandé d'être ta petite amie honte à toi
04:06
because I don't want her to be my  girlfriend then leave me alone please
25
246480
7440
parce que je ne veux pas qu'elle soit ma petite amie alors laisse-moi tranquille s'il te plait n'ose
04:16
don't you dare disrespect me I am your  father I know more about life than you
26
256200
7560
pas me manquer de respect je suis ton père j'en sais plus sur la vie que toi
04:25
but one day you will understand I'm tired of you  I can't wait for you to come a face and leave  
27
265980
8520
mais un jour tu comprendras j'en ai marre de toi je peux ' J'attends que tu viennes faire un visage et que tu partes
04:36
maybe that way you will appreciate  everything I do for you and you will learn
28
276120
7380
peut-être comme ça tu apprécieras tout ce que je fais pour toi et tu apprendras que
04:46
I am still a teenager but when I graduate I  will look for a job and study to be a doctor
29
286080
7200
je suis encore un adolescent mais quand j'aurai obtenu mon diplôme, je chercherai un emploi et étudierai pour devenir médecin
04:55
and you a doctor don't joke with  that that's not gonna happen
30
295920
6600
et toi médecin ne plaisante pas avec ça ça n'arrivera pas
05:05
to become a doctor you need to be intelligent  you can't even do your math homework
31
305220
6840
à devenir médecin tu dois être intelligent tu ne sais même pas faire tes devoirs de maths
05:15
anyway I will call your uncle he will come  here to say goodbye do not ask him to help you
32
315240
7800
de toute façon j'appellerai ton oncle il viendra ici pour te dire au revoir ne lui demande pas de t'aider je
05:25
I am ashamed of you you have to  ask for help oh my God be careful
33
325080
7740
suis j'ai honte de toi tu dois demander de l'aide oh mon Dieu sois prudent
05:35
yeah whatever I'm tired of this  why does he have to be like this
34
335100
6780
ouais peu importe j'en ai marre pourquoi doit-il être comme ça
05:45
hello Henry I'm leaving do you  still need help with your homework
35
345120
6540
bonjour Henry je pars as-tu encore besoin d'aide pour tes devoirs
05:54
no Uncle George I don't need your help  anymore I will try to do it by myself
36
354420
7680
non oncle George je ne ' je n'ai plus besoin de votre aide je vais essayer de le faire par moi-même
06:04
are you sure because you told me you couldn't  do it because you didn't understand math
37
364800
6420
êtes-vous sûr parce que vous m'avez dit que vous ne pouviez pas le faire parce que vous ne compreniez pas les mathématiques
06:13
yeah but I will do it by myself don't  worry I guess I will have to understand
38
373860
7560
ouais mais je vais le faire par moi-même ne vous inquiétez pas je suppose que j'aurai pour comprendre
06:24
don't tell me you thought what your father  again he's a little stop boring but he loves you
39
384240
7320
ne me dis pas tu pensais quoi ton père encore il est un peu arrête d'être ennuyeux mais il t'aime
06:34
yeah sure it doesn't matter Uncle I will  be fine don't worry I am always fine
40
394200
7260
ouais bien sûr ça n'a pas d'importance mon oncle je vais bien ne t'inquiète pas je vais toujours bien
06:43
the important thing is that you love him very  much he's your father and that will never change
41
403800
6960
l'important c'est que tu l'aimes vraiment c'est ton père et ça ne changera jamais
06:53
you're wrong Uncle George I can't feel love  for someone like him I just can't do it
42
413220
8040
tu as tort oncle George je ne peux pas ressentir de l'amour pour quelqu'un comme lui je ne peux tout simplement pas le faire
07:03
how can you say that is your family your  father you have to love him no matter what
43
423540
7140
comment peux tu dire que c'est ta famille ton père tu dois l'aimer peu importe quel
07:13
look I know I am a teenager but I understand  a lot of things Uncle I understand everything  
44
433020
8460
regard je sais je suis un adolescent mais je comprends beaucoup de choses oncle je comprends tout
07:22
I know he's my father and I know that will  never change but my feelings they can change  
45
442740
7620
je sais c'est mon père et je sais que ça ne changera jamais mais mes sentiments ils peuvent changer
07:32
that man is not a good person and you know  that I know he's your brother and you love him
46
452220
7620
cet homme n'est pas une bonne personne et tu sais que je sais c'est ton frère et tu l'aimes
07:42
but I don't I don't love him despite  his my father I don't love him at all
47
462000
7620
mais je ne l'aime pas malgré son père je ne l'aime pas du tout
07:52
how can you say that I know you're upset with  him and he's your father why do you hate him  
48
472320
7980
comment peux-tu dire que je sais que tu es en colère contre lui et c'est ton père pourquoi tu le déteste
08:02
I don't know if I hate him but what I do  know is that I don't love him he's not a  
49
482160
7800
je ne sais pas si je le déteste mais ce que je sais c'est que je ne l'aime pas il n'est pas un
08:09
good father he doesn't respect me he tells me  I am stupid all the time he doesn't trust me
50
489960
8520
bon père il ne me respecte pas il me dit que je suis stupide tout le temps il ne me fait pas confiance
08:20
and more important he doesn't even support me  
51
500640
3600
et plus important il ne me soutient même pas
08:24
I want to be a doctor and  he doesn't think I can do it
52
504900
3600
je veux être médecin et il ne pense pas que je puisse le faire je
08:30
I know he's part of my family but I don't  feel love for him and don't misunderstand me  
53
510900
8040
sais qu'il fait partie de ma famille mais je ne ressens pas d'amour pour lui et ne me comprends pas
08:40
maybe I hate him and I can't forgive him in the  future but it's not my obligation to love him  
54
520440
8160
peut-être le déteste et je ne peux pas lui pardonner à l'avenir mais ce n'est pas mon obligation de l'aimer
08:50
it's like I don't have a father he pays my school  yeah but that's all he's never there when I need  
55
530400
8700
c'est comme si je n'avais pas de père il paie mon école ouais mais c'est tout il n'est jamais là quand j'ai le
08:59
him most wow I didn't know you felt like this well  I think you're right he hasn't been a good father  
56
539100
9600
plus besoin de lui wow je ne l'ai pas fait sais que tu te sentais comme ça eh bien je pense que tu as raison il n'a pas été un bon père
09:10
not only that tell me something uncle is he  a good brother or a son tell me the truth
57
550440
7740
non seulement ça dis moi quelque chose tonton est-il un bon frère ou un bon fils dis moi la vérité
09:20
well I am not sure he's always like  that he doesn't support us either but
58
560220
7860
eh bien je ne suis pas sûr qu'il soit toujours comme ça il ne 'ne nous soutient pas non plus mais
09:30
I thought he will be different with you  your son but I see that's not gonna happen
59
570000
7020
je pensais qu'il serait différent avec toi ton fils mais je vois que ça n'arrivera pas
09:39
before I thought we should love our parents  no matter what but now I know it's not true  
60
579480
8400
avant je pensais que nous devrions aimer nos parents quoi qu'il arrive mais maintenant je sais que ce n'est pas vrai
09:49
they can be our family but that doesn't  mean they can hurt us now I get it
61
589860
7140
qu'ils peuvent être notre famille mais ça ne marche pas' cela ne veut pas dire qu'ils peuvent nous faire du mal maintenant je comprends
09:59
I will try to talk to him but if  he doesn't change his attitude  
62
599520
4080
je vais essayer de lui parler mais s'il ne change pas son attitude
10:04
you don't have to love him or forgive him
63
604260
3060
tu n'as pas à l'aimer ou à lui pardonner
10:09
one has to earn the title of father and I want  you to know something if you need help sometime
64
609420
7800
il faut gagner le titre de père et je veux que tu le fasses sais quelque chose si tu as besoin d'aide parfois
10:19
I am here to help you you're not alone  you are a great boy you are intelligent
65
619200
7680
je suis là pour t'aider tu n'es pas seul tu es un grand garçon tu es intelligent
10:29
you are a great boy I know that perfectly  it's a Pity your father doesn't understand  
66
629700
7380
tu es un grand garçon je sais que c'est parfaitement dommage que ton père ne comprenne pas
10:39
and I know you will become a great doctor  I will always support you We Are Family
67
639060
7380
et je sais que tu deviendras un grand médecin je te soutiendrai toujours Nous sommes une famille
10:48
Uncle George why doesn't he love me  why is he like that he hurts me a lot  
68
648960
7860
Oncle George pourquoi ne m'aime-t-il pas pourquoi est-il comme ça il me fait beaucoup de mal
10:58
don't worry I will talk to him right now he can't  keep like this give me a minute I hope you liked  
69
658800
9840
ne t'inquiète pas je vais lui parler tout de suite il ne peut pas continuer comme ça donne moi une minute j'espère que vous avez aimé
11:08
this conversation if you could improve your  English a little more please subscribe to the  
70
668640
5520
cette conversation si vous pouviez améliorer un peu plus votre anglais veuillez vous abonner à la
11:14
channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
71
674160
5280
chaîne et partager cette vidéo avec un ami et si vous voulez soutenir cette chaîne vous
11:19
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
72
679440
8100
pouvez nous rejoindre ou cliquer sur le bouton super merci merci beaucoup pour votre soutien prenez soin de vous
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7