Improve ENGLISH Speaking Skills with Listening and Shadowing English Conversation Practice

4,350 views ・ 2025-05-29

Learn English with Tangerine Academy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
hey Lenny what's up man you look stressed what
0
1040
6240
سلام لنی، حالت چطوره مرد؟ به نظر استرس داری چی
00:07
happened oh man i am did you  remember the exam tomorrow with Mr
1
7280
10800
شده؟ من استرس دارم. امتحان فردا با آقای
00:18
dalton it's the grammar exam with  that teacher i think that's why I'm  
2
18080
9200
دالتون رو یادت هست؟ امتحان گرامر با اون معلمه. فکر کنم به همین خاطر یه
00:27
a little worried of course I remember  i've been studying all week man but
3
27280
10000
کم نگرانم. البته یادمه که تمام هفته داشتم درس میخوندم. اما
00:37
honestly I still don't understand  some parts especially the
4
37280
9760
راستش هنوز بعضی قسمت‌ها رو نمی‌فهمم، مخصوصاً جملات
00:47
conditionals they are so confusing i've  tried to understand but I couldn't do it
5
47040
10880
شرطی. خیلی گیج‌کننده‌ان. سعی کردم بفهمم، اما
01:00
same here i've been reading and  watching videos but I don't feel
6
60320
6640
اینجا هم نتونستم. فیلم خوندم و دیدم، اما احساس
01:06
ready this course is really hard some  topics are too difficult and let's be
7
66960
10000
آمادگی نمی‌کنم. این دوره واقعاً سخته. بعضی از مباحث خیلی سخته. و
01:16
honest Mr dalton doesn't explain  very well he just talks and talks
8
76960
10320
راستش رو بخوای، آقای دالتون خیلی خوب توضیح نمیده. فقط حرف میزنه و حرف میزنه.
01:30
and half the time I don't get  what he's saying i just don't
9
90240
6800
و بیشتر وقت‌ها نمی‌فهمم چی میگه. من دقیقاً نمی‌فهمم
01:37
understand exactly and he never gives  us examples just rules and more rules
10
97040
11680
و هیچ‌وقت بهمون مثال نمیده. فقط قوانین و قوانین بیشتر.
01:50
i'm trying my best but I feel  like I'm going to fail this
11
110320
6400
من دارم تمام تلاشم رو می‌کنم، اما حس می‌کنم که قراره تو این
01:56
exam yeah bro so what are you going to do i'm
12
116720
9680
امتحان رد بشم. آره داداش، پس چیکار می‌کنی؟
02:06
worried okay don't tell anyone I  said this but maybe we can cheat
13
126400
11280
نگرانم. باشه، به کسی نگو. اینو گفتم. اما شاید بتونیم یه
02:19
just a little not the whole  exam only the parts we don't
14
139760
6080
کم تقلب کنیم، نه کل امتحان، فقط قسمت‌هایی که ما نمی‌فهمم
02:25
understand what [ __ ] are  you serious that's wrong how  
15
145840
10720
چی [ __ ] جدی می‌گی؟ این اشتباهه. چطور؟
02:36
why i know i know i don't like it  either but come on Lenning tell
16
156560
9600
چرا؟ می‌دونم. می‌دونم. منم دوست ندارم. اما بیخیال لنینگ.
02:46
me what other choice do we have we  studied we tried but still don't
17
166160
9200
بهم بگو چه انتخاب دیگه‌ای داریم؟ ما درس خوندیم. تلاش کردیم. اما هنوز نمی‌فهمیم.
02:55
understand and if we fail this test  we might not pass the course you know
18
175360
10240
و اگه تو این امتحان رد بشیم، ممکنه تو درس قبول نشیم. می‌دونی،
03:05
that but how could we even do  it the teacher watches us like a
19
185600
9680
اما چطور می‌تونیم این کار رو بکنیم؟ معلم مثل هالک ما رو نگاه می‌کنه.
03:15
Hulk he doesn't even let us look at our  own hands you know he's always watching
20
195280
10400
حتی نمی‌ذاره به دست‌هامون نگاه کنیم. می‌دونی که همیشه داره
03:25
us well I saw a few videos  online people use some smart ways
21
205680
11200
خوب ما رو نگاه می‌کنه. چند تا ویدیو آنلاین دیدم که مردم از روش‌های هوشمندانه‌ای استفاده می‌کردن.
03:38
one guy wrote notes on the inside of  his water bottle label it was cool  
22
218560
9920
یه پسری داخل برچسب بطری آبش یادداشت می‌نوشت. خیلی باحال بود.
03:48
oh and another girl had answers  on a tiny paper hidden in her
23
228480
6320
اوه، و یه دختر دیگه هم جواب‌ها رو روی یه کاغذ کوچیک که تو
03:54
sleeve nobody noticed we could do  something like that it could work
24
234800
10720
آستینش قایم کرده بود، گذاشته بود. هیچ‌کس متوجه نشد. ما می‌تونیم همچین کاری بکنیم. می‌تونه جواب بده.
04:08
oh and I saw something else uh  some students even use smart
25
248000
6160
اوه، یه چیز دیگه هم دیدم. بعضی از دانشجوها حتی از ساعت‌های هوشمند استفاده می‌کنن
04:14
watches or write answers on their  arms with invisible ink there are many
26
254160
9920
یا با جوهر نامرئی روی بازوهاشون جواب می‌نوشتن.
04:24
ways invisible ink come on this  is not a spy movie are you serious
27
264080
10720
روش‌های زیادی برای جوهر نامرئی وجود داره. بیخیال، این یه فیلم جاسوسی نیست. جدی می‌گی؟
04:37
hey I'm just saying people are  creative we don't have to go that
28
277440
6480
من فقط می‌گم مردم خلاق هستن. لازم نیست انقدر پیش بریم.
04:43
far i don't know we could write a  few key points on a paper and hide it
29
283920
11840
نمی‌دونم، می‌تونستیم چندتا بنویسیم. نکات کلیدی را روی یک کاغذ پنهان کنید و آن را پنهان کنید،
04:57
yeah hide it in our pants pocket  or even inside the mask if we wear
30
297440
6560
بله، آن را در جیب شلوارمان یا حتی اگر ماسک بزنیم، داخل ماسک پنهان کنید.
05:04
one then when the teacher turns around  we take a quick look as simple as
31
304000
9920
وقتی معلم برمی‌گردد، نگاهی سریع به آن می‌اندازیم. به
05:13
that at first I thought you were  crazy but now I'm curious i mean if  
32
313920
13280
همین سادگی. اول فکر کردم دیوانه شده‌ای، اما حالا کنجکاوم. منظورم این است که اگر
05:27
it's just a few answers it's not  that bad right it's not the big
33
327200
6160
فقط چند جواب باشد، آنقدرها هم بد نیست، درست است؟
05:33
deal exactly it's not like we  didn't study in fact we studied very
34
333360
10000
مسئله‌ی مهمی نیست. دقیقاً اینطور نیست که ما درس نخوانده باشیم. در واقع ما خیلی
05:43
hard we just need help with the  parts we didn't understand and that's
35
343360
9920
سخت درس خواندیم. فقط برای قسمت‌هایی که نفهمیدیم به کمک نیاز داریم و همین.
05:53
all but what if we get caught  mr dton is strict you know
36
353280
10080
اما اگر گیر بیفتیم چه؟ آقای دیتون سخت‌گیر است.
06:03
that and the school rules say that  if you cheat you can get a zero or
37
363360
10000
این را می‌دانید و قوانین مدرسه می‌گوید که اگر تقلب کنید، می‌توانید صفر یا
06:13
words yeah that's the scary  part i'm not saying it's safe i
38
373360
10080
کلمات بگیرید. بله، این قسمت ترسناک ماجراست. نمی‌گویم که امن است.
06:23
just don't want to fail i've never  failed a class before i don't want
39
383440
9600
فقط نمی‌خواهم رد شوم. قبلاً هرگز در هیچ کلاسی رد نشده‌ام. نمی‌خواهم. من
06:33
it me neither i don't want to but  man something doesn't feel right
40
393040
11440
هم نمی‌خواهم. اما مرد، یک چیزی درست به نظر نمی‌رسد.
06:46
i remember what my dad told  me once when we talked he
41
406000
6480
یادم می‌آید پدرم یک بار وقتی صحبت می‌کردیم چه گفت.
06:52
said "If you cheat maybe you'll  pass the exam but you'll fail as a
42
412480
10400
گفت: «اگر تقلب کنی، شاید در امتحان قبول شوی، اما به عنوان یک فرد رد می‌شوی
07:02
person." Wow that's deep i don't  know what to say i know he's right
43
422880
9360
.» وای چه حرف عمیقی. نمی‌دانم چه بگویم. می‌دانم حق با اوست،
07:12
but he also told me doing the right  thing is not always easy but it's always
44
432240
10640
اما او همچنین به من گفت که انجام کار درست همیشه آسان نیست، اما همیشه
07:22
right that is stuck in my head i think  about it every time I want to take a
45
442880
9840
درست است. این جمله در ذهنم مانده است. هر وقت می‌خواهم میانبر بزنم به این فکر می‌کنم.
07:32
shortcut yeah I get it my mom said  something similar she always says "A  
46
452720
13120
بله، فهمیدم. مادرم هم چیزی شبیه به این می‌گفت. او همیشه می‌گوید: «یک
07:45
clean heart is better than  a perfect score." She said
47
465840
6400
قلب پاک بهتر از یک نمره کامل است.» او گفت
07:52
that look Carl we may not be 100%  ready for the exam but at least we  
48
472240
9920
ببین کارل، ما ممکن است ۱۰۰٪ برای امتحان آماده نباشیم، اما حداقل
08:02
tried we studied we did our best if  we fail we learn from it but if we
49
482160
9840
تلاش کردیم، درس خواندیم، تمام تلاشمان را کردیم، اگر شکست بخوریم، از آن درس می‌گیریم، اما اگر
08:12
cheat and get caught we lose  more than just points we lose
50
492000
10240
تقلب کنیم و لو برویم، چیزی بیش از نمره از دست می‌دهیم،
08:22
trust and selfrespect you're right i  don't want to live with that feeling
51
502240
12720
اعتماد و احترام به خود را از دست می‌دهیم. حق با توست. نمی‌خواهم با این احساس زندگی کنم. به
08:34
looking at myself in the mirror  and thinking I cheated to
52
514960
5840
خودم در آینه نگاه می‌کنم و فکر می‌کنم تقلب کردم تا قبول شوم.
08:40
pass i'd rather get a low grade and feel  proud than get a perfect grade and feel
53
520800
10560
ترجیح می‌دهم نمره پایینی بگیرم و احساس غرور کنم تا اینکه نمره کاملی بگیرم و احساس
08:51
fake you know what let's just go  in tomorrow and do our best yeah  
54
531360
12960
تقلب کنم. می‌دانی چیست؟ بیا فردا برویم سر جلسه و تمام تلاشمان را بکنیم. بله،
09:04
no tricks no cheating just effort what do you
55
544320
6320
بدون حقه، بدون تقلب، فقط تلاش.
09:10
think deal and maybe if we  both fail at least we fail with
56
550640
10000
نظرت چیست؟ و شاید اگر هر دو شکست بخوریم، حداقل با افتخار شکست خورده‌ایم
09:20
honor or maybe we surprise ourselves and  pass we've worked hard let's trust that  
57
560640
12080
یا شاید خودمان را غافلگیر کنیم و قبول شویم. سخت کار کرده‌ایم. بیا به این اعتماد کنیم.
09:34
yeah and next time maybe we can  ask Mr dalton to give more more
58
574240
6000
بله، و دفعه بعد، شاید بتوانیم از آقای دالتون بخواهیم که مثال‌های بیشتری بزند
09:40
examples or get help earlier cheating  should never be the answer i am sure about
59
580240
10400
یا کمک بگیرد. تقلب قبلی هرگز نباید جواب باشد. مطمئنم که در مورد آن
09:50
that agreed now let's review  conditionals one more time just in case
60
590640
10640
توافق کردیم. حالا بیایید یک بار دیگر جملات شرطی را مرور کنیم، فقط برای
10:03
all right and after the exam pizza win or
61
603920
5440
احتیاط. و بعد از امتحان، پیتزا برنده می‌شود یا
10:09
lose if you could improve your English a  little more please subscribe to the channel  
62
609360
7280
بازنده می‌شود. اگر می‌توانید انگلیسی خود را کمی بیشتر بهبود بخشید، لطفاً در کانال مشترک شوید.
10:16
and share this video with a friend  thank you very much for your support
63
616640
3840
این ویدیو را با یک دوست به اشتراک بگذارید. از حمایت شما بسیار سپاسگزارم
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7