Improve ENGLISH Speaking SKILLS Everyday (Questions in English) English Conversation Practice

2,126 views ・ 2025-01-30

Learn English with Tangerine Academy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
hi there everyone this is tangerin  TV and today we're asking a fun
0
1240
6400
سلام به همه، این تلویزیون نارنگی است و امروز ما یک سوال جالب می‌پرسیم
00:07
question what's the strangest thing you've ever  seen we're going to chat with some students and
1
7640
9640
عجیب‌ترین چیزی که تا به حال دیده‌اید چیست، می‌خواهیم با برخی از دانش‌آموزان و
00:17
teachers here at this English Institute  to hear their wildest stories let's see  
2
17280
9800
معلمان اینجا در این موسسه انگلیسی گپ بزنیم تا عجیب‌ترین داستان‌های آنها را بشنویم، ببینیم
00:27
what they have to say hey do you have a  minute to answer a question for tangerine
3
27080
9280
آنها چه هستند. باید بگویم سلام آیا یک دقیقه فرصت دارید به یک سوال برای تلویزیون نارنگی پاسخ دهید
00:36
TV hello tangerin TV oh sure what's the
4
36360
9000
سلام نارنگی تلویزیون اوه مطمئن باشید
00:45
question all right thank you what's  the strangest thing you've ever
5
45360
10880
سوال چیست بسیار خوب ممنون عجیب ترین چیزی که دارید چیست؟ تا به حال
00:56
seen a oh that's a tough one but I  think I've got a story yeah let me
6
56240
9920
یک آه که خیلی سخت است دیده ام، اما فکر می کنم داستانی دارم، بله اجازه دهید به
01:06
remember so one day I was walking in the  park near my house right it was a normal  
7
66160
9080
یاد بیاورم، بنابراین یک روز داشتم در پارک نزدیک خانه ام قدم می زدم، یک
01:15
day son and calm but then out of nowhere  I see this guy dressed in a full dinosaur  
8
75240
9880
روز عادی و آرام بود، اما بعد از هیچ کجا این را دیدم. مردی با لباس کامل دایناسور
01:25
costume like a big inflatable one just casually  jogging through the park at first I thought  
9
85120
10440
مثل یک لباس بادی بزرگ فقط به طور معمولی  در حال دویدن در پارک در ابتدا فکر کردم
01:35
it was some kind of prank but the guy was  serious he was really working out running
10
95560
8360
این نوعی شوخی است اما آن مرد جدی بود، او واقعاً در حال تمرین دویدن بود،
01:43
laps he even had a water bottle sticking  out of the costume which made it even
11
103920
10800
حتی یک بطری آب از لباس بیرون زده بود که آن را حتی
01:54
weirder and the strangest no one around  seemed to care people were walking their
12
114720
10240
عجیب‌تر می‌کرد و عجیب‌ترین چیزی که به نظر می‌رسید هیچ‌کس در اطراف به آن اهمیت نمی‌داد که مردم
02:04
dogs having picnics and acting like it was  totally normal to see a dinosaur running
13
124960
10200
سگ‌هایشان را برای پیک‌نیک پیاده‌روی می‌کردند و طوری رفتار می‌کردند که دیدن آن کاملاً عادی است. دایناسوری که
02:15
by I stood there for a good 10 minutes  just trying to figure out what was going
14
135160
9680
از کنارش می دوید، من به مدت 10 دقیقه آنجا ایستادم فقط سعی کردم بفهمم چه اتفاقی دارد می
02:24
on I never found out why why he was dressed  like that but I guess it's something I'll never
15
144840
9840
افتد، هرگز نفهمیدم چرا او اینطور لباس پوشیده است، اما حدس می زنم این چیزی است که هرگز
02:34
forget a joking dinosaur definitely strange  thanks for sharing let's see who else we can
16
154680
10120
فراموش نخواهم کرد دایناسور شوخی قطعاً عجیب است ممنون که به اشتراک گذاشتید، بیایید ببینیم چه کسی دیگری را می توانیم
02:44
find excuse me do you have a moment  to answer a question for tangerin
17
164800
9320
پیدا کنیم ببخشید آیا شما یک لحظه فرصت دارید به یک سؤال برای تلویزیون نارنگی پاسخ دهید
02:54
TV sure why not I love your  program seriously what's the
18
174120
10200
مطمئن باشید چرا برنامه شما را جدی دوست ندارم
03:04
question thank you very much all right what's  the strangest thing you've ever seen I've got  
19
184320
13120
سؤال چیست بسیار متشکرم خیلی خب، عجیب‌ترین چیزی که تا به حال دیده‌اید چیست،
03:17
one it happened just last year I was at a  wedding you know a fancy one with a lot of
20
197440
6800
یکی از آن‌ها همین سال گذشته اتفاق افتاد، من در یک عروسی بودم، شما می‌شناسید که یک عروسی شیک با
03:24
people everything was going smoothly the  C was beautiful the bride and groom were
21
204240
9000
افراد زیادی وجود دارد. به آرامی پیش می رفت. C زیبا بود، عروس و داماد
03:33
happy and we were all waiting for the reception  to start suddenly out of nowhere a woman showed  
22
213240
10880
خوشحال بودند و ما همه منتظر بودیم تا پذیرایی شروع شود ناگهان از ناکجاآباد زنی
03:44
up she stood in the middle of the church  and shouted loudly don't get married
23
224120
8240
ظاهر شد   او وسط کلیسا ایستاد و با صدای بلند فریاد زد ازدواج نکن
03:52
Brian we were all stunned we were there  looking in silence at this woman it was
24
232360
11200
برایان ما بودیم. ما همه مات و مبهوت آنجا بودیم در سکوت به این زن نگاه می‌کردیم.
04:03
crazy she looked very desperate and was  crying and you know what's the worst of
25
243560
9480
04:13
all she was holding a baby in her arms  the man who was getting married was my
26
253040
10240
تمام بچه ای را در آغوش گرفته بود مردی که داشت ازدواج می کرد دوست من بود
04:23
friend and he stood there silent without saying a  single word and his future wife was there next to  
27
263280
10160
و او ساکت و بدون حرف ایستاده بود و همسر آینده اش کنارش بود.
04:33
him I saw her eyes and she was about to cry I  think she wanted to run away and I don't blame  
28
273440
9800
می‌خواست فرار کند و من او را سرزنش نمی‌کنم،
04:43
her but before something happens she took a good  look at the groom and said sorry I got the wrong
29
283240
9120
اما قبل از اینکه اتفاقی بیفتد، نگاه خوبی به داماد انداخت و گفت: متاسفم که عروسی اشتباهی برگزار کردم،
04:52
wedding can you believe it that was  the craziest thing I've ever seen in my
30
292360
8960
باورتان می‌شود این دیوانه‌ترین چیزی بود که من داشتم. تا حالا تو زندگیم دیدم
05:01
life after that the girl left and they continued  with the wedding now they are married of
31
301320
10760
بعد از اینکه دختر رفت و اونا به عروسی ادامه دادند الان که ازدواج کردن
05:12
course but I think it's an anecdote  that they will never forget a crazy
32
312080
8760
05:20
experience wow that is a crazy story  thank you very much have a great
33
320840
10520
05:31
day you're welcome you made me  remember a very funny moment I'm
34
331360
8600
خوش اومدی باعث شدی یه لحظه خیلی خنده دار رو به یاد بیارم
05:39
sorry I know all right let's keep asking this
35
339960
10440
متاسفم میدونم خیلی خب بیایید به این سوال ادامه بدیم
05:50
question hello excuse me can I ask you  an interesting question this is tangerin
36
350400
10640
سلام ببخشید میتونم از شما بپرسم یک سوال جالب این است
06:01
TV hello sure why not I would love to answer your
37
361040
8680
تلویزیون نارنگی سلام حتما چرا نه، دوست دارم به سوال شما پاسخ دهم،
06:09
question thank you all right what's  the strangest thing you've ever
38
369720
10920
خیلی ممنون، عجیب‌ترین چیزی که تا به حال
06:20
seen I've got a good one so this happened when I  was in high school it was after hours like around  
39
380640
10960
دیده‌اید چیست. تا
06:31
900 p.m. I stayed late because I was part of  the theater club and we were rehearsing uh for a
40
391600
9440
دیر وقت ماندم چون عضوی از باشگاه تئاتر بودم و داشتیم برای نمایشی تمرین می‌کردیم که
06:41
play everyone had already left and I  was waiting for my dad to pick me up
41
401040
9280
همه قبلاً آن را ترک کرده بودند و من منتظر بودم تا پدرم مرا بیاورد.
06:50
anyway I was walking through the  hallways by myself and it was that quiet  
42
410320
9200
07:00
nobody there suddenly I saw something  move at the end of the hole at first I  
43
420080
8720
ناگهان دیدم چیزی در انتهای سوراخ حرکت می کند، ابتدا
07:08
thought it was one of the janitors but  when I got closer I realized it wasn't  
44
428800
8040
فکر کردم یکی از سرایداران است اما وقتی نزدیکتر شدم متوجه شدم
07:16
the person at all it looked like a  white shadow kind of floating I'm  
45
436840
6520
اصلاً آن شخص نبود، مثل یک سایه سفید به نظر می‌رسید که شناور است،
07:23
not even kidding it was like a transparent  figure just hovering near one of the class
46
443360
6160
حتی شوخی هم نمی‌کنم، مثل یک شکل شفاف بود که نزدیک یکی از کلاس‌ها معلق بود
07:29
classrooms bro my heart was pounding  but I couldn't move I was I was frozen  
47
449520
10000
برادر قلبم داشت می‌تپید، اما نمی‌توانستم تکان بخورم. در جای خود یخ زده بود،
07:39
in place then the shadow just drifted  through the closed door and disappeared
48
459520
9160
سپس سایه از در بسته عبور کرد و از داخل ناپدید شد، وقتی به دوستانم گفتم
07:48
inside I freaked out and ran outside as fast  as I could when I told my friends the next day  
49
468680
11040
وحشت کردم و با سرعت هر چه تمامتر به بیرون دویدم. روز بعد
07:59
they didn't believe me but I swear I saw it and  the weirdest part the classroom used to be an old  
50
479720
9880
باور نکردند اما قسم می خورم که آن را دیدم و عجیب ترین قسمت کلاس قبلاً یک انبار قدیمی بود
08:09
storage room and people said it was hounded  to this day I don't know what I saw but I'll  
51
489600
9280
و مردم می گفتند تا به امروز شکار شده است. نمی دانم چه دیدم اما
08:18
never forget it a ghost in your school man that's  terrifying I could have sprinted out of there too
52
498880
10560
هرگز فراموش نمی کنم. این یک شبح در مرد مدرسه شما وحشتناک است. من هم می توانستم با سرعت از آنجا بیرون بیایم،
08:32
thanks for sharing definitely  one of the creepiest stories I've
53
512280
5720
متشکرم که قطعاً یکی از وحشتناک ترین داستان هایی که
08:38
heard hey we're asking people today  what's the strangest thing you've  
54
518000
9400
شنیده ام امروز از مردم می پرسید عجیب ترین چیزی که تا به
08:47
ever seen got a story hello oh yeah I've  got one for you this happened last summer
55
527400
12040
حال دیده اید چیست، یک داستان دریافت کردم سلام، بله، من برای شما یکی دارم این اتفاق تابستان گذشته رخ داد،
09:01
I was hanging out with my  friends at this park just  
56
541880
3160
من با دوستانم در این پارک وقت می گذراندم و فقط
09:05
chilling and talking suddenly we heard this loud
57
545040
3680
در حال استراحت بودم و صحبت می کردم ناگهان شنیدیم این تصادف با صدای بلند
09:08
crash we turned around and there was this  guy on the motor cycle spinning down the
58
548720
8640
چرخید و این مرد روی موتور سیکلت بود که در خیابان می چرخید و
09:17
street he had collided with a car that had pulled  out too quickly the bike hit the side of the car
59
557360
12000
با ماشینی برخورد کرد که خیلی سریع بیرون آمده بود دوچرخه با ماشین برخورد کرد. طرف ماشین
09:31
and the dude on the motorcycle went flying through  the air I mean it was like something out of a
60
571720
5760
و یارو موتورسیکلت در هوا پرواز کردند، منظورم این است که مثل چیزی از یک
09:37
movie we thought that guy is the for but  get this he lands on the ground rolls a few  
61
577480
11840
فیلم بود که فکر می‌کردیم آن مرد مناسب است، اما این را دریافت کنید که او چند بار روی زمین می‌چرخد
09:49
times and then just stands up like nothing  happened everyone around was freaking out
62
589320
10000
و بعد مثل آن می‌ایستد. هیچ اتفاقی نیفتاده بود همه دور و برش ترسیدند،
10:01
but the guy just brushed the dirt off his clothes  walked over to his motorcycle picked it up and  
63
601560
10080
اما مرد فقط خاک را از روی لباسش پاک کرد، به سمت موتورسیکلتش رفت و آن را
10:11
R off like it was not big deal I couldn't  believe it it was like he had superpowers  
64
611640
6560
برداشت و    مثل اینکه چیز مهمی نبود من نمی‌توانم باور کن مثل این بود که او قدرت‌های فوق‌العاده داشت
10:18
or something no helmet no gear just straight up  got back on the bike and left it was crazy bro
65
618200
11120
یا چیزی که بدون کلاه ایمنی بود و دنده‌ای نداشت فقط مستقیماً سوار دوچرخه شد و آن را ترک کرد برادر دیوانه‌کننده بود
10:32
that sounds like a superhero moment or  something that D didn't even check for
66
632080
5440
که شبیه یک لحظه ابرقهرمانی به نظر می‌رسد یا چیزی که D حتی جراحاتش را بررسی نکرد
10:37
injuries nope not a scratch I still don't  understand how he just walked away from
67
637520
10480
نه یک خراش. هنوز نمی‌دانم که او چگونه از آن دور شد،
10:48
that I guess some people are just  build different or I don't know
68
648000
11240
حدس می‌زنم برخی از افراد فقط ساختار متفاوتی دارند یا نمی‌دانم
11:01
that's wild definitely one of the  craziest things I've heard today thanks
69
661160
6360
که قطعاً یکی از احمقانه‌ترین چیزهایی است که من انجام داده‌ام. امروز شنیدم، متشکرم،
11:07
man we're with tangerin TV and today we're  asking what's the strangest thing you've ever
70
667520
9680
ما با تلویزیون نارنگی هستیم و امروز می‌پرسیم عجیب‌ترین چیزی که تا به حال
11:17
seen hello um uh I've got something it  was about two years ago late at night  
71
677200
12040
دیده‌اید چیست سلام اوم، من چیزی دارم که حدوداً دو سال پیش بود، اواخر شب.
11:30
I was out on my balcony just enjoying the Cool  Breeze when I saw something weird in the sky at  
72
690440
9960
نسیم خنک وقتی چیزی عجیب در آسمان دیدم
11:40
first I thought it was a plane but it wasn't  moving like a plane it was too fast and too
73
700400
6680
ابتدا فکر کردم هواپیما است اما مثل هواپیما حرکت نمی‌کند، خیلی سریع و
11:47
erratic it was this glowing object kind of  triangular and shape and it kept changing colors  
74
707080
12160
نامنظم است. این شی درخشان مثلثی و شکل بود و مدام رنگ‌ها را تغییر می‌داد
12:00
it was moving in zigzags then stopping in midair  then shooting off again and crazy speeds I watched  
75
720120
10640
به صورت زیگزاگ حرکت می‌کرد، سپس در هوا می‌ایستاد سپس دوباره تیراندازی می‌کرد و با سرعت‌های دیوانه‌وار،
12:10
it for about 10 minutes trying to figure out  what it could be it wasn't a drone it wasn't  
76
730760
9600
حدود 10 دقیقه آن را تماشا کردم و سعی کردم بفهمم که چه چیزی می‌تواند نبود. یک پهپاد،
12:20
a helicopter and it definitely wasn't a  shooting star it's it just hovered there  
77
740360
9000
هلیکوپتر نبود و قطعاً ستاره تیراندازی نبود، فقط در آنجا
12:29
flashing different colors and then all of a sudden  it shot straight up into the sky and disappeared  
78
749360
9880
معلق بود. رنگ‌های مختلف و سپس ناگهان مستقیم به آسمان پرتاب شد و ناپدید شد،
12:39
just like that I even tried recording it  on my phone but when I looked back at the
79
759240
7280
همان‌طور که من حتی سعی کردم آن را روی تلفنم ضبط کنم، اما وقتی دوباره به ویدیو نگاه کردم، اصلاً
12:46
video it didn't show up on the screen  at all that was very weird believe me
80
766520
12960
روی صفحه نمایش داده نشد. عجیب است باور کنید
12:59
I've always been skeptical about UFOs  but after that night I'm not so sure
81
779480
7040
من همیشه در مورد بشقاب پرنده ها شک داشتم، اما بعد از آن شب، دیگر مطمئن نیستم که
13:06
anymore I've never seen anything like it  before or since I would like to see that thing
82
786520
8840
هرگز چیزی شبیه آن را ندیده ام، قبل یا از زمانی که دوست دارم دوباره آن چیز را
13:15
again a UFO sighting that's intense so you  really think it was something out of this world
83
795360
13960
بشقاب پرنده ببینم. دیدن آن شدید است، بنابراین شما واقعاً فکر می‌کنید این چیزی خارج از این دنیا بود،
13:29
I don't know what it was but it definitely  wasn't normal whether it was from space or  
84
809320
9960
نمی‌دانم چه بود، اما قطعاً عادی نبود، چه از فضا باشد یا
13:39
something else who knows but it  was the strangest thing I've ever
85
819280
6000
چیز دیگری، اما این عجیب‌ترین چیزی بود که تا به حال
13:45
seen that's incredible thanks for sharing your  
86
825280
6080
دیده‌ام. این باورنکردنی است از به اشتراک گذاشتن داستان خود متشکرم
13:51
story now I'm going to be  looking up at the sky more
87
831360
3520
اکنون من بیشتر به آسمان نگاه خواهم کرد
13:54
often and what about you guys what's  the strangest thing you've ever
88
834880
9120
و در مورد شما بچه ها عجیب ترین چیزی که تا به حال
14:04
seen I hope you liked this conversation  if you could improve your English a little  
89
844000
8160
دیده اید چیست؟ امیدوارم این مکالمه را دوست داشته باشید اگر توانستید زبان انگلیسی خود را کمی بهتر کنید
14:12
more please subscribe to the channel  and share this video with a friend  
90
852160
4280
لطفاً در کانال مشترک شوید و این ویدیو را با یک دوست به اشتراک بگذارید
14:16
and if you want to support this  channel you can join us or click  
91
856440
4960
و اگر می خواهید از این کانال حمایت کنید می توانید به ما بپیوندید یا
14:21
on the super thanks button thank you  very much for your support take care
92
861400
7640
روی دکمه فوق العاده تشکر کلیک کنید بسیار متشکرم برای حمایت شما مراقب باشید
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7