Improve ENGLISH Speaking SKILLS Everyday (Questions in English) English Conversation Practice

2,126 views ・ 2025-01-30

Learn English with Tangerine Academy


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
hi there everyone this is tangerin  TV and today we're asking a fun
0
1240
6400
Salut à tous, c'est Tangerin TV et aujourd'hui nous posons une
00:07
question what's the strangest thing you've ever  seen we're going to chat with some students and
1
7640
9640
question amusante : quelle est la chose la plus étrange que vous ayez jamais vue ? Nous allons discuter avec des étudiants et des
00:17
teachers here at this English Institute  to hear their wildest stories let's see  
2
17280
9800
professeurs ici à cet institut d'anglais pour entendre leurs histoires les plus folles. Voyons ce qu'ils racontent. je
00:27
what they have to say hey do you have a  minute to answer a question for tangerine
3
27080
9280
dois dire hey as-tu une minute pour répondre à une question pour tangerine
00:36
TV hello tangerin TV oh sure what's the
4
36360
9000
TV bonjour tangerin TV oh bien sûr quelle est la
00:45
question all right thank you what's  the strangest thing you've ever
5
45360
10880
question très bien merci quelle est la chose la plus étrange que tu aies jamais
00:56
seen a oh that's a tough one but I  think I've got a story yeah let me
6
56240
9920
vue a oh c'est une question difficile mais je pense que j'ai une histoire ouais laisse-moi m'en
01:06
remember so one day I was walking in the  park near my house right it was a normal  
7
66160
9080
souvenir donc un jour je marchais dans le parc près de chez moi, c'était une
01:15
day son and calm but then out of nowhere  I see this guy dressed in a full dinosaur  
8
75240
9880
journée normale et calme, mon fils, mais de nulle part, j'ai vu ce type habillé d'un costume complet de dinosaure
01:25
costume like a big inflatable one just casually  jogging through the park at first I thought  
9
85120
10440
comme un gros gonflable, juste en train de faire du jogging tranquillement Au début, je traversais le parc et je pensais que
01:35
it was some kind of prank but the guy was  serious he was really working out running
10
95560
8360
c'était une sorte de farce, mais le gars était sérieux. Il s'entraînait vraiment en courant.
01:43
laps he even had a water bottle sticking  out of the costume which made it even
11
103920
10800
Il avait même une bouteille d'eau qui dépassait du costume, ce qui le rendait encore plus
01:54
weirder and the strangest no one around  seemed to care people were walking their
12
114720
10240
bizarre et le plus étrange. personne autour ne semblait s'en soucier les gens promenaient leurs
02:04
dogs having picnics and acting like it was  totally normal to see a dinosaur running
13
124960
10200
chiens faisaient des pique-niques et agissaient comme si c'était tout à fait normal de voir un dinosaure courir
02:15
by I stood there for a good 10 minutes  just trying to figure out what was going
14
135160
9680
je suis resté là pendant 10 bonnes minutes essayant simplement de comprendre ce qui se
02:24
on I never found out why why he was dressed  like that but I guess it's something I'll never
15
144840
9840
passait je n'ai jamais découvert pourquoi pourquoi il j'étais habillé comme ça mais je suppose que c'est quelque chose que je n'oublierai jamais
02:34
forget a joking dinosaur definitely strange  thanks for sharing let's see who else we can
16
154680
10120
un dinosaure plaisantant définitivement étrange merci d'avoir partagé voyons qui d'autre nous pouvons
02:44
find excuse me do you have a moment  to answer a question for tangerin
17
164800
9320
trouver excusez-moi avez-vous un moment pour répondre à une question pour tangerin
02:54
TV sure why not I love your  program seriously what's the
18
174120
10200
TV bien sûr pourquoi pas j'adore votre programme sérieusement, quelle est la
03:04
question thank you very much all right what's  the strangest thing you've ever seen I've got  
19
184320
13120
question, merci beaucoup, d'accord, quelle est la chose la plus étrange que vous ayez jamais vue ? J'en ai
03:17
one it happened just last year I was at a  wedding you know a fancy one with a lot of
20
197440
6800
une, c'est arrivé l'année dernière. J'étais à un mariage, vous savez, un mariage chic avec beaucoup de
03:24
people everything was going smoothly the  C was beautiful the bride and groom were
21
204240
9000
monde, tout se passait bien. c'était magnifique, les mariés étaient
03:33
happy and we were all waiting for the reception  to start suddenly out of nowhere a woman showed  
22
213240
10880
heureux et nous attendions tous que la réception commence, soudain, de nulle part, une femme est
03:44
up she stood in the middle of the church  and shouted loudly don't get married
23
224120
8240
apparue, elle s'est tenue au milieu de l'église et a crié fort "ne te marie pas,
03:52
Brian we were all stunned we were there  looking in silence at this woman it was
24
232360
11200
Brian", nous étions tous abasourdis, nous étions là en regardant en silence cette femme c'était
04:03
crazy she looked very desperate and was  crying and you know what's the worst of
25
243560
9480
c'était fou, elle avait l'air très désespérée et pleurait et vous savez ce qui est le pire dans
04:13
all she was holding a baby in her arms  the man who was getting married was my
26
253040
10240
tout ça, elle tenait un bébé dans ses bras, l'homme qui se mariait était mon
04:23
friend and he stood there silent without saying a  single word and his future wife was there next to  
27
263280
10160
ami et il se tenait là en silence sans dire un seul mot et sa future femme était là à côté pour
04:33
him I saw her eyes and she was about to cry I  think she wanted to run away and I don't blame  
28
273440
9800
lui, j'ai vu ses yeux et elle était sur le point de pleurer, je pense qu'elle voulait s'enfuir et je ne la blâme pas,
04:43
her but before something happens she took a good  look at the groom and said sorry I got the wrong
29
283240
9120
mais avant qu'il ne se passe quelque chose, elle a bien regardé le marié et a dit désolé, je me suis trompé de
04:52
wedding can you believe it that was  the craziest thing I've ever seen in my
30
292360
8960
mariage, tu peux le croire c'était la chose la plus folle que j'ai jamais vue de ma
05:01
life after that the girl left and they continued  with the wedding now they are married of
31
301320
10760
vie après ça la fille est partie et ils ont continué le mariage maintenant ils sont mariés bien
05:12
course but I think it's an anecdote  that they will never forget a crazy
32
312080
8760
sûr mais je pense que c'est une anecdote qu'ils n'oublieront jamais une
05:20
experience wow that is a crazy story  thank you very much have a great
33
320840
10520
expérience folle wow c'est une histoire folle merci beaucoup passe une bonne
05:31
day you're welcome you made me  remember a very funny moment I'm
34
331360
8600
journée de rien tu m'as fait me souvenir d'un moment très drôle je suis
05:39
sorry I know all right let's keep asking this
35
339960
10440
désolé je sais très bien continuons à poser cette
05:50
question hello excuse me can I ask you  an interesting question this is tangerin
36
350400
10640
question bonjour excusez moi puis-je vous poser une question intéressante c'est tangerin
06:01
TV hello sure why not I would love to answer your
37
361040
8680
TV bonjour bien sûr pourquoi non, j'aimerais bien répondre à ta
06:09
question thank you all right what's  the strangest thing you've ever
38
369720
10920
question, merci d'accord quelle est la chose la plus étrange que vous ayez jamais
06:20
seen I've got a good one so this happened when I  was in high school it was after hours like around  
39
380640
10960
vue ? J'en ai une bonne, donc c'est arrivé quand j'étais au lycée, c'était après les heures de cours, vers
06:31
900 p.m. I stayed late because I was part of  the theater club and we were rehearsing uh for a
40
391600
9440
21 heures. Je suis resté tard parce que je faisais partie du club de théâtre et nous répétions pour une
06:41
play everyone had already left and I  was waiting for my dad to pick me up
41
401040
9280
pièce, tout le monde était déjà parti et j'attendais que mon père vienne me chercher
06:50
anyway I was walking through the  hallways by myself and it was that quiet  
42
410320
9200
de toute façon, je marchais seul dans les couloirs et c'était si calme,
07:00
nobody there suddenly I saw something  move at the end of the hole at first I  
43
420080
8720
il n'y avait personne là-bas tout à coup, j'ai vu quelque chose bouger au bout du trou. Au début, je
07:08
thought it was one of the janitors but  when I got closer I realized it wasn't  
44
428800
8040
pensais que c'était l'un des concierges, mais quand je me suis rapproché, j'ai réalisé que ce n'était pas du
07:16
the person at all it looked like a  white shadow kind of floating I'm  
45
436840
6520
tout la personne. On aurait dit une sorte d'ombre blanche flottante. Je ne suis
07:23
not even kidding it was like a transparent  figure just hovering near one of the class
46
443360
6160
même pas je plaisante, c'était comme une silhouette transparente qui planait près d'une des
07:29
classrooms bro my heart was pounding  but I couldn't move I was I was frozen  
47
449520
10000
salles de classe, mec, mon cœur battait fort mais je ne pouvais pas bouger, j'étais figé
07:39
in place then the shadow just drifted  through the closed door and disappeared
48
459520
9160
sur place, puis l'ombre a dérivé à travers la porte fermée et a disparu
07:48
inside I freaked out and ran outside as fast  as I could when I told my friends the next day  
49
468680
11040
à l'intérieur, j'ai paniqué et j'ai couru dehors aussi vite que j'ai pu quand j'ai dit à mes amis le lendemain,
07:59
they didn't believe me but I swear I saw it and  the weirdest part the classroom used to be an old  
50
479720
9880
ils ne m'ont pas cru, mais je jure que je l'ai vu et le plus étrange, c'est que la salle de classe était une ancienne
08:09
storage room and people said it was hounded  to this day I don't know what I saw but I'll  
51
489600
9280
salle de stockage et les gens disaient que c'était traqué jusqu'à ce jour, je ne sais pas ce que j'ai vu, mais je ne
08:18
never forget it a ghost in your school man that's  terrifying I could have sprinted out of there too
52
498880
10560
l'oublierai jamais. Un fantôme dans ton école, mec, c'est terrifiant. J'aurais pu m'enfuir de là aussi.
08:32
thanks for sharing definitely  one of the creepiest stories I've
53
512280
5720
Merci d'avoir partagé, c'est certainement l'une des histoires les plus effrayantes que j'ai
08:38
heard hey we're asking people today  what's the strangest thing you've  
54
518000
9400
entendues. Hé, nous 'je demande aux gens aujourd'hui quelle est la chose la plus étrange que vous ayez
08:47
ever seen got a story hello oh yeah I've  got one for you this happened last summer
55
527400
12040
jamais vue vous avez une histoire bonjour oh oui j'en ai une pour vous c'est arrivé l'été dernier
09:01
I was hanging out with my  friends at this park just  
56
541880
3160
je traînais avec mes amis dans ce parc juste pour
09:05
chilling and talking suddenly we heard this loud
57
545040
3680
me détendre et parler tout à coup nous avons entendu ce bruit fort
09:08
crash we turned around and there was this  guy on the motor cycle spinning down the
58
548720
8640
accident, on s'est retournés et il y avait ce type sur la moto qui tournait dans la
09:17
street he had collided with a car that had pulled  out too quickly the bike hit the side of the car
59
557360
12000
rue, il était entré en collision avec une voiture qui s'était arrêtée trop vite, la moto a heurté le côté de la voiture
09:31
and the dude on the motorcycle went flying through  the air I mean it was like something out of a
60
571720
5760
et le type sur la moto s'est envolé dans les airs, je veux dire c'était comme dans un
09:37
movie we thought that guy is the for but  get this he lands on the ground rolls a few  
61
577480
11840
film, on pensait que ce type était le héros, mais écoutez bien, il atterrit par terre, fait quelques roulades,
09:49
times and then just stands up like nothing  happened everyone around was freaking out
62
589320
10000
puis se relève comme si de rien n'était, tout le monde paniquait,
10:01
but the guy just brushed the dirt off his clothes  walked over to his motorcycle picked it up and  
63
601560
10080
mais le type a juste brossé la saleté de ses vêtements. il s'est dirigé vers sa moto, l'a récupérée et
10:11
R off like it was not big deal I couldn't  believe it it was like he had superpowers  
64
611640
6560
est parti comme si ce n'était pas grave. Je ne pouvais pas y croire, c'était comme s'il avait des super pouvoirs
10:18
or something no helmet no gear just straight up  got back on the bike and left it was crazy bro
65
618200
11120
ou quelque chose comme ça, pas de casque, pas d'équipement, il est juste remonté sur la moto et est parti, c'était fou, mec.
10:32
that sounds like a superhero moment or  something that D didn't even check for
66
632080
5440
ça ressemble à un moment de super-héros ou quelque chose que D n'a même pas vérifié pour les
10:37
injuries nope not a scratch I still don't  understand how he just walked away from
67
637520
10480
blessures non pas une égratignure je ne comprends toujours pas comment il s'en est sorti
10:48
that I guess some people are just  build different or I don't know
68
648000
11240
je suppose que certaines personnes sont juste corpulentes différemment ou je ne sais pas
11:01
that's wild definitely one of the  craziest things I've heard today thanks
69
661160
6360
c'est vraiment fou l'une des choses les plus folles que j'ai entendues aujourd'hui, merci
11:07
man we're with tangerin TV and today we're  asking what's the strangest thing you've ever
70
667520
9680
mec, nous sommes avec Tangerin TV et aujourd'hui nous vous demandons quelle est la chose la plus étrange que vous ayez jamais
11:17
seen hello um uh I've got something it  was about two years ago late at night  
71
677200
12040
vue. Bonjour, euh, j'ai quelque chose, c'était il y a environ deux ans, tard dans la nuit.
11:30
I was out on my balcony just enjoying the Cool  Breeze when I saw something weird in the sky at  
72
690440
9960
J'étais sur mon balcon en train de profiter de la brise fraîche quand j'ai vu quelque chose d'étrange dans le ciel. Au
11:40
first I thought it was a plane but it wasn't  moving like a plane it was too fast and too
73
700400
6680
début, je pensais que c'était un avion, mais il ne se déplaçait pas comme un avion, il était trop rapide et trop
11:47
erratic it was this glowing object kind of  triangular and shape and it kept changing colors  
74
707080
12160
erratique, c'était une sorte d'objet brillant. triangulaire et forme et il changeait constamment de couleur,
12:00
it was moving in zigzags then stopping in midair  then shooting off again and crazy speeds I watched  
75
720120
10640
il se déplaçait en zigzags, puis s'arrêtait en plein vol, puis repartait à une vitesse folle. Je l'ai regardé
12:10
it for about 10 minutes trying to figure out  what it could be it wasn't a drone it wasn't  
76
730760
9600
pendant environ 10 minutes en essayant de comprendre ce que cela pouvait être, ce n'était pas un drone, ce n'était pas
12:20
a helicopter and it definitely wasn't a  shooting star it's it just hovered there  
77
740360
9000
un hélicoptère et ce n'était certainement pas une étoile filante, elle planait juste là,
12:29
flashing different colors and then all of a sudden  it shot straight up into the sky and disappeared  
78
749360
9880
clignotant de différentes couleurs, puis tout d'un coup, elle s'est envolée directement dans le ciel et a disparu
12:39
just like that I even tried recording it  on my phone but when I looked back at the
79
759240
7280
comme ça. J'ai même essayé de l'enregistrer sur mon téléphone, mais quand j'ai regardé la
12:46
video it didn't show up on the screen  at all that was very weird believe me
80
766520
12960
vidéo ça n'est pas du tout apparu sur l'écran c'était très bizarre croyez-moi
12:59
I've always been skeptical about UFOs  but after that night I'm not so sure
81
779480
7040
j'ai toujours été sceptique au sujet des ovnis mais après cette nuit je n'en suis plus si sûr
13:06
anymore I've never seen anything like it  before or since I would like to see that thing
82
786520
8840
je n'ai jamais rien vu de tel avant ou depuis j'aimerais de revoir cette chose,
13:15
again a UFO sighting that's intense so you  really think it was something out of this world
83
795360
13960
une observation d'OVNI intense, donc on pense vraiment que c'était quelque chose d'extraordinaire.
13:29
I don't know what it was but it definitely  wasn't normal whether it was from space or  
84
809320
9960
Je ne sais pas ce que c'était, mais ce n'était certainement pas normal, que ce soit de l'espace ou
13:39
something else who knows but it  was the strangest thing I've ever
85
819280
6000
autre chose, qui sait, mais c'était le la chose la plus étrange que j'aie jamais
13:45
seen that's incredible thanks for sharing your  
86
825280
6080
vue, c'est incroyable, merci d'avoir partagé votre
13:51
story now I'm going to be  looking up at the sky more
87
831360
3520
histoire. Maintenant, je vais regarder le ciel plus
13:54
often and what about you guys what's  the strangest thing you've ever
88
834880
9120
souvent. Et vous, quelle est la chose la plus étrange que vous ayez jamais
14:04
seen I hope you liked this conversation  if you could improve your English a little  
89
844000
8160
vue ? J'espère que vous avez aimé cette conversation. pourrait améliorer un peu plus votre anglais,
14:12
more please subscribe to the channel  and share this video with a friend  
90
852160
4280
veuillez vous abonner à la chaîne et partager cette vidéo avec un ami.
14:16
and if you want to support this  channel you can join us or click  
91
856440
4960
Si vous souhaitez soutenir cette chaîne, vous pouvez nous rejoindre ou cliquer
14:21
on the super thanks button thank you  very much for your support take care
92
861400
7640
sur le bouton Super Merci. Merci beaucoup pour votre soutien, prenez soin de vous.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7