Improve ENGLISH Speaking SKILLS Everyday (Questions in English) English Conversation Practice

6,342 views ・ 2025-01-30

Learn English with Tangerine Academy


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
hi there everyone this is tangerin  TV and today we're asking a fun
0
1240
6400
Hola a todos, este es Tangerin TV y hoy vamos a hacer una
00:07
question what's the strangest thing you've ever  seen we're going to chat with some students and
1
7640
9640
pregunta divertida: ¿qué es lo más extraño que has visto? Vamos a charlar con algunos estudiantes y
00:17
teachers here at this English Institute  to hear their wildest stories let's see  
2
17280
9800
profesores aquí en este instituto de inglés para escuchar sus historias más locas. Veamos
00:27
what they have to say hey do you have a  minute to answer a question for tangerine
3
27080
9280
qué nos cuentan. tengo que decir hola tienes un minuto para responder una pregunta para tangerine
00:36
TV hello tangerin TV oh sure what's the
4
36360
9000
TV hola tangerin TV oh claro cual es la
00:45
question all right thank you what's  the strangest thing you've ever
5
45360
10880
pregunta esta bien gracias cual es la cosa más extraña que has visto alguna vez
00:56
seen a oh that's a tough one but I  think I've got a story yeah let me
6
56240
9920
a oh esa es difícil pero creo que la tengo una historia sí, déjame
01:06
remember so one day I was walking in the  park near my house right it was a normal  
7
66160
9080
recordarlo, un día estaba caminando en el parque cerca de mi casa, era un
01:15
day son and calm but then out of nowhere  I see this guy dressed in a full dinosaur  
8
75240
9880
día normal y tranquilo, pero de la nada vi a este tipo vestido con un disfraz de dinosaurio completo
01:25
costume like a big inflatable one just casually  jogging through the park at first I thought  
9
85120
10440
como un gran inflable trotando casualmente Al principio, mientras caminaba por el parque, pensé que
01:35
it was some kind of prank but the guy was  serious he was really working out running
10
95560
8360
era algún tipo de broma, pero el tipo hablaba en serio, realmente estaba haciendo ejercicio y corriendo
01:43
laps he even had a water bottle sticking  out of the costume which made it even
11
103920
10800
vueltas, incluso tenía una botella de agua. sobresaliendo del disfraz, lo que lo hacía aún más
01:54
weirder and the strangest no one around  seemed to care people were walking their
12
114720
10240
extraño y lo más extraño, a nadie alrededor parecía importarle, la gente paseaba a sus
02:04
dogs having picnics and acting like it was  totally normal to see a dinosaur running
13
124960
10200
perros, hacía picnics y actuaba como si fuera totalmente normal ver un dinosaurio corriendo.
02:15
by I stood there for a good 10 minutes  just trying to figure out what was going
14
135160
9680
Me quedé allí unos buenos 10 minutos, solo tratando de Descubrí qué estaba
02:24
on I never found out why why he was dressed  like that but I guess it's something I'll never
15
144840
9840
pasando. Nunca supe por qué estaba vestido así, pero supongo que es algo que nunca
02:34
forget a joking dinosaur definitely strange  thanks for sharing let's see who else we can
16
154680
10120
olvidaré. Un dinosaurio bromista. Definitivamente extraño. Gracias por compartir. Veamos a quién más podemos
02:44
find excuse me do you have a moment  to answer a question for tangerin
17
164800
9320
encontrar. Disculpe, ¿tiene un momento para responde una pregunta para tangerin
02:54
TV sure why not I love your  program seriously what's the
18
174120
10200
TV seguro por qué no me encanta tu programa en serio cuál es la
03:04
question thank you very much all right what's  the strangest thing you've ever seen I've got  
19
184320
13120
pregunta muchas gracias muy bien ¿cuál es la cosa más extraña que has visto? Tengo
03:17
one it happened just last year I was at a  wedding you know a fancy one with a lot of
20
197440
6800
una pasó el año pasado estuve en una boda ya sabes una elegante con mucha
03:24
people everything was going smoothly the  C was beautiful the bride and groom were
21
204240
9000
gente todo iba bien la C era hermosa la novia y el novio estaban
03:33
happy and we were all waiting for the reception  to start suddenly out of nowhere a woman showed  
22
213240
10880
felices y todos estábamos esperando que comenzara la recepción de repente de la nada apareció una mujer se
03:44
up she stood in the middle of the church  and shouted loudly don't get married
23
224120
8240
paró en el medio de la iglesia y gritó fuerte no te cases
03:52
Brian we were all stunned we were there  looking in silence at this woman it was
24
232360
11200
Brian todos estábamos atónitos estábamos allí mirando en silencio a esta mujer era una
04:03
crazy she looked very desperate and was  crying and you know what's the worst of
25
243560
9480
locura se veía muy desesperada y estaba llorando y sabes qué es lo peor de
04:13
all she was holding a baby in her arms  the man who was getting married was my
26
253040
10240
todo ella sostenía un bebé en sus brazos brazos el hombre que se iba a casar era mi
04:23
friend and he stood there silent without saying a  single word and his future wife was there next to  
27
263280
10160
amigo y se quedó allí en silencio sin decir una sola palabra y su futura esposa estaba allí a
04:33
him I saw her eyes and she was about to cry I  think she wanted to run away and I don't blame  
28
273440
9800
su lado vi sus ojos y estaba a punto de llorar creo que quería huir y yo no No
04:43
her but before something happens she took a good  look at the groom and said sorry I got the wrong
29
283240
9120
la culpo, pero antes de que algo sucediera, miró bien al novio y le dijo: "Lo siento, me equivoqué de
04:52
wedding can you believe it that was  the craziest thing I've ever seen in my
30
292360
8960
boda. ¿Puedes creerlo? Fue la cosa más loca que he visto en mi
05:01
life after that the girl left and they continued  with the wedding now they are married of
31
301320
10760
vida". Después de eso, la chica se fue y continuaron con el asunto. boda ahora están casados ​​por
05:12
course but I think it's an anecdote  that they will never forget a crazy
32
312080
8760
supuesto pero creo que es una anécdota que nunca olvidarán una
05:20
experience wow that is a crazy story  thank you very much have a great
33
320840
10520
experiencia loca wow esa es una historia loca muchas gracias que tengas un gran
05:31
day you're welcome you made me  remember a very funny moment I'm
34
331360
8600
día de nada me hiciste recordar un momento muy divertido estoy Lo siento
05:39
sorry I know all right let's keep asking this
35
339960
10440
Está bien, sigamos haciendo esta
05:50
question hello excuse me can I ask you  an interesting question this is tangerin
36
350400
10640
pregunta. Hola, disculpa. ¿Puedo hacerte una pregunta interesante? Soy Tangerin
06:01
TV hello sure why not I would love to answer your
37
361040
8680
TV. Hola, claro, ¿por qué no? Me encantaría responder a tu
06:09
question thank you all right what's  the strangest thing you've ever
38
369720
10920
pregunta. Gracias. Está bien, ¿cuál es la cosa más extraña que has
06:20
seen I've got a good one so this happened when I  was in high school it was after hours like around  
39
380640
10960
visto? Tengo Una buena, así que esto sucedió cuando estaba en la escuela secundaria, era después del horario laboral, como alrededor de las
06:31
900 p.m. I stayed late because I was part of  the theater club and we were rehearsing uh for a
40
391600
9440
9:00 p. m. Me quedé hasta tarde porque era parte del club de teatro y estábamos ensayando para una
06:41
play everyone had already left and I  was waiting for my dad to pick me up
41
401040
9280
obra, todos ya se habían ido y yo estaba esperando a que mi papá me recogiera,
06:50
anyway I was walking through the  hallways by myself and it was that quiet  
42
410320
9200
de todos modos estaba caminando sola por los pasillos y estaba tan tranquilo que no había
07:00
nobody there suddenly I saw something  move at the end of the hole at first I  
43
420080
8720
nadie allí. De repente vi algo moverse al final del agujero. Al principio
07:08
thought it was one of the janitors but  when I got closer I realized it wasn't  
44
428800
8040
pensé que era uno de los conserjes, pero cuando me acerqué me di cuenta de que no era
07:16
the person at all it looked like a  white shadow kind of floating I'm  
45
436840
6520
la persona en absoluto. Parecía una sombra blanca flotando.
07:23
not even kidding it was like a transparent  figure just hovering near one of the class
46
443360
6160
Ni siquiera estoy... bromeaba, era como una figura transparente flotando cerca de una de las
07:29
classrooms bro my heart was pounding  but I couldn't move I was I was frozen  
47
449520
10000
aulas de la clase, hermano, mi corazón latía con fuerza, pero no podía moverme, estaba congelado
07:39
in place then the shadow just drifted  through the closed door and disappeared
48
459520
9160
en el lugar, luego la sombra simplemente se deslizó a través de la puerta cerrada y desapareció
07:48
inside I freaked out and ran outside as fast  as I could when I told my friends the next day  
49
468680
11040
adentro. Me asusté y corrí. Salí tan rápido como pude cuando se lo dije a mis amigos al día siguiente,
07:59
they didn't believe me but I swear I saw it and  the weirdest part the classroom used to be an old  
50
479720
9880
no me creyeron, pero juro que lo vi y el La parte más extraña es que el aula solía ser un antiguo
08:09
storage room and people said it was hounded  to this day I don't know what I saw but I'll  
51
489600
9280
almacén y la gente decía que estaba acosada hasta el día de hoy. No sé qué vi, pero
08:18
never forget it a ghost in your school man that's  terrifying I could have sprinted out of there too
52
498880
10560
nunca lo olvidaré. Un fantasma en tu escuela, hombre, eso es aterrador. Podría haber salido corriendo de allí. también
08:32
thanks for sharing definitely  one of the creepiest stories I've
53
512280
5720
gracias por compartir definitivamente una de las historias más espeluznantes que he
08:38
heard hey we're asking people today  what's the strangest thing you've  
54
518000
9400
escuchado oye hoy le preguntamos a la gente cuál es la cosa más extraña que has
08:47
ever seen got a story hello oh yeah I've  got one for you this happened last summer
55
527400
12040
visto ¿tienes una historia? hola oh sí tengo una para ti esto pasó el verano pasado
09:01
I was hanging out with my  friends at this park just  
56
541880
3160
estaba pasando el rato Estaba con mis amigos en este parque, simplemente
09:05
chilling and talking suddenly we heard this loud
57
545040
3680
relajándonos y hablando. De repente, escuchamos un fuerte
09:08
crash we turned around and there was this  guy on the motor cycle spinning down the
58
548720
8640
estruendo. Nos dimos la vuelta y había un tipo en la motocicleta dando vueltas por la
09:17
street he had collided with a car that had pulled  out too quickly the bike hit the side of the car
59
557360
12000
calle. Había chocado con un auto que había salido demasiado rápido. La motocicleta golpeó el costado. del auto
09:31
and the dude on the motorcycle went flying through  the air I mean it was like something out of a
60
571720
5760
y el tipo en la motocicleta salieron volando por el aire. Quiero decir, era como algo sacado de una
09:37
movie we thought that guy is the for but  get this he lands on the ground rolls a few  
61
577480
11840
película, pensamos que ese tipo era el indicado, pero escuchen esto, aterriza en el suelo y rueda. unas cuantas
09:49
times and then just stands up like nothing  happened everyone around was freaking out
62
589320
10000
veces y luego simplemente se levanta como si nada hubiera pasado. Todos alrededor estaban asustados,
10:01
but the guy just brushed the dirt off his clothes  walked over to his motorcycle picked it up and  
63
601560
10080
pero el tipo simplemente se sacudió la suciedad de la ropa, caminó hacia su motocicleta, la recogió y se
10:11
R off like it was not big deal I couldn't  believe it it was like he had superpowers  
64
611640
6560
fue como si no fuera gran cosa. No podía creerlo. era como si tuviera superpoderes
10:18
or something no helmet no gear just straight up  got back on the bike and left it was crazy bro
65
618200
11120
o algo así, sin casco ni equipo, simplemente se subió a la bicicleta y se fue, fue una locura, hermano,
10:32
that sounds like a superhero moment or  something that D didn't even check for
66
632080
5440
eso suena como un momento de superhéroe o algo así. D ni siquiera revisó si tenía
10:37
injuries nope not a scratch I still don't  understand how he just walked away from
67
637520
10480
lesiones. No, ni un rasguño. Todavía no lo sé. No entiendo cómo se alejó de
10:48
that I guess some people are just  build different or I don't know
68
648000
11240
eso. Supongo que algunas personas simplemente tienen una constitución diferente o no sé,
11:01
that's wild definitely one of the  craziest things I've heard today thanks
69
661160
6360
eso es una locura. Definitivamente, una de las cosas más locas que he escuchado hoy. Gracias,
11:07
man we're with tangerin TV and today we're  asking what's the strangest thing you've ever
70
667520
9680
hombre. Estamos con Tangerin TV y hoy estamos preguntando. ¿Qué es lo más extraño que has
11:17
seen hello um uh I've got something it  was about two years ago late at night  
71
677200
12040
visto? Hola, eh, tengo algo. Fue hace unos dos años, tarde en la noche.
11:30
I was out on my balcony just enjoying the Cool  Breeze when I saw something weird in the sky at  
72
690440
9960
Estaba en mi balcón disfrutando de la brisa fresca cuando Vi algo extraño en el cielo. Al
11:40
first I thought it was a plane but it wasn't  moving like a plane it was too fast and too
73
700400
6680
principio pensé que era un avión, pero no se movía como un avión, era demasiado rápido y
11:47
erratic it was this glowing object kind of  triangular and shape and it kept changing colors  
74
707080
12160
errático. Era un objeto brillante de forma triangular y cambiaba constantemente de color.
12:00
it was moving in zigzags then stopping in midair  then shooting off again and crazy speeds I watched  
75
720120
10640
Se movía en zigzaguea y luego se detiene en el aire y luego vuelve a dispararse a velocidades locas.
12:10
it for about 10 minutes trying to figure out  what it could be it wasn't a drone it wasn't  
76
730760
9600
Lo observé durante unos 10 minutos tratando de averiguar qué podría ser. No era un dron, no era
12:20
a helicopter and it definitely wasn't a  shooting star it's it just hovered there  
77
740360
9000
un helicóptero y definitivamente no era una estrella fugaz. simplemente flotó allí
12:29
flashing different colors and then all of a sudden  it shot straight up into the sky and disappeared  
78
749360
9880
destellando diferentes colores y luego, de repente, se disparó directamente hacia el cielo y desapareció
12:39
just like that I even tried recording it  on my phone but when I looked back at the
79
759240
7280
así como así. Incluso intenté grabarlo en mi teléfono, pero cuando volví a mirar el
12:46
video it didn't show up on the screen  at all that was very weird believe me
80
766520
12960
video, no apareció en la pantalla. Todo eso fue muy raro, créanme,
12:59
I've always been skeptical about UFOs  but after that night I'm not so sure
81
779480
7040
siempre he sido escéptico sobre los ovnis, pero después de esa noche ya no estoy tan seguro,
13:06
anymore I've never seen anything like it  before or since I would like to see that thing
82
786520
8840
nunca había visto algo así. antes o desde entonces me gustaría volver a ver esa cosa
13:15
again a UFO sighting that's intense so you  really think it was something out of this world
83
795360
13960
un avistamiento ovni que es intenso así que realmente piensas que fue algo fuera de este mundo
13:29
I don't know what it was but it definitely  wasn't normal whether it was from space or  
84
809320
9960
no sé qué fue pero definitivamente no fue normal si fue del espacio o
13:39
something else who knows but it  was the strangest thing I've ever
85
819280
6000
algo así De lo contrario, quién sabe, pero fue la cosa más extraña que he
13:45
seen that's incredible thanks for sharing your  
86
825280
6080
visto en mi vida, es increíble, gracias por compartir tu
13:51
story now I'm going to be  looking up at the sky more
87
831360
3520
historia. Ahora voy a mirar al cielo más
13:54
often and what about you guys what's  the strangest thing you've ever
88
834880
9120
a menudo. ¿Y qué hay de ustedes? ¿Qué es lo más extraño que han
14:04
seen I hope you liked this conversation  if you could improve your English a little  
89
844000
8160
visto en mi vida? Espero que te haya gustado esta conversación. Si pudiste mejorar un poco más tu inglés,
14:12
more please subscribe to the channel  and share this video with a friend  
90
852160
4280
suscríbete al canal y comparte este video con un amigo.
14:16
and if you want to support this  channel you can join us or click  
91
856440
4960
Y si quieres apoyar este canal, puedes unirte a nosotros o hacer clic
14:21
on the super thanks button thank you  very much for your support take care
92
861400
7640
en el botón de súper agradecimiento. Muchas gracias por Tu apoyo cuida
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7