Parallelism: The secret to great writing

878,561 views ・ 2018-06-30

Learn English with Rebecca


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
Hi.
0
719
1000
안녕.
00:01
I'm Rebecca from engVid.
1
1719
1000
저는 engVid의 Rebecca입니다. 짧은 시간에 더 강력하게 소통하는 방법을
00:02
This lesson is for you if you want to learn how to communicate more powerfully in just
2
2719
4850
배우고 싶은 분들을 위한 강의입니다
00:07
a short time.
3
7569
2011
.
00:09
This lesson is about something called: "Parallelism" or "Parallel Structure".
4
9580
5150
이 수업은 "병렬성" 또는 "병렬 구조"라는 것에 관한 것입니다.
00:14
Now, in case you've never heard of it, or if you've heard of it but you're not sure
5
14730
4260
이제 들어 본 적이 없거나 들어 본 적이 있지만 그것이 무엇인지 확실하지 않은 경우
00:18
what it is, I just want to tell you that it's something really important, especially in
6
18990
6470
특히 학계 나 비즈니스에서 정말 중요한 일임을 말씀 드리고 싶습니다.
00:25
academic circles or in the business world.
7
25460
3109
세계.
00:28
All right?
8
28569
1000
괜찮은?
00:29
And also socially.
9
29569
1000
그리고 사회적으로도요.
00:30
So, whether you're speaking, or whether you're writing, this principle of parallelism will
10
30569
5841
따라서 말을 하든 글을 쓰든 이 병렬 처리 원칙은
00:36
help you to communicate more effectively.
11
36410
2790
보다 효과적으로 의사 소통하는 데 도움이 됩니다.
00:39
So, first of all, what is parallelism?
12
39200
3290
먼저 병렬 처리란 무엇입니까?
00:42
So, it's a speaking or writing technique in which you communicate more powerfully by balancing
13
42490
9890
그래서 문장의 서로 다른 부분의 균형을 잡아서 더 강력하게 의사소통을 하는 말하기나 쓰기의 기술인데
00:52
different parts of your sentence, and I'm going to show you lots of examples so you
14
52380
4630
00:57
understand exactly.
15
57010
1450
정확히 이해하실 수 있도록 예문을 많이 보여드리겠습니다.
00:58
So, when we create a sentence that has parallel structure, it means that when we have a list
16
58460
6960
따라서 병렬 구조를 가진 문장을 만들 때 문장에 항목 목록이 있을 때
01:05
of items in our sentence, all of the forms of speech should be the same.
17
65420
7310
모든 음성 형식이 동일해야 함을 의미합니다.
01:12
For example, you have verbs, verbs, verbs; nouns and nouns; adjectives and adjectives;
18
72730
7370
예를 들어 동사, 동사, 동사가 있습니다. 명사와 명사; 형용사와 형용사;
01:20
adverbs and adverbs.
19
80100
1000
부사와 부사.
01:21
Now, that seems obvious, but in real life when people speak and write, they don't always
20
81100
5490
자, 그것은 명백해 보이지만 실생활에서 사람들이 말하고 쓸 때 항상
01:26
do that.
21
86590
1000
그렇게 하는 것은 아닙니다.
01:27
So I'm going to show you: "What are the benefits of using parallelism?" and also exactly how
22
87590
6350
" 병렬 처리를 사용하면 어떤 이점이 있습니까?" 또한
01:33
to use them in a sentence.
23
93940
1980
문장에서 정확히 어떻게 사용하는지.
01:35
So, some of the benefits that you will get when you start creating sentences with parallel
24
95920
5070
따라서 병렬 구조로 문장을 만들기 시작하면 얻을 수 있는 이점 중 일부는
01:40
structure are that your sentences will have more weight, they'll be more balanced, they'll
25
100990
7110
문장에 더 많은 무게가 있고 균형이 잡히고
01:48
have more rhythm to them, they'll have more style, more clarity (they'll be more clear),
26
108100
7830
더 많은 리듬과 스타일이 있다는 것입니다. 더 명확하게 (그들은 더 명확하게 될 것입니다)
01:55
and also you'll be able to emphasize things more.
27
115930
3549
또한 당신은 사물을 더 강조할 수 있을 것입니다.
01:59
And as a result of all that, your speaking or your writing will be much more dramatic
28
119479
6000
그리고 그 모든 것의 결과로 당신의 말 이나 글은 훨씬 더 드라마틱
02:05
and much more powerful.
29
125479
2051
하고 훨씬 더 강력해질 것입니다.
02:07
And you may not realize why, but it's really important that this parallel structure exists.
30
127530
7069
이유를 모를 수도 있지만 이러한 병렬 구조가 존재한다는 것은 정말 중요합니다.
02:14
Now, in addition, it's not just something to make it better, it's not just something
31
134599
6221
또한 단순히 의사
02:20
to improve your communication.
32
140820
2690
소통을 개선하기 위한 것이 아닙니다.
02:23
In academic circles, if you don't follow these parallel structure rules, it's actually considered
33
143510
7260
학계에서는 이러한 병렬 구조 규칙을 따르지 않으면 실제로
02:30
a mistake in writing; it's considered very weak writing, bad writing, poor writing, and
34
150770
6219
쓰기 오류로 간주됩니다. 그것은 매우 약한 쓰기, 나쁜 쓰기, 나쁜 쓰기로 간주되며 그 결과
02:36
you will get lower grades as a result of that.
35
156989
3080
낮은 점수를 받게 됩니다 .
02:40
Okay?
36
160069
1000
좋아요?
02:41
So it's really important, especially if you're in the academic world or writing anything
37
161069
3771
그래서 특히 당신이 학계에 있거나
02:44
serious or in the business world, to write this way.
38
164840
4400
진지한 글을 쓰고 있거나 사업계에 있다면 이런 식으로 글을 쓰는 것이 정말 중요합니다. 먼저
02:49
Let's look at some simple examples first.
39
169240
2220
몇 가지 간단한 예를 살펴보겠습니다.
02:51
Okay?
40
171460
1000
좋아요?
02:52
So, this sentence, the first one: "Janet sings and dances."
41
172460
5340
자, 이 문장은 첫 번째 문장입니다. "Janets sings and dances."
02:57
So here, what do we see?
42
177800
2409
그래서 여기서 무엇을 볼 수 있습니까?
03:00
We see verbs and verbs: "Janet sings and dances."
43
180209
7331
우리는 "Janet sings and dances"라는 동사와 동사를 봅니다.
03:07
If somebody didn't write this sentence properly, they might write: "Janet sings and is dancing."
44
187540
7010
누군가가 이 문장을 제대로 쓰지 않으면 "Janets sings and is dancing."이라고 쓸 수 있습니다.
03:14
Now, here it didn't match because this was present simple, so this should be a verb in
45
194550
5829
자, 여기서 이것은 일치하지 않았습니다. 왜냐하면 이것이 현재 단순이기 때문입니다. 그래서 이것은 단순 현재의 동사여야 합니다
03:20
the present simple; they should both be verbs, they should both be in the same tense, and so on.
46
200379
5970
. 둘 다 동사여야 하고 둘 다 같은 시제로 되어 있어야 합니다.
03:26
Okay?
47
206349
1000
좋아요?
03:27
Let's look at more examples.
48
207349
1000
더 많은 예를 살펴보겠습니다.
03:28
"We enjoy reading and cooking."
49
208349
2631
"우리는 독서와 요리를 즐깁니다."
03:30
Here we have two gerunds: "reading", "cooking".
50
210980
5479
여기에 "reading", "cooking"이라는 두 개의 동명사가 있습니다.
03:36
Next: "I like to watch movies and to travel abroad."
51
216459
5561
이어 "영화 보는 것과 해외 여행하는 것을 좋아한다.
03:42
Okay?
52
222020
1000
좋아요?
03:43
Now, you see how that seems really balanced?
53
223020
3190
자, 정말 균형 잡힌 것 같죠?
03:46
Okay?
54
226210
1419
좋아요?
03:47
So we have: "to watch movies", so we have an infinitive and a noun, and "to travel abroad".
55
227629
9661
그래서 우리는 "to watch movies", 그래서 부정사와 명사, 그리고 "to 여행 해외"가 있습니다.
03:57
"To travel", infinitive and a...
56
237290
3120
"To travel", 부정사 and a...
04:00
Well, it's not a noun, but it's like a noun, it functions like a noun.
57
240410
4240
음, 명사가 아니라 명사처럼 기능합니다.
04:04
Next: "The reasons for my view are political, cultural, and social."
58
244650
6270
다음: "내 견해의 이유는 정치적, 문화적, 사회적입니다."
04:10
So here we have three adjectives.
59
250920
1860
그래서 여기에 세 개의 형용사가 있습니다.
04:12
Now, up til now we had two, now we have three.
60
252780
6540
자, 지금까지 우리는 2개였지만 지금은 3개입니다.
04:19
And if you've watched my earlier lesson on: "The Power of Three" or "The Magic of Three",
61
259320
5620
그리고 "The Power of Three" 또는 "The Magic of Three"에 대한 이전 강의를 본 적이 있다면
04:24
you will know that this is really special.
62
264940
3000
이것이 정말 특별하다는 것을 알게 될 것입니다 .
04:27
This is like parallelism on steroids.
63
267940
2820
이것은 스테로이드의 병렬 처리와 같습니다 .
04:30
This is like the best kind of writing you can do, and a lot of very famous leaders and
64
270760
5810
이것은 당신이 할 수 있는 최고의 글쓰기와 같으며 , 매우 유명한 많은 지도자들과
04:36
writers write this way, using parallelism in threes to make things much more effective.
65
276570
8130
작가들은 일을 훨씬 더 효과적으로 만들기 위해 세 가지 병렬 처리를 사용하여 이런 방식으로 씁니다.
04:44
So, if you haven't watched that other lesson, I will tell you where you can get it; it's
66
284700
3890
따라서 다른 강의를 아직 시청하지 않으셨다면 어디서 구할 수 있는지 알려드리겠습니다.
04:48
called: "The Magic of Three" on our website.
67
288590
2180
저희 웹사이트에서는 "The Magic of Three"라고 합니다.
04:50
So: "The reasons for my view are political, cultural, and social."
68
290770
4840
그래서: "내 관점의 이유는 정치적, 문화적, 사회적입니다."
04:55
Three adjectives.
69
295610
2390
세 가지 형용사.
04:58
"The police acted quickly and carefully."
70
298000
3830
"경찰은 신속하고 신중하게 행동했습니다."
05:01
Okay?
71
301830
1000
좋아요?
05:02
So we have here: "quickly", "carefully", two adverbs.
72
302830
4950
그래서 우리는 여기에 "빠르게", "조심스럽게", 두 개의 부사가 있습니다.
05:07
And last: "We enjoy comedies, dramas, and documentaries."
73
307780
5470
그리고 마지막으로 "우리는 코미디, 드라마, 다큐멘터리를 즐깁니다."
05:13
So you have here three nouns.
74
313250
2880
여기 세 개의 명사가 있습니다.
05:16
Right?
75
316130
1070
오른쪽?
05:17
So that's what's important: nouns with nouns, adverbs with adverbs, adjectives with adjectives
76
317200
5670
이것이 중요한 것입니다. 명사가 있는 명사, 부사가 있는 부사, 형용사가 있는 형용사
05:22
- you get the idea.
77
322870
1400
- 아이디어를 얻습니다.
05:24
Okay?
78
324270
1000
좋아요?
05:25
Now, if you get the idea, work with me, stay with me.
79
325270
3600
이제 아이디어가 떠오르면 나와 함께 작업하고 함께 있어 주세요.
05:28
We're going to do a quiz and we're going to analyze some of these sentences when the parallelism
80
328870
4820
우리는 퀴즈를 풀고 병렬 처리가 무너질 때 이러한 문장 중 일부를 분석할 것입니다
05:33
falls apart, and you're going to help me put these sentences back together to make them
81
333690
4620
. 그리고 여러분은 이 문장을 다시 결합하여
05:38
really strong.
82
338310
1020
정말 강력하게 만들도록 도와줄 것입니다.
05:39
Okay?
83
339330
1000
좋아요?
05:40
Let's get started.
84
340330
1000
시작하자.
05:41
Okay, now you help me to find the faulty parallelism, the mistakes in parallel structure in these
85
341330
6790
자, 이제 이 문장에서 잘못된 병렬 처리, 병렬 구조의 실수를 찾는 데 도움을 주셨습니다
05:48
sentences.
86
348120
1000
.
05:49
All right?
87
349120
1000
괜찮은?
05:50
Let's go.
88
350120
1740
갑시다.
05:51
Number one: "The lightbulbs are in the cabinet, on the table or the kitchen sink."
89
351860
8589
첫 번째: "전구는 캐비닛, 테이블 또는 부엌 싱크대에 있습니다."
06:00
Okay?
90
360449
1000
좋아요?
06:01
Think for a second: Is there a mistake in this sentence?
91
361449
5491
잠시 생각해 보십시오. 이 문장에 실수가 있습니까?
06:06
There is.
92
366940
1000
있습니다.
06:07
First of all, there are mistakes in all of these.
93
367940
1230
우선, 이 모든 것에는 오류가 있습니다.
06:09
Okay?
94
369170
1000
좋아요?
06:10
So I'll tell you all of that right now.
95
370170
1930
그래서 지금부터 그 모든 것을 말씀드리겠습니다 .
06:12
Where is the mistake?
96
372100
2440
실수는 어디에 있습니까?
06:14
"The lightbulbs are in the cabinet, on the table or the kitchen sink."
97
374540
6040
"전구는 캐비닛, 테이블 또는 부엌 싱크대에 있습니다."
06:20
Okay?
98
380580
2100
좋아요?
06:22
So I was trying to say it in a way that you feel and hear the rhythm.
99
382680
4470
그래서 나는 당신이 리듬을 느끼고 듣는 방식으로 말하려고 했습니다.
06:27
So, the rhythm is here: "The lightbulbs are in the cabinet, on the table or", what's missing
100
387150
13639
따라서 리듬은 다음과 같습니다. "전구가 캐비닛에 있거나 테이블에 있거나"여기에 무엇이 빠졌습니까
06:40
here?
101
400789
1821
?
06:42
A preposition. "in" is a preposition, "on" is a preposition, but here we're missing a
102
402610
7510
전치사. "in"은 전치사이고 "on"은 전치사입니다. 하지만 여기서 우리는
06:50
preposition, and that created a mistake in this sentence.
103
410120
4960
전치사를 놓치고 있습니다. 그래서 이 문장에 오류가 생겼습니다.
06:55
So we could say: "...or under the kitchen sink".
104
415080
6280
그래서 우리는 "...또는 부엌 싱크대 아래"라고 말할 수 있습니다.
07:01
"...in the cabinet, on the table, under the kitchen sink".
105
421360
4119
"...캐비닛 안, 테이블 위, 부엌 싱크대 아래".
07:05
Now this sentence is parallel.
106
425479
2711
이제 이 문장은 병렬입니다.
07:08
Congratulations.
107
428190
1000
축하해요.
07:09
All right, number two: "She wants to speak to the manager, return the cellphone and to
108
429190
7590
좋아요, 두 번째: "그녀는 매니저와 통화하고 휴대폰을 반납하고
07:16
get a refund."
109
436780
1000
환불을 받기를 원합니다."
07:17
Did you catch the error?
110
437780
4169
오류를 잡았습니까?
07:21
"She wants to speak to the manager, return the cellphone and to get a refund."
111
441949
5761
"그녀는 매니저와 통화하고 휴대폰을 반납하고 환불을 받기를 원합니다."
07:27
Now, there are actually two ways that you could fix this sentence.
112
447710
5120
이제 실제로 이 문장을 고칠 수 있는 두 가지 방법이 있습니다.
07:32
So one is here: "She wants to..."
113
452830
3239
"그녀는..."
07:36
She wants to do what?
114
456069
2591
그녀는 무엇을 하고 싶습니까?
07:38
"...speak to the manager, return the cellphone", and in one way to correct it is to get rid
115
458660
10490
"...매니저에게 말을 걸고, 휴대폰을 돌려줘", 이를 바로잡는 한 가지 방법은 이
07:49
of this extra "to" and then we have just three verbs.
116
469150
4210
여분의 "to"를 제거하는 것입니다. 그러면 동사가 세 개뿐입니다.
07:53
"...speak to the manager, return the cellphone, get a refund".
117
473360
5059
"...매니저에게 말하고, 휴대폰을 반납하고 , 환불을 받으세요". 괜찮지만 그다지 효과적이지 않은
07:58
The other way to correct the sentence which is all right, but it's not maybe as effective,
118
478419
5341
문장을 수정하는 다른 방법은
08:03
is to say: "She wants to speak to the manager", now we say "to speak".
119
483760
4780
"그녀는 매니저와 이야기하고 싶어합니다"라고 말하는 것입니다 . 이제 우리는 "말하다"라고 말합니다.
08:08
"She wants to speak to the manager, to return the cellphone and to get a refund."
120
488540
7390
"그녀는 매니저와 통화하고 휴대폰을 반납하고 환불받기를 원합니다."
08:15
So then we say: "to speak", "to return", "to get".
121
495930
2970
그래서 우리는 "말하다", "돌아오다", "얻다"라고 말합니다.
08:18
All right?
122
498900
1000
괜찮은?
08:19
Do you see how it's more balanced that way?
123
499900
2540
어떻게 하면 더 균형잡힌지 보이시나요?
08:22
All right?
124
502440
1000
괜찮은?
08:23
Two ways in which you could correct it.
125
503440
1539
수정할 수 있는 두 가지 방법.
08:24
Next, number three: "To fly will be better than driving."
126
504979
7271
다음으로 세 번째: "비행하는 것이 운전하는 것보다 낫습니다."
08:32
Maybe you've written sentences like this.
127
512250
1759
아마 이런 문장을 써보셨을 겁니다.
08:34
I do sometimes.
128
514009
1370
나는 때때로한다.
08:35
Sometimes I write it like that first, but then I correct it because I'm aware of it.
129
515379
3950
가끔은 그렇게 먼저 쓰다가 알고나서 수정합니다.
08:39
Okay?
130
519329
1000
좋아요?
08:40
And as you become more aware of it, you will correct your sentences.
131
520329
2940
그리고 당신이 그것을 더 잘 알게 될수록 당신은 당신의 문장을 고칠 것입니다.
08:43
"To fly will be better than driving."
132
523269
4031
"비행하는 것이 운전하는 것보다 낫습니다."
08:47
How can we correct this?
133
527300
1479
이 문제를 어떻게 해결할 수 있습니까?
08:48
Well, the best way to probably correct it is here we have "driving", so here we should
134
528779
6941
음, 아마도 그것을 수정하는 가장 좋은 방법은 여기에 "운전"이 있다는 것입니다. 그래서 여기서 우리는
08:55
have, what?
135
535720
2219
무엇을 가져야 합니까?
08:57
Another gerund: "flying".
136
537939
3330
또 다른 동명사: "flying".
09:01
"Flying will be better than driving."
137
541269
2851
"비행은 운전보다 낫습니다."
09:04
Okay? Good.
138
544120
2000
좋아요? 좋은.
09:06
Next, number four: "She wanted love, happiness, and to be secure."
139
546120
7670
다음으로 4번: "그녀는 사랑, 행복, 안전을 원했습니다."
09:13
So what do we have there?
140
553790
1350
그래서 우리는 거기에 무엇을 가지고 있습니까?
09:15
"She wanted love", a noun, "happiness", a noun, and then what happened?
141
555140
6180
"그녀는 사랑을 원했다", 명사, "행복", 명사, 그리고 무슨 일이 있었나요? 문장
09:21
The structure of the sentence fell apart.
142
561320
2329
의 구조가 무너졌다.
09:23
So instead of having a third noun, the writer went on to say: "...and to be secure".
143
563649
6021
그래서 세 번째 명사를 사용하는 대신 작가는 계속해서 "...그리고 안전하다"라고 말했습니다.
09:29
How can we express this idea: "to be secure" in one word, in one noun?
144
569670
5969
" 안전하다"라는 생각을 한 단어, 명사 하나로 어떻게 표현할 수 있을까요?
09:35
Do you know it?
145
575639
9070
당신은 그것을 알고 있습니까?
09:44
It would be: "security".
146
584709
1110
"보안"입니다.
09:45
Okay?
147
585819
1000
좋아요?
09:46
"She wanted love, happiness, and security."
148
586819
1710
"그녀는 사랑, 행복, 안전을 원했습니다."
09:48
Now the sentence is balanced, and parallel, and perfect.
149
588529
4461
이제 문장은 균형을 이루고 평행하며 완벽합니다.
09:52
All right.
150
592990
1050
괜찮은.
09:54
The next one.
151
594040
1000
다음 것.
09:55
Now, it's a little bit more challenging, but stay with me; I think you can do it.
152
595040
3330
이제 조금 더 도전적이지만 나와 함께 있어 주세요. 나는 당신이 그것을 할 수 있다고 생각합니다.
09:58
I know you can do it.
153
598370
1519
당신이 해낼 수 있다는 것을 압니다.
09:59
"The job demands professional qualifications, the ability to manage others and experience
154
599889
10781
"직무에는 전문 자격, 다른 사람을 관리하는 능력,
10:10
working around the globe."
155
610670
1740
전 세계에서 일한 경험이 필요합니다."
10:12
Okay, doesn't matter, sometimes we have a lot of things to say.
156
612410
4340
좋아요, 상관없어요. 때때로 우리는 할 말이 많습니다.
10:16
It's okay if the sentence is long.
157
616750
2480
문장이 길어도 괜찮습니다.
10:19
But even if it's long, it should still be parallel.
158
619230
3599
그러나 길이가 길더라도 여전히 병렬이어야 합니다.
10:22
So, how could we make this more parallel?
159
622829
3880
그렇다면 이것을 어떻게 더 평행하게 만들 수 있을까요 ?
10:26
So let's start here: "The job demands" three things, right?
160
626709
4091
그럼 여기서 시작하겠습니다. "직업은 " 세 가지를 요구합니다, 그렇죠?
10:30
So the first thing was: "professional qualifications", so what do we have here?
161
630800
5860
그래서 첫 번째는 "전문 자격"이었습니다. 여기서 우리는 무엇을 가지고 있습니까?
10:36
An adjective and a noun.
162
636660
3789
형용사와 명사.
10:40
Then the sentence kind of fell apart, and it said: "the ability to manage others".
163
640449
5000
그런 다음 문장이 무너지고 "다른 사람을 관리하는 능력"이라고 말했습니다.
10:45
So, can we change this part in some way so that it's also an adjective and a noun?
164
645449
8271
그럼, 이 부분을 형용사와 명사로도 사용할 수 있도록 어떤 식으로든 바꿀 수 있을까요 ?
10:53
How can we say "the ability to manage others" as an adjective and a noun?
165
653720
6570
"타인을 관리하는 능력 "을 형용사와 명사로 어떻게 말할 수 있습니까?
11:00
We could say...
166
660290
10799
우리는 말할 수 있습니다...
11:11
Instead of saying: "the ability to manage others", we say: "professional qualifications,
167
671089
4860
"다른 사람을 관리하는 능력"이라고 말하는 대신 "전문 자격,
11:15
managerial ability", and then again a very longwinded thing, we want to shorten it: "experience
168
675949
7140
관리 능력"이라고 말하고 다시 매우 긴 말을 줄여서 "
11:23
working around the globe".
169
683089
1620
전 세계에서 일한 경험"이라고 말합니다. .
11:24
So can you shorten that to two words, an adjective and a noun also?
170
684709
5261
형용사와 명사, 두 단어로 줄일 수 있나요?
11:29
Can you do that with me?
171
689970
1809
나랑 할 수 있어?
11:31
So, how can we do that?
172
691779
2930
어떻게 할 수 있습니까?
11:34
We could say: "and global experience".
173
694709
6051
"그리고 글로벌 경험"이라고 말할 수 있습니다.
11:40
Okay?
174
700760
1000
좋아요?
11:41
So now let's listen to the sentence.
175
701760
1500
그럼 이제 문장을 들어볼까요?
11:43
"The job demands professional qualifications, managerial ability, and global experience."
176
703260
8379
"직무에는 전문 자격, 관리 능력 및 글로벌 경험이 필요합니다."
11:51
Okay?
177
711639
1000
좋아요?
11:52
Now, this is a beautiful, professional, businesslike parallel sentence.
178
712639
5771
자, 이것은 아름답고 전문적이며 사무적인 평행 문장입니다.
11:58
All right?
179
718410
1359
괜찮은?
11:59
Next, the last one here, number six: "Let's start by checking your essay and look for
180
719769
6800
다음으로, 여기 마지막 것, 여섯 번째: " 당신의 에세이를 확인하는 것부터 시작해서
12:06
any faulty parallelism."
181
726569
2480
잘못된 평행법이 있는지 찾아봅시다."
12:09
Okay?
182
729049
1491
좋아요?
12:10
So there is a problem there.
183
730540
3589
그래서 거기에 문제가 있습니다.
12:14
"Let's start by checking your essay and look for any faulty parallelism."
184
734129
5471
"당신의 에세이를 확인하는 것으로 시작 하고 잘못된 평행법이 있는지 찾아봅시다."
12:19
It almost sounds like it's okay, but it's not, because we're saying: "Let's start by",
185
739600
7849
거의 괜찮은 것처럼 들리지만 그렇지 않습니다. 왜냐하면 우리는 "시작하자"라고 말하고 있기 때문입니다.
12:27
doing what?
186
747449
1630
무엇을 합니까?
12:29
"...checking your essay", right?
187
749079
4260
"...에세이 확인 중" 맞죠?
12:33
And so here it should be: "...checking your essay and looking for any faulty parallelism".
188
753339
9620
따라서 "... 에세이를 확인하고 잘못된 병렬 처리를 찾는 중"이어야 합니다.
12:42
Okay, sometimes it's pretty hidden.
189
762959
2480
좋아, 때로는 꽤 숨겨져 있습니다.
12:45
It's very normal to write sentences that are not parallel in the beginning, until you start
190
765439
5650
처음에는 평행하지 않은 문장을 쓰는 것이 매우 정상적입니다.
12:51
really becoming aware of it, and then you enjoy it, and then you say: "Wow, my writing
191
771089
3930
그러다가 실제로 깨닫기 시작하고 즐기다가
12:55
is getting so much better, my speaking is getting so much more powerful."
192
775019
4000
이렇게 말합니다. 훨씬 더 강력하다."
12:59
This is a really powerful technique, okay?
193
779019
2620
이것은 정말 강력한 기술입니다.
13:01
And as I said, if you want to make it even more powerful, check out that other lesson
194
781639
4690
그리고 내가 말했듯이 더 강력하게 만들고 싶다면
13:06
on: "The Magic of Three", so that you'll learn how to make it parallel three times.
195
786329
4750
"The Magic of Three"에 대한 다른 수업을 확인하여 세 번 병렬로 만드는 방법을 배우십시오.
13:11
Okay?
196
791079
1000
좋아요?
13:12
As I did, for example, in sentence number five.
197
792079
2750
예를 들어 다섯 번째 문장에서 내가 한 것처럼.
13:14
Okay?
198
794829
1000
좋아요?
13:15
All right.
199
795829
1000
괜찮은.
13:16
And if you want to practice this some more, please go to our website: www.engvid.com;
200
796829
2930
이것을 좀 더 연습하고 싶다면 저희 웹사이트 www.engvid.com으로 가십시오.
13:19
there, you can do a quiz on parallelism or parallel structure, and you can also check
201
799759
7690
거기에서 병렬 처리 또는 병렬 구조에 대한 퀴즈를 풀 수 있으며 영어 향상에 대한
13:27
out lots of other videos on improving your English.
202
807449
3151
다른 많은 비디오를 확인할 수도 있습니다 .
13:30
Hundreds of other videos.
203
810600
2250
수백 개의 다른 비디오.
13:32
And don't forget to subscribe to my YouTube channel.
204
812850
2520
그리고 내 YouTube 채널을 구독하는 것을 잊지 마세요.
13:35
Thanks for watching.
205
815370
1309
시청 해주셔서 감사합니다.
13:36
All the best with your English.
206
816679
1400
영어로 최선을 다하십시오.
13:38
Bye for now.
207
818079
540
지금은 안녕.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7