3 ways to express negative ideas POWERFULLY

330,787 views ・ 2014-01-20

Learn English with Rebecca


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hi, my name is Rebecca, and in today's lesson I'm going to show you how to express negative
0
1999
6080
Ciao, mi chiamo Rebecca e nella lezione di oggi ti mostrerò come esprimere
00:08
ideas in a very powerful way in English. Okay? Now, there are many ways to do this, but the
1
8080
7012
idee negative in modo molto efficace in inglese. Va bene? Ora, ci sono molti modi per farlo, ma il
00:15
way that I'm going to show you teaches you certain expressions which we place at the
2
15110
6400
modo che ti mostrerò ti insegna alcune espressioni che mettiamo all'inizio
00:21
beginning of the sentence and that emphasize the negative aspect of whatever it is that
3
21510
6560
della frase e che enfatizzano l'aspetto negativo di qualunque cosa
00:28
we're trying to communicate. Now, this is a bit of an advanced lesson because
4
28070
5129
stiamo cercando di comunicare. Ora, questa è una lezione un po' avanzata perché
00:33
some of the changes that we have to make in the sentence in order to convey the negative
5
33199
6241
alcuni dei cambiamenti che dobbiamo fare nella frase per trasmettere l'
00:39
aspect are a little bit tricky, but I think if you follow along, you will understand.
6
39440
6610
aspetto negativo sono un po' complicati, ma penso che se seguirai, capirai.
00:46
And secondly, even if you are not at an advanced level, it's good to understand how these expressions
7
46050
6049
E in secondo luogo, anche se non sei a un livello avanzato, è bene capire come
00:52
are used, so when people around you use them, you will follow why they're using those expressions
8
52099
5590
vengono usate queste espressioni, quindi quando le persone intorno a te le usano, capirai perché stanno usando quelle espressioni
00:57
and how seriously they are conveying what they want to communicate. Okay? So, let's
9
57690
6959
e quanto seriamente stanno trasmettendo ciò che vogliono comunicare. Va bene? Quindi, diamo
01:04
look. So the expressions that we can use at the
10
64649
4381
un'occhiata. Quindi le espressioni che possiamo usare
01:09
beginning of the sentence are: "Never before", or: "Under no circumstances", or: "On no account".
11
69030
12452
all'inizio della frase sono: "Mai prima", oppure: "In nessun caso", oppure: "In nessun caso".
01:21
Okay? So these are three different ways that we can express negative ideas. And I'm going
12
81677
6806
Va bene? Quindi questi sono tre modi diversi in cui possiamo esprimere idee negative. E
01:28
to show you now how to incorporate them or how to use them in the context of an English
13
88540
6339
ora ti mostrerò come incorporarli o come usarli nel contesto di una
01:34
sentence. So let's suppose in the first example that
14
94973
4817
frase inglese. Quindi supponiamo nel primo esempio che
01:39
this is the idea that we want to express. The idea we want to express in regular English
15
99790
6550
questa sia l'idea che vogliamo esprimere. L' idea che vogliamo esprimere in inglese normale
01:46
without this expression first is: "We cannot allow this to continue."
16
106340
6799
senza prima questa espressione è: "Non possiamo permettere che questo continui".
01:53
Okay? That's your regular sentence. Right? "We cannot allow this to continue." Just ignore
17
113233
7026
Va bene? Questa è la tua frase normale. Giusto? " Non possiamo permettere che questo continui". Ignora
02:00
the numbers for a moment; I'm going to explain why I've put numbers on them. Now, look what
18
120290
5390
i numeri per un momento; Spiegherò perché ho messo dei numeri su di loro. Ora, guarda cosa
02:05
happens to the sentence when we use one of these expressions first to emphasize the negative
19
125680
6600
succede alla frase quando usiamo prima una di queste espressioni per enfatizzare l'
02:12
aspect: "Under no circumstances can we allow this
20
132280
6039
aspetto negativo: "In nessun caso possiamo permettere che questo
02:18
to continue." Right? We cannot... We didn't say: "Under
21
138319
4741
continui". Giusto? Non possiamo... Non abbiamo detto: "In
02:23
no circumstances we cannot allow this to continue." We didn't just add this and keep the sentence
22
143060
6440
nessun caso non possiamo permettere che questo continui". Non abbiamo semplicemente aggiunto questo e mantenuto la
02:29
the same; we had to make some changes. So what came first? Now, when we use this expression,
23
149500
7286
stessa frase; abbiamo dovuto apportare alcune modifiche. Quindi cosa è venuto prima? Ora, quando usiamo questa espressione,
02:36
first we have to use the auxiliary or helping verb, like here: "can". Okay? Then we have
24
156880
7726
prima dobbiamo usare il verbo ausiliare o di aiuto , come qui: "can". Va bene? Poi
02:44
to put the subject of the sentence which is: "we", and then you place the main verb.
25
164659
7566
dobbiamo mettere il soggetto della frase che è: "noi", e poi metti il ​​verbo principale.
02:52
All right? Let's look. So here it said: "We cannot allow", and here we said: "Under no circumstances
26
172389
7311
Va bene? Guardiamo. Quindi qui diceva: "Non possiamo permettere", e qui dicevamo: "In nessun caso
02:59
can we allow this to continue." So this negative part came into this expression, and therefore,
27
179879
12049
possiamo permettere che questo continui". Quindi questa parte negativa è entrata in questa espressione, e quindi
03:12
the rest of the sentence became positive, but the implication is still negative.
28
192053
7117
il resto della frase è diventato positivo, ma l'implicazione è ancora negativa.
03:19
All right? Let's look at another example. This is the
29
199297
3823
Va bene? Diamo un'occhiata a un altro esempio. Questa è l'
03:23
idea you want to convey: "We will not admit anyone under 18."
30
203120
5429
idea che vuoi trasmettere: " Non ammetteremo nessuno sotto i 18 anni".
03:29
"We will not admit anyone under 18." That's the regular sentence. Now, when we use one
31
209014
6977
"Non ammetteremo nessuno sotto i 18 anni". Questa è la frase normale. Ora, quando usiamo una
03:36
of these expressions, we could say: "On no account will we admit anyone under
32
216019
8027
di queste espressioni, potremmo dire: "In nessun caso ammetteremo nessuno sotto i
03:44
18." So, what happened? "On no account will we
33
224099
5663
18 anni". Allora, cos'è successo? "In nessun caso lo
03:49
admit", all right? So first the auxiliary: "will", then the subject: "we", then the main
34
229786
7268
ammetteremo", va bene? Quindi prima l'ausiliare: "will", poi il soggetto: "we", poi il
03:57
verb: "admit". Okay? Let's look at another example.
35
237093
4926
verbo principale: "ammettere". Va bene? Diamo un'occhiata a un altro esempio.
04:02
"We have never spent so much before." Okay? That's your regular sentence. "We have
36
242482
5457
"Non abbiamo mai speso così tanto prima." Va bene? Questa è la tua frase normale. "
04:07
never spent so much before." When we use another one of these expressions, we say:
37
247939
7000
Non abbiamo mai speso così tanto prima." Quando usiamo un'altra di queste espressioni, diciamo:
04:15
"Never before have we spent so much." Okay? "Never before have we spent so much."
38
255013
11515
"Mai prima d'ora abbiamo speso così tanto". Va bene? "Mai prima d'ora abbiamo speso così tanto."
04:26
Okay? So, you see again that the "never" came at the beginning in the form of this expression,
39
266824
6416
Va bene? Quindi, vedi di nuovo che il "mai" è venuto all'inizio sotto forma di questa espressione,
04:33
and then the rest of it remained positive, but the overall impression that you give is
40
273343
6117
e poi il resto è rimasto positivo, ma l'impressione generale che dai è
04:39
that you have never spent so much before. Okay?
41
279460
4470
che non hai mai speso così tanto prima. Va bene?
04:43
So these three expressions are very useful and powerful to express negative ideas because
42
283930
6040
Quindi queste tre espressioni sono molto utili e potenti per esprimere idee negative perché
04:49
right at the start of the sentence you're communicating the message, a very strong message
43
289970
6060
proprio all'inizio della frase stai comunicando il messaggio, un messaggio molto forte
04:56
that there is a negative idea that you want to express. Okay?
44
296030
4430
che c'è un'idea negativa che vuoi esprimere. Va bene?
05:00
If you'd like to practice this - which is probably a very good idea - go to our website:
45
300483
4649
Se desideri esercitarti, il che è probabilmente un'ottima idea, visita il nostro sito web:
05:05
www.engvid.com. Thanks very much for watching and good luck with your English.
46
305178
6819
www.engvid.com. Grazie mille per la visione e buona fortuna con il tuo inglese.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7